8414DWFE MAKITA

8414DWFE - Trapano MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 8414DWFE MAKITA in formato PDF.

Page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : 8414DWFE

Categoria : Trapano

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 8414DWFE - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 8414DWFE del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE 8414DWFE MAKITA

I Trapano avvitatore percussione a batteria

Istruzioni per l’uso

NL Accu slagboor/schroevedraaier

Blows per minute (min

ITALIANO Visione generale

2 Cartuccia batteria

4 Interruptore di inversione

5 Leva di cambio velocità

6 Leva di cambio modalità di azione

8 Anello di reglazione

10 Fascetta d’acciaio

16 Asta di profondità

20 Tappo portaspazzole

DATI TECNICI Modello 8414D 8434D 8444D Capacità

Calcestruzzo 13 mm 14 mm 16 mm

Acciaio 13 mm 13 mm 13 mm

Vite per legno 6 mm x 75 mm 6 mm x 75 mm 10 mm x 89 mm

Velocità a vuoto (min

Colpi al minuto (min

Velocità alta (3) 0 – 24.000 0 – 25.500 0 – 25.500

Media (2) 0 – 8.250 0 – 9.000 0 – 9.000

Velocità bassa (1) 0 – 4.500 0 – 4.500 0 – 4.500

Lunghezza totale 259 mm 259 mm 259 mm

Peso netto 2,4 kg 2,5 kg 2,7 kg

Tensione nominale C.c. 12 V C.c. 14,4 V C.c. 18 V

• Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i

dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

• Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del

paese di destinazione del modello.

Questo utensile è progettato per la foratura con percus-

sione dei laterizi, cemento e pietre, come pure per la

foratura senza percussione del legno, metallo, ceramica

Consigli per la sicurezza

Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni

REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA PER GLI UTENSILI ELETTRICI NON lasciare che la comodità o la familiarità d’uti-

lizzo con il prodotto (acquistata con l’uso ripetuto)

sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicu-

rezza. Se si usa questo utensile in modo insicuro o

sbagliato, c’è pericolo di serie lesioni personali.

1. Usando il trapano a percussione, indossare le

protezioni per gli orecchi. L’esposizione al

rumore può causare la perdita dell’udito.

2. Usare i manici ausiliari forniti con l’utensile.

La perdita di controllo può causare lesioni per-

3. Tenere l’utensile per le superfici di presa isolate

quando si esegue una operazione di taglio in cui

l’utensile potrebbe fare contatto con fili elettrici

nascosti o con il suo stesso cavo di alimenta-

zione. Il contatto con un filo elettrico “sotto ten-

sione” mette le parti metalliche dell’utensile

“sotto tensione” con pericolo di scosse per

4. Accertarsi sempre di avere i piedi appoggiati sal-

Accertarsi che non ci sia nessuno sotto quando

5. Tenere saldamente l’utensile con entrambe le

6. Tenere la mani lontane dalle parti rotanti.

7. Non far funzionare l’utensile senza usarlo. Farlo

funzionare soltanto tenendolo in mano.

8. Non toccare la punta o il pezzo lavorato subito

dopo l’uso, perché potrebbero essere molto

calde e causare bruciature.

9. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche

che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione

per evitarne l’inalazione o il contatto con la pelle.

Osservare i dati per la sicurezza forniti dal pro-

duttore del materiale.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

(Per la Svizzera soltanto)

Protezione dell’ambiente

La Vostra contribuzione per la protezione

Porta la batteria al collettivo ufficiale.18

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA PER IL CARICABATTERIA E LA CARTUCCIA DELLA BATTERIA

1. Prima di usare la cartuccia della batteria, leggere

tutte le istruzioni e le avvertenze sul (1) carica-

batteria, sulla (2) batteria e sul (3) prodotto che

utilizza la batteria.

2. Non smontare la cartuccia della batteria.

3. Se il tempo di utilizzo è diventato molto corto,

smettere immediatamente di usare l’utensile.

Può risultare un rischio di surriscaldamento,

possibili ustioni e addirittura un’esplosione.

4. Se l’elettrolita va negli occhi, risciacquarli con

acqua pulita e rivolgersi immediatamente ad un

medico. Può risultare la perdita della vista.

5. Coprire sempre i terminali della batteria con il

coperchio della batteria quando non si usa la

cartuccia della batteria.

6. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con qualche metallo

(2) Evitare di conservare la cartuccia della batte-

ria in un contenitore con altri oggetti metallici

come i chiodi, le monete, ecc.

(3) Non esporre la cartuccia della batteria

all’acqua o alla pioggia.

Un cortocircuito della batteria può causare un

grande flusso di corrente, il surriscaldamento,

possibili ustioni e addirittura un guasto.

7. Non conservare l’utensile e la cartuccia della

batteria in luoghi in cui la temperatura può rag-

giungere o superare i 50°C.

8. Non incenerire la cartuccia della batteria anche

se è gravemente danneggiata o è completa-

mente esaurita. La cartuccia della batteria può

esplodere e provocare un incendio.

9. Fare attenzione a non lasciar cadere o a colpire

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

Suggerimenti per mantenere la durata massima

1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si

scarichi completamente.

Smettere sempre di usare l’utensile e caricare la

cartuccia della batteria quando si nota che la

potenza dell’utensile è diminuita.

2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria

completamente carica. La sovraccarica riduce la

durata della batteria.

3. Caricare la cartuccia della batteria con la tempe-

ratura ambiente da 10°C a 40°C. Lasciar raffred-

dare una cartuccia della batteria calda prima di

4. Caricare la cartuccia della batteria all’idruro di

nickel metallico quando non la si usa per più di

DESCRIZIONE FUNZIONALE ATTENZIONE:

• Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e che la

batteria sia stata rimossa prima di regolare o di control-

lare il funzionamento dell’utensile.

Installazione e rimozione della cartuccia

• Spegnere sempre l’utensile prima di inserire o di rimuo-

vere la cartuccia batteria.

• Per rimuovere la cartuccia batteria, toglierla dall’uten-

sile schiacciando i bottoni su entrambi i lati della batte-

• Per inserire la cartuccia batteria, allineare l’appendice

sulla cartuccia batteria con la scanalatura dell’alloggia-

mento e inserirla in posizione. Inserirla sempre com-

pletamente finché non si blocca con un piccolo scatto.

In caso contrario, potrebbe cadere dall’utensile con

pericolo di ferite per l’operatore o per chi gli è vicino.

• Non usare forza per inserire la cartuccia batteria. Se

essa non entra facilmente, vuol dire che non è inserita

Funzionamento dell’interruttore (Fig. 2)

• Prima di inserire la cartuccia batteria nell’utensile,

accertarsi sempre che l’interruttore funzioni corretta-

mente e ritorni sulla posizione “OFF” quando viene rila-

Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente l’inter-

ruttore. La velocità dell’utensile aumenta con l’aumento

della pressione del dito sull’interruttore. Rilasciare l’inter-

ruttore per fermare l’utensile.

Funzionamento dell’interruttore di inversione

Questo utensile è dotato di un interruttore di inversione,

per cambiare la direzione di rotazione. Schiacciare la

leva dell’interruttore di inversione dal lato “A” per la rota-

zione in senso orario, oppure dal lato “B” per la rotazione

in senso antiorario.

Quando la leva dell’interruttore si trova sulla posizione

neutra, non è possibile schiacciare l’interruttore.

• Controllare sempre la direzione di rotazione prima di

• Usare l’interruttore di inversione soltanto dopo che

l’utensile si è fermato completamente. Il cambiamento

della direzione di rotazione prima dell’arresto dell’uten-

sile potrebbe danneggiarlo.

• Quando non si usa l’utensile, rimettere sempre la leva

dell’interruttore di inversione sulla posizione neutra.

Cambiamento della velocità (Fig. 4)

Questo utensile ha una leva di cambio velocità a tre

ingranaggi. Per cambiare la velocità, spegnere prima

l’utensile e spingere poi la leva di cambio velocità sulla

posizione “1” per la velocità bassa, sulla posizione “2”

per la velocità media, e sulla posizione “3” per la velocità

alta. Accertarsi che la leva di cambio velocità si trovi sulla

posizione corretta prima di usare l’utensile. Usare la

velocità adatta al lavoro.

Quando si cambia la posizione da “1” a “3”, o da “3” a “1”,

ci potrebbe essere una leggera difficoltà a spostare la

leva di cambio velocità. Accendere allora l’utensile e farlo

girare per qualche secondo alla posizione “2”, fermarlo

poi e spingere la leva sulla posizione desiderata.19

• Posizionare sempre correttamente la leva di cambio

velocità. Se si fa funzionare l’utensile con la leva di

cambio velocità su una posizione intermedia tra quelle

“1”, “2” e “3”, lo si potrebbe danneggiare.

• Non usare la leva di cambio velocità durante il funzio-

namento dell’utensile, perché si potrebbe danneg-

Selezione del modo di funzionamento (Fig. 5)

Questo utensile utilizza una leva di cambio della modalità

di azione. Selezionare una delle modalità adatte ai requi-

siti del lavoro usando questa leva.

Per la rotazione soltanto, spingere la leva in modo che

sia allineata con il segno m sul corpo dell’utensile.

Per la rotazione con percussione, spingere la leva in

modo che sia allineata con il segno sul corpo

Per la rotazione con frizione, spingere la leva in modo

che sia allineata con il segno sul corpo dell’utensile.

Quando si cambia la posizione da a m, ci potrebbe

essere una leggera difficoltà a spostare la leva di cambio

modalità. Accendere allora l’utensile e farlo girare per

qualche secondo alla posizione , fermarlo poi e spin-

gere la leva sulla posizione desiderata.

Allineare sempre correttamente la leva con il segno della

modalità desiderata. Se si fa funzionare l’utensile con la

leva regolata su una posizione intermedia tra due segni

di modalità, lo si potrebbe danneggiare.

Regolazione della coppia di serraggio (Fig. 6)

La coppia di serraggio può essere regolata in 16 passi

girando l’anello di registro, in modo che le sue gradua-

zioni siano allineate con la freccia sul corpo della mac-

china. La coppia di serraggio è minima quando con la

freccia è allineato il numero 1, ed è massima quando con

la freccia è allineato il numero 16.

Prima di cominciare il lavoro, avvitare una vite di prova

nel materiale, un pezzo o un duplicato del materiale, per

determinare la coppia necessaria per quella particolare

Prima di effettuare ogni tipo di lavoro sull’utensile, assi-

curatevi sempre che essa sia spenta e che la batteria

Installazione dell’impugnatura laterale (manico

ausiliario) (Fig. 7)

Usare sempre l’impugnatura laterale per garantire la

sicurezza. Installare l’impugnatura laterale in modo che

la fascetta d’acciaio dell’impugnatura sia montata sul

tamburo dell’utensile.

Stringere poi l’impugnatura girandola in senso orario

sulla posizione desiderata. Essa può essere girata di

360°, in modo da poter essere fissata in qualsiasi posi-

Installazione o rimozione della punta avvitatore o

Girare il manicotto in senso antiorario per aprire le gana-

sce del mandrino. Inserire la punta nel mandrino finché

non può andare più oltre. Girare il manicotto in senso

orario per stringere il mandrino. Per rimuovere la punta,

girare il manicotto in senso antiorario. (Fig. 8)

Se non si usa la punta avvitatore, tenerla nei portapunte.

Qui si possono tenere le punte di 45 mm di lunghezza.

Asta di profondità regolabile (Fig. 10)

L’asta di profondità regolabile serve a trapanare fori della

stessa profondità. Allentare la vite di fermo, regolare la

posizione desiderata e stringere la vite di fermo.

OPERAZIONE Operazione di foratura con percussione

• Sull’interruttore/punta viene esercitata una grandissima

e improvvisa forza torcente quando la punta fuoriesce

dal foro, quando il foro diventa intasato di trucioli o di

scorie o quando la punta incontra le barre di rinforzo

dentro il cemento. Usare sempre l’impugnatura laterale

(manico ausiliario) e tenere saldamente l’utensile con

entrambi l’impugnatura laterale e il manico interruttore

durante il lavoro. Se non si fa ciò, si potrebbe causare

la perdita di controllo dell’utensile con pericolo di

Spingere prima la leva di cambio modalità di azione in

modo che sia allineata con il segno . L’anello di regola-

zione può essere allineato con qualsiasi livello di coppia

per questa operazione.

Usare una punta al carburo di tungsteno.

Posizionare la punta sul punto da forare desiderato e

schiacciare poi l'interruttore. Non forzare l'utensile. Una

pressione leggera produce i risultati migliori. Mantenere

l'utensile in posizione per evitare che scivoli via dal foro.

Non applicare una pressione maggiore se la punta

rimane intasata con trucioli o scorie. Fare invece girare

l'utensile a vuoto e rimuovere poi parzialmente la punta

dal foro. Ripetendo questa operazione diverse volte si

pulisce il foro e si può continuare con la normale foratura.

Soffietto (accessorio opzionale) (Fig. 11)

Dopo la foratura, usare il soffietto per togliere la polvere

Operazione di avvitamento (Fig. 12)

Spingere prima la leva di cambio modalità di azione in

modo che sia allineata con il segno . Regolare l’anello

di registro per la coppia adatta al lavoro. Procedere poi

Mettere la punta dell’avvitatore sulla testa della vite ed

esercitare una pressione sull’utensile. Avviare l’utensile

lentamente, aumentandone poi gradualmente la velocità.

Rilasciare l’interruttore non appena la frizione si innesta.20

• Accertarsi che la punta dell’avvitatore sia inserita diritta

nella testa della vite, perché altrimenti si potrebbe dan-

neggiare la vite e/o la punta.

• Per avvitare le viti per legno, praticare prima dei fori

guida per facilitare l’avvitamento e prevenire lo scheg-

giamento del pezzo da lavorare. Vedere la tabella sotto.

• Se si fa funzionare continuamente l’utensile finché la

cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per

15 minuti prima di continuare con un’altra batteria.

Operazione di foratura

• Esercitando una pressione eccessiva sull’utensile non

si accelera la foratura. Al contrario, tale pressione

eccessiva può soltanto danneggiare la punta e ridurre

le prestazioni e la vita dell’utensile.

• Quando la punta trapassa il materiale, l’utensile/punta

vengono sottoposti ad una grandissima forza. Tenere

saldamente l’utensile e stare molto attenti quando la

punta sta per trapassare il materiale.

• Se la punta rimane incastrata, può essere rimossa

usando l’interruttore di inversione per invertire la rota-

zione della punta per estrarla. L’utensile potrebbe però

rinculare improvvisamente se non viene tenuto salda-

• Fissare sempre i piccoli pezzi da lavorare con una

morsa od altro attrezzo simile per bloccarli.

• Se si fa funzionare continuamente l’utensile finché la

cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per

15 minuti prima di continuare con un’altra batteria.

Spingere prima la leva di cambio modalità di azione in

modo che sia allineata con il segno m. L’anello di regola-

zione può essere allineato con qualsiasi livello di coppia

per questa operazione. Procedere poi come segue.

Forando il legno si ottengono i risultati migliori con le

punte per legno dotate di viti guida. La vite guida facilita

la foratura attirando la punta nel pezzo da lavorare.

Foratura del metallo

Per evitare che la punta scivoli quando si comincia il foro,

fare una intaccatura con un punzone per centri e un mar-

tello sul punto da forare. Mettere poi la punta sull’intacca-

tura e cominciare a forare.

Per forare i metalli, usare un lubrificante di taglio. Le

eccezioni sono il ferro e l’ottone, che devono essere tra-

MANUTENZIONE ATTENZIONE:

• Prima di cercare di eseguire l’ispezione o la manuten-

zione, assicuratevi sempre che essa sia spenta e che

la batteria sia rimossa.

Sostituzione delle spazzole di carbone

Rimuovere e ispezionare regolarmente le spazzole di

carbone. Sostituirle quando sono consumate fino al

limite di usura. Mantenere pulite le spazzole di carbone,

che devono potersi muovere liberamente nel portaspaz-

zole. Le spazzole di carbone vanno sostituite entrambe

allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone

Per rimuovere le spazzole di carbone, usare un caccia-

vite. Togliere le spazzole usurate, inserire le nuove e fis-

sare i tappi del portaspazzole.

Per mantenere la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del

prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di

manutenzione o regolazione dovrebbero essere eseguiti

da un Centro di Assistenza Makita o da un Centro Auto-

rizzato, sempre utilizzando ricambi Makita.

ACCESSORI ATTENZIONE:

• Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso

con l’utensile Makita specificato in questo manuale.

L’impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un

rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori sol-

tanto per il loro scopo prefissato.

Per ottenere maggiori dettagli su questi accessori, rivol-

gersi a un Centro Assistenza Makita autorizzato.

• Punte trapano percussione

• Gruppo impugnatura

• Asta di profondità

• Occhiali di protezione

• Gruppo tampone di gomma

• Tampone di smerigliatura di schiuma

Diametro raccomandato

Slag per minutt (min

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto

è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti:

secondo le direttive del Consiglio 89/336/CEE e 98/37/CE.

Director Amministratore

Diese Werte wurden gemäß EN50260 erhalten.

Rumore e vibrazione del modello 8414D I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono:

Livello pressione sonora: 86 dB (A)

Livello potenza sonora: 99 dB (A)

– Indossare i paraorecchi. –

Il valore quadratico medio di accellerazione è di 6 m/s

Questi valori sono stati ottenuti in conformità EN50260.

Rumore e vibrazione del modello 8434D I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono:

Livello pressione sonora: 86 dB (A)

Livello potenza sonora: 99 dB (A)

– Indossare i paraorecchi. –

Il valore quadratico medio di accellerazione è di 7 m/s

Questi valori sono stati ottenuti in conformità EN50260.

Rumore e vibrazione del modello 8444D I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono:

Livello pressione sonora: 86 dB (A)

Livello potenza sonora: 99 dB (A)

– Indossare i paraorecchi. –

Il valore quadratico medio di accellerazione è di 8 m/s

Questi valori sono stati ottenuti in conformità EN50260.