KONIG HCAH50 - Umidificatore

HCAH50 - Umidificatore KONIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCAH50 KONIG in formato PDF.

📄 147 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice KONIG HCAH50 - page 44
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Umidificatore d'aria
Marca Konig
Modello HC-AH50
Alimentazione 220-240 V / 50-60 Hz (CA)
Consumo elettrico 130 W
Capacità serbatoio 7000 ml
Portata di vaporizzazione (massima) 370 ml/h (vapore tiepido) / 330 ml/h (vapore freddo)
Autonomia massima Circa 20 ore
Dimensioni (L x P x A) 280 x 290 x 450 mm
Peso 4930 g
Area coperta 30 m²
Modalità operative Automatico, Sonno, Personalizzato, Continuo
Funzione vapore tiepido Sì (riscaldamento integrato)
Ugello orientabile Rotazione 360°
Igrostato integrato
Timer Da 0 a 8 ore
Filtro anticalcare Filtro a scambio ionico (sostituibile)
Durata del filtro Circa 400 litri o 180 giorni di uso normale
Pulizia Nebulizzatore e serbatoio 1-2 volte a settimana
Indicatore livello acqua Display e allarme acustico

Domande frequenti - HCAH50 KONIG

Come accendo l'umidificatore?
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente, quindi premere il pulsante Power (Accensione/Spegnimento). L'umidificatore si avvia in modalità automatica.
Cosa fare se non esce vapore?
Verificare che il cavo sia collegato correttamente e che il serbatoio dell'acqua non sia vuoto. Se l'indicatore Add Water lampeggia, riempire il serbatoio con acqua pulita.
Come regolare l'umidità desiderata?
In modalità personalizzata, utilizzare i pulsanti + e - della regolazione dell'umidità per scegliere un valore tra 40% e 80% con incrementi del 5%.
Come attivare la modalità sonno?
In funzione, premere il pulsante Mode Setup finché non appare l'icona ZZZ. L'umidità target viene quindi impostata al 50%.
Perché il vapore non è tiepido?
In modalità personalizzata, assicurarsi di aver attivato la funzione Heating (Riscaldamento). Occorrono dai 10 ai 20 minuti perché il vapore diventi tiepido.
Come pulire l'umidificatore?
Scollegare l'apparecchio. Pulire l'esterno con un panno morbido umido. Per l'interno, utilizzare la spazzola in dotazione per rimuovere il calcare dal nebulizzatore e dal serbatoio. Sciacquare con acqua pulita.
Con quale frequenza devo cambiare il filtro?
Il filtro a scambio ionico dura circa 400 litri o 180 giorni in uso normale (6 ore/giorno). Sostituirlo prima se si notano depositi bianchi.
Cosa significa l'indicatore rosso 'Add Water'?
Questo indicatore lampeggia e poi rimane rosso quando il serbatoio è vuoto. L'apparecchio si spegne automaticamente. Riempire il serbatoio con acqua di rubinetto e riposizionarlo.
Posso usare oli essenziali nell'acqua?
No, non aggiungere mai oli essenziali, profumi o prodotti chimici. Utilizzare solo acqua di rubinetto per evitare di danneggiare l'apparecchio.
L'umidificatore fa rumore d'acqua, è normale?
Sì, il rumore 'pupu' o 'popo' corrisponde al flusso dell'acqua o alla ventola. Non è un malfunzionamento.

Domande degli utenti su HCAH50 KONIG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCAH50 - KONIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCAH50 del marchio KONIG.

MANUALE UTENTE HCAH50 KONIG

MANUALE (p. 44) Umidificatore d'aria

HASZNÁLATI UTMUTATO (o. 65.)
Légnedvesito

BRUKSANVISNING (s. 85)
Befuktningsapparat

MANUAL DE UTILIZARE (p. 105) Umidificator

Descrizione componenti e funzioni

  • Il doppio beccuccio di umidificazione cui quod erere ruotato di 360 gradi. Può inoltre essere impostata una direzione di spray

KONIG HCAH50 - Descrizione componenti e funzioni - 1

KONIG HCAH50 - Descrizione componenti e funzioni - 2

  1. Beccuccio di umidificazione
  2. Beccuccio
  3. Manico del serbatoio d'acqua
  4. Posizione di inserimento beccuccio
  5. Serbatoio d'acqua
  6. Spina di alimentazione
  7. Ingresso dell'aria alla base
  8. Display per la quantità di umidificazione (alta, media, Bassa)
  9. Sensore di temperatura ed umidità
    A. Schermo display
    B. Pulsanti di funzionamento

A. Schermo display

KONIG HCAH50 - Schermo display - 1

B. Pulsanti di funzionamento

KONIG HCAH50 - Pulsanti di funzionamento - 1

C. Sezione Interna

KONIG HCAH50 - Sezione Interna - 1

  1. Modalità automatica
  2. Modalità silenziosa
  3. Timer
  4. Display esaurimento acqua
  5. Display figura
  6. Display Riscaldamento
  7. Display della quantità di umidificazione
  8. Funzionamento continuo

  9. Impostazione tempo (-)

  10. Interruttore Accensione
  11. Impostazione modalità
  12. Regolazione umidità (+)
  13. Impostazione tempo (+)
  14. Impostazione quantità di umidificazione
  15. Impostazione riscaldamento
  16. Regolazione umidità (-)

  17. Mandrino valvola dell'acqua

  18. Uscita aria
  19. Atomizzatore
  20. Riserva d'acqua
  21. Ingresso acqua
  22. Galleggiante
  23. Spazzola per la pulizia

Comeutilizzarlo

Riempire la tanica dell'acqua

1. Rimuovere il beccuccio di umidificazione dal recipiente dell'acqua

Assicurarsi che il beccuccio sia rimioso poiché cadrebbe una volta capovolta la tanica dell'acqua.

2. Rimuovere la tanica dell'acqua

  1. Afferrare la maniglia della tanica d'acqua con la mano; tirare su il recipiente per rimuoverlo.
  2. Svitare il coperchio in senso anti orario

ATTENZIONE

Per muovere il dispositivo, non tirarlo alla maniglia della cisterna dell'acqua. Tenere e supportare l'umidificatore alla base.

3. Riempire con l'acqua del rubinetto

Non riempire l'umidificatore o la cisterna dell'accua con sostanze con oli essenziali, profumi o detergenti, prodotti chimici o acqua calda或者其他 i 40 gradi. La cisterna dell'accua ed i componenti interni dell'umidificatore potrebbero danneggiarsi con consequenti avarie.

Non riempire con nessun liquido diverso da acqua del rubinetto.
Non riempire con acqua direttamente l'internalo dell'umidificatore o il beccuccio di umidificazione. Dell'acqua all'interno potrebbe comportarne un malfunzionamento.

Non urtare o lanciare la tanica dell'acqua. Si potrebbe rompere e quindi perdere. Non utilizzare l'umidificatore nel caso in cui la tanica sia stata urtata violentamente. Potreste dover contattare il vostro centro servizi e di riparazione.

Riempire con acqua pulita agli giorni e mantenere pulito.

4. Assicuratevi di riavvitare il coperchio saldamente

Avvitate il coperchio della tanica in senso orario.

KONIG HCAH50 - Assicuratevi di riavvitare il coperchio saldamente - 1

KONIG HCAH50 - Assicuratevi di riavvitare il coperchio saldamente - 2

Coperchio Tanica 5. Risosizionare la tanica dell'acqua e rimontare il beccuccio di umidificazione

Non spostare il dispositivo dopo aver posizionato la tanica dell'acqua né smantellare o riposizionare la tanica troppo frequently, poiché dell'acqua potrebbe fuoriuscire e generare avarie.

Se non viene installato il beccuccio di umidificazione, l'umidità bagnerà il dispositivo e le parti circostanti. Assicuratevi che il beccuccio di umidificazione sua installment correttamente prima di far funzionare l'umidificatore.

KONIG HCAH50 - Coperchio Tanica 5. Risosizionare la tanica dell'acqua e rimontare il beccuccio di umidificazione - 1

Modalità di funzionamento

1. Collegare ad una presa elettrica

Quando inserirete la spina dell'umidificatore verrà emesso un suono.

Attenzione

Utilizzare solo corrente AC come indicato nell'etichetta. L'alto voltaggio potrebbe causare avarie, fuoco e scosse elettriche.

Attenzione

Non utilizzato l'umidificatore quando vi sono malfunzionamenti alla linea o alla presa o la placca risulta troppo allentata. Potrebbe causare scintille, corto circuiti e scosse elettriche.

Attenzione

Non alimentare quando vi è stata una perdita di acqua o quando l'umidificatore si trovava quello. Potrebbero generarsi avarie.

KONIG HCAH50 - Attenzione - 1

2. Premere il pulsante "Power"

  • Premete il pulsante "Power". L'umidificatore inizIERà a funzionare automaticamente
  • Lo schermo display mostrera "Auto" e umidità verrà emessa dal relativo beccuccio
  • Lo schermo display mostrera lo stato attuale di umidità, la modalità di umidità calda si attiverà automaticamente
  • Dieci secondi dopo aver premuto il pulsante, la luce della quantità di umidità lampeggerà continuamente (préparazione di funzionamento)
  • All'inizio del suo funzionamento, la quantità di umidità potrebber risultare instabile a causa della differenza di temperatura e della qualità dell'acqua. Occorraż del tempo affinché l'atomizzatore sare in grado di trasformare l'acqua in umidità in maniera stabile, circa 10-15 minuti
  • Occorrono 10-20 minuti affinché l'umidità diventi calda.

KONIG HCAH50 - Premere il pulsante "Power" - 1
Alimentazione

Modalità di funzionamento automatico

Il sensore di temperatura ed umidità è installato all'interno del prodotto. Regolera l'umidità più indica e inizIERA il funzionamento a seconda della temperatura della stanza (ambiente).

Umidità ambientale Il rateodi umidità più appropriato
<19°C65%
20 ~ 21°C 60%
22 ~ 24°C 55%
>25°C 50%

Quantità di umidità durante il funzionamento automatico

La quantità di umidità è regolata automaticamente in accordo alla differenza della umidità rilevata e quella ideale.

Per l'uso iniziale o uso ripetuto dopo aver riempito l'acqua il funzionamento inizierà automaticamente après 2-5 minuti. Occorre quello tempo affinché l'acqua scorra alla tanica all'uscita.

Quantità di umidità durante il funzionamento automatico
Differenza tra l'umidità ideale e quella attualeQuantità di umidità (display di funzionamento)
>11funzionamento
10 ~ 4 funzionamento medio
<3funzionamento
L'umidità attuale è maggiore di quella indicatastop

Premere "Impostazione modalità" una volta. Passerà rispettivamente alle modalità "Sonno", "Impostazione Personale" ed "Operazione Automatica".

Modalità di funzionamento silenziosa

Premere il pulsante "Power" poi premere il pulsante "Impostazione sonno" una volta durante il funzionamento automatico per passare alla modalità di funzionamento sonno.

  • "ZZZ" indica la modalità di funzionamento sonno

L'umidità ideale per la modalità di funzionamento sono è impostata su 50%

Quando in modalità sono, il funzionamento di umidità calda (indicato con il segno "heat") continua per 6 ore. Si fermerà dopo 6 ore.

KONIG HCAH50 - Modalità di funzionamento silenziosa - 1

Differenza tra l'umidità ideale 50% e quella attuale Quantità di umidità (display difunzionamento)
>16funzionamento
15 - 4 funzionamento medio
<3funzionamento
L'umidità attuale è maggiore di quella indicata stop
Il segno "Aggiungere Acqua" apparirà quando l'acqua nel recipiente si esaurisce durante la modalità sonno edil dispositivo si fermerà. (l'avviso di aggiungere acqua non émetterà nessun suono).
La figura dell'umidità molto但她era.nello schermodisplay è la quantità calculata dal sensore di umidità all'interno dell'umidificatore. Risulta differente da quella attuale nellaStanza.

Metodo di funzionamento con impostazioni manuale

Premer il pulsante "Power" per avviare il funzionamento dell'umidificatore. Premere il pulsante "Impostazione modalità" per cancellare la modalità di funzionamento ad impostazione personale. Durante la modalità di funzionamento ad impostazione personale, potete regolare liberamente la quantità di umidità, accendere o spegnere l'umidità calda, le impostazioni per l'umidità ideale ed il timer.

Regolazione della quantità di umidità

Premere il pulsante "impostazione quantità di umidità" per regolare le impostazioni forte, media, debole. Lo schermo display verrà modificato di conseguenza.

Quando impostate la quantità di umidità il beccuccio di umidificazione non spruizzera quando l'umidità della stanza è maggiore di quella impostata.

KONIG HCAH50 - Regolazione della quantità di umidità - 1

'On' o 'off' per attivare il funzionamento con umidità calda

Premere il "heating" una volta. Passera tra lo stato di "on" e "off" per il funzionamento di umidità calda.

Durante tale funzionamento verra prodotta umidità calda grazie ad un riscaldatore integrato.

KONIG HCAH50 - Regolazione della quantità di umidità - 2

Impostazione dell'umidità ideale

L'umidità ideale più essere regolare attraverso i pulsanti su e giù di impostazione "umidità".

Il range varia da 40% a 80% con incrementi del 5% .

KONIG HCAH50 - Impostazione dell'umidità ideale - 1

II timer

Premendo il pulsante "impostazione tempo" a destra o a sinistra, il tempo di arresto del funzionamento può essere impostato.

II range varia da 0 (operazione continua) sino a 8 ore, con incrementi di 1 ora.

KONIG HCAH50 - II timer - 1

Funzione combinata dell'umidificatore

Con l'aiuto del riscaldatore integrato, l'acqua nella tanica è riscaldata e trasferita atraverso atomizzatore per produrre umidità calda. L'efficienza dell'umidità sare allaumentata con l'aiuto dell'umidificatore combinato. La temperature circostante non diminuira grazie all'umidità calda.

  • Ci voglione circa 10-20 minuti per iniziare ad emettere l'umidità calda. (il tempo necessario perché il riscaldatore scaldi l'acqua)
    La temperatura media dell'umidità calda è di 40 gradi. E' a volte difficoltà rilevare la temperatura dell'umidità calda a causa della differenza di temperatura con l'ambiente

Interrompere il funzionamento

  1. Premere il pulsante "power", viene emesso un suono, l'indicatore luminoso del display si spegne e viene arrestato il funzionamento.

  2. Staccare la spina alla presa

KONIG HCAH50 - Interrompere il funzionamento - 1

KONIG HCAH50 - Interrompere il funzionamento - 2

Capacità d'umidità

Quando la tanica è piena d'accua

Quando l'umidificatore è in funzione "umidità calda" (forte) l'utilizzo d'acqua cui raggiungere un massimo di 370ml/h. Quando l'umidificatore è in "umidità fredda" (forte), il consumo d'acqua massimo è di circa 330ml/h.

  • Un'umidificazione continua può durare circa 20 ore

Quando la tanica è vuota

L'umidificatore si fermera quando la tanica dell'acqua si è svuotata, verrà emesso un suono per l'aggiunta dell'acqua e la scritta "Add Water" lampeggerà sul display. Dopo cinque secondi, l'indicatore non lampeggerà più e si accenderà una luce rossa.

Per continuare ad usare il dispositivo,aggiungere l'acqua segundo la procedura corretta

  • Quando si solleva il recipiente, l'acqua sul fondo del recipiente potrebbe schizzare. Ascuigate la base con un panno quando lo sollevate per evittare di hagnare il pavimento ed i mobili.
    Assicuratevi di non rovesciare o urtare il recipiente dell'acqua quando lo riempite. Il recipiente dell'acqua si potrebbe rompere e quindi perdere se non viene utilizzato diligentamente.

Attenzione

  • Dopo un periodi di funzionamento ci sare una piccola calcificazione d'acqua dall'uscita dell'acqua e dall'atomizzatore. Un utilizzo continuo del disposativo in quello caso potrebbe risultare in un funzionamento anomalo o avaria. Vi preghiamo di pulire l'uscita e l'atomizzatore una o due volte alla settimana e cercare di utilizzato quello disposativo sempre in condizioni di pulizia.
    Vi preghiamo diambiare I'acqua nel recipiente agli giorni, e fatelo in modo regolare.

Parti di consumo

Filtro agli ioni

La polvere bianca dell'umidità potrebbe depositarsi sugli oggetti circostanti. Questa polvere bianca consiste in depositi ci calcio e magnesio che si trovano normalmente nell'acqua del rubinetto. Sebbene non siano nocivi, potrebbero generare effetti indesiderati ed aderire ai mobili. Attraverso unhettoagli ioni, il calcio ed il magnesio dell'acqua del rubinetto vengono rimossi e quindi viene ridotta la produzione di polvere bianca.

All'inizio del funzionamento, il filtering agli ioni (installato sulla base del recipient e di tipo removibile) potrebber tingere l'acqua di color del te. Ciò non influisce su sicurezza e prestazioni. Comunque, potete svotare l'acqua se preferite e continuare il funzionamento.

Sostituzione del filtro

La vita di utilizzo del filtrlo agliioni è di circa 400 libri d'acqua. L'uso continuato dopo la sua durata naturale ne riduce la capacité di rimuovere calcio e magnesio dell'acqua del rubinetto. Di conseguenza vi sarea un aumento di formazione di calcare.

Il periodo standard per la sostituzione del filtrò è di circa 180 giorni in modalità di funzionamento automatico (umidificazione + riscaldamento per circa 6 ore al giorno).

  • A seconda della frequenza d'uso e la qualità dell'acqua il tempo per la sostituzione del filtro potrebbe ridursi. Prestate attenzione al presentarsi di depositi di polvere bianca.
  • Il filtroaglioni è installato nel recipiente dell'acqua. Quando cambiate il filtrò dovrestre rimuovere il coperchio ruotandolo in senso antiorario, rimuovere il filtrò girandolo anch'esso in senso antiorario dal recipientie. Ora potete installare il nuovo filtrò ruotandolo in senso orario secondo il diagramma riportato a destra. In fine potete avvitare il filtròagliioni sulla base del recipientie avvitandolo in senso orario.
  • Contattate il vostro distributore o centro servizi autorizzato se avete bisogno di acquistare un nuovo filtroagliioni.

KONIG HCAH50 - Sostituzione del filtro - 1
Filtro agli ioni

Pulizia e Manutenzione

Come pulire

Assicuratevi di staccare la spina alla presa prima di pulire il dispositivo. Altrimenti potreste subire incidenti o shock elettrici Attendete fino a che l'acqua si sa raffreddata prima di pulire per evitare il rischio di usioni
Manutenzione dell'esterno del dispositivo Utilizzate un panno soffice inumidito per pulire la superficie esterna. Non pulire il dispositivo totalmente poiché potreste subire degli shock elettrici. Non utilizzato solventi, petrolio, xilene, polveri o spazzole. Potrebbero causare il deterioramento o la perdita del colore.

Manutenzione dell'uscita dell'acqua

  • Rimuovere il calcare dentro l'uscita dell'acqua con un panno umido
  • Potete utilizzare la spazzola fornita per rimuovere il calcare o le particelle e spazzolare con un panno soffice.
  • Pulire il dispositorio una o due volta alla settimana.

KONIG HCAH50 - Manutenzione dell'uscita dell'acqua - 1
Riserva d'acqua

Manutenzione del galleggiante

  • Assicuratevi che non si accumuli polvere sul galleggiante e che lo stesso sua pulito regolarmente
  • Potete utilizzare la spazzola fornita per rimuovere il calcare o le particelle e spazzolare con un panno soffice.
  • Pulire il galleggiante una o dueolta alla settimana

KONIG HCAH50 - Manutenzione del galleggiante - 1
galleggiane

Manutenzione dell'atomizzatore

  • Utilizzare la spazzola fornita per rimuovere il calcare o le particelle alla superficie dell'atomizzatore e spazzolare con un panno soffice.
  • Pulire l'atomizzatore una o due volta alla settimana

KONIG HCAH50 - Manutenzione dell'atomizzatore - 1
atomizzatore

KONIG HCAH50 - Manutenzione dell'atomizzatore - 2

Non utilizzare spazzole in metallo o abrasive, lame di metallo o polveri di talco per pulire la superficie dell'atomizzatore. Potrebbe causare deformazione, con seguente bassa prestazione di umificazione ed altre avarie.

Manutenzione del recipiente dell'acqua e del beccuccio di umidificazione

  1. Rimuovere il beccuccio di umidificazione e ruotare in senso anti orario per rimuovere il coperchio del recipiente dell'acqua ed eliminare tutte l'acqua residua. Il beccuccio cadra per terra se svotate l'acquaenza prima rimuoverlo.
  2. Pulite il recipiente dell'acqua ed il suo coperchio con acqua pulita. Pulite il coperchio con attenzione. Non pulite con forza o potreste causare perdite d'acqua.
  3. Asciuage con un panno soffice dopo aver rimioso il calcare sulla superficie del beccuccio di umidificazione. Pulite la parte esterna del dispositivo con un panno inumidito e soffice.

Attenzione

  • Il recipiente dell'acqua potrebbe perdere se non viene trattato con cura
  • Se si verificano perdite interrompete immediamente l'uso dell'umidificatore e contattare il centro d'assistenza.

Manutenzione après la pulizia

  1. Rimuovete l'acqua après la pulizia, asciugate con l'aria la tanica dell'acqua ed il corpo principale del dispositivo completeness.
  2. Assicuratevi che non ci siano residui di acqua nel recipiente e nel corpo del dispositivo.
  3. Assemble i due pezzi e poneteli in una busta di plastica. Imballate nella scatola originale estivate in unippo con poca umidità.

Attenzione

L'umidificatore potrebbe generare muffa e quando non funzionare se è stivato quando non è ancora completenesse asciutto.

Risoluzione dei Problemi

In caso di anomalie si prega di fare riferimento alla guida per la risoluzione dei problemi
- Se non potete risolvere il problema, contattate il centro servizi piu vicino

Anomalia Causa possibile Metodo di correzione
Nessuna umidificazioneLa spina è inserita correttamente? Inserirlacorrettamente
La luce rossa è accesa e l'indicatore “Add Water” lampeggia? (il recipiente dell'acqua è vuoto?)Aggiungere l'acqua alla tanica
Umidificazione ridottaState utilizzando la modalità debole? (il display在哪“weak”?)Non si tratta di un'avaria. Se volete cancellare la quantità di umidità, premete il pulsante “Quantità di umidità” nella modalità di impostazione personale e modificatela in modalità forte.
C'è la presenza di calcare sulla superficie dell'atomizzato?Pulire l'atomizzato
Non vi è umidificazione caldaAvete scelto “Umidificazione calda” nella modalità di impostazione personale?Premete il pulsante “Umidificazione calda” nella modalità di impostazione personale e modificatela in modalità ad umidificazione calda
Il funzionamento è appena partito?Non si tratta di un'avaria. Ci voglioni circa 10-20 minuti per iniziare ad emettere l'umidità calda. (E' il tempo che richiede il riscaldatore per riscaldare l'acqua dopo che è stato acceso)
La differenza tra l'umidità attuale e l'idrografo è troppo elevataVi è della polvere nell'ingresso dell'aria?Pulire l'ingresso dell'aria. Anche nella stessaStanza l'umidità può variare
Il dispositorio viene fatto funzionare in posti lavoranti influenzati dall'ambiente esterno come vicino ad una finestra?Collocate il dispositorio in posti meno lavoranti influenzati dall'ambiente esterno
Umidificazione con uno strano odoreE' stata utilizzata acqua stagnante?Pulite il dispositorio secondo le istruzioni sulla pulizia e mantenimento e sostulte con acqua fresca
Vi è del calcare o sporcizia dentro l'uscita dell'acqua o l'atomizzato?
Con ‘suono puuu...’E' il rumore di riempimento dell'acqua dal recipientile al corsoNon è un'avaria, continuate ad usare
Con ‘suono pooo...’E' il rumore di funzionamento della ventola
  • Metodo di correzione: Non è un'avaria, continuate ad usare.

Specifiche di prodotto

Descrizione prodottoUnidificatore d'aria
Modello n. HC-AH50
Ratei voltaiciAlimentazione AC come indicata nell'etichettaAC220-240V/50-60Hz, AC100-120V/50-60Hz
Consumo Energia 130W
Volume d'acqua 7000ml
Rateo di umidificazioneMass. 370ml/h (con umidificazione calda) in funzionamento forte;Mass. 330ml/h (con umidificazione fredda) in funzionamento forte
Dimensioni (mm) 280x290x450
Peso4930g
Area di applicazione 30m2
  • Al fine di migliorare il prodotto, potremmoambiare alcune specificheenza fornirne notifica preventiva
  • Le figure sono solo per scopo di riferimento.

Precauzioni di sicurezza:

KONIG HCAH50 - Precauzioni di sicurezza: - 1

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di shock elettrico, quello prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un technician autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall'alimentazione e da altri apparetti se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.

Manutenzione:

Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzato solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia:

Non sare accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.

Generalità:

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica alla necessità di preavviso.

Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in quello documento.

Tenere quello manuale e la confezione per riferimento futuro.

Attenzione:

KONIG HCAH50 - Attenzione: - 1

Il prodotto è contrassegnato con questo significato, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono esseregettati insieme ai rifiuti domestici. Per quosti prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.

ESPANOL

Modalità di functionare

1. Conectati stecarul la sursa de alimentare electrica.

Cand conectati umidificatorul la sursa de curent electric,se va auzi un seminal sonor.

Avertissement

Descrizione: Umidificatore d'aria

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KONIG

Modello : HCAH50

Categoria : Umidificatore