PHILIPS Series 5000 XC5243 - 148

Series 5000 XC5243 - 148 PHILIPS - Panduan pengguna gratis

Temukan panduan perangkat secara gratis Series 5000 XC5243 PHILIPS dalam format PDF.

📄 999 halaman Bahasa Indonesia ID Unduh 💬 Pertanyaan AI
Notice PHILIPS Series 5000 XC5243 - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pertanyaan pengguna tentang Series 5000 XC5243 PHILIPS

0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.

Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini

Email tetap pribadi: hanya digunakan untuk memberi tahu Anda jika seseorang menjawab pertanyaan Anda.

Belum ada pertanyaan. Jadilah yang pertama bertanya.

Unduh instruksi untuk 148 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda Series 5000 XC5243 - PHILIPS dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. Series 5000 XC5243 merek PHILIPS.

PANDUAN PENGGUNA Series 5000 XC5243 PHILIPS

Menyiapkan penggunaan 34

Menggunakan atleast

Merangkai alat 35

Menggunakan selang FlexIT 36

Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras 37

Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) 38

Penggunaan dan aksesori serbaguna 41

Menggunakan nozel 41

Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243,anya XC5244) 41

Menggunakan atleastelah 42

Menggunakan atleast kombiniasi 42

Setelah penggunaan - Pemeliharaan 43

Pemeliharaan rutin setelah setup siklus pembersihan 43

Pemeliharaan wadah debu 43

Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) 44

Perawatan bergala 46

46

Pemeliharaan nozel 48

Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, hanya XC5244) 50

Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) 51

Penggantian 52

Tanda antarmuka pengguna dan artinya 53

Mengatasi masalah 55

Pembersihan kering 55

Saat entwickungan Nozel Penyedot dan Pel 58

Pendahuluan

Terima kasih telah memeli Produk ini! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan dari Philips, daftarkanprodukAnda di www.philips.com/support.

Keterangan umum

1 Panel kontrol

a Persentase daya baterai
b Indikator tingkat daya
c Tombol pemilihan daya
d Tombol daya

2 Genggam
3 Wadah debu
4 Baterai
5 Filter
6 Tombol pelepas wadah debu
7 Seperangkat sekrup
8 Pemasangan dinding
9 Adaptor
10 Selang
11 Nozel
12 Tangki air (hanya XC5244)
13 Kain pel serat mikro (hanya XC5244)
14 TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 saja)
15 Alat kombiniasi
16 Alat.celah

Sebelum membuat alat pertama kali

Memasang dadukan dinding

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasang dadukan dinding - 1

1 Balikkan dadukan dinding dan lepaskan tuas. Masukkan port pengisian daya, pastikan bagian logam terlihat dan mengarah tegak lurus ke sisi depan dadukan dinding.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasang dadukan dinding - 2

2 Tutup kembali tuas. Pastikan tuas sudah terkunci dan terdengar bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasang dadukan dinding - 3

3 Pasang dadukan dinding dengan kencang ke posisi yang Anda inginkan di dinding, pastikan lubang sekrup pemasangan yang paling bawah berjarak kira-kira 125 cm dari lantai.

Perhatian: Berhati-hatilahaatmengebor lubang di dinding untukmemasangdudukan dindingagar menghindari risikosengatan listrik.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasang dadukan dinding - 4

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasang dadukan dinding - 5

i Catatan: Pastikan penempatan judukan dinding dapat menahan tersebut alat yang tergantung di dinding dan nozel tidak menuentuh lantai.

4 Setelah Anda menentukan posisi dan ketinggian optimal untuk说我impan dan mengisi daya alat, mencangkan sekrup untuk menjadi judukan dinding dengan stabil.

Menyiapkan penggunaan

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyiapkan penggunaan - 1

Alat ini dilengkapi dengan baterai Li-lon. Pengisian daya dari kondisi baterai kosong tingga penuh membutuhkan waktu sekitar 4 jam.

1 Pasang baterai ke bodi utama alat, pastikan sambungan sudah benar yang ditandai dengan bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyiapkan penggunaan - 2

2 Isi daya alat dengan menempatkannya pada dudukan dinding yang telah dirangkai.

A Peringatan: Isi daya alat pada suhu antara 5^ C hingga maksimal 40^ C .

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyiapkan penggunaan - 3

i Catatan: Anda juga dapat meletakkan alat pada permukaan yang rata dan stabil, dan langsung menjambungkan kabel pengisi daya ke alat.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyiapkan penggunaan - 4

i Catatan: Anda juga dapat meletakkan baterai alat pada permukaan yang datar dan stabil, dan langsung说我yang kabel pengisi daya ke baterai.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyiapkan penggunaan - 5

3 Alat dirancang untuk mencisi daya tingga摄入 dalam waktu 4 jam. Anda dapat memantau progres pengisian daya di layar. Setelah daya baterai terisi摄入, orang 100% menjal di layar. Setelah menjadi detik, layar akan mati.

Menggunakan alat

Merangkai alat

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Merangkai alat - 1

1 Pasang alat genggam ke selang. Konfirmasikan pemasangan sudah benar dengan bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Merangkai alat - 2

2 Pasang selang ke nozel. Konfirmasikan pemasangan sudah benar dengan bunyi "KLIK".

Menggunakan selang FlexIT

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan selang FlexIT - 1

Alat ini dilengkapi selang FlexIT yang memungkikan Anda menekuk selang tingga 95 derajat.

1 Tekan tambol pelepas pada selang untuk membuka kunci pelipat.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan selang FlexIT - 2

2 Masukkan nozzle dengan selang yang terlipat ke bawah sofa.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan selang FlexIT - 3

3 Untuk menegakkan selang, orangat alat genggam ke atas dan letakkan bagian bawah selang kembali ke posisinya.

Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 1

1 Tekan tambol daya untuk menghidupkan alat.

i Catatan: Untuk mematikan alat, tekan lagi tambol on/off.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 2

2 Gunakan tambol pemilih daya untuk memilih pengaturan daya yang berbeda: mode eco, mode normal, mode turbo.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 3
Eco Normal Turbo

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 4

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 5

3 Andapat membersihkan lantai keras ataunak dengan penyedot debu ini.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 6

Peringatan: Jangan menyedot air atau cairan lainnya.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras - 7

Perhatian: Jangan melihat langsung ke LED yang说我ala untuk mengarahkan LED ke mata orang lain. Cahaya LED orang terang.

Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244)

Perhatian: Hanya gunakan tangki air di atas lantai keras dengan lapisan tahan air (misalnya linoleum, ubin dengan enamel, dan parket yang divernis) dan lantaiantu (misalnya marmer). Jika lantai Anda belum diberi lapisan tahan air, tahunan kepada produsenakah Anda bisa menjungakan air untuk memersihkanya. Jangan gunakan tangki air di atas lantai keras yang lapisan tahan airnya rusak.
i Catatan: Jangan gunakan tangki air untuk membersihkan karpet.
i Catatan: Jika tangki air terpasang, jangan menggerakkan alat ke arah camping, karena dapat mencggalkan jejak air. Lakukan gerakan maju-mundur saja.
1 Basahi kain pel serat mikro terlebih dahulu dengan air sebelum digunakan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 1

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 2

2 Pasang kain pel serat mikro di bawah tangki air. Sejajarkan strip velcro di bawah tangki air dan di bagian belakang kain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 3

3 Buka tutup karet di bagian atas tangki. Isi tangki dengan air, pastikan suhu air tidak melebihi 50^ .

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 4

4 (Opsional) Jika Anda ingin menambahkan cairan pembersih lantai ke tangki air, pilih cairan pembersih lantai yang menghasilan sedikit busa atas tanpa busa sama sekali, yang larut air. Kami merekomendasikan Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792. Tambahkananya(Beberapa tetes cairan pembersih ke dalam air.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 5

5 Tutup tangki air dengan benar.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 6

6 Pasang tangki air yang sudah diisi ke nozel air dan alat siap digunakan. Untuk penggunaan yang benar, penting untuk memasang tangki dengan kencang ke roda nozel dengan orientasi yang benar.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 7

7 Tekan tambol daya untuk menghidupkan alat. Anda dapat membersihkan lantai keras secara efektif dengan modul air yang terpasang pada nozel.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 8

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menyedot debu sekalis mengepel lantai keras (hanya XC5244) - 9

i Catatan: Modul air tidakcocok untuk lantai lunak,seperti karpet.

A Perhatian: Modul air sebaiknya tidak digunakan untuk menyedot genangan air.

Tips dan informasi penting lainnya

  • Anda tidak perlu menyedot debu sebelum mencepel lantai, karena pengaturan Penyedot & Pel secara aktif membersihkan lantai keras dengan metode sebagai untuk membersihkan segala tersebut, termasuk cairan dan noda. Untuk karpet dan permadani, gunakan pengaturan Penyedot sama.
  • Alat dapat menceninggalkan genangan air kecil di lantai jika Anda tidak memindahkan kepada mematikannya. Anda dapat memperkecil ukuran genangan air dengan membuat akkan kepada sambil mematikannya. Jika perlu, Anda bisa mengelap tetesan terakhir dengan kain.

Batasan penggunaan

  • Pengaturan Penyedot & Pel cocok untuk menyedot debu danMMC semuajniis lantai keras,cekuali lantai kayu yang tidak dilapisi.
  • Pengaturan Penyedot & Pel dimaksudkan untuk membersihkan lantai keras secara rutin. Selalu ikuti petunjuk pembersihan lantai keras saat Anda menc gunakan atas ini.
  • Jika Anda ingin menambahkan cairan pembersih lantai selain Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792 pada air dalam tangki, pastikan Anda mencappa nakan cairan pembersih lantai yang menghasilan sedikit busa untuk tanpa busa sama sekali, yang dapat larut dalam air, tersebut Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792.
  • Karena kapasitas tangki air adalah 300ml , Anda dapat perlu menambahkan menjadi tetes (maks 10ml ) cairan pembersih lantai ke dalam air.
  • Jika Anda meng gunakan pengaturan Penyedot & Pel pada lantai linoleum, lakukananya pada lantai linoleum yang direkatkan dengan baik untuk mencegah linoleum tertarik ke dalam nozel.
  • Jika Anda menggerakkan/mengangkat alat di atas karpet kepada permadani soit dimatikan, tetesan air kotor dapat menodai karpet kepada permadani Anda.
  • Jangan mendorong alat melewati teralis pemanas convector lantai. Karena alat tidak akan bisa menyedot air yang keluar dari nozel saat Anda menggerakkannya di atas teralis, air akan keluar di bawah lubang convector.
  • Saat membersihkan, jangan mengangkat nozel dari lantai atas menggerakkan nozel ke samping, dan jangan membelokkanya terlalu tajam, karena akan mencggalkan jejak air. Lakukan gerakan maju-mundur sama.

i Catatan: Waktu pengoperasian bergantung pada tingkat daya yang digunakan selema membersihkan.

Penggunaan dan aksesori serbaguna

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan dan aksesori serbaguna - 1

Peringatan: Ketika aksesori terpasang, jangan menyedot air ata cairan lainnya.

Menggunakan=nozel

1 Pasang nozel langsung ke mode genggam.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan=nozel - 1

2 Kombini si ini ideal untuk membersihkan permukaan dengan tinggi yang dinamis,seperti anak tangga.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan=nozel - 2

Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244)

1 Untuk memasang TurboBrush Mini, masukkan selang alat genggam ke TurboBrush Mini.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244) - 1

  1. Anda dapat mencammen Sikat Turbo Mini untuk pembersihan standar, misalnya pada area yang lunak speerti kasur dan sofa. Anda dapat menyesuikan pengaturan daya sesuai kebutuhan pembersihan.
    3 Anda dapat mencgunakan Sikat Turbo Mini untuk pembersihan ekstra secara menyeluruh, misalnya untuk menyedot bulu hewan peliharaan, atas untuk membersihkan sedikit kotoran,seperti remah roti yang berserakan. Anda dapat menyesuaikan pengaturan daya seksui kebutuhan pembersihan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244) - 2

  1. Anda dapat menc Eighth dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan ini dan is

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244) - 3

Menggunakan alat kombini

2 Alat kombinasi ini dirancang untuk membersihkan bingkai jendela, tirai, atha jaring laba-laba, dengan pelepasan sikat dan pengaturan pencahayaan yang dapat disesuaikan.

Setelah penggunaan – Pemeliharaan

Pemeliharaan rutin setelah setup siklus pembersihan

Pemeliharaan wadah debu

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 1

2 Pegang alat dengan sudut 45 derajat speerti ditunjukkan dalam ilustrasi. Lepaskan wadah debu dengan menekan tambol pelepas, yang terletak di bagian bawah wadah debu.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 2

i Catatan: Lepaskan wadah debu sambil mempertahankan posisi alat tetap tegak agar kotoran tidak tumpah.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 3

3 Pegang dual lingkarancekung di bagian sampng siklon. Keluarkan siklon dari wadah debu dengan menggangkatnya keluar

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 4

5 Pasang kembali siklon ke dalam wadah debu. Pastikan keluak komponennyaunjajar: duo komponen setengah lingkaran harus saling terhubung.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 5

6 Pasang kembali wadah debu yang sudah dirangkai. Pertama, sejakarkan sisi filter wadah debu sebelum memasangnya.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan wadah debu - 6

Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244)

Bersihkan tangki air setiap kali selesai digunakan.

1 Lepaskan kain pel serat mikro.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 1

2 Bilas kain pel di bawah keran dan cuci dengan tangan atau mesin cuci.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 2

  1. 3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 3

4 Isi tangki情况进行 air.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 4

5 Tutup tangki air dengan benar dan kocok tangki untuk menghilangkan sisa deterjen.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 5

6 Kosongkan tangki air dan biarkan tutupnya terbuka hingga kering.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 6

7 Pastikan tutup tangki tidak hilang selama penyimpanan. Jemur kain pel serat mikro.

i Catatan: Sebaiknya ganti kain pel serat mikro setiap 6 bulan sekali (aksesori XV1630).

Perawatan berkala

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Perawatan berkala - 1

Pemeliharaan systemd manajemen debu

Untuk kinerja yang optimal, sebaiknya bersihkan filter penyedot debu setiap bulan dan ganti filter setiap enam bulan sekali (aksesori XV1651).

1 Angkat filter untuk mengeluarkannya dari wadah debu.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 1

2 Lepaskan filter busa yang dapat dicuci dari casing filter dari plastik.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 2

3 Ketuk-ketukkan casing filter dan filter busa di atas tempat sampah.

i Catatan: Pastikan untuk membersihkan wadah filter secara menyeluruh dengan mengetuk-ngetukkanya di atas tempat sampah sampai tidak ada hari debu yang jatuh dari wadah filter.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 4

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 5

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 6

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 7

4 Bilas filter busa情况进行 air keran.

5 Peras filter busa hingga air bilasan bersih.

i Catatan: untuk.hasil pembersihan terbaik, kucurkan air pada filter dengan sisi yang kotor menghadap ke bawah Seeingga debu yang menempel di dalam dapat tercuci bersih.
Catatan: Jangan membras wadah filter.

6 Kering anginkan filter busa yang sudah dicuci selama 24 jam sebelum memasangnya kembali ke dalam wadah filter.

i Catatan: jangan keringkan filter spon di bawah sinar matahari langsung, di atas radiator, atop menggunakan pengering pakaian.

7 Untuk pemeliharaan menyeluruh, bersihkan wadah debu dan siklon di bawah air mengir untuk di dalam air sabun hangat.

8 Lap wadah debu dan siklon yang sudah dibersihkan tingga kering.

Perhatian: Pastikan semua komponen sudah benar-benar kering sebelum dirangkai kombali.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 8

i Catatan: semua komponennya tidak dapat dibersihkan dengan mesin pencuci piring.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 9

11 Pasang kembali wadah debu yang sudah dirangkai. Pertama,unjajarkan sisi filter wadah debu sebelum memasangnya.

i Catatan: Setelah pemeliiharaan, selelu pastikan filter sudah terpasang di alat sebelum alat digunakan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan systemd manajemen debu - 10

Pemeliharaan nozel

1 Selalu matikan alat sebelum membersihkan sikat nozel.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 1

2 Tahan tambol di samping nozel dengan tahun tangan sambil melepas sikat dengan tangan yang lain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 2

3 Dengan hari-hati, urai rambut yang tersangkut di sikat. Bersihkan kotoran dengan gunting agar lebih cepat.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 3

4 Lepaskan tutup samping.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 4

6 Pasang kembali tutup.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 5

7 Saat merangkai kembali sikat, pastikan posisinya tersebut dengan terlebih dahulu menempatkan situ sisii sebelum memasang sisii yang lain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 6

8 Kunci sikat nozel dengan benar tingga terdengar bunyi "KLIK".

i Catatan: Periksa dan bersihkan kotoran di sekitar roda nozel.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan nozel - 7

Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, haya XC5244)

1 Putar kunci camping ke arah kiri untuk melepaskan sikat dari posisinya.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, haya XC5244) - 1

2 Gunakan tangan atau gunting untuk menyingkiran kotoran dari sikat.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, haya XC5244) - 2

3 Saat memasang kembali sikat,@cukupunjajarkan sikat ke posisi semula. Pastikan ujung bagian dalam sejajar. Putar ke arah kanan untuk mengunci sikat. Jika sikat sudah terpasang dengan benar, akan terdengar bunyi "KLIK".

Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244)

1 Tambahkan sedikit cairan pembersih kerak ke dalam gelas ukur.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 1

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 2

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 4

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 5

2 Tambahkan sejumlah air ke dalam gelas ukur.
3 Masukkan cairan thereby kentangki air.
4 Tutup tangki air dengan benar lalu kocok tangki agar cairan pembersih kerak tersebut merata.
5 Biarkan tangki air (tanpa kain pel serat mikro) dalam posisi tegak selama 12 jam. Air akan sedikit merembes perlahan dari bagian bawah tangki air. Kami sarankan untuk meletakkan tangki air di dalam wastafel atau dilapisi dengan kain lap.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 6

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) - 7

6 Buang cairan di dalam tangki air dan bilas.

i Catatan: Selalu pastikan tiga strip air terpasang dengan benar. Tangki airnya berfungsi dengan baik ketika posisi tiga strip air terpasang dengan benar.

Penggantian

Untuk membeli aksesori kepada suku cadang, buka www.philips.com/parts-and-accessories kepada kunjungi dealer Philips terdekat. Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda. Suku cadang pengganti dan nomor tipe:

Filter pengganti XV1651/01

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggantian - 1

Baterai XV1653/01

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggantian - 2

XV1653/01

Kain pel serat mikro XV1630/01

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggantian - 3

XV1630/01

i Catatan: Ganti filter dan kain pel serat mikro setup 6 bulan untuk memastikan kinerja yang optimal.

Tanda antarmuka pengguna dan artinya

Tanda Arti tanda

E2 Alat dioperasikan di atas atas dibawah suhu fungsional. Gunakan

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 1

E5 Daya baterai tidak;cukup untuk menghidupkan alat.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 2

Hubungkan alat ke sumber listrik untuk menjadi daya. Jika alat tetap tidak menjadi daya, harap bawa ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen.

Tanda Arti tanda

E9 Terjadi masalah dengan=nozzle.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 1

Bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen.

i4 Sikat tersangkut ata ada benda yang tersangkut di saluran udara.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 2

Pastikan alat telah dimatikan. Bersihkan nozel seksuai dengan buku panduan penggunaan dan periksa selang dengan melepas selang dari alat utamanya. Bersihkan benda dalam nozel atau selang, lalu hidupkan kembali alat.

Sikat mungkin macet ketika digunakan padajisikarpet tertentu. Jika hal ini terjadi, sesuaikan arah pembersihan lantai dan mode daya untukmelanjutkan pembersihan.

i5 Motor macet ataurusak.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 3

Keluarkan baterai, tunggu 10 detik, lalu pasang kembali baterai. Jika solusi ini tidak berhasil, harap bawa alat ke pusat servis Philips atauhubungi Pusat Layanan Konsumen.

i6 Layar menunjukkan 6dilihat dari atas dengan ikon baterai di bawah

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 4

i6).Adaptor tidy dicabut.

Cabut adaptor sebelum menghidupkan kembali alat.

Tanda Arti tanda

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Tanda Arti tanda - 1

Mengatasi masalah

Bab ini merangkum masalah yang paling umum terjadi pada alat Anda. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan informasi di bawah, kunjungi www.philips.com/support untuk Daftar pertanyaan umum kepada hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.

Pembersihan kering

Masalah Kemungkanan penyebab Solusi

Alat tidak merespons走去 tombol daya ditekan.Layar menunjukkan ikon baterai habis.Untuk mengisi daya baterai, sambungkan kepada ke stasiun pengisian daya untuk tancapkan penyedot debu genggam (dengan baterai terpasang) langsung ke steker listrik pada adaptor.
Stasiun pengisian daya tidak dipasang dengan stabil pada dinding.Sekrup yang menahan stasiun pengisian daya longgar.Kencangkan sekrupnya.
Ukuran sekrupnya sudah. Pasang sekitaran stasiun pengisian daya dengan sekrup yang disediakan.
Stasiun pengisian daya tidak terpasang pada dinding yang stabil.Periokaakah dinding yang akan digunakan untuk memasang stasiun pengisian daya stabil.

Masalah Kemungkan penyebab Solusi

Alat tiba-tiba berhenti berfungsi.Saat-alat mengalami malfungsi internal, tombol tidak akan merespons dan layar akan tetap kosong.Hubungkan-alat ke stasiun pengisian daya oleh pasang penyedot debu genggam langsungkne adaptor.Periksa layarnya.Jika mencul kode kesalahan,Anda dapat menemukan maknanya di bab sebelumnya tentang sinyal antarmuka pengguna.
(kode:E2) Alat tidak berfungsi di suhu yang:cocok.Gunakan dan simpan-alat pada suhu antara 0°C dan 40°C. Isi daya-alat kepada baterai-alat pada suhu antara 5°C hingga 40°C.
(kode:i4,i5) Sikat tersangkut kepada ada benda tersangkut di saluran udara.Pastikan-alat telah dimatikan.Bersihkan nozel sesuai dengan petunjuk penggunaan dan periksa dengan melepas selang dari-alat utamanya.Bersihkan benda dalam nozel kepada selang,lalu hidupkan kembali-alat.
(kode:E9) Motor nozel korsleting.Bawa-alat ke pusat servis Philips kepada hubungi Pusat Layanan Konsumen.
Daya isap-alat ini lebih rendah dari biasanya.Filter dan siklon kotor.Kosongkan wadah debu.Bersihkan filter dan siklon sesuai petunjuk.Pastikan filter dicuci minimal tiap sebulan sekali,jika kepada digunakan secara rutin.Pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut di siklon dibersihkan.
Wadah debu tidak terpasang dengan benar pada alat.Pastikan wadah debu terpasang dengan benar.
Filter kedaluwarsa dan perludiganti.Jika tidak memungkinkan untuk membersihkan filter sesuai petunjuk,Anda kepada membeli filter tersebut online di toko Philips di www.philips.com/support kepada di dealer Philips terdekat.
Ada debu yang keluar dari alat.Filter sudah kotor.Bersihkan filter sesuai petunjuk.
Filter tidak terpasang di alat.Pastikan filter telah dipasang pada alat dan dirangkai dengan benar.
Ada sesuatu yang menghalangi siklon.Periksa apakah ada sesuatu yang tersangkut di siklon,lalu bersihkan benda yang menghalangi siklon.Juga pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut di siklon dibersihkan.
Wadah debu tidak terpasang dengan benar pada alat.Kosongkan wadah debu dan pasanglah dengan benar ke alat.
Alat diputarbalikkan saat dayanya mati.Usahakan-alat dalam posisi tetap tegak kepada dayanya mati.

Masalah Kemungkanan penyebab Solusi

Alat tidak bergerak dengan lanca r di sepanjang lantai sama membersihkan karpet.Daya isap yang dipilih terlalu tinggi.Coba gunakan tiga pengaturan daya dan pilih sudah situ yang paling sesuai untuk kebutuhan pemembersihan Anda.
Arah penyedotan debu tidak selaras dengan arah pemasangan karpet.Perioka arah pemasangan karpet dan sesuaikan arah penyedotan debu agarunjayar dengan arah pemasangan karpet.
Sikat tidak mau berputar. Sikat tersumbat oleh rambut kepada kotoran.Bersihkan sikat dengan tangan kepada gunting.
(kode i4) Sikat dapat berhenti berputar bila tertahan oleh serabut yang tebal dari karpet.Sesuaikan arah pemembersihan karpet dan mode daya untuk melanjutkan pemembersihan.
Sikat rol tidak dipasang dengan benar pada nozel setelah dibersihkan.Ikuti petunjuk pada bagian pemembersihan di buku panduan penggunaan untuk memasang sikat rol ke nozel dengan benar. Perakitan sudah benar jika terdengar bunyi "klik".
(kode: E9) Motor nozel korsleting.Bawa alat ke pusat servis Philips kepada hubungi Pusat Layanan Konsumen.
LED di nozel tidak mencaya. Nozelbelum terpasang ke selang kepada alat dengan benar.Pasang nozel pada alat kepada penyedot debu genggam dengan benar.
Daya-alat tidak terisi. Steker tidak disambungkan dengan benar ke alat kepada adaptor tidak ditancapkan ke stopkontak dinding dengan benar.Pastikan bahwa steker telah disambungkan pada alat tersebut benar dan adaptor telah ditancapkan ke stopkontak dinding dengan benar.
Steker tidak dipasang dengan benar di stasiun pengisian daya.Pastikan steker dipasang dengan benar di stasiun pengisian daya. Perioka apakah steker miring dan stasiun pengisian daya menahan steker menjadi benar.
(kode i7) Mengmunakan adaptor lain selain yang disediakan.Pastikan Anda mengmunakan adaptor yang disediakan.
(kode E5) Baterai tidak berfungsi.Baterai rusak. Ganti baterai.
Jika sudah memeriksa semua poin di atas dan daya alat masihbelum terisi, bawa akan ke pusat servis Philips kepada hubungi Pusat Layanan Konsumen.
Pengisian daya alat sarat lambat.Mengmunakan adaptor eksternal kepada adaptor dari alat lainnya.Isi daya alat dengan adaptor yang disediakan.

Masalah Kemungkanan penyebab Solusi

Baterai mencisi daya dan terpasang, tetapi atas tidak dapat dihidupkan.Alat sebagai tersambung ke adaptor.Cabut tersebut hari adaptor lalu hidupkan kombali atas.
Ada yang tidak beres dengan atas.Bawa kepada ke pusat servis Philips oleh hubungi Pusat Layanan Konsumen.
Sikat Turbo Mini tidak berfungsi:dakan benar.Sikat rol tersumbat. Bersihkan rambut pada sikat dengan gunting. Ikuti petunjuk dalam buku panduan penggunaan.
Sikat rol tersumbat oleh kain atas permukaan secara membersihkan.Pastikan Sikat Turbo Mini selelah untuk dengan permukaan dan jangan menekan Sikat Turbo Mini pada permukaan yang lunak.
Sikatrogramdipasangdakan dibenar ke Sikat Turbo Mini.Pastikan sikatrogram dan Sikat Turbo Mini disambungkan dengan benar dan tidak ada mereka di antara komponen. Ikuti petunjuk dalam buku panduan.
Alat untuk mengulcapan sengatan statis.Akumulasi listrik status pada atas. Makin rendah kelembapan udara di ruangan, make akan timbul listrik status.Hilangkan listrik status pada atas dengan sering-sering menempelkan selang pada benda logam lain di ruangan (misalnya kaki涉案), Atau tingkatkan kelembapan udara di ruangan.
Debu dan kotoran yang disedot mengandung listrik status.Kosongkan telah debu, lalu bersihkan filter seksuai dengan petunjuk dalam bab sebelumnya.

Saat entwickuran Nozel Penyedot dan Pel

Masalah Kemungkan penyebab Solusi

Air yang mengalir dari tangki airBERKURANG.Kain pel serat mikro tidak dipasang dengan benar dan akhirnya menghalangi strippenyalur air.Pastikan Anda memasang kain pel dengan benar.Periksa instruksi di bab sebelumnya untuk pemasangan yang benar.
Tangki air kosong kepada hampir kosong.Isi kembali tangki air.
Kain pel serat mikro yang digunakan bukan yangdisediakan oleh Philips.Hanya gunakan kain pel serat mikro Philips yang asli.Kain pel ini dapat dibeli di toko online Philips diwww.philips.com/support kepada oleh dealer Philips terdekat.
Kerak telah menumpuk di strippenyalur air.Beli strip penyalur air tersebut di toko online Philips di www.philips.com/support kepada oleh dealer Philips terdekat.

Masalah Kemungkanan penyebab Solusi

Terlaluanyak air mengalir keluar dari tangki air pada kecepatan yang terlalu tinggi.Tutup tangki air tidak terpasang dengan benar.Periksa tutup dan pastikan sudah terpasang dengan rapat.
Satu oleh untuk strip air tidak terpasang di bagian bawah tangki air.Periksaakah ketiga strip air terpasang di bagian bawah yang dan dipasang dengan orientasi yang benar. Jika dirangkai dengan benar, ketiga strip air harus rata dengan permukaan di sekitarnya.
Lantai mengering denganBERCAK noda.Terlaluanyak cairan pemembersih yang ditambahkan ke air.Hanya gunakan menjadi tetes cairan pemembersih kepada gunakan pemembersih yang menghasilkan sedikit busa.
Kain pel serat mikro tidak dipasang dengan benar.Pastikan kain pel dipasang dengan benar. Periksa instruksi di bab sebelumnya untuk pemasangan yang benar.
Menggunakan kain pel yang telah.Hanya gunakan kain pel serat mikro Philips XV1630/01. Kain pel ini dapat dibeli di toko online Philips di www.philips.com/support kepada oleh Philips terdekat.

Kandungan

Pengenalan 60

Perihalan umum 60

Sebelum penggunaan pertama 61

Pemasangan lekapan dinding 61

Persediaan untuk penggunaan 62

Menggunakan perkakas

Memasangkan perkakas 63

Penggunaan tiub FlexIT 64

Pemvakuman lantai lembut dan keras 65

Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) 66

Penggunaan versatil dan aksesori 69

Menggunakan alat ceruk 70

Menggunakan alat gabungan 70

Penyelenggaraan baldi habuk 71

Penyelenggaraan bergala dari semasa ke semasa 74

Penyelenggaraan system pengurusan debu 74

Isyarat antara muka pengguna dan maknanya 81

Penyelesai Masalah 83

Pembersihan kering 83

Masa seksungan Muncung Vakum dan Mop 86

Pengenalan

Terima kasih kerana memeli Produk ini! Untuk memanfaatkan sepenuhnya soskongan yang kami tawarkan, daftarkanprodukanda di www.philips.com/support.

Perihalan umum

1 Panel kawalan

a Peratusan paras bateri

Sebelum penggunaan pertama

Pemasangan lekapan dinding

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemasangan lekapan dinding - 1

2 Tutup tuas. Pastikan tuas dikunci pada tempatnya dengan bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemasangan lekapan dinding - 2

3 Pasangkan dengan ketat pelekap dinding pada gedudukan yanganda suka pada dinding, pastikan lubang skru terendah pelekap lebih kurang 125 cm dari lantai.

Awas: Untuk mengelak risiko kejutan elektrik, berhati-hatilah semasa menggerudi lubang pada dinding untuk memasang lekapan dinding.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemasangan lekapan dinding - 3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemasangan lekapan dinding - 4

i Nota: Sahkan penempatan pelekap dinding membolehkan keseluruhan perkakas tergantung pada dinding tanpa muncung menyentuh lantai.

4 Setelahanda menentukankedudukan dan ketinggian yang optimum untukmenyimpan dan mengecas perkakasanda, ketatkan skru bagi memastikanpelekapdinding terlekatdengan kukuh.

Persediaan untuk penggunaan

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Persediaan untuk penggunaan - 1

Perkakas ini dilengkapi dengan bateri Li-lon. Mengecas bateri sepenuhnya dari kosong mengambilasa lebih kurang 4 jam.

1 Pasangkan pek bateri pada badan utama perkakas, dengan memastikan sambungan yang selamat yang disahkan dengan bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Persediaan untuk penggunaan - 2

i Nota: Anda jugaboleh menempatkan alat tangan pada permukaan yang rata dan stabil, dan sambungkan kabel pengecasan terus kepada perkakas.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Persediaan untuk penggunaan - 3

i Nota: Pilihan lain adalah untuk menempatkan bateri pada permukaan yang rata dan stabil, dan sambungkan kabel pengecasan terus kepada bateri.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Persediaan untuk penggunaan - 4

Menggunakan perkamas

Memasangkan perkakas

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasangkan perkakas - 1

1 Pasangan alat tangan kepada tiub. Sahkan pemasangan dengan bunyi "KLIK".

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memasangkan perkakas - 2

2 Sambungkan tiub kepada muncung. Sahkan pemasangan dengan bunyi "KLIK".

Penggunaan tiub FlexIT

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan tiub FlexIT - 1

Perkakas ini dilengkapi dengan tiub FlexIT yang membolehkan dan mengbekikan tiub sehingga 95 darjah.

1 Tekan butang pelepas pada tiub untuk membuka kunci lenturan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan tiub FlexIT - 2

2 Gerakkan muncung dengan tiub bengkok di bawah sofa.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan tiub FlexIT - 3

3 Untuk membrawa tiub ke gedukanan tegak, orangat pegang tangan ke atas dan letakkan bahagian bawah tiub kembali ke gedukannya.

Pemvakuman lantai lembut dan keras

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemvakuman lantai lembut dan keras - 1

1 Tekan butang hidup/mati untuk menghidupkan perilakas.

i Nota: Untuk mematikan perilakas, tekan butang hidup/mati sekali lagi.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Pemvakuman lantai lembut dan keras - 2

2 Gunakan butang pilihan kuasa untuk menogol antara tiga tetapan kuasa yang berbeza: mod eko, mod biasa, mod turbo.

Eko Biasa Turbo

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Eko Biasa Turbo - 1

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Eko Biasa Turbo - 2

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Eko Biasa Turbo - 3

3 Anda boleh membersih pada lantai keras dan lembut dengan pembersih vakum.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Eko Biasa Turbo - 4

Amaran: Jangan vakum air ata cecair lain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Eko Biasa Turbo - 5

Awas: Jangan merenung terus pada LED yang menyala kepada halakan LED ke mata seseorang. Lampu LED orang terang.

Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja)

Awas: Hanya gunakan tangki akua di atas lantai keras yang mempunyai lapisan atas yang kalis air (seperti linoleum, jubin berenamel dan parket bervarnis) dan lantaiantu (seperti marmar). Jika lantai,anda belum dirawat untuk dijadikan kalis air, periksa dengan pengeluar sama ada,anda boleh mencungenan air untuk membersihkan lantaiitu. Jangan gunakan tangki akua di atas lantai keras yang mempunyai kerosakan pada lapisan atas kalis air.
i Nota: Jangan gunakan tangki akua untuk membersihkan permaidani.
i Nota: Jangan gerakkan perkakas dengan pemasangan tangki akua di tepi, kerana ini akan mencggalkan titisan air. Hanya bergerak ke hadapan dan belakang.
1 Basahkan terlebih dahulu pad mengemop mikrofiber dengan air sebelum guna.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 1

2 Pasangkan pad mengemop mikrofiber di bawah tangki air. Sejajarkan jalur velkro di bawah tangki air dengan di belakang kain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 2

3 Buka penutup getah di bahagian atas tangki. Isikan tangki dengan air, dengan memastikan suhu air tidak melebih 50^ .

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 3

4 (Sebagai pilihan) Jika anda ingin menambahkan pencuci lantai cecair ke dalam tangki air, pilihjis yang kurang buih atasidak berbuih yang boleh dicairkan. Kami mengesyorkan Pembersih Lantai Philips XV1792. Tambahkan menjadi titik pembersih cecair sahaja kepada air.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 4

5 Tutup tangki air dengan betul.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 5

6 Pasangkan tangki air kepada muncung air dananda sudah sedia untuk bermula. Untuk penggunaan yang betul, adalah penting untuk memasang tangki dengankuat pada roda muncung apabila ia berada pada orientasi yang betul.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 6

7 Tekan butang hidup/mati untuk menghidupkan perkakas. Anda boleh membersihkan lantai keras dengan berkesan seksungan modul aqua yang dipasangan pada muncung.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 7

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) - 8

i Nota: Modul aquat tidak sesuai untuk lantai lembut speerti permaidani.

  • Tidak perlu memvakum lantai sebelum mengemop kerana set Vakum & Mop akan membersihkan lantai keras,anda secara aktif untuk menjentungkap semua,jenis habuk, termasuk cecair dan kesan kotoran. Gunakan set Vakum sahaja pada permaidani dan ambal.
  • Perkakas ini boleh menciggalkan lopak kecil air di atas lantai jika,anda tidak menggerakkan perkakas semasa mematikannya. Anda boleh mengurangkan saiz lopak tersebut dengan menggerakkan perkakas ini semasa mematikannya.Jika perlu,anda boleh mengelap titisan terakhir dengan kain.

Sekatan penggunaan

  • Set Vakum & Mop ini sesuai untuk pemvakuman dan pengelapan semuajis Iantai keras, kecuali lantai kayu tidak bersalut.
  • Set Vakum & Mop bertujuan untuk pembersihan biasa lantai keras. Sentiasa ikuti arahan pembersihan untuk lantai keras和个人 apabila和个人 menggunakan perilakas ini.
  • Jika,anda ingin menambah pembersih lantai cecair selain Pembersih Lantai Philips XV1792 ke dalam air di dalam tangki air bersih, pastikan,anda seks gunakan pembersih lantai cecair kurang buih kepada ter badu buh yang boleh dicairkan dalam air speerti Pembersih Lantai Philips XV1792.
  • Oleh seabab tangki air bersih mempunyai kapasiti sebanyak 300ml ,anda hariya perlu menambah kepada titis (maksimum 10 ml) pembersih lantai cecair ke dalam air.
  • Jikaanda menggunakan set Vakum & Mop pada lantai linoleum,nya lakukan demikian pada lantai linoleum yang dilekatkan dengan betul untuk mencegah linoleum daripada ditarik ke dalam muncung.
  • Jikaanda menggerakkan/mengangkat perkakas di ataspermaidani atop ambal semasa perkakas dimatikan, titisan air sisa mungkin akan terjutuh ke ataspermaidani atop ambalanda.
  • Jangan_tolak perkakas ini di atas jeriji lantai pemanas konvektor. Oleh seabab perkakas ini tidak boleh menyedut air yang keluar daripada muncung apabilaanda menggerakkannya di atas jeriji, air akan tertinggal di bahagian bawah lubang konvektor.
  • Semasa pembersihan, jangan orangkat muncung dari lantai oleh menggerakkan muncung ke tepi, dan jangan melakukan belokan yangkuat kerana tindakan ini akan mencggalkan kesan air. Hanya bergerak ke hadapan dan belakang.

i Nota: Masa operasi bergantung pada paras kuasa yang digunakan semasa pembersihan.

Penggunaan versatil dan aksesori

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan versatil dan aksesori - 1

Amaran: Semasa meng gunakan aksesori, jangan vakum air ata cecair lain.

Penggunaan muncung

2 Gabungan ini adalah untuk membersihkan ketinggian permukaan dinamik,seperti anak tangga.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan muncung - 1

Penggunaan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja)

1 Untuk memasang berus TurboBrush Mini, masukkan tiub alat tangan ke dalam TurboBrush Mini.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penggunaan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja) - 1

Menggunakan alat ceruk

1 Untuk memasang alat ceruk, masukkan tiub atau alat tangan ke dalam alat ceruk.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan alat ceruk - 1

Menggunakan alat gabungan

1 Untuk memasangkan alat gabungan, masukkan tiub atau alat tangan ke dalam alat gabungan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Menggunakan alat gabungan - 1

Penyelenggaraan baldi habuk

Kosongkan timba habuk selepas setiap kali guna ataupapabila habuk sampai ke penunjuk paras MAKS.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 1

1 Matikan perkakas.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 2

i Nota: Tanggalkan timba habuk sementara memastikan perkakas dalam keadaan mencakat untuk mengelakkan pencemaran tertumpah.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 3

6 Letakkan kembali timba yang telah dipasangan. Pertama,unjajarkan sebelum penapis sebelum untuk mengelut dan seputan.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 4

2 Bilas bersihkan pad mengemop di bawah pili dan cuci dengan tangan kepada dalam mesin basuh.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 5

  1. 3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 6

4 Isikan tangki air dengan air.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 7

5 Tutup tangki air dengan betul dan gongcang tangki air untuk mengeluarkan sisa bahan pencuci.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 8

6 Kosongkan tangki air dan biarkan terbuka supaya kering.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan baldi habuk - 9

7 Pastikan supayaanda:tidak kehilangan penutup semasa penyimpanan. Gantung pad mengemop mikrofiber untuk mengeringkan.

i Nota: Kami mengesyorkananda menggantikan pad mop mikrofiber setiap 6 bulan (aksesori XV1630).

Penyelenggaraan berkala dari semasa ke semasa

Penyelenggaraan system pengurusan debu

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 1

Untuk prestasi optimum, kami mengesyorkananda membersihkan penapis pembersihvakumanda setiapulan dan menggantikanpenapis setiap enam bulan (aksesori XV1651).

3 Ketuk selongsong penapis dan juga penapis busa ke dalam tong sampah.

i Nota: Pastikananda membersihkanbekas penapisdengan teliti denganmengetuknya dengankuat pada tong sampahkehingga tiada lagibabukdikeluarkandaribekaspenapis.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 2

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 3

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 4

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 5

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 6

4 Bilas penuras busa di bawah paip.

5 Pict penapis busa seesingga air bersih keluar.

6 Biarkan penapis yang telah dicuci supaya kering selama 24 jam sebelum memasangan semula penapis busa ke dalam selongsong penapis.

i Nota: jangan mengeringkan penuras span di bawah cahaya matahari, pada radiator atau dalam mesin pengering.

7 Untuk penyelenggaraan yang menyeluruh, bersihkan timba habuk dan siklon di bawah pili air yang mengalir, ata dalam air bersabun suam.

8 Lap timba habuk yang telah dibersihkan dan siklon yang berkaitan tinggakering.

9 Masukkan penapis borang ke dalam sarung penapis.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 7

10 Pasangkan semula penapis ke dalam timba habuk.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 8

2 Pegang butang di sisi muncung dengan sebelum tangan sambil mengeluarkan berus dengan tangan yang lain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 9

3 Keluarkan apa-apa rambut yang kusut daripada berus dengan berhati-hati. Bantu penanggalan pencemaran tersebut dengan sepasang gunting.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 10

4 Tanggalkan tutung sisi.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 11

5 Tanggalkan sebarang rambut yang kusut dalam berus.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 12

6 Pasang semula tutung.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 13

7 Semasa memasang semula berus, pastikan penjajaran yang betul dengan meletakkan tahun sisi padakedudukannya sebelum mengklik pada sisi yang lain.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 14

8 Kunci berus muncung dengan mengetatkan muncul sehingga ancak mendengar bunyi "KLIK".

i Nota: Periksa dan buang sebarang pencemaran di sekiling roda muncung

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan system pengurusan debu - 15

Penyelenggaraan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja)

1 Putar kunci sisi lawan arah jam untuk melepaskan berus dari kedudukannya.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja) - 1

2 Gunakan tangan ataupesasang gunting untuk mencggalkanapa-apatencemaran pada berus.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja) - 2

3 Apabila memasang semula berus,nya selaraskan berus kembali kekedudukan asalnya. Pastikan hujung dalamunjar. Putar mengikut arah jam untuk mengunci berus. Apabila berus dipasangan dengan betul,anda akan mendengar bunyi 'KLIK'.

3 Tambahkan cecair yang telah dicampurkan ke dalam tangki air.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja) - 3

4 Tutup tangki Aqua dengan betul sebelum mencgoncang tangki itu supaya cecair nyahkerak tersebut dengan sekata.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Penyelenggaraan TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 sahaja) - 4

6 Bilas dan keluarkan apa-apa cecair yang tinggal dalam tangki air.

i Nota: Sentiasa pastikan tiga jalur air berada di tempatnya. tangki air hanya berfungsi dengan baik apabila ketiga-tiga jalur air berada di tempatnya.

Penggantian

i Nota: Gantikan penapis dan pad mengemop mikrofiber setiap 6 bulan untuk memastikan prestasi yang maksimum.

Isyarat antara muka pengguna dan maknanya

Sambungkan semula perkakas kepada pengecas. Jika perkakas tersebut tidak dicas, bawa perkakas ke pusat servis Philips atauhubungi Pusat Layanan Pelangan.

Bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan.

i4 Berus tersebut atau objek tersebut di dalam saluran aliran udara.

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Isyarat antara muka pengguna dan maknanya - 1

Pastikan perdakas dimatikan. Bersihkan muncung mencikut manual pengguna dan periksa tiub dengan mengeluarkan tiub daripada perdakas utama. Keluarkan objek dalam muncung atau tiub dan hidupkan semula perdakas.

Tanggalkan bateri, tunggu 10 saat dan masukkan bateri semula. Jika tindakan ini tidak membantu, sila bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan.

i6 Paparan menunjukan i6 (dilihat secara terbalik dengan ikon bateri di

PHILIPS Series 5000 XC5243 - Isyarat antara muka pengguna dan maknanya - 2

bawah i6). Penyesuai tidak ditanggalkan.

Tanggalkan penyesuai sebelum mengendalikan perkakas.

Paras bateri rendah dan perlu dicas. Cas perkakas atau bateri melalui kaedah pengecasan yang dicadangkan.

Penyelesai Masalah

Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yanganda mungkin hadapi dengan perkakas ini. Jika,anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah,lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan tersebut soalan lazim kepada hubungi Pusat Penjagaan Pengguna di negara,anda.

Pembersihan kering

Masalah Punca yangberkemungkananPenyelesaian
Perkakas tidak bertindak balas apabila butang hidup/mati ditekan.Paparan menunjukkan ikon bateri kosong.Untuk mengecas bateri, sambungkan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilikan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilkan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakan perilakanNilakan
Stesen pengecasan tidak stabil pada dinding.Skru yang memegang stesen pengecasan longgar.Ketatkan skru.
Saiz skru tidak terpat. Pasang stesen pengecasan dengan skru yang dibekalkan.
Stesen pengecasan tidak dipasang pada dinding yang stabil.Pastikan dinding yang stesen pengecasan akan dipasang adalah stabil.
Masalah Punca yangberkemungkaninPenyelesaian
Perakakas tiba-tiba berhenti berfungsi.Apabila perkakas mempunyai masalah dalam, butang tidak akan bertindak balas dan skrin akan kekal kosong.Sambungkan perkakas kepada stesen pengecasan untuk pasang pembersih vakum kendalian tangan terus pada penyesuai. Periksa paparan. Jika kod ralat muncul,,anda boleh menemui maksudnya dalam bab sebelumnya tersebut isyarat antara muka pengguna.
(kod: E2) Perakakas tidak berfungsi pada suhu yang sesuai.Guna dan simpan perkakas pada suhu antara 0°C dan 40°C. Cas perkakas oleh bateri pada suhu antara 5°C dengan 40°C.
(kod: i4, i5) Berus tersebut而导致 objek tersebut di dalam saluran aliran udara.Pastikan perkakas dimatikan. Bersihkan muncung mencukut arahan dan periksa tiub dengan mengeluarkan tiub daripada perkakas utama. Keluarkan objek dalam muncung oleh tiub dan hidupkan semula perkakas.
(kod: E9) Muncung bermotor mengalami litar pintas.Bawa perkakas ke pusat servis Philips oleh hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
Perakakas mempunyai kuasa sedut yang lebih rendah daripada biasa.Turas dan siklon telah kotor. Kosongkan timba haber. Bersihkan penapis dan siklon mencukut arahan. Pastikan penapis dicuci sekurang-kurangnya sekali sebulan apabila mencungan perilak. Pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut dalam siklon dikeluarkan.
Timba habuk tidak dipasang dengan betul pada perkakas.Pastikan timba habuk dipasang dengan betul.
Penapis telah tamat tempoh dan perludigantikan.Jika tidak lagi boleh membersihkan penapis mencukut arahan,anda boleh membeli penapis baharu di kelai Philips dalam talian di www.philips.com/support oleh di pengedar Philips,anda.
Habuk terkeluar daripada perkakas.Penurasnya kotor. Bersihkan penapis mencukut arahan.
Tiada penuras dalam perkakas. Pastikan bahawa penuras berada dalam perkakas dan dipasang dengan betul.
Ada yang Memberekat siklon. Periksa siklon jika terdapat objek yang tersangkut dan keluarkan apa-apa objek yang memberekat siklon. Pastikan juga semua rambut dan kotoran yang tersangkut di dalam siklon dikeluarkan.
Timba habuk tidak dipasangkan dengan betul pada perkakas.Kosongkan timba habuk dan pasangkan dengan betul pada perkakas.
Perkakas berpusing ata terbalik apabila kuasa dimatikan.Pastikan perkakas tetak apabila kuasa dimatikan.
Perkakas tidak bergerak dengan lancar di atas lantai semasa membersihkan karpet.Kuasa sedutan yang dipilih terlalu tinggi.Cuba ketiga-tiga tetapan kuasa dan cari yang paling seksuai untuk keperluan kebolehgerakan,anda.
Arah memvakum tidak menjadi dengan arah timbunan permaidani.Semak arah cerucuk permaidani dan laraskan arah memvakum supaya menjadi dengan arah cerucuk.
Berus tidak.liagi berpusing. Berus tersumbat dengan rambut kepada kotoran.Bersihkan berus dengan tangan kepada dafu,dengan sepasang gunting.
(kod i4) Berus mungkin berhenti berpusing apabila berus berhadapan dengan terlaluanyakrintangan daripada karpet yang tebal.Laraskan arah pembersihan permaidani dan mod kuasa untuk meneruskan pembersihan.
Berus guling tidak dipasang ke dalam muncung dengan betul selepas pembersihan.Ikat arahan dalam bab pembersihanmanual pengguna untuk memasukkan berus guling ke dalam muncung dengan betul. Sahkan pemasangan,anda dengan bunyi "klik".
(kod: E9) Muncung bermotor mengalami litar pintas.Bawa perkakas ke pusat servis Philips oleh hubungti Pusat Layanan Pelanggan.
LED dalam muncung tidak bernyala.Muncung tidak dipasang pada tiub kepada perkakas dengan betul.Pasang mencung dengan betul pada perkakas tersebut alat pegang.
Perkakas tidak mencegas. Palamkuasa tidak disambungkan kepada perkakas dengan betul kepada penyesuai dimasukkan ke dalam soket dinding dengan betul.Pastikan palam kuasa disambungkan kepada perkakas dengan betul dan penyesuai dimasukkan ke dalam soket dinding dengan betul.
Palamkuasa tidak diletakkan dengan betul pada stesen pengecasan.Pastikan palam diletakkan dengan betul pada stesen pengecasan.Periksa jika palam senden dan stesen pengecasan memegang palam dengan betul.
(kod i7) Penyesuai lain selain penyesuai yang disertakan dengan perkakas digunakan.Pastikan,anda mencungenakan penyesuai yang dibekalkan.
(kod E5) Bateri mengalami malfungsi.Bateri gagal berfungsi. Gantikan bateri.
Masalah Punca yangberkemungkananPenyelesaian
Jika,anda telah memeriksa perkara di atas dan perkamas tetap tidak dicas,bawa perkamas ke pusat servis Philips kepada hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
Perkakas mencegas dengan orang perlahan.Penyesuai luaran oleh penyesuai daripada perkamas lain digunakan.Cas perkamas dengan penyesuai yang dibekalkan.
Bateri telah dicas dan dipasang, tetapi perkamas tidak dapat dihidupkan.Perkakas telah disambungkan pada penyesuai.Tanggalkan perkamas dariipada penyesuai sebelum menghidupkan perkamas semula.
Ada sesatu yang tidak kena dengan perkamas.Bawa perkamas ke pusat servis Philips kepada hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
TurboBrush Mini tidak berfungsi dengan betul.Berus golek tersumbat. Keluarkan rambut daripada berus menjungakan gunting. Ikut arahan dalam manual pengguna.
Berus guling dihalang oleh fabrik kepada permukaan semasa pembersihan.Sejajarkan TurboBrush Mini dengan permukaan dan jangan untuk TurboBrush Mini ke dalam permukaan lembut.
Berus golek tidak dimasukkan dengan betul ke dalam TurboBrush Mini.Pastikan berus guling dan TurboBrush Mini disambungkan dengan betul dan tiada ruang di antara dues bahagian itu. Ikut arahan dalam manual.
Terdapat keputan statik pada perkamas.Perkakas mencumpulkan elektrik statik. Lebih rendah kelembapan udara, lebih tinggi elektrik statik yang terkumpul.Nyahcas perkamas dengan kerap dengan mendekatkan tiub pada objek logam lain di dalam bilik (contohnya kaki meja kepada kerusi, dsb.). Atau tingkatkan的前提下 kelembapan udara di dalam bilik.
Habuk dan kotoran yang divakum adalah statik.Kosongkan timba habuk dan bersihkan penuras六大itung arahan dalam bab sebelumunya.

MasaAPE

Masalah Punca yangberkemungkaninPenyelesaian
Aliran air dari tangki air Berkurangan.Mop pad mikrofiber tidak dipasang dengan betul dan mencyebabkan jalur pembasaḥ terhalang.Pastikan,anda meletak pad mengelap dengan betul. Semak arahan dalam bab sebelumnya untuk penempatan yang betul.
Tangki air kosong atau hampir kosong.Isi semula tangki air.
Masalah Punca yangberkemungkananPenyelesaian
Pad pengelap mikrofiber yang digunakan bukan pad yang dibekalkan oleh Philips.Hanya gunakan pad mengelap mikrofiber Philips yang asli. Pad pengelap boleh dibeli di kelai dalam talian Philips di www.philips.com/support oleh di pengedar Philips,anda.
Kapur terkumpul pada jalur pembalah.Beli jalur pembalah baharu di kelai dalam talian Philips di www.philips.com/support oleh di pengedar Philips,anda.
Terlalu sudah air mengir kepada dari tangki air pada kelajuan yang terlalu tinggi.Penutup tangki air tidak dipasang dengan betul.Pastikan tutung ditutup sepenuhnya dan dengan betul.
Satu atau lebih jalur air hilang dari bahagian bawah tangki air.Periksa sama ada ketiga-tiga jalur air terdapat di bawah tangki dan diletakkan dalam orientasi yang betul. Jika ia dipasang dengan betul, ketiga-tiga jalur air hendaklah disiram dengan permukaan di sekilingnya.
Lantai kering berjalur. Terlalu sudah cecair pembersih telah ditambahkan pada air.Hanya gunakan menjadi peris-cecair pencuci untuk gunakan pencuci yang kurang berbuih.
Pad pengelap mikrofiber tidak diletakkan dengan betul.Pastikan pad pengelap diletakkan dengan betul. Semak arahan dalam bab sebelumnya untuk penempatan yang betul.
Pad pengelap yang sudah digunakan.Hanya gunakan pad mengemop mikrofiber Philips XV1630/01. Pad pengelap boleh dibeli di kelai dalam talian Philips di www.philips.com/support oleh di pengedar Philips,anda.

Obsah

Uvod 88

Vseobecny popis 88

Prid prvnim pouzitim 89

Daftar Isi Klik judul untuk mengaksesnya
Asisten panduan
Ditenagai oleh Anthropic
Menunggu pesan Anda
Informasi produk

Merek : PHILIPS

Model : Series 5000 XC5243

Kategori : 148