Bigkid 2 - Siège de voiture Axkid - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis Bigkid 2 Axkid á PDF sniði.
Spurningar notenda um Bigkid 2 Axkid
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Siège de voiture á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína Bigkid 2 - Axkid og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. Bigkid 2 vörumerkisins Axkid.
NOTENDAHANDBÓK Bigkid 2 Axkid
| A HöfuöpúðI HISOFIX-festing | ||
| B Hličarværigr I HISOFIX stillhandfang og visir | ||
| C ASIP-festing J Stillhandfang fyrir höfuöpúða | ||
| D Bak K Göt fyrir axlabelti | ||
| E Miðupræöing fyrir mittisbelti* L ASIP | ||
| F Hličarpræöing fyrir mittisbelti M | ASIPártekningarhnappur | |
| G Handfang fyrir hallastillingu | N | Vasi fyrir handbok |
*Aoeins Bigkid 2 Premium
Efnisyfirlit
Ihlutir 48
Mikilvaegar upplysingar 49
Heimil og oheimil staösetning Axkid Bigkid 2 bilstóls 50
Uppsetning Axkid Bigkid 2 barnastóls i ökutækið 51
Festing barnsins i Axkid Bigkid 2 barnastolinn 52
Stillingar stols 52
Urtekning Axkid Bigkid 2 barnastóls ur okutaekinu 53
Umhirəogviðhald 53
Ábyrgő 53
Kærar bakkir fyrir að velja Axkid Bigkid 2
Lestu besser leiöbeiningar áür en pu setur Axkid Bigkid 2í bilinn. Nánari upplýsingar og isettingarmyndbönder aö finna áwww.axkid.com.
Axkid Bigkid 2 Premium er framvisandi bilstóll sem er sampykktur fyir born á biliu 15 til 36 kg með miöjupræding fyrir mittisbelti og er vottaʊr samkvæmt ECE R44/04
Axkid Bigkid 2 er framvisandi bilstóll sem er sambykktur fyrir börn á biliu 15 til 36 kg og er vottaür samkvæmt ECE R44/04
Hafou samband við söluaðilann ef vafaatriöi koma upp. Hann getur leiöbeint ber varðandi rétta uppsetnung. Røng uppsetning gæti sett barnio bitt i hættu.
Mikilvaegar upplysingar
Til að hámarka öryggi barnsins pins er mikilvaegt a ðu hafir aftirfarandi huga:
- Stöllner ADEINS aetlaʊr til notkunar framvisandi fyir born sem vega á milli 15 og 36kg.
Barniod skal vera aô lágmarki 140 cm á hæð til aô sitja fyir framan virkan loftpúða nema aô framleidandi bilsins ráoleggi annao. Ef pu vilt samt sem áour setja upp Axkid Bigkid 2 i silka saetisstóu verour aô slökkva á loftpu'anumí samraemi við leiöbeiningar framleidanda okutækisins. - Ef slys hefur oroio, sama hversu lttil, skal avallt skipta um barnabilstolinn. Hann getur hafa oroi fyir tjoni sem er ogreinanlegt og gæti alvarlega skaoö Öryggi barnsins pins. Af pessum ástaoum maelir Axkid ekki meb pvä að kaupa notaö barnabilstóla.
- Notio EKKI púa eoa fót til a ò hækka bilstolinn i sætinu. Ef slys verour getur Axkid Bigkid 2 og bilbelti ökutækisins ekki vernda ò barni ò bitt á fullnægjandi hátt.
Forostu a setja barnio i beint solarljos i lengri tima til pess ao pviveroik of heitt. - Skildubarniojittaldrei eftiríbilnum an eftirlits.
Gangió ur skugga um að allur farangur eða lausir hlutir séu tryggilega festir i ökutækinu bar sem beir geta valdið meiodslá farbegum ef árekstur verður.
Gakktu ur skugga um a O Axkid Bigkid 2 klemmist ekki vegna hreyfaniegra saeta eohurokutaekinu.
Tilaokomaivegfyirmeiodsivegnaslitsskalhaettaaonotabilstolinnbegharhannerorodinneldrien8araedahefurlentislysi. - Allir farbegar verða áð vera festir ásætum sinum meðöryggiselti.
Lestu bessar leiobeingar aour en bu setur Axkid Bigkid iblin. Nanari upplysingar og isetningarmyndbond
er a ò finna á www. axkid.com.
- Geymið pessa handbók til siðarinota.
Reynio EKKI a'ota einhvern hluta pessa barnabilstols meo oorum barnabilstol. Gangio ur skugga um ao allur farangur eoa lausir hlutir (t.d. baekur, toskur o.p.h.) seu tryggilega festir okutaekinu par sem beir geta valido meioslum a farbegum ef arekstur verour.
Reynio EKKI (nema bar sem pvier lyst er i pessari handbok) a taka isundurea breyta pessum barnastolea breyta pvihernig oryggisbelti okutakisins eru notuo.
Notio EKKI Axkid Bigkid áheimilnu eöa áörum peim stōum sem ekki eru viʊrkenndir. Stölln hefur aoeins verio hannaʊr til notkunar i bil. Gakktu ur skugga um a ð Axkid Bigkid sé avallt tryggilega fest við bilsæti ð jafnvel begar hann er ekki i notkun.
Barnabilstolinn ma ekkinota an tauaklaeosins.
Tilkynninger
Barnabilstolinn ma aoeins nota i okutakjum sem buin eru brigga punkta bilbeltakerfum sem hafa verio vottuo isamrami vi regluger ECE-16 eda svipada staola.
Liklegt er aö stollinn passi rétt ef aö framleidandi ökutækisins hefur lyst bvi yfir i handbok ökutækisins aö ökutækiö sé gert fyir algilt (Universal) barnaöryggi fyir pennan flokk.
Barnabilstolln er gerour fyir algit (Universal) barnaoryggi og er i smraemi vio reglugerina ECE-R44/04 til almenrar notkunar i okutaekjum. Hann passar flestum en ekki ollum okutaekjasacetum.
- Pessi barnabilstoll hefur verio skilgreindur sem algildur (Universal) varandi barnaoryggi samkvaemt strangari skilyrōum en fyri hön nun sem eru ekki meo,Universal-merkinguna.
Barnabilstólar geta sett for á áklaëði bilsætis. Framleiðanda getur ekki ábyrgst skemmdir eða für á saetum ökutekis.
- Eftirfarandi aostaeur gætu verio olögmaetar og munu ögilda ábyrgöina:
a. Allar breytingar eoa onnur notkun barnabilstolsins sem ekki hefur verio heimiluo eoa raologof afr framleioidanda.
b. Öll isetning sem ekki er stranglega i samræmi við leiöbeiningarnar. Framleiðandinn sampykkir enga ábyrgö varðandi mal sem stafa af öleyfilegum breytingum, notkun eða isetninger.
- Ekki skalnota neina alagspunkta aora en pa sem lyst er i pessari handbok.
Geymi bessa handbok a oruggum sta fyrir allar spurningar sem geta komi upi framtiinni.
Heimil og öheimil staöseting Axkid Bigkid 2
Axkid Bigkid 2 er hægt aðnota i öllum framvisandi farbegasætum sem eru með 3-punkta bilbelti sem vòttu òer usmkvaemt UN/ECE reglugerō nr.16 eða öðrum sambaérilegum staðli. Ekki er hægt aðnota Axkid Bigkid 2 með 2-punkta mittisbelti.
| Framsæti farbega (óvirkur loftpúði) JÁ | |
| Framsæti farbega (virkur loftpúði) NEI* | |
| Framvisandi saeti með 3-punkta öryggisbelti JÁ | |
| Sæti með 2-punkta öryggisbelti NEI | |
| Hliðarvisandi saeti NEI | |
| Bakvisandi saeti NEI |
MIKILVAEGT: Barnio skal vera aô lágmarki 140 cm à hæð til aô sitja fyir framan virkan loftpuða nema aô framleiðandi bilsins ráoleggiannaö. Efþu vilt samt sem áður setja upp Axkid Bigkid 2í slika saetisstóu verōur aô slokkva á loftpuðanum i smraemi við leiöbeiningar framleiðanda ökutækisins. Mikilvaegt er aô ganga alltaf ur skugga um hvort ljós i okutækinu syni aô slokt sé á loftpuðanum.
MIKILVæGT: Notio aldrei bak- eða hliðarsæti okutaekis.



Uppsetting Axkid Bigkid 2 barnastóls i ökutækið
- Setjö Axkid Bigkid 2 i viöeigandi framvisandi stöu sem buin er ISOFIX-festipunktum. Ef sætisbak ökutaekisins er stillanlege skal ganga ur skugga um aö paö sé i uppréttri stöu.
- Lengio ISOFIX-festingarnar (H) meo pvia obrysta iSOFIX stillihandfongin (J) og lengja sleana
- Setjio ISOFIX-festingarnar (H) i ISOFIX festipunktana i bilnum. Gakktu ur skugga um aod baokomi ,klikk"-hljoo og graen visbending a bao ISOFIX-visana (H).
- Ytio Axkid Bigkid 2 a o baki bilsaetisins panga o til ekkert bil er a milli saetisbaksins og Axkid Bigkid 2.
- Festið ASAP (M) með bvi að staðsetja ASAP-festinguna (C) á hlið Axkid Bigkid 2 næst huro ökutækisins. Prystu á ASAP-hnappinn (N) og renndu honumí rétta stöðu.
Festing barnsinsí Axkid Bigkid 2 barnabístólinn
- SettubarniöbittiAxkid Bigkid2, togaöuÖryggisbeltióút og præddu axlarhluta bessígegnumrauòu axlapræöinguna (L) næst beltisfestingunni.
- Dragōu bilbelti ökutækisins fyrir framan barnið pitt a ð beltislásnum. Læsið beltinú ð beltislásinn og gangið ur skugga um a ð bað „klikki“ á Sinn stað.
- Praeddu mittisbeltiö i gegnum rauo hliəarbrae oingu mittisbeltisins (F)
- Setjio mittishluta beltisins i miobupraedingu stolsins (E). Pó aob se valfrjalst maelum vio eindregio med bvi ad notamiojubraedingu stolsins. (ATH: Miobupraeding mittisbeltis (E) er aoins til staar i utgafunni Bigkid 2 Premium)
MIKILVæGT: Strekkio öryggisbelti ökutækisins med bvi að toga i skábelti. Gangio Úr skugga um að enginn slaki sé til staðar á öryggisbelti ökutækisins.
Stillingar stóls
- Til að stilla hæð Axbid Bigkid 2 skal brýsta á stillihandfang hófuopúðans (K) aftan á hófuopúðanum (A) og færa hófuopúðann upp eða niður á milli stillinga par til réttri hæð er náð.
- Hófuopúðinn erí réttri hæð begar bað er 1 cm milli axla barnsins og lægri brúnar hófuopúðans (A). Sleppio handfanginu begar réttri stillingu er náð og gangió ur skugga um aö hófuopúðinn sé læstur.
- Hægt er að stilla Halla Axkid Bigkid 2 i mismunandi stöür. Togið i handfangið fyir hallastillinguna (G) og færid saetid fram eða aftur miðað við botninn.
MIKILVæGT: Settu ALDREI barnið bitt i Axkid Bigkid 2 ef stólln er ekki fasturí bilnum. Axkid Bigkid 2 ætti aldrei aðnota fristandandi par sem hann getur oltio afturábak
MIKILV/EGT: Mittisbelti skal vera lagt yfir mjöðum. Athugio að mjaömabelti fari i gegnum báðar rauðu hildarbraeöingar mjaömabeltisins (F) og miöjubraeöingu mittiseltisins (E). Athugio að axlarhluti beltisins fari i gegnum rauðu axlarbeltisbraeöinguna (L) siodan ská yfir bringu barnsins og i gegnum rauðu mjaömabeltispraedinguna (F) sem næst beltislás saetisins. Að lokum skal gengio ur skugga um að enginn slaki sé til staðar áörggisbelti okutækisins.
MIKILVAEGT: Gangiour skugga um a beltislasinn se ekki klemmdure oia hliarpraedingum mittisbeltisins (F)
VIDVÖRUN: Üpptekid Axbid Bigkid 2 skal festa meö 3-punkta saetisbelti eöa ISOFIX-festingunum ef βær eru til staðar.
MIKILV/EGT: Stillio EKKI bak barnabilstolsins lengra en stillisv oess leyfir. Ef bu heyrir havaeran smell a meoan verio er ao stilla baki, pa heur bu fario framhja leyfilega sviou. Ef saetisbaki okutaksis er hallao getur pao haftahrif a staosettingu beltisins yfir barninu og getur leitt til dao a eoa alvarlegra meiosla vio arekstur. Vsaer til handbokar okutaksis varandi stillingar a saetisbaki pegar barnastoll er notaour.
Urtekning Axkid Bigkid 2 barnastóls ur ökutækinu
Til bess aǒ taka Axkid Bigkid 2 ur ökutækinu er stutt á báða ISOFIX-hnappana til aǒ losa Axkid Bigkid 2 ur ISOFX-festingunum og sætinu lyft úr ökutækinu. Til bess aǒ fjarlaegja ASIP er stutt á hnappinn á ASPog hann tekinn úr.
Umhirāa og viðhald
Hægt er að taka áklæðið af Axkid Bigkid 2 og bvo bað i pvottavel við 30^ á stillingu fyrir mildan bvott. Setjid áklæðið ekki ìurrkara bar sem bað getur skemmt áklæðið og fylliefnið getur losnað af bvi.
- Aftekning og asetning áklæðisins.
O Lyftio hofuopuocanum ihaestu stou til ao komast betur ao.
o Byrjio a botnaklaeoinu og losio teygjurnar af hokunum og taki botnaklaeioaf.
O Aklaeoi a hofuopuoa: losio teygjurnar af hokunum og takiaklaei of
O Aklaeio hliarvaengjum: dragio aklaedio af efri hluta vaengsins og sian niour og af.
o Endurtakiáhinum vaengnum.
O Aklaedior sett aofugrioo vi ofangreind skref.
Heimsaekid www. axkid.com til aofinna myndbond sem utskyra hvernig a taka af og setja aklaedioa
- Alla plasthluta Axkid Bigkid 2 má brifa meō mildu hreinsiefni ogvatni. Notio ekki sterk efni sem innihalda leysiefni og pess hattar par sem betta getur validio skemmdum á plasti og haft neikvæð áhrif á oryghi Axkid Bigkid 2.
Öll efni sem notuð eru i Axkid Bigkid 2 eru endurvinnanleg og skal endurvinna pau i samræmi við staöbundna löggiöf. Biöjö staöbundna endurvinnslustö um ráolegingar varöandi endurvinnslu pessarar vöru.
Geri ekineinar breytingar á Axkid Bigkid 2 aðr enpaer sem lyster i pessari handbok. Fylgi lei beiningunum i pessari handbok vandlega. Allar viogeroir skulu framkvæmdar af framlei ðanda eöa umboðsmanni. - Ef skipta barf um aklaediskal adeinsnota upprunalegar vorur fra Axkid. Ef aorar vorur eru notadar getur Axkid Bigkid 2 oryggiskerfiovido hættu og leitt til alvarlegra meiodsla ef slys verour.
Ábyrgő
Axdid Bigkid 2 er meo 24 mana abyrgo fr kaupdegi. Geymdu kvittunina og hafou hana meo til soluaola ef einver abyrgoarmal komaupp.
Abyrgoin naer ekkiyfir:
- Eölliegt slit
Tjón vegna rangrar notkunar, vanraekslu eða slyss - Ef viögeröir hafa verið framkvaemdar af priöja aöila
Öll efni sem notu eru hafa mjog hatt viñam gegen utfjolublaum geisml. Hins vegar eru utfjolubiar geislar mjog ovægnir og munu smám saman valda upplitun áaklæði stolsins. Åbyrgoin nær ekki yfir petta par sem að bað er talio eolilegt slit.

