MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR - Trapano elettrico KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR KRESS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR del marchio KRESS.
MANUALE UTENTE MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR KRESS
1. Simboli e abbreviazioni
I simboli utilizzati in queste istruzioni ed eventualmente sull'utensile elettrico servono ad attirare l'attenzione su possibili pericoli durante il lavoro con questo utensile elettrico. È necessario capire il significato dei simboli/indicazioni e comportarsi in modo adeguato per utilizzare l'attrezzo con maggiore efficienza e in condizioni di sicurezza. Gli avvisi di sicurezza, le avvertenze e i simboli non sostituiscono le misure da adottare conformente alle disposizioni di legge per la prevenzione degli incidenti. Simboli
Operazione dell'utente Iniziare a lavorare con l'apparecchio con una pressione leggera incrementandola progressivamente fino alla modalità di lavoro desiderata. Eseguire le istruzioni di esecuzione in conformità alla sequenza di numeri. SPENTO/Fermo ACCESO/ posizione di lavoro Operazioni di manutenzione e di montaggio, movimento rotatorio Compiti o azioni che rendono necessario il bloccaggio. Consigliato dal costruttore Per ulteriori pagina 26 informazioni vedere Gli accessori rappresentati o descritti non rientrano necessariamente nel materiale fornito. Con riserva di modifiche tecniche! Indicazioni particolarmente importanti per la sicurezza. Seguire sempre queste indicazioni, in caso contrario si possono verificare gravi ferite come conseguenza. Avviso di tensione elettrica pericolosa Avviso di superficie calda -AVVERTIMENTO-
Per una situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe comportare lesioni personali o danni materiali. -INDICAZIONIIndicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili.
2. Indicazioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza generali per gli utensili elettrici AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento). Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 36 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 36 Italiano Indicazioni di sicurezza Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. IT Sicurezza elettrica La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti. Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti. Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica. Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. Sicurezza delle persone In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 37 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Indicazioni di sicurezza Italiano 37 che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre IT attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile esplicitamente previsto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. Assistenza Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina Indossare cuffie di protezione. L'effetto del rumore può provocare la perdita dell’udito. Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme all’utensile elettrico. La perdita di controllo sull’utensile elettrico può comportare lesioni personali. Assumere sempre una posizione sicura e tenere l'utensile saldamente con entrambe le mani. Se la punta dovesse bloccarsi inaspettatamente, la macchina reagisce con contraccolpi Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchina stessa, tenere l’utensile elettrico afferrandolo sempre dalle superfici di impugnatura isolate. Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell’utensile elettrico e provoca quindi una scossa elettrica. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 38 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 38 Italiano Descrizione dell'apparecchio Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo semplicemente con la mano.
SiO2 Non lavorare pietre con acido silicico cristallino (SiO2). Durante la lavorazione si forma una polvere dannosa per la salute. Non lavorare mai materiali contenenti amianto. L'amianto è ritenuto materiale cancerogeno. Prendere dei provvedimenti appropriati se esiste la possibilità che durante il lavoro si sviluppino polveri dannose per la salute, infiammabili oppure esplosive. Ad esempio: Alcune polveri sono considerate cancerogene. Indossare una maschera di protezione contro la polvere ed utilizzare, se collegabile, un sistema di aspirazione polvere/ aspirazione trucioli. L'apparecchio deve essere impiegato solo con i relativi dispositivi di protezione. Prima di appoggiare l’utensile elettrico, attendere sempre che si sia fermato completamente. L’utensile ad innesto può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’utensile elettrico. Durante l'uso fare sempre in modo che il cavo e la prolunga rimangano dietro all'apparecchio. Ciò riduce il rischio di inciampare nel cavo durante il lavoro. Portare l'interruttore in posizione "Spento" prima di sfilare la spina dalla presa. Se l'apparecchio in seguito viene collegato di nuovo alla rete, si impedisce un avvio involontario della macchina e si limita il pericolo di incidenti. Gli utensili non usati devono essere conservati in locali asciutti e chiusi, lontani dalla portata dei bambini! BH-IT / 0907 Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali. Spegnere immediatamente l’utensile elettrico quando l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre momenti di reazione elevati che possono provocare un contraccolpo. L’utensile accessorio si blocca quando:
l’utensile elettrico è sottoposto a sovraccarico oppure
prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione. Non è permesso perforare l'involucro dell'apparecchio per contrassegnarlo. L'isolamento di protezione viene così bypassato. Utilizzare targhette autoincollanti. Non utilizzare mai l’utensile elettrico con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete qualora il cavo venga danneggiato mentre si lavora. I cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. Altri rischi: Nonostante nelle istruzioni per l’uso dei nostri utensili elettrici siano contenute avvertenze dettagliate per la lavorazione sicura, gli utensili comportano certi rischi che non si possono escludere neanche con i dispositivi di protezione. Pertanto usarli sempre con la dovuta cautela!
3. Descrizione dell'apparecchio
Leggere tutte le istruzioni e le indicazioni sulla sicurezza prima della messa in funzione. Eventuali omissioni nell’adempimento delle istruzioni e indicazioni sulla sicurezza potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 39 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Descrizione dell'apparecchio Utilizzare le istruzioni illustrate allegate con la rappresentazione dell'apparecchio. Lasciare aperte queste istruzioni illustrate durante la lettura delle istruzioni d'uso. Elementi di comando
Manicotto di sblocco
Selettore del modo operativo III Selettore di marcia/arresto della rotazione
Rotella di regolazione preselezione del numero di giri (optional)
Pulsante di blocco VII Interruttore rotazione sinistrorsa/destrorsa VIII Tasto di bloccaggio modulo del cavo di alimentazione
Manicotto di sblocco mandrino portapunta (optional) Componenti dell'apparecchio
Protezione antipolvere
Battuta in profondità
Modulo cavo di alimentazione/ alimentazione fissa
Adattatore avvitamento
Mandrino portautensili (optional) Materiale fornito Vedere imballaggio Utilizzo conforme Il martello pneumatico può essere utilizzato per forare a martello calcestruzzo, mattone e pietra nonché per i leggeri lavori di scalpellatura (eccezione: i lavori di scalpellatura non sono possibili a 550 PH). È adatto anche per forare senza scosse legno, metallo, ceramica e plastica. Requisiti dell'utente L'apparecchio può essere utilizzato, manutenuto e riparato solo da personale autorizzato ed qualifica- Italiano 39 to. Questo personale deve essere istruito in modo specifico circa i pericoli che possono verificarsi. Caratteristiche tecniche Tensione di rete in V / Frequenza in Potenza nominale P in Watt Valori fonometrici LpA = livello di pressione acustica analizzato A LwA = livello di potenza acustica analizzato A Valore di incertezza della misura Il livello di rumore può superare gli 85 dB(A) durante il lavoro. Indossare una protezione acustica! Valore di emissione delle oscillazioni triassiali emesso in conformità alla EN 60745. K = Valore di incertezza della misura Il livello di oscillazione indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere dunque utilizzato per il confronto fra macchine. Il livello di oscillazione è soggetto a cambiamenti a seconda di come si usa l’utensile elettrico e può in alcuni casi arrivare a livelli che vanno oltre quello riportato nelle presenti istruzioni. Il carico dell’oscillazione potrebbe essere sottovalutato se l’utensile elettrico dovesse essere utilizzato regolarmente in questo modo. Nota bene: Per una valutazione precisa del carico dell’oscillazione nel corso di un determinato periodo di tempo operativo bisognerebbe considerare anche i tempi in cui la macchina è spenta oppure è accesa ma non viene utilizzata effettivamente. Ciò può comprensibilmente ridurre il carico dell’oscillazione in relazione al periodo operativo completo.
1. n0 = numero di giri al minimo (1a
2. n0 = numero di giri al minimo (2a
1. n1 = numero di giri sottocarico (1a
2. n1 = numero di giri sottocarico (2a
Prima di qualsiasi lavoro sull'utensile elettrico, staccare la spina di alimentazione. Misura d'angolo in mm Messa in funzione
Diametro collare in mm Fare attenzione alla tensione di rete! Peso in kg L'apparecchio è provvisto di una chiusura automatica SDS plus. L'apparecchio ha manuale SDS plus. una chiusura Forare o forare a martello nel calcestruzzo - max. ø in mm Forare o forare a martello nel mattone - max. ø in mm Forare o forare a martello nella pietra arenaria - max. ø in mm Forare l'acciaio - max. ø in mm Forare l'alluminio - max. ø in mm Se si utilizzano cavi di prolunga: Utilizzare soltanto cavi di prolunga consentiti per il settore di utilizzo con una sezione adeguata. In caso contrario può verificarsi una perdita di potenza sull'apparecchio ed un surriscaldamento del cavo. Sostituire il cavo di prolunga danneggiato. Impugnatura supplementare Utilizzare l'utensile elettrico con l’impugnatura supplementare. La perdita di controllo sull’utensile elettrico può causare lesioni. Avvitare nel legno - max. ø in mm Portare l'impugnatura supplementare 3 in posizione di lavoro, così da raggiungere un assetto di lavoro sicuro e non affaticante. Forare il legno- max. ø in mm Ruotare la parte inferiore dell'impugnatura supplementare 3 saldamente in senso orario. Per allentare ruotare la stessa in senso antiorario. L'elettroutensile è a doppio isolamento conformemente alla EN 60745; per questo motivo un conduttore di terra è superfluo. L'apparecchio dispone di una soppressione di disturbi radio e televisivi secondo la EN 55014-1 ed è immune ai disturbi secondo la EN 55014-2. BH-IT / 0907 Prima della messa in funzione verificare se la tensione di rete e la frequenza di rete indicate sulla targhetta coincidono con i dati della propria rete di alimentazione. Montare l'impugnatura supplementare eventualmente allacciare il modulo cavo di alimentazione Regolazione della profondità Con la battuta in profondità 4 è possibile determinare la profondità di foratura desiderata X. Allentare l'impugnatura supplementare 3 e regolare la battuta in profondità 4 nell'impugnatura supplementare. Estrarre la battuta in profondità 4 in modo che la distanza tra la punta del trapano e la punta della battuta in profondità 3 corrisponda alla profondità di foratura X desiderata. 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 41 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Utilizzo Italiano 41 Se l’utensile elettrico si blocca, spegnerlo e sbloccare l’attrezzo impiegato. Avviando la macchina con la punta utensile bloccata si provocano elevati momenti di reazione! Cavo di rete Qualora durante il lavoro venisse danneggiato il cavo di alimentazione, estrarre immediatamente la spina dalla presa della corrente. Alimentazione fissa Alimentazione fissa Non utilizzare cavi di alimentazione danneggiati. Questi devono essere immediatamente sostituiti da un operatore specializzato. Modulo cavo di alimentazione Modulo cavo di alimentazione con chiusura rapida brevettata. Collegare il modulo del cavo di rete 5 all’impugnatura. La spina deve innestarsi. Utilizzare il modulo cavo di alimentazione 5 solo con utensili elettrici Kress. Non tentare di utilizzare il modulo in combinazione con altri apparecchi. Non si devono impiegare moduli cavo di alimentazione danneggiati. Sostituirli immediatamente con un nuovo modulo cavo di alimentazione Kress. Premere entrambi i tasti di bloccaggio VIII e sfilare il modulo cavo di alimentazione 5 dall'impugnatura. Impiegare esclusivamente moduli originali Kress e cioè almeno un pesante filo isolato in gomma (H07 RN-F). Giunto a frizione Assumere sempre una posizione sicura e tenere l'utensile saldamente con entrambe le mani. Se la punta si blocca inaspettatamente, la macchina reagisce con contraccolpi La trasmissione all’alberino filettato si blocca se l’attrezzo si inceppa oppure resta bloccato. Scaricare immediatamente la macchina tirando indietro l'attrezzo
Utilizzo Inserimento-Disinserimento Premere oppure rilasciare V l'interruttore di inserimento/disinserimento. L’interruttore di inserimento/disinserimento V può essere bloccato con il pulsante di blocco VI. Per sbloccare, premere brevemente V l’interruttore di inserimento/ disinserimento e lasciarlo. -INDICAZIONIIn caso di temperature esterne basse: L'apparecchio necessita di una temperatura di esercizio minima prima che l'impianto di frantumazione possa lavorare. Accendere l'apparecchio, scavare brevemente sul terreno e farlo girare al minimo. Ripetere finché l'impianto di frantumazione non lavora. Preselezionare il numero quenza di colpi (opzione)
giri/fre- Per gli apparecchi con rotella di regolazione IV il numero di giri può essere regolato in funzione del settore di applicazione IV con la rotella di regolazione. Posizione "A" = numero di giri minimo Posizione "G" = numero di giri massimo Modificare numero di giri/ frequenza di colpi Tramite l’interruttore di inserimento/ disinserimento V è possibile regolare il numero di giri a variazione continua. Premendo leggermente sull’interruttore di inserimento/ disinserimento V la macchina comincia a girare lentamente; il numero di giri sale aumentando la pressione esercitata. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 42 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 42 Italiano Utilizzo Commutazione meccanica di marcia (opzione) Tramite il selettore di marcia/arresto della rotazione III è possibile selezionare tre impostazioni. Bassa velocità: Foratura a martello, foratura con normali punte elicoidali nel legno/metallo oltre 8 mm ø e lavori di miscelazione
Alta velocità: Foratura con normali punte elicoidali fino a 8 mm Senza rotazione: leggeri lavori di scalpellatura Il modo più semplice di eseguire la commutazione è quando la macchina è ferma. Considerare che il selettore di marcia/arresto della rotazione III può essere regolato soltanto a scatti singoli. Azionando l’interruttore di inserimento-disinserimento V o all’avvio della macchina, la trasmissione passa all’impostazione preselezionata. Solo a questo punto è possibile spostare il selettore di marcia/arresto della rotazione III sull'impostazione successiva. Selezionare il senso di rotazione Azionare il commutatore del senso di rotazione VII solo a macchina ferma! Impostare la direzione di rotazione desiderata. Rotazione destrorsa: Per perforazioni e avvitamento viti. Scegliere le modalità di funzionamento Con il selettore del modo operativo II si possono scegliere le impostazioni adeguate. Il modo più semplice di eseguire la commutazione è quando la macchina è ferma. Azionando l’interruttore di inserimento-disinserimento V oppure all’avvio della macchina, la trasmissione passa all’impostazione preselezionata. Forare a martello Forare a martello -INDICAZIONIIl movimento sinistrorso durante la foratura a martello danneggia l'utensile. Lavorando con i tubi carotieri di diamante e durante i lavori di miscelazione spegnere l'impianto di frantumazione a urto. In caso di foratura a martello è indispensabile utilizzare esclusivamente punte con placchetta di carburo metallico e con un gambo SDS plus. Non è possibile utilizzare punte per pietra comunemente in commercio con gambo cilindrico ed adattatore avvitamento 6 né è possibile utilizzare un comune mandrino portapunta in caso di impiego del martello pneumatico. Forature/Lavori di miscelazione Forature/Lavori di miscelazione Rotazione sinistrorsa: Per allentamento ed estrazioni di viti e dadi. Importante! Premere il commutatore del senso di rotazione VII fino alla battuta nell'alloggiamento, cioè fino a percepirne l’incastro. Se il commutatore del senso di rotazione VII si trova tra la posizione "R" e "L", la macchina non può essere messa in funzione. Regolazione dello scalpello Posizionamento dello scalpello Lo scalpello può dunque essere ruotato manualmente nella posizione di lavoro che si desidera. Lo scalpello scatta automaticamente in posizione non appena viene sottoposto a carico radiale tramite il processo di lavorazione oppure la scalpellatura. -INDICAZIONINel caso di apparecchi sui quali non è disponibile la scelta del simbolo in alto, portare il selettore del modo operativo in una posizione intermedia. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 43 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Utilizzo Italiano 43 Scalpellare Scalpellare -INDICAZIONISu alcuni apparecchi è necessario utilizzare in questi casi il selettore di marcia/arresto della rotazione III. Si osservi la documentazione con immagini allegata. Sostituzione dell'utensile Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare l’apparecchio, di sostituire pezzi di ricambio o di riporre l’apparecchio. Tale precauzione eviterà che l’apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente. Durante la sostituzione dell'utensile indossare guanti di protezione. L'utensile impiegato può riscaldarsi molto in caso di lavori di lunga durata e/o se gli spigoli di taglio dell'utensile sono affilati. -INDICAZIONISugli apparecchi con la chiusura automatica SDS plus non occorre tirare indietro il manicotto di sblocco durante l'inserimento dell'attrezzo. chiusura manuale SDS plus
chiusura automatica SDS plus Togliere l'utensile Tirare indietro il manicotto di sblocco I e rimuovere l'utensile. Indicazioni operative Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme all’utensile elettrico. La perdita di controllo sull’utensile elettrico può comportare lesioni personali. Adattare sempre il numero di giri al materiale da lavorare e al diametro del trapano. Forare a martello - Scalpellare La protezione antipolvere 2 impedisce in buona parte la penetrazione di polvere da foratura prodotta durante l’esercizio. Durante l'utilizzo dell’utensile, avere cura di non danneggiare la protezione antipolvere 2. Non esercitare una pressione troppo forte: non è così che si raggiunge una prestazione maggiore. Sostituire immediatamente la protezione antipolvere danneggiata. Si consiglia di affidare l’operazione ad un Centro di Assistenza Clienti. Durante l’operazione di scalpellatura si raggiunge il miglior effetto scalpellando di volta in volta piccoli pezzi di materiale. L'attacco utensile tensiona gli attrezzi di foratura e scalpellatura nella sede SDS plus senza ulteriori ausili. Forare le piastrelle Forare lentamente una piastrella. Solo dopo aver praticato il foro sulla piastrella passare alla foratura a martello. In questo modo è possibile evitare una rottura della piastrella. Inserire l'utensile Pulire il gambo dell’utensile e lubrificarlo leggermente. Tirare indietro il manicotto di sblocco I. Indossare occhiali e cuffie di protezione. Inserire l’utensile nell’attacco utensile 1 ruotandolo fino a quando fa presa. Rilasciare il manicotto di sblocco I. Controllare il bloccaggio tirando l'utensile. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 44 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 44 Italiano Forare con una punta a corona di diamanti Impostare il selettore del modo operativo II su forare. -INDICAZIONIIT Lavorando con una punta a corona di diamanti, spegnere l'impianto di frantumazione. Avvitare L’adattatore di avvitamento 6 (accessorio) può alloggiare bit cacciaviti. Possono essere utilizzati bit cacciaviti comunemente reperibili sul mercato con dado esagonale da 6,3 mm opp. 1/4" (DIN 3126, Forma C). I bit cacciaviti vengono tenuti nell’adattatore tramite una rondella. Per questo motivo, utilizzare soltanto bit che abbiano apposite tacche. Impostare il selettore del modo operativo II su forare.
5. Utensili e accessori
Utensili e accessori Utilizzare un mandrino autoserrante Durante i lavori di foratura nel metallo, legno e plastica il foratore viene utilizzato con gambo cilindrico. A questo scopo si può richiedere un mandrino autoserrante (apertura max. 13 mm). -INDICAZIONIIl mandrino autoserrante non è adatto per foratura a martello e scalpellatura. Il mandrino viene montato sul mandrino portautensili dell'adattatore di avvitamento 6 o dell'apparecchio. Sostituzione dell'attacco utensile Prima di qualsiasi lavoro sull'utensile elettrico, staccare la spina di alimentazione. È possibile utilizzare tutti i mandrini comunemente reperibili sul mercato con una filettatura interna di 1/2“ 20 UNF (apertura mass. 13 mm). Il mandrino viene montato sull'adattatore di avvitamento 6 (accessorio) per il bit cacciaviti. Per forare nel metallo, utilizzare esclusivamente punte perfettamente in ordine e bene affilate; per forare pietra e calcestruzzo, utilizzare esclusivamente punte per pietra con placchetta di carburo metallico. Montaggio mandrino (accessorio) Affilare gli scalpelli Rilasciare il manicotto di sblocco. Solo con attrezzi di scalpellatura bene affilati si possono raggiungere buoni risultati. Provvedere dunque ad affilarli sempre a tempo debito. In questo modo si ottengono una lunga durata degli utensili e buone prestazioni di lavoro. Affilare gli utensili per scalpellare utilizzando mole (per esempio corindone prezioso) con un afflusso d'acqua costante. Per i valori indicativi, vedere le istruzioni figurate. Avere cura di evitare la formazione di colori di rinvenimento sui taglienti. Ciò potrebbe compromettere la durezza degli utensili di scalpellatura. BH-IT / 0907 Tirare indietro il manicotto di sblocco I. Inserire l'adattatore di avvitamento 6 nell'attacco utensile ruotandolo 1. Controllare il bloccaggio tirando l'adattatore di avvitamento. -INDICAZIONISugli apparecchi con la chiusura automatica SDS plus non occorre tirare indietro il manicotto di sblocco durante l'inserimento dell'attrezzo. chiusura manuale SDS plus chiusura automatica SDS plus 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 45 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Manutenzione ed assistenza Italiano 45 Inserimento mandrino (accessorio)
6. Manutenzione ed assistenza
Pulire la filettatura sul mandrino (accessorio) e sull'adattatore di avvitamento 6 (accessorio). Manutenzione e pulizia Prima di qualsiasi lavoro sull'utensile elettrico, staccare la spina di alimentazione. Avvitare il mandrino 7 sull'adattatore 6. Impostare il selettore di arresto della rotazione III o il selettore del modo operativo II transitoriamente sulla funzione scalpello, per serrare il mandrino a 40 Nm. Smontaggio mandrino Tirare indietro il manicotto di sblocco I e togliere il mandrino III con l'adattatore di avvitamento 6. Se necessario svitare precedentemente il mandrino 7 dall'adattatore di avvitamento 6. Cambiare il sistema di cambio rapido del mandrino Prima di qualsiasi lavoro sull'utensile elettrico, staccare la spina di alimentazione. Smontaggio dell'attacco utensile Spingere indietro il mandrino del manicotto di sblocco IX e rimuovere l'attacco utensile 1 dal mandrino portautensili. Montaggio mandrino Pulire il mandrino portautensili 8. Tirare indietro il mandrino del manicotto di sblocco IX e inserire il mandrino desiderato 7 nel mandrino portautensili ruotandolo 8. Rilasciare il manicotto di sblocco I. 7 Controllare che l’utensile sia ben fisso.
Mantenere sempre puliti l'utensile elettrico e IT la fessura di ventilazione. Pulire regolarmente con uno straccio e senza detergenti le parti in materiale artificiale che siano accessibili dall’esterno. Mantenere sempre pulito l'attacco utensile. Sostituire la protezione antipolvere Sostituire immediatamente la protezione antipolvere danneggiata. Si consiglia di affidare l’operazione ad un Centro di Assistenza Clienti. Sostituire le spazzole di carbone Far sostituire le spazzole consumate da un servizio clienti autorizzato. Assistenza Dopo un periodo abbastanza lungo in cui la macchina sia stata soggetta a condizioni operative estreme, sarà necessario affidare la macchina ad un Centro di assistenza Kress perché venga eseguita un'ispezione ed una minuziosa pulizia. I relativi centri di assistenza sono rilevabili dal foglio allegato "ASSISTENZA" o sulla nostra pagina Internet www.kress-elektrik.de. Parti di ricambio / Disegno esploso I disegni esplosi e l'elenco delle parti di ricambio possono essere trovati sul nostro sito http://spareparts.kress-elektrik.de Smaltimento Recupero di materie prime, piuttosto che smaltimento di rifiuti. Macchina, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato. BH-IT / 0907 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 46 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 46 Italiano Manutenzione ed assistenza Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e al suo recepimento nella normativa nazionale, le apIT parecchiature elettriche non puù utilizzate devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile. BH-IT / 0907 Garanzia
1. Questo utensile elettrico è stato controllato accuratamente, provato e sottoposto ad un rigido controllo
2. Garantiamo l'eliminazione senza costi di difetti
sull'utensile elettrico, che si verificano presso il cliente finale nei 24 mesi dalla data di vendita e sono da ricondursi ad un errore del materiale o del costruttore. Per alcuni paesi, riguardo alle condizioni di garanzia, valgono regole speciali individuali. Ci riserviamo di riparare le parti difettose o di sostituirle con pezzi nuovi. I pezzi sostituiti diventano nostra proprietà.
3. Un utilizzo o un trattamento non conformi così come
l'apertura dell'apparecchio effettuata da officine di riparazione non autorizzate portano all'annullamento della garanzia. Sono esclusi dalla garanzia: i danni meccanici dovuti a caduta ecc., i danni dovuti alla penetrazione di acqua o di altri liquidi, cavi tagliati o danneggiati, danni al motore e danni meccanici dovuti ad un sovraccarico non conforme, parti soggette a usura per esempio spazzole, mandrino, chiave del mandrino, mandrino di foratura in caso di usura, motori, cavo di alimentazione, accumulatore, lame per seghe, mola a piatto, sacche di aspirazione, accessori in generale (foratore, scalpello, ecc.). I dettagli circa i vari pezzi soggetti a usura dell'apparecchio sono reperibili all'indirizzo http://spareparts.kress-elektrik.de o presso uno dei nostri centri di assistenza.
4. La garanzia può essere riconosciuta solo in caso di
immediata segnalazione del difetto (anche per danni di trasporto). La durata della garanzia non viene prolungata della durata dell'eventuale riparazione.
5. Se fosse necessario avvalersi della garanzia, inviare
l'imballaggio originale dell'acquisto, insieme all'apparecchio a noi o al centro di assistenza competente.
6. Gli obblighi di garanzia da noi assunti escludono
completamente ulteriori pretese dell'acquirente, in particolare il diritto di convertibilità, riduzione del prezzo o risarcimento danni.
7. L’acquirente può comunque, a propria scelta, avvalersi del diritto di riduzione (diminuzione del prezzo
d’acquisto) oppure di convertibilità (annullamento del contratto di vendita), nel caso in cui l’azienda non fosse in grado di eliminare il difetto eventualmente insorto entro un intervallo di tempo ragionevole.
8. Non sono esclusi i diritti al risarcimento dei danni per
i casi contemplati dal §§ 463, 480 par. 2, 635 BGB, riguardanti la mancanza di caratteristiche assicurate.
9. Le disposizioni citate nei punti 7 e 8 sono valide solo
per il territorio della Germania. 37231_BA_Bohrhammer_West.book Seite 47 Montag, 13. Juli 2009 7:55 07 Manual original "Martillo perforador“ Símbolos y abreviaturas
Notice-Facile