Digital Voice Tracer LFH 7780 - Registratore vocale PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Digital Voice Tracer LFH 7780 PHILIPS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore vocale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Digital Voice Tracer LFH 7780 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Digital Voice Tracer LFH 7780 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE Digital Voice Tracer LFH 7780 PHILIPS
- 83Manuale di istruzioni 1 Il vostro Voice Tracer 83
1.1 Contenuto della confezione 8
1.2 Panoramica sui comandi e sui
1.3 Indicatore LCD e suoi simboli 8
2 Guida introduttiva 8
2.1 Sostituzione delle batterie 8
2.5 Funzione blocco 8
3.1 Registrazione con microfono
3.2 Registrazione con microfono
3.3 Registrazione da dispositivo esterno
3.4 Registrazione radio FM
Manuale di istruzioni Batterie Cue stereo Cavo USB Microfono aggancio Cinturino per il collo
1.1 Contenuto della confezione4 Riproduzione 89
4.1 Riproduzione normale 8
4.2 Riproduzione rallentata 9
5 Ricezione radio FM (solo DVT 7890) 9
5.1 Possibilità di programmare fino
a 20 Stazioni Radio 9
5.2 Cancellazione delle stazioni
5.3 Riproduzione radio dall’altoparlante
5.4 Panoramica delle funzioni dei pulsanti
- Modalità FM Radio 9
6 Funzione Riproduzione MP3 9
7 Menu 93 8 Eliminazione 101 9 Avvertenze 102 10 Caratteristiche tecniche 10
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
1.2 Panoramica sui comandi e sui collegamenti
1.3 Indicatore LCD e suoi simboli
Indicatore cartella: A, B, C, D, M Livello batteria (Se il display passa dallo stato 3 allo stato 4 e viceversa, occorre sostituire le batterie) Indicatore modalità stereo: indicatore FM stereo/mono, indi- catore registrazione stereo/mono Indicatore ricezione radio FM (solo DVT 7890) Indicatore input esterno (solo DVT 7890) Indicatore numero file, valore menu, canale FM (solo DVT 7890) Indicatore qualità di registrazione Indicatore allarme attivato Indicatore registrazione attivazione vocale Indicatore di riproduzione rallentata Indicatore timer di registrazione attivato Indicatore modalità ripetizione Indicatore modalità shue Indicatore tempo di riproduzione/registrazione, voci menu Indicatore tempo residuo di riproduzione/registrazione Indicatore tempo di registrazione Innesto auricolare Innesto microfono, ingresso linea Microfono incorporato
STOP/MENU Ferma registrazione, voce menu Volume SU AVANTI Avanti veloce, cambia file, cambia menu REPEAT/FOLDER Cambia cartella e ripete riproduzione Vano batterie LED registrazione/riproduzione Altoparlante Display a cristalli liquidi INDIETRO Riavvolgimento veloce, cambia file, cambia menu ACCENSIONE/SPEGNIMENTO/
RIPRODUZIONE/VELOCITA’/PAUSA
Interruttore on/o, riproduzione normale/rallentata, pausa Volume GIU’ Presa Mini-USB per download da PC Interruttore HOLD
1785Manuale di istruzioni
Registrazione Sensibilità di registrazione: Per registrare suoni provenienti da più direzioni, ad esempio durante la registrazione di conferenze, portare l’interruttore in modalità alta sensibilità. Quando si registrano appunti personali e si vuole evitare di registrare i rumori dell’ambiente circostante, portare l’interruttore in modalità bassa sensibilità. Modalità di registrazione Super HQ: Qualità di registrazione straordinaria per una riproduzione eccellente e chiara (velocità bit 128 Kbps, velocità campione 44,1 kHz, encoder MP3 stereo). Diverse modalità di registrazione: Selezionare tra le varie modalità di registrazione; si può scegliere tra capacità di registrazione di lunga durata e qualità del suono eccellente. Selezionare in base alle esigenze, oppure passare alle modalità di registrazione di qualità inferiore quando si desidera risparmiare capacità di memoria. Ampia capacità di registrazione vocale: L’ampia memoria interna permette di registrare e conservare lunghe registrazioni vocali. Non è necessario scaricare o eliminare file per liberare spazio. Modalità di registrazione ad attivazione vocale: Questa funzione risulta particolarmente utile per dettare tenendo le mani libere. Quando è attivata, la registrazione inizierà automaticamente quando il livello di input eccede una certa soglia – normalmente quando si inizia a dettare. Le registrazioni si fermano automaticamente quando si termina di parlare e ripartono di nuovo automaticamente quando si riprende a parlare. Divisione automatica: Suddivide automaticamente registrazioni lunghe in più file (di 30 o 60 minuti di lunghezza). Ciò rende molto più semplice trovare, modificare o archiviare registrazioni di meeting o conferenze di una certa durata. Registrazione di sorgenti esterne (registrazione di linea): Con questa funzione, si può registrare con una buona qualità sonora direttamente da una sorgente audio esterna, come un lettore di CD. Disponibile con DVT 7890. Registrazione alimentata da USB: Per registrare conferenze lunghe, il Digital Voice Tracer può essere alimentato tramite una connessione USB. Collegare il cavo USB al PC portatile; una volta stabilita la connessione, tenere premuto per alcuni secondi il pulsante RECORD fino a che il display passa allo stato REC - a questo punto si può iniziare a registrare le conferenze o i meeting senza consumare la batteria.
Manuale di istruzioni Riproduzione Anteprima file / intro scan: Questa funzione passa in rassegna tutte le registrazioni riproducendo i primi secondi di ciascun file. Ciò rende più semplice ricercare un file specifico o passare in rassegna tutte le registrazioni. Riproduzione rallentata: Le registrazioni saranno riprodotte a bassa velocità per consentire, ad esempio, di prendere appunti più facilmente. Riproduzione con ripetizione A-B: Attiva la ripetizione di una sezione vocale compresa tra due punti (A <> B), ad esempio per rendere più semplice annotare un numero di telefono, un indirizzo o una considerazione fatta durante una conversazione registrata. Riproduzione allarme: Programma un allarme vocale per ricordare un incontro importante, un evento o una telefonata da fare. Vantaggi Ampio display LCD a cristalli liquidi retroilluminato: Visualizza in un colpo d’occhio tutte le informazioni, anche in condizioni di scarsa luminosità. Interruttore Hold: Blocca e protegge lo stato corrente del DVT per evitare di spegnere o accendere inavvertitamente il dispositivo durante una registrazione, una riproduzione o quando si porta in tasca il DVT. Annotazione tempo: L’annotazione assegna una data e un’ora ad ogni registrazione. Ciò consente di localizzare e verificare più agevolmente le registrazioni in un secondo momento. Divisione file: Con questa funzione è possibile dividere in due file distinti una registrazione lunga, in modo da render più semplice la loro archiviazione, il loro invio per e-mail o l’eliminazione di una parte di un file. Registrazione con timer: Con la registrazione con timer, è possibile programmare anticipatamente il DVT per la registrazione di un evento importante. Una volta impostato il timer, l’evento sarà registrato automaticamente all’ora e alla data programmate. Non è necessario portare l’interruttore del Digital Voice Tracer sulla modalità di registrazione al momento dell’inizio del meeting. Unità USB: Il DVT è anche un dispositivo di memoria USB standard Microsoft Windows che ore la possibilità vantaggiosa di memorizzare e condividere informazioni come lettere, slide di presentazione o fogli di calcolo. Non è necessario installare un driver distinto per il riconoscimento del dispositivo.87Manuale di istruzioni 2 Guida introduttiva
2.1 Sostituzione delle batterie
Accertarsi che il Voice Tracer sia spento. Spegnere il Voice Tracer premendo il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per alcuni secondi in modalità STOP. Non sostituire le batterie quando il Voice Tracer è acceso per evitare di danneggiarlo. Aprire il coperchio del vano portabatterie. Inserire le batterie. Accertarsi che le batterie inserite siano quelle richieste (tipo “AAA”) e chiudere il coperchio. Per accendere il Voice Tracer premere il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA per alcuni secondi.
In previsione di un lungo periodo di inattività, rimuovere le batterie del Voice Tracer. Eventuali perdite delle batterie possono danneggiare l’apparecchio. In caso di malfunzionamento del Voice Tracer, togliere le batterie ed inserirle di nuovo.
2.2 Accensione del Voice Tracer
Per accendere il Voice Tracer premere e tenere premuto il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA per alcuni secondi. Il Voice Tracer è in modalità Stop
. All’accensione il Voice Tracer passa alla stessa modalità in cui si trovava quando è stato spento.
D Se l’ora non è stata impostata, il Voice Tracer si accenderà in modalità Clock Set. Dopo aver impostato l’ora o aver premuto il pulsante STOP/MENU il Voice Tracer passerà alla modalità Stop. Premere e tenere premuto il pulsante REC per alcuni secondi per saltare l’impostazione dell’orologio e iniziare immediatamente a registrare.
Si Se l’interruttore HOLD è su Hold, sul display viene visualizzato per alcuni secondi il messaggio “On Hold”, quindi il display si spegne
. Sbloccare il Voice Tracer portando l’interruttore HOLD su O.
2.3 Impostazione dell’orologio
Impostare il Voice Tracer in modalità Stop. Premere e tenere premuto il pulsante STOP/MENU per alcuni secondi per entrare nella modalità Menu. Seguire le istruzioni contenute nel capitolo Menu.
2.4 Spegnimento del Voice Tracer
Nelle modalità STOP o ricezione FM Radio, per spegnere il Voice Tracer premere e tenere premuto il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per alcuni secondi. Spegnere il Voice Tracer una volta terminato l’uso in registrazione o riproduzione; in questo modo si sfrutterà al massimo la durata delle batterie.
Manuale di istruzioni
Quando l’interruttore HOLD sulla sinistra del Voice Tracer è posizionato su Hold, tutti i pulsanti del dispositivo sono inattivi. Portare l’interruttore HOLD su O per attivare i pulsanti del Voice Tracer. 3 Registrazione Premere il pulsante REPEAT/FOLDER per selezionare la cartella desiderata. Ogni volta che si preme il tasto, il Voice Tracer si sposterà sulla cartella successiva. Impostare la funzione VA e la velocità desiderate (Super HQ, HQ, SP, LP, SLP) prima di iniziare la registrazione (per ulteriori dettagli si rimanda al capitolo Menu). Eettuare una registrazione di prova per accertarsi che le impostazioni del Voice Tracer siano corrette. Premere e tenere premuto il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per alcuni secondi durante la registrazione per visualizzare la capacità di registrazione residua. Il numero massimo di file per ciascuna cartella è 99, per una capacità totale di 396 file (99 file x 4 cartelle). Se il tempo necessario per la registrazione supera la capacità disponibile, o il numero di file arriva a 396, il display visualizzerà
“FULL” e sarà impossibile continuare la registrazione
. In questo caso, cancellare o spostare su un dispositivo esterno (audio o PC) alcune delle registrazioni. Non rimuovere le batterie durante la registrazione, questo potrebbe causare malfunzionamenti nel Voice Tracer. Se è prevista una registrazione per un tempo prolungato, si sug- gerisce di sostituire le batterie prima di iniziare la registrazione. Se il Voice Tracer è in modalità VA
, la registrazione si interromperà automaticamente quando non verranno più rilevati suoni. Se si devono registrare conversazioni importanti, disattivare la funzione VA. Per attivare l’equalizzatore premere il pulsante REC durante la riproduzione di un file MP3 o WMA nella cartella M (Musica).
3.1 Registrazione con microfono incorporato
Per accendere il Voice Tracer e iniziare la registrazione premere e tenere premuto il pulsante REC/PAUSE per un attimo
. Si accenderà il LED rosso. Puntare il microfono incorporato nell’apparecchio in direzione della sorgente sonora. Per visualizzare la capacità di registrazione residua, premere e tenere premuto il pulsante RIPRODUCI/PAUSA durante la registrazione. Per interrompere temporaneamente la registrazione, premere il pulsante REC/PAUSE. Il LED rosso lampeggerà e sul display inizierà a lampeggiare il messaggio “Pause”.
289Manuale di istruzioni Per riprendere la registrazione, premere di nuovo il pulsante REC/PAUSE. Il LED rosso si accenderà di nuovo. Premere il pulsante AVANTI per creare un file nuovo durante la registrazione (funzione separazione file). Il tempo di registrazione totale viene visualizzato quando si interrompe la registrazione premendo il pulsante STOP/MENU
3.2 Registrazione con microfono esterno
Per registrare con un microfono esterno, collegare il microfono alla presa apposita dell’apparecchio e seguire la stessa procedura indicata per la registrazione con microfono incorporato.
3.3 Registrazione da dispositivo esterno (solo DVT 7890)
Accendere il Voice Tracer. Se il Voice Tracer è in modalità FM Radio, per uscire dalla modalità premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER. Entrare nella modalità Menu e impostare la linea sorgente per l’input (L). Per ulteriori dettagli si rimanda alla spiegazione in Menu > Impostazione input di registrazione. Sul display sarà visualizzato il messaggio “LINE”
Collegare l’ingresso della linea alla sorgente audio utilizzando un cavo audio. Per selezionare la cartella in cui registrare, premere il pulsante REPEAT/FOLDER. Per iniziare la registrazione, premere il pulsante REC/PAUSE.
D Per interrompere temporaneamente o definitivamente la registrazione, seguire la stessa procedura indicata per la registrazione con microfono incorporato.
3.4 Registrazione radio FM (solo DVT 7890)
Accendere il Voice Tracer. Se il Voice Tracer non è in modalità FM Radio, per entrare in questa modalità premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER. Selezionare la stazione da registrare. Per ulteriori dettagli si rimanda al capitolo Ricezione radio FM. Per registrare la stazione radio FM attualmente selezionata, premere il pulsante REC/PAUSE
4.1 Riproduzione normale
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per alcuni secondi per accendere il Voice Tracer. Se il Voice Tracer è in modalità FM Radio (solo DVT 7890), per uscire dalla modalità premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER. Premere il pulsante REPEAT/FOLDER per selezionare la cartella dove è memorizzato il file desiderato. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display verrà visualizzato il tempo di riproduzione e il LED verde si accenderà. Regolare il volume con i pulsanti Volume Su e Giù.
Manuale di istruzioni Per interrompere, premere il pulsante STOP/MENU durante la riproduzione. Sul display verrà visualizzata la durata totale della riproduzione corrente. Per continuare la riproduzione dalla posizione precedente, premere di nuovo il pulsante RIPRODUCI/PAUSA.
4.2 Riproduzione rallentata
Disponibile solo per riproduzione di file vocali. Per passare dalla modalità di riproduzione normale a quella di riproduzione rallentata, premere per alcuni secondi il pulsante RIPRODUCI/PAUSA
Per tornare alla riproduzione normale, premere di nuovo per alcuni secondi il pulsante RIPRODUCI/PAUSA.
Per cercare velocemente avanti e indietro nel file attuale, premere e tenere premuto per alcuni secondi il pulsante AVANTI o INDIETRO durante la riproduzione. Quando si rilascia il pulsante AVANTI o INDIETRO, la riproduzione riprende alla velocità selezionata (normale o rallentata) dal punto in cui si trovava al momento del rilascio del pulsante.
Premendo e tenendo premuto il pulsante AVANTI fino al termine del file corrente, il Voice Tracer continuerà a cercare nel file successivo.
4.4.1 Ripetizione di una sezione
Durante la riproduzione, premere il pulsante REPEAT/ FOLDER all’inizio della sezione da ripetere. L’indicatore A B lampeggia sul display
Premere il pulsante REPEAT/FOLDER alla fine della sezione da ripetere
. La sezione selezionata viene ripetuta conti- nuativamente fino a che si preme il pulsante STOP/MENU. Per terminare la modalità di ripetizione sezione e tornare alla riproduzione normale, premere il pulsante REPEAT/FOLDER.
4.4.2 Ripetizione di un file
Durante la riproduzione, premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER. Sul display verrà visualizzato l’indicatore di ripetizione. Il file corrente sarà ripetuto fino a che sul display rimane visualizzato l’indicatore di ripetizione
Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante STOP/ MENU. Il Voice Tracer resterà nella modalità di ripetizione file.
4.4.3 Ripetizione di una cartella
Con il Voice Tracer nella modalità di ripetizione file, premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER. Sul display sarà visualizzato “FOLD” all’interno delle frecce di ripetizione e sarà ripetuta la cartella attuale
191Manuale di istruzioni
5.1 Possibilità di programmare fino a 20 Stazioni Radio
5.1.1 Scansione della frequenza
Premere per alcuni secondi il pulsante AVANTI. Il Voice Tracer esegue automaticamente la scansione della banda di frequenza FM, fermandosi alla prima stazione che trova. Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare la stazione corrente. Quindi, ripetere l’operazione 1 .
5.1.2 Programmazione manuale
Premere una volta il pulsante AVANTI. La frequenza inizia ad aumentare di 50 khz alla volta. Continuare a premere brevemente il pulsante AVANTI fino a raggiungere la frequenza desiderata. Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare la stazione selezionata.
Per cercare nella direzione opposta, premere il pulsante INDIETRO.
5.1.3 Programmazione automatica
Selezionare la voce di menu “AUTO” per consentire la modalità di programmazione automatica. Per ulteriori dettagli si rimanda alla Menu > Programmazione automatica. Per uscire dalla modalità di programmazione automatica, premere il pulsante STOP/MENU.
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere il pulsante REPEAT/FOLDER per selezionare la cartella M (Musica). Mentre il Voice Tracer sta riproducendo un file musicale, premere per tre volte, ogni volta per alcuni secondi, il pulsante REPEAT/FOLDER. Sul display viene visualizzato “SHUF” e i file della cartella M (Musica) vengono riprodotti in ordine casuale
La modalità Shue è disponibile solo per la cartella M (Musica). Per uscire dalla modalità Shue, premere e tenere premuto per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER durante la riproduzione. Quando si preme il pulsante STOP/MENU per arrestare la riproduzione, il Voice Tracer rimane in modalità Shue. 5 Ricezione radio FM (solo DVT 7890) Per attivare la modalità FM Radio premere per alcuni secondi il pulsante REPEAT/FOLDER con il Voice Tracer in modalità Stop. Collegare gli auricolari. La ricezione FM non è possibile se non si connettono gli auricolari, perché questi hanno funzione di antenna.
ITALIAN O92 Manuale di istruzioni D Le stazioni non desiderate o con ricezione debole, possono essere salvate in base alle condizioni di ricezione.
5.2 Cancellazione delle stazioni programmate
Per cancellare le stazioni non desiderate dopo la program- mazione automatica, procedere come spiegato di seguito. Premere brevemente il pulsante REPEAT/FOLDER per passare alla modalità Preset
Premere il pulsante AVANTI per selezionare la stazione da cancellare. Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per cancellare la stazione selezionata. Premere il pulsante AVANTI per passare alla stazione successiva.
5.3 Riproduzione radio dall’altoparlante incorporato
Completare la procedura seguente per passare da uscita auricolari a uscita altoparlante e viceversa. Collegare gli auricolari. Per utilizzare la modalità FM Radio è neces- sario collegare gli auricolari, perché questi funzionano come antenna. Premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU per passare dall’uscita FM radio all’altoparlante.
Il Voice Tracer torna automaticamente all’uscita auricolari, quando si esce dalla modalità FM Radio.
Funzione pulsante Modalità ricezione FM Radio Modalità scansione FM
Volume Su, Volume Giù Nessuna funzione RIPRODUCI/PAUSA pressione breve Memoria canale (modalità Frequenza), Cancella canale (modalità Preset) Nessuna funzione RIPRODUCI/PAUSA pressione lunga Spegnimento Spegnimento AVANTI pressione breve Aumento di un intervallo di frequenza (modalità Frequenza), Canale succes- sivo in avanti (modalità Preset) Nessuna funzione AVANTI pressione lunga Scansione in avanti (modalità Fre- quenza), Aumenta continuativamente il numero di canale (modalità Preset) Nessuna funzione INDIETRO pressione breve Riduzione di un intervallo di fre- quenza (modalità Frequenza), Canale successivo indietro (modalità Preset) Arresto a frequenza INDIETRO pressione lunga Scansione indietro (modalità Fre- quenza), Riduce continuativamente il numero di canale (modalità Preset) Arresto dopo localizzazione stazione successiva REC Registrazione trasmissione FM Nessuna funzione STOP/MENU pressione breve Commutazione tra stereo e mono Uscita da modalità ricerca FM STOP/MENU pressione lunga Voce menu Uscita da modalità ricerca FM REPEAT/FOLDER pressione breve Commutazione tra modalità Frequenza e Preset Nessuna funzione REPEAT/FOLDER pressione lunga Uscita da modalità ricezione FM Radio Nessuna funzione
5.4 Panoramica delle funzioni dei pulsanti - Modalità FM Radio93Manuale di istruzioni
7 Menu La modalità Menu è disponibile nelle modalità Stop o FM Radio. Le voci di menu disponibili possono variare, secondo che si tratti di una cartella vocale, musicale o che sia attiva la modalità FM Radio. La descrizione seguente fa riferimento alla modalità Stop attiva in una cartella vocale.
7.1 Cancellazione di un file specifico o di tutti i file di una
7.1.1 Cancellazione di un file
Selezionare il file da cancellare con il Voice Tracer in modalità Stop. Premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Il numero del file (7) lampeggerà e sul display sarà visualizzato “ERASE”
Premere di nuovo brevemente il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA. L’indicazione del numero di file sarà sostituita da “n” (no) lampeggiante
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per cancellare il file selezionato.
6 Funzione Riproduzione MP3 Copiare i file MP3 o WMA dal PC nel Voice Tracer. Per ulteriori dettagli si rimanda al manuale d’uso del programma Download Manager fornito a parte. Premere il pulsante REPEAT/FOLDER per selezionare la cartella M (Musica)
Premere il pulsante AVANTI per selezionare il file desiderato, quindi premere il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA. Premere il pulsante REPEAT/FOLDER per attivare la modalità di ripetizione (Ripeti file > Ripeti cartella > Shue > Normale). Per passare alla modalità Equalizzatore durante la riproduzione, premere il pulsante REC. (Normal
> Normal). D La modalità di riproduzione rallentata non è disponibile per i file MP3 o WMA salvati nella cartella M (Musica).
Attenzione: Regolare il livello del suono con il controllo del volume. Ascoltare musica a volume troppo alto può danneggiare irrevocabilmente l’udito.
ITAL IANO94 Manuale di istruzioni
7.1.2 Cancellazione dei file di una singola cartella o di tutti i file
Premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU
Con il Voice Tracer nella modalità di cancellazione file, premere il pulsante AVANTI per selezionare la cartella dalla quale si vogliono cancellare tutti i file. (A -> B -> C -> D -> M -> A B C D M [tutte le cartelle] -> A). Sul display è visualizzato “ERASE” insieme all’indicatore della cartella selezionata
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà l’indicatore di conferma “n” (no)
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per cancellare tutti i file della cartella o delle cartelle selezionata/e.
7.2 Selezione della qualità di registrazione
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente il pulsante AVANTI, quindi il pulsante RIPRODUCI/PAUSA
. Sul display sarà visualizzato “REC” e lampeggerà “SUPER HQ”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare la qualità di registrazione desiderata
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.3 Sensibilità di registrazione del microfono
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere due volte il pulsante AVANTI
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display sarà visualizzato “SENSE” e lampeggerà “SUPER HQ”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare la sensibilità di registrazione desiderata per il microfono
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
5 695Manuale di istruzioni
7.6 Impostazione della retroilluminazione
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente 5 volte il pulsante AVANTI
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display sarà visualizzato “LIGHT” e lampeggerà “OF”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “OF” (o) o “ON”
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.7 Registrazione da un dispositivo esterno (solo DVT 7890)
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente 6 volte il pulsante AVANTI
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display sarà visualizzato “INPUT” e lampeggerà “V”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “L” (in linea) o “ON” (vocale)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.4 Impostazione del beep
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente tre volte il pulsante AVANTI
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display sarà visualizzato “BEEP” e lampeggerà “On”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “OF” (o) o “On”
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.5 Funzione VA: attivazione della registrazione vocale
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente 4 volte il pulsante AVANTI
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display sarà visualizzato “VA” e lampeggerà “OF”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “OF” (o) o “ON”
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
Manuale di istruzioni
7.8 Modalità di impostazione orologio
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “CLOCK” sul display
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sarà visualizzata la data predefinita del sistema, dove “01” indica il giorno e il mese e “05” l’anno
Premere il pulsante AVANTI per selezionare l’anno desiderato, quindi premere il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA. Lampeggerà il mese “01”. Premere il pulsante AVANTI per selezionare il mese desiderato, quindi premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Lampeggerà il giorno “01”. Premere il pulsante AVANTI per selezionare il giorno desiderato, quindi premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. A questo punto lampeggerà l’ora. Impostare l’ora nello stesso modo in cui è stata impostata la data, utilizzando i pulsanti AVANTI e INDIETRO per selezionare i valori desiderati
Dopo aver impostato i minuti, premere il pulsante RIPRODUCI/ PAUSA per salvare l’impostazione, quindi il pulsante STOP/ MENU per uscire dalla modalità Menu. L’orologio inizierà a funzionare non appena l’impostazione viene salvata.
7.9 Impostazione del timer
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “TIMER” sul display
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà “OF” (impostazione timer disinserita)
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “ON” (impostazione timer)
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA e poi i pulsanti AVANTI e INDIETRO per inserire le ore desiderate
. Dopo aver impostato le ore, premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA e impostare i minuti. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per impostare l’intervallo di registrazione
Premere il pulsante AVANTI per impostare l’intervallo orario. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per selezionare la cartella in cui si vuole registrare
. Selezionare la cartella da registrare premendo il pulsante AVANTI. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
697Manuale di istruzioni
7.10 Impostazione dell’allarme
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “ALARM sul display”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul di- splay lampeggerà “OF” (impostazione allarme disinserita)
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “ON” (imposta il tono beep come allarme) o “V” (imposta file di registrazione o file musicali come allarme)
Premere il pulsante AVANTI per selezionare l’ora desiderata, quindi il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per selezionare i minuti, analogamente. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.10.2 Impostare l’allarme con un file vocale o musicale
Premere il pulsante AVANTI o INDIETRO per selezionare “V”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare l’ora desiderata, quindi il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per selezionare i minuti, analogamente. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per selezionare la cartella
Premere il pulsante AVANTI per selezionare la cartella che contiene il file desiderato. ⑩ Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu
7.11 Riproduzione dei primi secondi di ciascun file
Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “SCAN” sul display
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA; sul display lampeggerà “N”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per riprodurre i primi secondi di ciascun file, partendo dal primo file della cartella corrente
Manuale di istruzioni
7.12 Formattazione: cancellazione di tutti i file
Questa funzione consente di cancellare tutti i file presenti nel Voice Tracer, incluse tutte le stazioni radio FM programmate! Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “FRMAT” sul display
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA; sul display lampeggerà “N”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per formattare il Voice Tracer e cancellare tutti i file presenti
7.13 Visualizzazione della versione del firmware e della
data di release Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare “VER” sul display
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA; sul display lampeggerà il numero di versione
Premere il pulsante AVANTI per visualizzare la data di release del firmware
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.14 Divisione di un file in due file
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Fermare il file nel punto in cui lo si vuole dividere. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere 2 volte il pulsante INDIETRO. Sul display sarà visualizzato “SPLIT”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà l’indicatore “n”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
La divisione di un file non può essere eseguita quando la memoria del Voice Tracer è piena, oppure quando nella cartella interessata sono presenti già 99 file
499Manuale di istruzioni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente il pulsante INDIETRO per tre volte. Sul display sarà visualizzato “STEREO”. Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà “STEREO”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “MNO” (mono)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.17 Programmazione automatica (solo DVT 7890)
Questa funzione è disponibile solo nella modalità FM Radio. Con il Voice Tracer in modalità FM Radio, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente 2 volte il pulsante INDIETRO. Sul display sarà visualizzato “AUTO” e “FM”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà l’indicatore “n”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per avviare il salvataggio automatico dei canali radio FM.
7.15 Registrazione automatica in un file nuovo ogni 30/60
Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere una volta il pulsante INDIETRO. Sul display sarà visualizzato “DIVIDE”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà l’indicatore “n”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per fissare le impostazioni di divisione automatica
Premere il pulsante AVANTI per selezionare 30 o 60 minuti. Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
7.16 Selezione del suono radio Stereo/Mono (solo DVT 7890)
Questa funzione è disponibile solo nella modalità FM Radio. Con il Voice Tracer in modalità FM Radio, premere per alcuni
Manuale di istruzioni
7.19 Aggiornamento del firmware
L’aggiornamento del firmware per il numero di modello di Voice Tracer in uso si può scaricare dal sito www.philips.com/dictation. Estrarre il file e salvarlo nella directory root Digital Voice Tracer. Con il Voice Tracer in modalità Stop, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere una volta il pulsante INDIETRO. Sul display sarà visualizzato “UPGRAD”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà l’indicatore “n”
Premere il pulsante AVANTI per modificare l’indicatore di conferma in “Y” (sì)
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Il Digital Voice Tracer installerà il file del nuovo firmware, quindi si spegnerà
D Dopo che aver eseguito la scansione di tutta la banda FM, il Voice Tracer si riporterà nella modalità FM Radio. Per uscire dalla modalità di programmazione automatica, premere il pulsante STOP/MENU.
7.18 Selezione dell’uscita FM Radio da auricolari o
Questa funzione è disponibile solo nella modalità FM Radio. Gli auricolari devono essere collegati anche quando si usa l’altoparlante. Con il Voice Tracer in modalità FM Radio, premere per alcuni secondi il pulsante STOP/MENU. Premere brevemente una volta il pulsante INDIETRO. Sul display sarà visualizzato “OUTPUT” e “FM”
Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI/PAUSA. Sul display lampeggerà “EP”
Premere il pulsante AVANTI per selezionare “SP”
Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA per salvare le impostazioni, quindi il pulsante STOP/MENU per uscire dalla modalità Menu.
3101Manuale di istruzioni 8 Eliminazione Display vuoto Causa probabile: Le batterie sono completamente scariche Le batterie non sono state inserite correttamente Rimedio: Sostituire le batterie con batterie nuove Inserire correttamente le batterie Impossibile alcuna registrazione Causa probabile: Il Voice Tracer è bloccato (interruttore HOLD attivato) Le batterie sono completamente scariche È stato raggiunto il numero massimo di regist- razioni o lo spazio di registrazione è completo Rimedio: Portare l’interruttore di blocco (HOLD) su O
Sostituire le batterie con batterie nuove Cancellare o spostare su un dispositivo esterno alcune registrazioni Impossibile riprodurre le registrazioni Causa probabile: Il Voice Tracer è bloccato (interruttore HOLD attivato) Le batterie sono completamente scariche Nessuna registrazione è presente Il volume è al minimo Rimedio: Portare l’interruttore di blocco (HOLD) su O Sostituire le batterie con batterie nuove Controllare il numero delle registrazioni Regolare il volume Impossibile terminare o sospendere la riproduzione o la registrazione Causa probabile: Il Voice Tracer è bloccato (interruttore HOLD attivato)
Rimedio: Portare l’interruttore di blocco (HOLD) su O Impossibile sentire dall’altoparlante Causa probabile: L’auricolare è inserito Il volume è al minimo Rimedio: Rimuovere l’auricolare Regolare il volume Impossibile sentire dall’auricolare Causa probabile: L’auricolare non è inserito completamente Il volume è al minimo Rimedio: Inserire bene l’auricolare Regolare il volume
Manuale di istruzioni Dispositivo LFH 7780 LFH 7790 LFH 7890 Tempo di registrazione / velocità bit / velocità campione Super HQ (Encoder) 9 h/64 kbps/16 kHz (ZVR Mono) 16 h/128 kbps/44.1 kHz (MP3 Stereo) 16 h/128 kbps/44.1 kHz (MP3 Stereo)
(Encoder) 90 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) 360 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) 360 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) SLP (Encoder) 144 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) 576 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) 576 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) Registrazione stereo: Microfono / Input linea - / - MP3 / MP3 MP3 / MP3 Radio FM (87.5 - 108.0 MHz): Ricezione / Registrazione - / - - / - Sì / Sì Funzione di allarme / Registrazione timer Sì / Sì Dimensioni 102 mm / 37 mm / 19mm Alimentazione 2 batterie alcaline LR03 (AAA, UM-4) Durata batterie (regis- trazione / riproduzione auricolare / altoparlante) Vocale 16 h / 20 h / 10 h 16 h / 20 h / 10 h 16 h / 20 h / 10 h MP3 - / 16 h / 9 h 11 h / 16 h / 9 h 11 h / 16 h / 9 h Radio FM - / - / - - / - / - 9 h / 17 h / 13 h Tempo di backup orologio 4 minuti circa Numero massimo di registrazioni Totale 396 (99 per cartella × 4) Capacità riproduzione – MP3 / WMA Tutte le velocità / 32 kbps - 192 kbps / DRM non supportata USB standard 1.1 1.1 2.0 “alta velocità” 10 Caratteristiche tecniche9 Avvertenze Non tentare di aprire, riparare o modificare il Voice Tracer. Non usare il Voice Tracer nei luoghi in cui è proibito l’uso di dispositivi elettronici. Non mettere mai in bocca il Voice Tracer o i suoi accessori. Non immergere in liquidi il Voice Tracer e non versarvi liquidi sopra. Evitare che il Voice Tracer o i suoi accessori subiscano urti, in quanto si potrebbero avere anomalie nel funzionamento. Non premere eccessivamente sul display, in quanto si potrebbe danneggiare il display o potrebbe derivarne un cattivo funzionamento. Non esporre il Voice Tracer ai raggi solari diretti o altra fonte di calore per un periodo eccessivamente lungo. Se il Voice Tracer non verrà usato per un periodo lungo, rimuovere le batterie. Non tirare eccessivamente i cavi dell’auricolare, del microfono o USB quando sono collegati all’apparecchio.
Notice-Facile