Digital Voice Tracer LFH 7780 - Spraakrecorder PHILIPS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Digital Voice Tracer LFH 7780 PHILIPS in PDF-formaat.
Questions des utilisateurs sur Digital Voice Tracer LFH 7780 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Spraakrecorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Digital Voice Tracer LFH 7780 - PHILIPS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Digital Voice Tracer LFH 7780 van het merk PHILIPS.
GEBRUIKSAANWIJZING Digital Voice Tracer LFH 7780 PHILIPS
Gebruikershandleiding
1Uw Digital Voice Tracer 103
1.1 Wat ziterinde doos? 10 3
1.2 Overzicht van toetsen en aansluitingen 10 4
1.3 LCD-indicator en symbolen 10 4
1.4 Functievoordelen 10 5
2 Eerste gebruik 10 7
2.1 De batterijen verrangen 10
2.2 De Voice Tracer inschakelen 10 7
2.3 De klok instellen 10
2.4 De Voice Tracer uitschakelen 10
2.5 Vergrendelfunctie (HOLD) 10 8
3 Opname 10 8
3.1 Opnemen met de ingebouwde microfoon 108
3.2 Opnemen met een externe microfoon 109
3.3 Opnemen van op een extern toestel (DVT 7890) 109
3.4 FM-radio-opname (DVT 7890) 10 9
4 Afspelen 10 9
4.1 Normaal afspelen 10 9
4.2 Vertraagd afspelen 110
4.3 Zoeken 110
4.4 Afspelen herhalen 110
5 FM-radio-ontvangst (DVT 7890) 111
5.1 Programmering van max. 20 radiostations 11
5.2 Geprogrammeerde radiostations verwijdenen 112
5.3 Radio afsplen via de ingebouwde luidspreker 112
5.4 Functieoverzicht knuppen - FM-radiomodus 112
6 MP3-afspeelfunctie 11 3
7 Menuopties 113
8 Problemen oplossen 12 1
9 Waarschuwingen 122
10 Specificities 122
1 Uw Digital Voice Tracer
1.1 Wat ziterinde doos?


Voice Tracer
USB kabel


Batterijen
Stereo-oartelefoons

Halsbandje


Gebruikershandleiding
CD
103Gebruke
1.2 Overzicht van toetsen en aansluitingen
1 Oortelefoonstopcontact
2 Microfoonstopcontact, lijingang
3 Ingebouwde microfoon
4 REC/PAUSE/POWER ON
5 STOP/MENU
Opname stoppen, menuopties
6 Volume luider
7 VOLGENDE
Snel vooruit, bestand/menu wijzigen
8 REPEAT/FOLDER
Map wijzigen en aftspelen herhalen
9 Batterijcompartment
10 Luidspreker
11 Indicator-LED opname/afspelen
12 LCD-display
13 VORIGE
Snel terug, bestand wijzigen, menu wijzigen
14 AAN & UIT/AFSPELEN/SNELHEID/PAUZE
Aan/uit, normaal aftspelen, pauze, vertraagd aftspelen
15 Volume stiller
16 Mini-USB-stopcontact voor downloaden maar PC
17 HOLD schakelaar

1.3 LCD-indicator en symbolen
Indicator map: A, B, C, D, M
Indicator batterijstatus (Vervang de batterijen wanner het display afwisseIend status 3 en 4 weergeeft)
Indicator stereomodus: indicator FM-stereo/mono, indicator opname stereo/mono
Indicator FM-radio-ontvangst (alleen voor DVT 7890)
Indicator externe invoer (alleen voor DVT 7890)
Indicator bestandsnummer, menuwaarde, FM-kanaal (alleen voor DVT 7890)
Indicator opnamekwaliteit
Indicator alarm ingeschakeld
Indicator spraakgeactiveerde opname
Indicator vertraagd afspelen
Indicator opnametimer ingeschakeld
Indicator herhaalmodus
Indicator willekeurige afspeelmodus Indicatior afspeel-/opnametijd,menuopties
Indicator resterende afspeel-/opnametijd
Indicator opgenomen tijd

1.4 Functievoordelen
Opname
Opnamegevoeligheid: Om geluid op te nemen uit alle richtingen, bijvoorbeeld voor het opnemen van conferenties of vergaderingen, schakelt u overaar de modus 'hoge gevoeligheid'. Wanner u uw persoonlijke notities opneemt en u wilt vermijden omgevingsgeluid mee op te nemen, schakelt u overaar de modus 'lage gevoeligheid'.
Super HQ-opnamemodus: Buitengewone opnamekwaliteit voor kristalheldere aftseelweergave (bitsnelheid 128 Kbps, voorbeeldfrequentie 44,1 kHz, stereo MP3-coding),
Verschillende opnamemodi: Maak uw keuze uit de verschillende opnamemodi; u bent vrij te kiezen:tussen een langdurende opnamecapaciteit en een buitengewone geluidskwaliteit. Maak uw selectie overeenkomstig uw behoeften, of schakel overaar een modus met lagere opnamekwaliteit als u geheugencapaciteit wilt sparen.
Grote spreakopnamecapaciteit: Dankzij het ruime interne geheugenkest u lange spreakopnames opnemen en opslaan. Er is geenood om bestanden te downloaden of te verwijderen om schijfruimte vrij te makeen.
Spraalgeactiveerde opnamemodus: Maak gebruik van deze handige functie wanner u handenvrij wilt dicteren. Als uw toestel ingeschakeld is, za de opname automatisch starten wanner het invoerniveau een bepaalde drempel overschrijdt - gewoonlijk is dit wanner u begint met dicteren. Opnames worden automatisch stoppezet nadat u stopt met spreken en automatisch opnieuw gestart wanner u opnieuw begint met spreken.
Automatisch opdelen: Lange opnames automatisch opdelen in verschidene bestanden (elk 30 of 60 minutes lang). Hierdoor worden het veel makkelijker opnames van lange vergaderingen of lezingen terug te vinden, te bewerken en te archiveren.
Opname externe bron (lijningangopname): Met deze functie kunt u rechtsstreeks van een externe geluidsbron zoals een audioCD-speler opnemen met zeer goede geluidskwaliteit. Beschikkaar voor de DVT 7890.
Opnemen met voeding via USB: Voor het opnemen van lange conferenties is het möglichk de elektrische voeding van de Digital Voice Tracer via een USB-aansluiting te lately verlopen. Sluit de USB-kabel aan op uw notebook, wanneer de USB-verbinding tot stand is gebracht moet u de RECORD-knop enkele seconden ingedrukt honden tot de REC-status op het display verschijnt - u kutn nu uw conferenties of vergaderingen opnemen zonder uw batterij te gebruiken.
105Gebruiku
Afspelen
Bestandsvoorbeeld/ introscan: Deze functie doorzoekt alle opnames door de eerste seconden van elk bestand af te spelen. Hierdoor worden het heel wat makkelijker een specifiek bestand terug te vinden of alle opnames te doorlopen.
Vertraagd afspelen: Opnames zullen vertraagd worden afgespeeld zDat het bijvoorbeeld makkelijker is notities te make.
A-B-herhaling afspelen: Laat de DVT een spreaksectie:tussen twee punten (A < > B) herhalen, om het bijvoorbeeld makkelijker te makeen een telefoonnummer, een adres of opmerking vermeld in een opgenomen gesprek, te noteren.
Alarm aftspelen: Stel een spreakalarm in om u te herinneren aan een belangrijke vergadering of gebeurtenis, of een telefooipoproep die u要去 plaaten.
Gebruikscomfort
Grote LCD-display met darüberverlichting: Alle relevante informatatie weergeven in een oogopslag, zichs bij zeer slechte verlichting.
Vergrendelschakelaar: Vergrendel en beeilig de huidige DVT-status om te vermijden het toestel tijdens opname of afspelen onopzettelijkuit te schakelen of het in te schakelen wanner u de DVT in uw binnenzak draagt.
Tijdsregistratie: De tijdsregistratiefunctie wijst een datum en uur toe aan elke opname. Hierdoor wordt het makkelijk de opnames later terug te vinden en te controleren.
Bestandsopsplitsing: Met behulp van deze functie kurz u een lange opname in twee afzonderlijke bestanden opsplitsen zodat ze makkelijker gearchiveerd of via e-mail verzonden worden, of zodat u een deel van een bestand kurz verwijderen.
Opnametimer: Met de opnametimer kurz u de DVT vooraf programmeren om een belangrijke gebeurtenis op te nemen. Zodra u de timer heeft ingesteld, za de gebeurtenis automatisch op het geplande tijdstip worden opgenomen. U hoeft de Digital Voice Tracer Niet in opnamemodus te schakelen bij het begin van de vergadering.
Verwisselbaar USB-station: De DVT is ook een standard Microsoft Windows USB-massageheugen, waarmee u uiterst handig informatie zoals brieven, presentatiedia's of rekenbladberekeningen kunt opslaan en delen.
2 Eerste gebruik
2.1 De batterijen verrangen
1 Zorg ervoor dat de Voice Tracer uitgeschakeld is.
2 Schakel de Voice Tracer uit door in de STOP-modus enkele ogenblikken op de AFSPELEN/PAUZE-knop te drukken. Vervang de batterijen nooit verwijl de Voice Tracer ingeschakeld is; dit zou tot defecten of storingen aan het toestel hunnen leiden.
3 Open het batterijdeksel.
4 Plaats de batterijen in het toestel. Zorg ervoor dat de batterijen (type "AAA") correct in het toestel zijn geplaatst en sluit het deksel. Druk enkele ogenblikken op de AFSPELEN/PAUZE-knop om de Voice Tracer in te schaken.
Verwijder de batterijen indien de Voice Tracer gedurende langeijd zich zal worden gezruikt. Lekkende batterijen können de Voice Tracer beschadigen. Indien uw Voice Tracer storingen vertoont, verwijder dan de batterijen even waarna u ze opnieuw in het toestel plaatst.
2.2 De Voice Tracer inschakelen
1 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop en houd\ deze enkele ogenblikken ingedrukt om de\ Voice Tracer in te schakelen. De Voice Tracer\ modus ① of modus Klok instellen ②.

De Voice Tracer worden ingeschakeld indezelfde modus als waar hij werduitgeschakeld. Als de tijd Niet is ingesteld, za de Voice Tracer in de modus Klok instellen worden ingeschakeld. De Voice Tracer za maar de Stop-modus overschakelen nadat u de tijd heeft ingesteld of wanner u op de STOP/MENU-knop drukt. Druk op de REC-knop en houd deze enkele ogenblikken ingedrukt om het instellen van de klok over te slagen en onmiddelijk te beginnen met opnemen.
Wanner de HOLD-schakelaar in de vergrendelpositie staat, za er kort "On Hold" op het display verzchijnen, en wordt het display uitgeschakeld ③. Ontgrendel de Voice Tracer door de HOLD-schakelaar in de Off-positie te schu

2.3 De klok instellen
1 Plaats de Voice Tracer in Stop-modus.
2 Druk op de STOP/MENU-knop en houd deze enkele ogenblickken ingedrukt om maar de Menu-modus over te schakelen. Volg de instructies in het hoofdstuk Menuopties.
2.4 De Voice Tracer uitschakelen
In de STOP- of FM-radio-ontvangstmodus kut u de Voice Tracer uitschakelen door de AFSPELEN/PAUZE-knop enkele ogenblickken ingedrukt te honden. Schakel uw Voice Tracer uit wanner u kaar bent met opnemen of aflspelen voor een maximale levensduur van uw batterijen.
2.5 Vergrendelfunctie (HOLD)
Wanner de HOLD-schakelaar aan de linkerzijde van de Voice Tracer in de vergrendelpositie staat, zich alle knappen op het toesteluitgeschakeld.
Schuif de HOLD-schakelaar in de Off-positie om de knuppen van de Voice Tracer in te schakelen.
3 Opname
- Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om de gewenste map te selecteren. De Voice Tracer zal maar de volgende map gaan elke keer u op de knop drukt.
- Stel de gewenste VA-functie en loopsnelheid (Super HQ, HQ, SP, LP, SLP) in voor u de opname start (zie hoofdstuk Menuopties voormeer informatie).
- Maak een testopname om zeker te zijn dat de Voice Tracerinstellungen juistহ.
- Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop en houd deze tijdens de opname enkele ogenblickken ingedrukt om de resterende opnamecapaciteit waar te gehen.
- Het maximale aantal bestanden in elke map bedraagt 99, met een volledige capaciteit van 396 bestanden (99 bestanden x 4 mappen).
- Wanneer de opnametijd de beschikkbare capaciteit overschrijdt of het aanl bestanden 396 bedraagt, worden "FULL" weergegeven en
kunt u Niet verdergaan met opnemen ① ②. Wanner dit gebeurt, moet u enkele opnames verwijderen of ze maar een extern toestel (audio of computer) overbrengen.
- Verwijder de batterijen nooitijdens het opnemen. Dit zou tot storingen of defecten in de Voice Tracer konnen leiden.
- Als u van plan bent om gedurende langeijd op te nemen, verzang de batterijen dan voor u met opnemen begint.
- Wanner de Voice Tracer in VA-modus staat ③, worden de opname automatisch stoppezet als er geen geluid worden gedetecteerd. Wanner u belangrijke gesprekken opneemt,kestu best de VA-functie uitschakelen.
- Druktijdens het afspelen van een MP3- of WMA-bestand uit de Mmap (muziek) op de REC-knop om de equalizer in te schakelen.
3.1 Opnemen met de ingebouwde microfoon
Houd de REC/PAUSE-knop enkele ogenblikken ingedrukt om de Voice Tracer in te schakelen en te beginnen met opnemen ① ②. De rode LED za oplichten.
2 Houd de ingebouwde microfoon van de Voice Tracer in de richting van de geluidsbron. Druk op de AFSPELEN/ PAUZE-knop en houd deze tijdens de opname ingedrukt om de resterende opnamecapaciteit weer te gezven.
3 Druk op de REC/PAUSE-knop om de opname even te onderbreken. De rode LED zar knipperen, en op het display zar "Pause" oplichten.

4 Druk opniew op de knop REC/PAUSE om de opname te hervatten. De rode LED gaat opniew permanent branden.
5 Druk op de VOLGENDE-knop om een nieuw bestand aan te maken verwijl u aan het opnemen bent (bestandsscheidingfunctie).
6 De volledige duur van de opname worden weergegeven wanner u stopt met opnemen door op de STOP/MENU-knop te drukken ③.
3.2 Opnemen met een externe microfoon
Om met een externe microloon op te nemen, sluit u de microloon op het microloonstopcontact aan en volgt udezelfde procedure als bij gebruik van de ingebouwde microloon.
3.3 Opnemen van op een extern toestel (DVT 7890)
1 De Voice Tracer inschaken. Wanner de Voice Tracer in FM-radiomodus staat, druk dan gedurende enkele ogenblickken op de REPEAT/FOLDER-knop om deze modus af te sluiten.
2 Ga waar Menu-modus en stel de inkomende bronlijn (L) in. Voor meer informatie, kunt u de uitleg onder Menuopties > Instellingen opname-invoer raadplegen. Op het display za "LINE" verschijnen ①.
3 Sluit de audiobron aan op de lijningang met behulp van een audiokabel.
4 Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om de map waarin u wilt opnemen te selecteren.
5 Druk op de REC/PAUSE-knop om de opname te starten.
Om de opname te onderbreken of te stoppen, volgt udezelfde procedure als voor opnames met de ingebouwde microfoon.
3.4 FM-radio-opname (DVT 7890)
1 De Voice Tracer inschakelen. Als de Voice Tracer in FM-radiomodus staat, druk dan enkele ogenblikken op de REPEAT/FOLDER-knop om deze modus te activeren.
2 Selecteer het radiostation waarvan u wilt opnemen. Voor meer informatatie,(Intu) het hoofdstuk FM-radio-ontvangst raadplegen.
3 Druk op de REC-knop om van het momenteel geselecteerde FM-radiostation op te nemen ①.
4 Afspelen
4.1 Normaal aftspelen
1 Druk enkele ogenblickken op de AFSPELEN/PAUZEknop om de Voice Tracer in te schakelen.
2 Als de Voice Tracer in FM-radiomodus staat (alleen voor DVT 7890), druk dan gedurende enkele ogenblikken op de REPEAT/FOLDER-knop om deze modus af te sluiten.
3 Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om maar de map waar het gewenste bestand werden opgeslagen, te gaan.
4 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De afspeeldur zur op het display worden weergegeven, en de groene LED zar oplichten.
5 Pas het volume aan met behulp van de volumeknoppen (luider en stiller)4.4 Afspelen herhalen
6 Druk tijdens het afspelen op de STOP/MENU-knop om te stoppen. De volledige afspeeltijd zal op het display worden weergegeven.
Druk opnieuw op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het afsplen vanaf de vorige positie voort te zetten.
4.2 Vertraagd aftspelen
Alleen beschikbaar voor afspelen van spreakbestanden.

1 Druk enkele ogenblicken op de AFSPELEN/PAUZE-knop om van normala afspelenaar vertraagd afspelen over te schakelen ①.
2 Druk opniewg gedurende enkele ogenblicken op de AFSPELEN/ PAUZE-knop om maar Normaal afspelentering te keren.
4.3 Zoeken
1 Drukijdens het afspelen enkele ogenblikken op de VOLGENDE-of VORIGE-knop om in het huidige bestand versneld voor- ofchterwaarts te zoeken.
2 Wanner u de VOLGENDE of VORIGE-knop loslaat, za het afspelen hervatten met de geselecteerde snelheid (normaal of vertraagd) vanaf het punt dat u de knop loslaat.
Als u de VOLGENDE-knop ingedrukt houdt tot aan het ein de van het huidige bestand, za de Voice Tracer in het volgende bestand verder zoeken.
4.4.1 Een sectie herhalen
1 Drukijdens het afspelen op de REPEAT/FOLDER-knop aan het begin van de sectie die u wilt herhalen. De A B-indicator op het display za knipperen ①.
2 Druk opniew op de REPEAT/FOLDER-knop aan het einde van de sectie die u wilt herhalen ②. De geseleeteerde sectie za steeds worden herhaald tot u op de STOP/MENU-knop drukt.
3 Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om de modus Sectie herhalen te stoppen en terug te keren maar normala aftpel

4.4.2 Een bestand herhalen
1 Drukijdens het afspelen gedurende enkele ogenblikken op de REPEAT/FOLDER-knop. De herhalingsindicator za op het display worden weergegeven.
2 Het huidige bestand zal steeds herhaald worden zolang de herhalingsindicator op het display worden weergegeven ①.
3 Druk op de STOP/MENU-knop om het afspelen te stoppen. De Voice Tracer blijf in de modus Bestand herhalen staan.
4.4.3 Een map herhalen
1 Wanner de Voice Tracer in de modus Bestand herhalen staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de REPEAT/FOLDER-knop. ①
2 Op het display za binnen de herhalingspijl FOLD worden weergegeven, en de huidige map za worden herhaald ①.
Gebruikershandleding
4.4.4 Modus Willekeurig herhalen
1 Wanner de Voice Tracer in de Stop-modus staat, drukt u op de REPEAT/FOLDER-knop om de M-map (muziek) te selecteren.
2 Wanner de Voice Tracer een muziekbestand aftspeelt, drukt u diernaal enkele ogenblickken op de REPEAT/FOLDER-knop.
3 Op het display zal SHUF worden weergegeven, en de bestanden in de M-map (Muziek) zullen in willekeurige volgorde worden afgespeeld ①.
4 De modus Willekeurig afspelen, is alleen beschikkaar in de M-map.
5 Druktijdens het afspelen gedurende enkele ogenblikken op de REPEAT/FOLDER-knop om de modus Willekeurig afspelen af te sluiten. Wanner u op de STOP/MENU-knop drukt om het afspelen stop te zetten, za de Voice Tracer in de modus Willekeurig afspelen blijven staan.

5 FM-radio-ontvangst (DVT 7890)
1 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, druk dan gedurende enkele ogenblikken op de REPEAT/ FOLDER-knop om de FM-radiomodus te activeren.
2 Sluit de oortelefoons aan. FM-ontvangst is Niet möglichz倾向于 oortelefoons aan te sluiten, aangezien ze ook als antenna fungeren.

5.1 Programming van max. 20 radiostations
5.1.1 Manueel programmeren
1 Druk gedurende enkele ogenblicken op de VOLGENDE-knop.
2 De Voice Tracer zal automatisch de FM-frequentieband doorlopen en stoppen bij het eerste radiostation dat hij vindt.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het huidige radiostation op te slaan. Herhaalervoigens stap 1.
1 Druk eenmaal op de VOLGENDE-knop. De frequentie zal met een spreng van 50 khz verhogen.
2 Ga door met kort op de VOLGENDE-knop te drukken tot u de gewenste_freqentie heeft bereikt.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het geselecteerde radiostation op te slaan.
U kunt de VORIGE-knop gebruiken om in de omgeekerde richting te zoeken.
1 Selecteer de menuoptie "AUTO" om de modus Automatisch programmeren te activeren. Zie Menuoptie > Automatisch programmeren voor meer informatie.
2 Druk op de STOP/MENU-knop om de modus Automatisch programmeren af te sluiten.
Het is möglichk dat er, afhankelijk van de ontvangstomstandig-heden, Niet-gewenste stations of stations met slechte ontvangst worden opgeslagen.
5.2 Geprogrammeerde radiostations verwijderen
Voer onderstaande stappen uit om na de Automatische programmering ontgewenste radiostations te verwijderen.
1 Drukt op de REPEAT/FOLDER-knop om de preselectiemodus te wijzigien ①.
2 Druk op de VOLGENDE-knop om het radiostation dat u wenst te verwijderen te selecteren.
3 Druk even kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het geselecteerde radiostation te verwijderen.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om maar het volgende radiostation te gaan.
5.3 Radio afspelen via de ingebouwde luidspreker
Sluit de oortelefoons aan. U要去 de oortelefoons aansluiten voor de FM-radiomodus, aangezien ze als anteenne fungeren.
2 Druk gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop om de uitvoer van de FM-radio maar de luidspreker over te schakelen.
De Voice Tracer zal automatisch waar de oortelefoonuitvoer terugkeren wanner u de modus FM-radio aflsuit.
5.4 Functieoverzicht knoppen - FM-radiomodus
| Knopfunctie FM- | radio-ontvangstmodus Modus FM-zoeken | |
| +, - | Volume luider, Volume stiller Geen functie | |
| AFSPELEN/PAUZE kort drukken | Kanaal in geheugen (frequentiemodus), Kanaal verwijderen (preselectiemodus) | Geen functie |
| AFSPELEN/PAUZE lang drukken | Uitschakelen Uitschakelen | |
| VOLGENDE kort drukken | Frequentie verhogen met een stap (frequentiemodus), Volgend kanaal omhoog (preselectiemodus) | Geen functie |
| VOLGENDE lang drukken | Zoekenaar omhoog (frequentiemodus), Voortdurend kanaalnummer verhogen (preselectiemodus) | Geen functie |
| VORIGE kort drukken | Frequentie verlagen met een stap (frequentiemodus), Volgend kanaal omlaag (preselectiemodus) | Stoppen bij wichtie |
| VORIGE lang drukken | Zoekenaar omlaag (frequentiemodus), Voortdurend kanaalnummer verlagen (preselectiemodus) | Stoppen na vinden van volgend station |
| REC FM-uitzending | bnpemen Geen functie | |
| STOP/MENU kort drukken | Overschakelenussen stereo en mono Afsluiten | ten FM-zoekmodu |
| STOP/MENU lang drukken | Menuopties Afsluiten FM-zoekmodu | |
| REPEAT/FOLDER kort drukken | Overschakelenussen freiagentie (preselectiemodus) | Geen functie |
| REPEAT/FOLDER lang drukken | FM-radio-ontvangstmodus afsluiten Geen functie |
6 MP3-afspeelfunctie
MP3- of WMA-bestanden kopieren van uw computer\
aar de Voice Tracer.
2 Voor meer informatie kutu de afzonderlijke gebruikershandleiding voor het Download Managerprogramma raadplegen.
3 Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om de te 'M'-map (muziek) te selecteren ①.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om het gewenste bestand te selecteren, en druk verzolgens op de AFSPELEN/PAUZE-knop.
5 Druk op de REPEAT/FOLDER-knop om de herhaalmodus te activeren (Bestand herhalen > Map herhalen > Willekeurig afspelen > Normaal).
6 Drukijdens het afspelen op de REC-knop om de equalizermodus te wijzigen. (Normalaal ② > Jazz ③> Rock ④> Pop ⑤> Klassiek ⑥> Normaal).
Vertraagd afspelen is nicht beschikkaar voor MP3- of WMAbestanden die in de M-map (Muziek) werden opgeslagen.
Opgelet: Pas het geluidsniveau aan met de volumeknop. Naar luide muziek luisteren kan uw gehoor blijvende schade toebrengen.






7 Menuopties
De Menu-modus is beschikbaar in Stop-modus of in FM-radiomodus. De beschikbare menuopties verschellen naargelang u zich in een map met spreakbestanden of met muziekbestanden of in de FM-radiomodus befindt. De VOLGENDE beschrijving is gebaseerd op Stop-modus in een map met spreakbestanden.
7.1 Eén of alle bestanden in een map verwijderen
7.1.1 Eén bestand verwijderen
Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, kurz u het bestand dat u wilt verwijderen gewoon selecteren.
2 Druke nakele ogenblicken op de STOP/MENU-knop ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. Het bestandsnummer (7) za knipperen en op het display verschijnt "ERASE" ②.
Druk opnieuw kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De indicator van het bestandsnummer zal worden verwangen door "n" (nee) en knipperen ③.
5 Druk op de VOLGENDE-knop om de bevestigingsindicator in "Y" (Ja) te wijzigen 4.
6 Druk even kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het geselecteerde bestand te verwijdersen.
7.1.2 De bestanden in een enkele map of alle bestanden verwijderen
1 Druk enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop ①.
2 Wonneer de Voice Tracer in de modus Bestand verwijderen staat, drukt u op de VOLGENDE-knop om de map te selecteren waaruit u alle bestanden wilt verwijderen. (A > B > C > D > M > A BCDM [alle mappen] >A) .Op het display worden "ERASE" en de indicator voor de geselecteerde map weergegeven ① ②
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De bevestigingsindicator "n" (nee) za knipperen op het display ③.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de bevestigingsindicator in "Y" (Ja) te wijzigen 4.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om alle bestanden in de geselecteerde map of mappings te verwijderen.
7.2 Selectie opnamekwaliteit
Deze functie is alleen beschikbaar voor mappings met spreakbestanden.
Wanner de Voice Tracer in stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk kort op de VOLGENDE-knop en cervolgens op de AFSPELEN/PAUZE-knop ①. "REC" wordt


weergegeven en "SUPER HQ" knippert op het display ②.
3 Druk op de VOLGENDE-knop om de gewenste opnamekwaliteit te selecteren ③ ④ ⑤ ⑥.
4 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellingen op te slaan en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

7.3 Opnamegevoeligheid microfoon
Deze functie is alleen beschikbaar voor(APen met spraakbestanden.
Wanner de Voice Tracer in stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk tweemaal op de VOLGENDE-knop ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "SENSE"\
wordt weergegeven en "HI" knippert op het display
Druk op de VOLGENDE-knop om de gewenste opnamegevoeligheid van de microfoon te selecteren
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instelleningen op te slaan en verrolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

7.4 Pieptooninstelling
1 Wanner de Voice Tracer in stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk driemaal kort op de VOLGENDE-knop ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. “BEEP” worden weergegeven en “On” knippert op het display ②.
Druk op de VOLGENDE-knop om “OF” (uit) of “On” te selecteren ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instelleningen op te slaan en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

7.5 VA-modus: spreakgeactiveerde opname inschakelen
Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spreakbestanden.
1 Wanner de Voice Tracer in stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk viermaal kort op de VOLGENDE-knop ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "VA" word weergegeven en "OF" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om “OF” (uit) of “On” te selecteren ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellenen op te slaan en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

7.6 Instellen achtergrundverlichting
Wanner de Voice Tracer in stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk vijfmaal kort op de VOLGENDE-knop ①.
3 DruktortopdeAFSPELEN/PAUZE-knop.“LIGHT" wordtweergeveen en“OFknippert op het display
Druk op de VOLGENDE-knop om "OF" (uit) of "ON" te selecteren ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellingen op te slaan enervoigens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.
7.7 Opnemen van op een extern toestel (DVT 7890)
Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spreakbestanden.
1 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk zesmaal kort op de VOLGENDE-knop ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "INPUT"\
wordt weergegeven en "V" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om "L" (lijningang) of "V" (sprak) te selecteren ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instelleningen op te slaan enervoigens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.


7.8 Modus Klok instellen
1 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "CLOCK" wordt weergegeven op het display ①. 3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop.
De standardysystem datum wordt weergegeven: "01" voor de dag en maand en "05" voor het় ②.
5 Druk op de VOLGENDE-knop om het gewensteJAAR in te stellen, en druk verwolgens op de AFSPELEN/ PAUZE-knop.
6 De maand "01" zal nu knipperen. Druk op de VOLGENDE-knop om de gewenste maand in te stellen, en druk cervolgens op de AFSPELEN/PAUZE-knop.
7 De dag "01" zal nu knipperen. Druk op de VOLGENDE-knop om de gewenste dag in te stellen, en druk cervolgens op de AFSPELEN/PAUZE-knop.
8 Het uur "01" zal nu knipperen. Stel het uur in op bezelfde manier als de datum met behulp van de knoppen VOLGENDE EN VORIGE om de gewenste waarden te selecteren ③.
9 Nadat u de Minutes—heeft ingesteld, drukt u op de AFSPELEN/ PAUZE-knop om uw instellingen op te slaan en verrolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten. De klok za beginnen lopen zodia u uw tijsinstelling opslaat.



7.9 Instellen timer
Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "TIMER" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "OF" (timer instellen uit) knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om “ON” (timer instellen) te selecteren ③.
5 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop en cervolgens op de VOLGENDE EN VORIGE-knuppen om de gewenste uren in te voeren ④ Zodra u de uren heeft ingesteld, drukt u op de AFSPELEN/PAUZE-knop en stel cervolgens de minuten in.
6 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het opname-interval in te stellen ⑤.
Druk op de VOLGENDE-knop om de intervaltijd in te stellen.
8 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om de map waarin u wilt opnemen, te selecteren 6. Selecteer de map waarin u wilt opnemen door op de VOLGENDE-knop te drukken.
9 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellenen op te slaan en cervolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.






7.10 Instellen alarm
1 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "ALARM" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. “OF” (alarm instellen uit) knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om "On" (pieptoon instellen als alarm) of "V" (opgenomen bestand muziekbestand instellen als alarm) te selecteren.



7.10.1 Om het alarm in te stellen met een pieptoonsignal
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het alarmuur in te stellen ④.
6 Druk op de VOLGENDE-knop om het gewenste uart te selecteren, enervoigens op de AFSPELEN/PAUZEknop om opdezelfde manier de gewenste minuten te s
Druk op de AFSPELEN-knop om uw installingen op te slaan en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.
7.10.2 Om het alarm in te stellen met een spreak- of muziekbestand
5 Druk op de VOLGENDE- of VORIGE-knop om "V" te selectoren ⑤
6 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het alarmuur

in te stellen 6
7 Druk op de VOLGENDE-knop om het gewenste uur te selectoreren, en verrolgens op de AFSPELEN/PAUZE-knop om opdezelfde manier de gewenste minuten te selectoren
8 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om de map te selectoren 7
9 Druk op de VOLGENDE-knop om de map met het gewenste bestand te selecteren.
10 Druk op de AFSPELEN-knop om uw instellenen op te slaan enervoigens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten 8.
7.11 Bestandsvoorbeeld: de eerste seconden van elk bestand afspelen
Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "SCAN" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN-knop en "N" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om de eerste seconden van elk bestand af te spelen, beginnend bij het eerste bestand van de huidige map 4.







117Gebruke
7.12 Formatteren: alle bestanden verwijderen
Met deze functie worden alle bestanden op de Voice Tracer, inclusief alle geprogrammeerde FM-radiostations, verwijderd!
Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "FRMAT" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop en "N" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om de Voice Tracer te formatteren en alle bestanden erop te verwijderen


en ④.
7.13 De Firmwareversie en releasedatum weergeven
1 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE-knop tot "VER" worden weergeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het versienummer wee ter te given ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de firmware-

releasedatum weer te given ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

7.14 Een bestand opsplitsen in twee bestanden
Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spreakbestanden.
Stop op het punt waar u het bestand wilt opsplitsen.
2 Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
3 Druk tweemaal op de VORIGE-knop. "SPLIT" wordt weergegeven op het display ①.
4 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De indicator "n" knippert op het display ②.
5 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
6 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop en verzolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.
Het is Niet möglichk een bestand op te splitsen wanner het geheugen van de Voice Tracer vol is of wanner er zich 99 bestanden in de respectieve map bevinden 4.
7.15 Opdelen: automatisch opnemenaar een nieuw bestandelke 30/60 minuten
Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spreakbestanden.
Wanner de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk eenmaal op de VORIGE-knop. "DIVIDE" wordt weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De indicator "n" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om het automatisch opdelen in te stellen 4.
6 Druk op de VOLGENDE-knop om 30 of 60 minutes te selecteren.
Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellenen op te slaan en verwolgens op de STOP/MENU-knop om de Menumodus af te sluiten.
7.16 Selectie stereo-/monoradioweergave (DVT 7890)
Deze functie is alleen beschikbaar in de FM-radiomodus.




1 Wanner de Voice Tracer in FM-radiomodus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk driemaal kort op de VORIGE-knop. "STEREO"\
wordt weergegeven op het display.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "STEREO" knippert op het display ②.
4 Druk op de VORIGE-knop om MNO" (mono) 3. of "STEREO" 2. te selecteren.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instelleningen op te slaan en verrolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.



7.17 Automatisch programmeren (DVT 7890)
Deze functie is alleen beschikbaar in de FM-radiomodus.
1 Wanner de Voice Tracer in FM-radiomodus staat, drukt et gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
2 Druk tweeemaal kort op de VORIGE-knop. "AUTO" en "FM" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De indicator "n" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om automatisch FM-radiokanalen op te slaan.



119Gebruikc
Zodra de volledige FM-band werd doorlopen, keert de Voice Tracertering aan de FM-radiomodus. Druk op de STOP/MENU-knop om de modus Automatisch programmeren af te sluiten.
7.18 De FM-radio-uitvoer selecteren: via oortelefoons of luidspreker (DVT 7890)
Deze functie is alleen beschikbaar in de FM-radiomodus. U要去 de oortelefoons aansluiten zichs wanner u de luispreker gebruikt.
1 Wanner de Voice Tracer in FM-radiomodus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk eenmaal kort op de VORIGE-knop. "OUTPUT" en "FM" worden weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. "EP" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om SP te selecteren
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop om uw instellingen op te slaan en verrolgens op de STOP/MENU-knop om de Menu-modus af te sluiten.

Wanneer de Voice Tracer in Stop-modus staat, drukt u gedurende enkele ogenblicken op de STOP/MENU-knop.
Druk eenmaal op de VORIGE-knop. "UPGRAD" wordt weergegeven op het display ①.
3 Druk kort op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De indicator "n" knippert op het display ②.
4 Druk op de VOLGENDE-knop om de indicator in "Y" te wijzigen ③.
5 Druk op de AFSPELEN/PAUZE-knop. De Digital Voice Tracer zar het neue firmware-bestand installeren en verwolgens zichzelf uitschakelen 4.

Download de firmware-update voor uw modelnummer Voice Tracer van op www.philips.com/dictation. Het bestand uitpakken en in de hoofddirectory van de Digital Voice Tracerplaatsen.
8 Problemen oplossen
LCD-schem is leeg
Mogelijkkeoorzaak:
- De batterijen zijn leeg
- De batterijen zichniet correct geplaatst
Oplossing:
- Vervang de batterijen door neue
- Plaats de batterijen correct in het toestel
Ik kan niets opnemen
Mogelijkkeoorzaak:
- De Voice Tracer HOLD-schakelaar is ingeschakeld
- De batterijen zich leeg
- Het maximale aantal opnames is bereikt of de opnamecapaciteit isuitgeput
Oplossing:
Schuif de HOLD-schakelaar maar de Off-positie
- Vervang de batterijen door{nieuwe
- Verwijder enkele opnames of breng ze over\ naar een extern toestel
Ik kan geen opnames weergeven
Mogelijkkeoorzaak:
- De Voice Tracer HOLD-schakelaar is ingeschakeld
- De batterijen zijn leeg
- Er is nog niets opgenomen
- De volumeknop staat op de laagste stand
Oplossing:
Schuif de HOLD-schakelaar maar de Off-positie
- Vervang de batterijen door weitere
- Controller het opnamenummer
- Pas het volume aan
Het afspelen of de opname stopzetten
- of pauzeren - is onmogelijk
Mogelijkkeoorzaak:
- De Voice Tracer HOLD-schakelaar is
ingschakeld
Oplossing:
Schuif de HOLD-schakelaar maar de Off-positie
De luidspreker lijkt nicht te werken
Mogelijkkeoorzaak:
- De oortelefoon is aangesloten
- De volumeknop staat op de laagste stand
Oplossing:
- Verwijder de oortelefoon
- Pas het volume aan
De oortelefoon lijkt nicht te werken
Mogelijkeoorzaak:
- De oortelefoon is nicht goed aangesloten
- De volumeknop staat op de laagste stand
Oplossing:
- Sluit de oortelefoon correct aan
- Pas het volume aan
9 Waarschuwingen
- Probeer uw Voice Tracer Niet te openen, te herstellen of te wijzigen.
- Gebruik uw Voice Tracer Niet opplaatsen waar het gebruik van elektronische toestellen verboden is (zoals in vliegtuigen, enz.).
- Stop de Voice Tracer of de toebehoren nooit in uw mond.
Dompel de Voice Tracer nooit in water of mors er nooit vloeistoffen over. - Vermijd blootstelling van de Voice Tracer of de toebehoren aan schokken; deze zouden tot defecten of storingen hunnen leiden.
Vermijd het uitoefenen van overmatige druk op het LCD-schem; dit zou tot beschadigingen of defecten aan het display kuren leiden.
Vermijd langdurige blootstelling van de Voice Tracer aanrechtstreeks zonlicht of een andere warmtebron. - Verwijder de batterijen indien de Voice Tracer gedurende langeijd Niet zal worden gebruikt.
Vermijd het uitoefenen van overmatige kracht bij het verwijderen van de aangesloten oortelefooon, microfoon, of USB-kabels.
10 Specifications
| Toestel LFH 7780 LFH 7790 Lf | H 7890 | |||
| Ophonetijd / bitsnelheid / voorbeeldfrequente | Super HQ (Formaat) | 9 h/64 kbps/16 kHz (ZVR Mono) | 16 h/128 kbps/44.1 kHz (MP3 Stereo) | 16 h/128 kbps/44.1 kHz (MP3 Stereo) |
| HQ (Formaat) | 12 h/48 kbps/16 kHz (ZVR Mono) | 24 h/96 kbps/24 kHz (MP3 Stereo) | 24 h/96 kbps/24 kHz (MP3 Stereo) | |
| SP (Formaat) | 16 h/36 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 64 h/36 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 64 h/36 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | |
| LP (Formaat) | 90 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 360 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 360 h/6.4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | |
| SLP (Formaat) | 144 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 576 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | 576 h/4 kbps/8 kHz (ZVR Mono) | |
| Stereo-opname: microfoon / lijningang | - / - MP3 / MP3 | MP3 / MP3 | ||
| FM-radio (87.5 - 108.0 MHz): ontvangst / opname | - / - - / - Ja / Ja | |||
| Alarmfungtie / opnametimer Ja / Ja | ||||
| Afmetingen 102 mm / 37 mm / 19mm | ||||
| Voeding LR03 (AAA, UM-4) 2 alkalinebatterijen | ||||
| Levensduur batterijen (opnemen / afspelen oor-telefoons / luidspreker) | Spraak 16 h / 20 h | h / 10 h 16 h / 20 h / 10 h | h 16 h / 20 h / 10 h | |
| MP3 - / 16 h / 9 h | 11 h / 16 h / 9 h 11 h / | 16 h / 9 h | ||
| FM-radio | - / - / - | - / - / - | 9 h / 17 h / 13 h | |
| Back-uptijd klok | Ongeveer 4 minute | |||
| Maximaal aantal opnames | Totaal 396 (99 per map × 4) | |||
| Afspeelcapaciteit - MP3 / WMA | Alle bitsnelheden / 32 kbps - 192 kbps / geen DRM | |||
| USB standard | 1.1 | 1.1 | 2.0 "hoge snelheid" | |
Uživatská príručka
1 VAs Digital Voice Tracer 123
1.1 Co je soucásti baleni? 12 3
1.2 Prehled ovladacich prvku a zapojeni 12 4
1.3 LCD displej a symboly 12
1.4 Hlavni výhody 12 5
2 Zaçátek 127
2.1 Vymena baterii 12 7
2.2 Zapnuti pristroje Voice Tracer 12
2.3 Nastaveni hodin 12 7
2.4 Vypnuti pristroje Voice Tracer 12
2.5 Funkce Blokovani 12 8
3 Nahravani 12 8
3.1 Nahravani pomoci vestaveneho mikrofonu 128
3.2 Nahravani pomoci externiho mikrofonu 129
3.3 Nahravani z externiho zafrzeni (pouze DVT 7890) 12 9
3.4 Nahravani z FM rádia (pouze DVT 7890) 12 9
4 Prehravani 12 9
4.1 Normálni prehrávani 12 9
SimpelGids