Series 5000 XC5243 - Vysavač PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Series 5000 XC5243 PHILIPS ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Series 5000 XC5243 PHILIPS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Series 5000 XC5243 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Series 5000 XC5243 značky PHILIPS.
NÁVOD K OBSLUZE Series 5000 XC5243 PHILIPS
Instalace nastenného držaku 89
Příprava k použití 90
Použitítrubice FlexIT 92
Vysavani mekkchyach a tvrdych podlah 93
Vysavani se soucasnym vytranim tvrdych podlah (pouze XC5244) 94
Univerzaln pouzit a pfrsluensstvi 97
Používaní hubice 97
Použití kartáče Mini Turbo (pouze XC5243 a XC5244) 97
Používáni Šteřbinového nástavce 98
Používáni kombinovaného nástavce 98
Po použití - udržba 99
Casta udzba po kazem cyklu cisteni 99
Pravidelná udrzba v intervalech 102
Udrzba systemu odsavani prachu 102
Udrzba hubice 104
Udrzba kartace Mini Turbo (pouze XC5243 a XC5244) 106
Udrzba nadrzky na vodu (pouze XC5244) 107
Vymena 108
Signaly v uživatském Rozhrani a jejich vyznam 109
Rešeni problemu 111
Suché ciistění 111
Dekujeme za zakoupeni tohoto vyrobku. Zaregistrujte svuj vyrobek na www.philips.com/support, abyste plne vyuzili veškerou podporu, kterou poskytujeme.
Vseobecný popis
1 ovladaci panel a procentualigni pomer urovné baterie b indikatory urovné vykonu c tlačitko pro vyber vykonu
d vypínač
2 ručni vysavač
3 prachová nádoba
4 baterie
5 filtr
6 tlačítko uvolnění prachové nádoby
7 sada šroubu
8 nastěnný držák
9 adapté
10 trubice
11 hubice
12 nádržka na vodu (pouze XC5244)
13 vytírací polstárek z mikrovlák (pouze XC5244)
14 kartač Mini Turbo (pouze modely XC5243, XC5244)
15 kombinovany nastaved
16 nastavec na sterbiny
Před prvním použitím
Instalace nástěnného držák

1 Nastenny drzak obratte a odjistete paku. Vlozte nabijeci port. Zkontrolujte, zenovova ccast je videt a ukazuje nahoru na predni stranu nastenneho drzaku.

2 Zavrete paku. Podle slysitnelného cvaknutí se ujistěte, ze je páka na svém mistě.

3 Pevne pripevné tnstenny drzak do zvolene pozice na stene. Nejnižsí montázní otvory pro srouby by mely byt priblizne 125 cm nad zemi.
Upozorneni: Pri vrtani otvoru do steny muze DOJIT k urazu elektrickym proudem, budte proto opatrni.


i Poznámka: Zkontrolujte, ze umistěné nástěnného držáku je zvoleno tak, ze muže celý prístroj viset na stěné, aniž by se hubić dotýkal podlahy.
4 Jakmile urcite optimalni umisteni a vysku pro skladovani a nabijeni pristroje, pevné srouby utahnete, aby byl nastenny drzak radne upevnen.
Příprava k použití

Přistroj je vybaven bateri Li-lon. Nabijeni vybité baterie na plné nabiti trva asi 4 hodin.
1 Pripojte akumulator do tela pristroje. Podle slysitelneho cvaknuti se ujistete, ze je radrnepriopojen.

2 Přistroj nabíjejtak, ze jej umistite do namontovaného nastěnného držáku.
Varovani: Pristroj nabijete pri teplote v Rozmezi 5^ a7 40^

i Poznámka: Také muzete položit ručni vysavač na rovný a stabilní povrch a zapojit nabijeci kabel prímo do pristroje.

i Poznámka: Dalsí mozností je položit baterii na rovná a stabilné povrch a zapojit nabijeci kabel prímo do baterie.

3 Prístroj je navržen tak, aby dosáhl uplného nabití do 4 hodin. Prúbeh nabijeni muzete sledovat na displeji. Jakmile se prístroj plne nabije, na displeji se rozsvítí hodnota 100%. Po pár sekundách se displej vypne.
Použití prístroje
Sestavení prístroje

1 Pripojte ručni vysavač k trubici. Pripojeni oveřte podle slysitelného kliknutí.

2 Pripojte trabici k hubici. Pripojen ovebre podle slysitnelneho kliknuti.
Použitítrubice FlexIT

Tento pristroj ma trabici FlexIT, ktera vam umoznue ohybat trabici v uhlau a 95°.
1 Stisknutim tlačitka pro uvolnéni na trubici uvolněte ohýbaní.

2 Hubici sohnutou trubiczausnte pod pohovku.

3 Chcete-li trubici vratit do rovné polohy, zvedněte ručni vysavač a spodni Čast trubice vratte zpět.
Vysavani měkkych a tvrdych podlah

3 Vysavačem múžete Čistit tvrdé nebo měkké podlahy.

Varování: Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny.

Upozorněni: Nedívejte se prímo do osvětlenych LED diod ani nemirte LED diodami nikomu do oči. LED dioda je velmi jasná.
Vysavani se soucasnym vytiranim tvrdych podlah (pouze XC5244)
Upozorněni: Nádržku na vodu používejte pouze k Čištěné tvrdych podlah s vodeðodolným povrchem (například linolea, dlazby nebo lakovanych parket) a kamennych podlah (například mramorové podlahy). Pokud vase podlaha nemá vodeðodolnou upravu, informujte se u vyrobce, zda je moźné k Čištěné použít vodu. Nepoužívejte nádržku na vodu na tvrdé podlahy s poškozeným vodeðodolným povrchem.
i Poznámka: Nepoužívejte nádržku na vodu k cistěné kobercú.
i Poznámka: Nepohybjte pristrojem se sestavenou nádržkou na vodu do stran, jinak zanecha mokré stopy. Pohybujte pristrojem pouze směrem dopředu a dozadu.
1 Vytírací polstářek z mikrovlákpen před použitím navlhěte vodou.


2 Připevněte vytírací polstářek z mikrovlák pod nádržku na vodu. Zarovnejte pásky se suchým zipem pod nádržkou na vodu a z rubu polstářku.

3 Otevretegumové viko na horní Časti nadržky. Napl'te nadržkuvodou. Teplota vody nesmi presahnout 50^

4 (Volitelné) Pokud chcete do nádržky na vodu pridat tekutý prostředek na Čistěni podlaho, volte takový prostředek, ktery pěni málo nebo vúbec a je rozpustné. Doporučujeme prostředek na Čistěni podlah Philips XV1792. Do vody pridejte pouze několik kapek Čistího prostředku.

5 Pevně nádržku na vodu uzavřete.

6 Pripravenou nadrzku na vodu pripevnete k vodni hubici a muzete zait. Pro spravne pouziti je nezbytné, aby byla nadrzka pevné pripojena ke koleckum hubice ve spravné orientaci.

7 Stisknutim vypinace zarizeni zapnete. Po pripevní vodniho modulu k hubici muzete učinne Čistit tvrde podlahy.


i Poznámka: Vodni modul není vchodné pro měkké podlahy, jak je koberec.
A Upozornéni: Vodní modul nesmí byt používán k odsávání vody z louží.
Tipy a dalši duležité informace
- Pred mopováním není nutné podlahu vysávat, protoze sestava vysavace a mopu aktivné mokře Čistí tvrdou podlahu a zachycuje všechny druhy nečistot, věctné tekutin a skvrn. Na koberce a rohože používejte sestavu samotného vysavace.
- Po vypnutí prístroje muže na podlaze zústat malá louže vody,Pokud prístrojem v okamžiku jeho vypnutí nepohybjete. Tuto louži mužete zmenšit tak, ze pri vypinání budete prístrojem pohybovat. V pripadě potřeby mužete posledné kapky odstranit hadíkem.
Omezení použití
Tato sestava vysavače a mopu je vchodná pro současné vysávání a vytirání všech typů tvrdych podlah s vyjimkou dřevěných podlah bez povrchové upravy.
- Sestava vysavača a mopu je určena pro automaticke Čišěné tvrdych podlah.
Při používáni tohoto prístroje vždy postupujte podlePokynů pro Čišěné pro
vaši tvrdou podlahu.
- Chcete-li do nádržky na Čistou vodu pridat tekuty prostředek na Čištěné podlah jiný než Philips XV1792, používejte vyhradné takovy prostředek, který pení mál o nebo vúbec a je Rozpustné ve vodě, stejně jako prostředek na Čištěné podlah Philips XV1792.
- Objem nádržky na Čistou vodu je 300 ml. Do vody proto stači pridat pouze několik kapek (max. 10 ml) tekutého prostředku na Čistěné podlah.
- Pokud použijete sestavu vysavače a mopu na podlahy z linolea, ujistěte se,Že jsou správně upevněné, aby nedocházelo k nasávání linolea do hubice.
- Pokud svypnutym pristrojem pohybujete nebo jej zvedate nad koberec nebo rohožku, mohou na koberci nebo rohožce skončit kapky odpadni vody.
- Neprejižděje pristrojem prés ventilacné mřížky podlahoveho topení. Na mřížce pristroj není schopen vysát vodu, ktera vyteká z hubice, a voda pak zateče do topného tělesa.
- Pri cisteni nezvedejte hubici z podlahy, nepohybuje s ni do stran a neprovadejte prudké otáčky, protoze by zanechávala stopy vody. Pohybujte pristrojem pouze směrem dopředu a dozadu.
1 Poznámka: Provozní doba závis na urovný vykonu použite během Čistěné.
Univerzálni použitá a príslušenství

Varováni: At použijete jakékoli príslušenství, nevysávejte vodu ani jiné tekutiny.
Používáni hubice
1 Hubici připojte prímo k ručním uvsavači.

2 Tato kombinace je vhodná k Čistěné dynamických vyšek povrchu, například na schodižti.

Použití kartáče Mini Turbo (pouze XC5243 a XC5244)
2 Mini Turbo kartáč muzete používat například k bežnému Čistěné měkkych ploch, jaků jsou postele a pohovky. Nastavení vykonu muzete upravit podle svych potřeb.
3 Mini Turbo kartáč muzete používat k mimořádně dūkladnému Čistěné, například k vysáványch lupu domácích mazláčků nebo k Čistěné malych necistot, jako jsou rozsypné drobky. Nastavení vykonu muzete upravit podle svych potřeb.




Používáni Šteřbinového nástavce
1 Chcete-li pripevni t sterbinovy nastavec,zasunte trubici nebo rucni vysava cdo sterbinoveho nastavce.
2 Dlouhy stérbinovy nastavec muzete pouzit k vysávani uzkych rohne nebo obtízně pristupných mistr. Nastavení vykonu muzete upravit podle svych potřeb.
Používání kombinovaného nástavce
1 Chcete-li pripevnit kombinovaný nástavec,zasunte trubici nebo ručni vysavac do kombinovaného nástavce.
2 Kombinovany nastavec je navrzen k cisteni okennich ramu, zaclon nebo pavoucich siti, s prizpusobitelnym nastavenim uvolnei kartace a osvetleni.
Po použití – udržba
Častá udrzba po každém cyklu Čistěné
Nádobu na prach vyprázdněte po kaźdem použití, nebo dosahuje-li prach na uroven značky MAX.

1 Prístroj vypněte.

2 Drzte pristroj pod uhlem 45 stupnú, jak je uvedeno na obrázku. Vyjměte nádobu na prach stisknutím uvolnovaciho tlacitka, které se nachází na spodní straně nádoby.

i Poznámka: Nádobu na prach vyjimejte z prístroje ve svislé poloze, aby se zabránilo Rozsypání nečistot.

3 Pridrzte dva kruhy s dulky na boku cyklonu. Vytazenim vyjmete cyklon z nadoby na prach.

4 Vyprázdne tpe prach zachyceny v nadobene na prach do odpadkového koše.

5 Cyklon umistete zpét do nádoby na prach. Zkontrolujte, ze jsou správné zarovnány tyto díly: oba pólkuhy musí byt vázemné propojeny.

6 Sestavenou nádobu vratte zpět. Nejprve správně natočte stranu s filtrém a teprve poté zavěste nádobu tam, kam patri.

Udrzba nadrzky na vodu (pouze XC5244)
Nadrzku na vodu po kaźdem použitý vycistěte.
1 Sejměte vytíraci polstářek z mikrovlák.

2 Oplachnete vytiraci polstarek pod kohoutkem a vyperte jej v ruce nebo v pracce.

3 Veškerou zbyvajíc vodu z nádržky na vodu vyljte.

4 Naplnte nadrzku na vodu vodou.

5 Pevne nadrzku na vodu uzavrete a zatbreste sni, abyste odstranili zbytky cisticico prostredku.

6 Nádržku na vodu vyprázdněte a nechejte ji otevřenou uschnout.

7 Deje si pozor, abyste bēhem skladování neztratili viko nádržky. Vytiraci polstářek z mikrovlák pověste a nechejte uschnout.
i Poznámka: Doporučujeme menit vytiraci polstářek z mikrovláken každych 6 měsicu (príslusenstvi XV1630).
Pravidelná udrzba v intervalech

Udrzba systemu odsavani prachu
Pro zajisteni optimalinho vykonu doporučujeme Čistit filtr vysavace každý měsica kazdych šest měsicu filtr vyměnit (príslušenstvi XV1651).
1 Zvednutim filtru ho vyjměte z nádoby na prach.

2 Z plastového pouzdra filtru vyjměte omyvatelný pěnový filtr.

3 Kryt filtru i pěnový filtr odklepejte do odpadkového kõse.
Poznámka: Dúkladné vycistěte pouzdro filtracniho valce tak, ze na nej budete silnéPoklepávat nad odpadkovým košem, dokud se z pouzdra filtracniho valce nepřestane uvolnovat prach.





4 Oplachněte pěnový filtr pod tekoucí vodou.
5 Mačkejte ho tak dlouho, dokud z něj nezačne těct Čistá voda.
1 Poznámka: Pro dosaženi nejlepsich vysledku Čištěné nechejte vodu proudit znečištěnéjiš stranou směrujíci dolů. Timto zpúsobem vymyjete hluboko usazený prac.
Poznámka: Neoplachujte pouzdro filtracniho valce.
6 Omytý filtr nechejte 24 hodin Schnout a teprve poté znovu nasadte pěnovy filtr do pouzdra filtru.
i Poznámka: Pěnový filtr nesuste na prímém slunci, na radiatóru ani v susicce na prádio.
7 V rámci dūkladné udrzby omyjte nádobu na prach a cyklon pod tekouci vodou nebo v teplé mydlové vode.
8 Omytou nádobu na prach a cyklon otřete dosucha.
Upozorneni: Než věs znovu složíte dohromady, zkontrolujte, zda jsou věchny současti dokonale suché.





i Poznámka: Zádné současti nelze myt v mycce.
9 Vlozte pěnový filtr do pouzdra filtru.
10 Znovu filtr namontujte do nadoby na prach.
11 Sestavenou nádobu vratte zpet. Nejprve správné natočte stranu s filtrém a teprve poté zavěste nádobu tam, kam patří.
i Poznámka: Pred použitím po provedené udrzbe vždy zkontrolujte, ze je filtr namontován v pristroji.
Udrzba hubice
1 Pred ciistenim kartacev hlavici pristroj vzdy vypnete.

2 Jednou rukou podržte tlacitko na boku hubice a druhou rukou vyjměte kartáč.

3 Opatrne z kartace odstrahte vsechny zamotané vlasy. Pri odstreni zneci steni si pomozte nuzkami.

4 Vyjmte bocni vico.

5 Odstraţe z kartăce namotané vlasy.

6 Znovu vicko nasadte.

7 Pri opětovém sestavováni kartáče zajistěte jeho správné zarovnáti tak, ze nejoprve nasadíte Jednu stranu a teprve poté zacvaknete druhou stranu.

8 Uzamknefte karac v hlavici utahovanim, dokud neuslysite cvaknuti.
i Poznámka: Zkontrolujte a odstraţe pripadné znečistěné kolem koleček trysky.

Udržba kartáče Mini Turbo (pouze XC5243 a XC5244)
1 Otočením bočniho zámku proti směru hodinovych ručíček uvolněte kartáč z jeho mista.

2 Rukama nebo pomoci nuzek z kartace odstrahte veiskere zneci steni.

3 Pri opetovne montaizi kartace ho Jednoduše vyrovnejte do puvodni polohy. Zkontrolujte, ze je vnitni konec spravne zarovnan. Zajistete kartac otočenim ve smeru hodinovych ručicek. Pokud kartac spravne sestavite, uslysite cvaknuti.
Udržba nádržky na vodu (pouze XC5244)
Jednou za měsć nádržku na vodu odvapněte, abyste predešli hromaděni vodního kamene.
1 Do odměrky nalijte trochu odvapnováci kapaliny.





2 Dále do odměrky príridejte správné množstvý vody.
3 Smichanou kapalinu pridejte do nadrzky na vodu.
4 Pevné nadržku na vodu uzavřete a poté s ní zatřeste, aby se odvapnová kapalina rovně Rozprostřela.
5 Nádržku na vodu (bez vytiracího polstárku z mikrovlák) nechejte stát ve svislé polozenejméne 12 hodin. Předpokláse, ze voda bude postupnéunikat dnem vodni nádržky. Doporučujeme proto nádržku na vodu vložit do dřezu nebo na hadřík.


6 Nádobkua na vodu vyplachněte a odstrańte z ní veskerou zbyvajíci kapalinu.
i Poznámka: Vždy se ujistěte, ze jsou všechny tri smáčecí proužky na svém mistě. Nádržka na vodu funguje správně pouze tehdy, když jsou všechny tri smáčecí proužky na svém mistě.
Výměna
Chcete-li koupit prisluosenstvi nebo nahradni dily, navstivate adresu
www.philips.com/parts-and-accessories nebo se obratte na prodejce vyrobku Philips. Take se mužete obratit na středisko peče o zákazníky společnosti Philips ve svě zemi.
Nahradni soucasti typovazonačeni:
Náhradní filtr XV1651/01

XV1651/01
Baterie XV1653/01

XV1653/01
Mopovaci polstářek z mikrovlák ven XV1630/01

XV1630/01
i Poznámka: Filtr a mopovaci polstárek z mikrovlaken vyměñujte každych 6 měsiců, abyste zaručili maximálí vykon.
Signály v uživatelském rozhraní a jejich vyznam
Signalizace Vyznam signalizace
E2 Pristroj je provozovan pri teplote vyssnebo nizsi, nez je provozni

teplota. Přistroj používejte a uchovávejte v mistnosti steplotou mezi 0^ a 40^ . Přistroj Či baterii nabíjejte a uchovávejte pri teplatěmezi 5^ a 40^ .
E5 Baterie není dost nabità, aby bylo moźné prístroj zapnout.

Pripojte pristroj znovu k nabijece. Pokud se pristroj nenabije, odneste jej do servisniho strediska Philips nebo se obratte na centrum pece o zakazniky.
Signalizace Vyznam signalizace
E9 Vyskytl se problēm s hubić.

Odneste pristroj do servisniho strediska Philips nebo se obratte na centrum pece o zakaznikiy.
i4 Kartáč se zasekl nebo uvízly prěděty v kanálu prouděné vžduchu.

Ujistete se, ze je pristroj vypnuty. Vycistete hubici podle uživatelské prirucky a zkontrolujte trubici jejím vyjmutilz hlavniho pristroje. Vyjmete predmet z hubice nebo trubice a pristroj znovu spustte. Pri pouziti na nekterych kobercich muze dojit k zaseknuti kartace. Pokud k tomu dojde, nastavte smer cisteni podlahy a rezim vykonu aPokracujte v cisteni.
Vyjměte baterii, počkejte 10 sekund a poté ji vložte zpět. Pokud to nepomůže, odnesti prístroj do servisiního střediska Philips nebo se obratte na centrum peče o zákazníky.
i6 Na displeji se zobraje kód i6 (pri pohledu shora sikonou baterie

pod kódem i6).Adaptér není odebrán.
Prid pouzitim pristroje odeberte adapter.
Signalizace Vyznam signalizace


Baterie je témér vybitá a je nutné ji nabít. Nabijte prístroj nebo baterii pomoci doporučeného zpúsobu nabíjení.
Rešeni problému
V teto kapitole jsou shruty nejbeznéjsi problemy, se kterymi se mužete u pristroje setkat. Pokud se vam nepodarí problém vyresit podle nasledujićich informaci, navstivte web www.philips.com/support, kde najdete odpovedi na nejcastejsi dotazy. Pripadne kontaktujte stredisko pece o zákazníky ve své zemi.
Suché Čišění
| Přístroj nereaguje na stisknutí tlacítka zapnutí/vypnutí. | Na displeoji se zobráží ikona prázdné baterie. | Chcete-li baterii nabít, prípoje prístroj k nabíjcí stanici nebo prípoje ručné vysavač (s nainstalovanou bateri) prímo do zástrěky adaptéru. |
| Nabíjecí stanice není na stěné stabilné. | Šrouby držić nabíjecí stanici jsou uvolnéne. | Utáhněte šrouby. |
| Šrouby nemají správnou velikost. | Nabíjecí stanici namontujte pomoci dodaných šroubů. | |
| Nabíjecí stanice není prípevněna ke stabilné stěné. | Zkontrolujte, zda je stěna, na kterou bude nabíjecí stanice namontována, stabilné. | |
| Přístroj najednou prěstal fungovat. | Pokud má prístroj vnitné poruchu, tlacítka nebudou reagovat a obrazovka zústane prázdné. | Připoje prístroj k nabíjecí stanici nebo prípoje ručné vysavač prímo k adaptéru. Zkontrolujte displej. Pokud se zobráží chybový kód, jeho význam mûžete nalezt v prědchoźí kapitole o signálech v uživatelském rozhraní. |
| (kód: E2) Prístroj nepracuje prí vchodné teplož. | Prístroj používejte a uchovávejte mezi 0°C a 40°C. Prístroj ābateri nabijejte a uchovávejte prí tepložmezi 5°C a 40°C. | |
| (kód: i4, i5) Kartáč se zasekl nebo v kanálu proudly vzduchu uvízly prědměty. | Ujistěte se, Že je prístroj vypnutý. Vyčistěte hubici podlePokynů v uživatelské príručce a zkontrolujte trubici jejím vyjmutilm z hlavního prístroje. Vyjměte prědmět z hubice nebo trubice a prístroj znovu spustě. | |
| (kód: E9) Došlo ke zkratu motorizované hubice. | Odnesto prístroj do servisního střediska Philips nebo se obratte na centrum peče o zákazníky. | |
| Sací vykon prístroje je nižsí, než je obvýklé. | Filtr a cyklon jsou znečěstěné. Vypráždněte námobu na prac. Vyčistěte filtr a cyklon podlePokynů v uživatelské príručce. Pří pravidelném používání prístroje nezapomeřte filtr myt alespón Jednou měsičné. Ujistěte se, Že jsou odstraněny veškeré vlasy a nečistoty ucpané v cyklonu. | |
| Nádroba na prac není správně prípevněna k prístroji. | Ujistěte se, Že námoba na prac je správně prípevněna k prístroji. | |
| Životnost filtru vyprěsela a je třeba ho vyměnit. | Pokud již není možné vyčistit filtr podlePokynů v uživatelské príručce, műžete si zakoupit nové filtry v internetovém obchodě Philips na adrese www.philips.com/support nebo u prodezjce Philips. | |
| Z prístroje uníká prac. Filtr je znečěstěné. Filtr āstěte podlePokynů v uživatelské príručce. | ||
| V prístroji není nainstalován filtr. | Ověřte, zda je filtr správně sestaven a vložen do prístroje. | |
| Cyclon je ucpán. Zkontrolujte, zda není v cyklonu nějaký prědmět a odstraťne prípadné nečistoty, které cyklon ucpaly. Zajistěte také, aby byly odstraněny veškeré vlasy a nečistoty uvízlé v cyklonu. | ||
| Nádroba na prac není správně prípojena k prístroji. | Nádrobu na prac vypráždněte a správně ji nasadte na prístroj. | |
| Prístroj se prí vypnutěm napájení otáčí nebo prěvrác. | Když je prístroj vypnutý, urdžujte jej ve svislé poloze. | |
| Prístroj se prí āstěné koberce nepohybuje hladce po podlaze. | Zvolený sací vykon je príliš ysvoký. | Vyzkoušejte věsechna tři nastavení vykonu a majděte to, které nejlépe vyhovuje vašim požadavkům na ovladatelnost. |
| Směr vysávání neodpovídá orientaci vláken koberce. | Podívejte se na orientaci vláken koberce a upravte směr vysávání tak, aby odpovídal orientaci vláken. | |
| Kartáč se přestal otáčet. Kartáč je ucpaný vlasy nebo nečistotami. | Vycistěte katáček rukou nebo nužkami. | |
| (kód i4) Pokud vlákna koberce s dlouhým vlasem kladou pržilíš velký odpor, muže se katáček přestat otáčet. | Upravte směry Čižtěné koberců a režim vykonu aPokračujte v Čižtěné. | |
| Rotačné katáček nebyl po Čižtěné správně vsazen do hubice. | Rotačné katáč správně vsad'te do hubice podle pouků v kapitole Čižtěné v uživatelské príručce. Při správném sestavení se ozve zacvaknutí. | |
| (kód: E9) Došlo ke zkratu motorizované hubice. | Odneste prístroj do servisního střediska Philips nebo se obratte na centrum péće o zákazníky. | |
| LED světla na hubici nesvítí. Hubice není správně prípojena k trabici nebo prístroji. | Připoje hubici k prístroji nebo ručnímu vysavači správnám zpùsobem. | |
| Prístroj se nenabijí. Napájecí zástrčka není správně zapojena do prístroje nebo adaptér není správně zapojeny do zásuvky. | Ujistěte se, ze je napájecí zástrčka správně zapojena do prístroje a ze adaptér je správně zapojeny do zásuvky. | |
| Zástrčka není v nabíjecí stanici správně umístěna. | Zkontrolujte, zda je zástrčka správně upevněna v nabíjecí stanici. Zkontrolujte, zda je zástrčka nakloněné a zda nabíjecí stanice drží zástrčku na místě. | |
| (kód i7) Je použit jiný než dodaný adaptér. | Ujistěte se, ze používáte dodaný sítový adaptér. | |
| (kód E5) Baterie nefunguje správně. | Baterie selhala. Vyměnte baterii. | |
| Pokud tyto kroky nepomohou a prístroj se stálne nenabíí, obratte se na naše servisní středisko nebo centrum péće o zákazníky. | ||
| Prístroj se nabíjí velice pomalu. | Je použit externí adaptér nebo adaptér z jiních prístrojú. | |
| Baterie je nabità a prípojená, ale prístroj nelze zapnout. | Prístroj je stál ještě prípojen k adaptéru. | |
| S prístrojem není něco v pořádku. |
| Mini Turbo kartăč nefunguje správně. | Rotačné Kartăč je zablokovaný. Núžkami odstraťe z kartăče chlupy. Postupujte podlePokynů v uživatelské príručce. | |
| Rotačné Kartăč je při Čišťění blokován tkaninou nebo povrchem. | Držte mini Turbo kartăč na úrovni povrchu a nezatlačujte ho do měkkych povrchů. | |
| Rotačné Kartăč není správně umistěn v mini Turbo kartăči. | Ujistěte se, Že rotačné Kartăč a mini Turbo kartăč jsou správně prípojeny a není mezi nimi mezera. Postupujte podlePokynů uvedenych v príručce. | |
| Přístroi způsobuje-staticné výboje. | V prístroi vzníká statická elektríně. Čím niží je vlhost uzduchu, tím více statické elektrény vzníká. | Vybríjefte prístroi tak, Že trabici Často príložítě k jiným kovovým prědmětům v mistnosti (například nohám stolu nebožidle atd.). Nebo zvyěste vlhost uzduchu v mistnosti. |
| Vysávaný pracch a nečistoty se nahýbaji. | Vyprázdnéte nádobu na pracch a vyčistěte filtr podlePokynů v prědchoźí kapitole. | |
Udrzba hubice na vysavani a aktivni yvtirani
| Něco blokuje průtok vody z nádržky na vodu. | Mopovací polštářek z mikrovlák není správně umistěn, Čímž blokuje smáčecí pásek. | Ujistěte se, Že mopovací polštářek je správně umistěn. Postupujte podle pokynů v předchozích kapitolách, kde jsou uvedeny informace o správném umistěné. |
| Nádržka na vodu je prázdné nebo téměř prázdné. | Doplěte nádržku na vodu. | |
| Je použit mopovací polštářek z mikrovlák, který není dodáván společností Philips. | Používejte vyhradné originálné mopovací polštářek z mikrovlák značky Philips. Mopovací polštářky lze zakoupit v e-shopu Philips na adrese www.philips.com/support nebo u prodezce Philips. | |
| Ve smáčecím pásku se vytrožil vodní kámen. | Kupte si nový smáčecí pásek v e-shopu Philips na adrese www.philips.com/support nebo u prodezce Philips. | |
| Z nádržky na vodu vyteká príliš rychle príliš mnoho vody. | Není správně prípevněno víčko nádržky na vodu. | Zkontrolujte víčko a ujistěte se, Že je správně uzavřeno a dotažENO. |
| Na dně nádržky na vodu chybí jedna nebo vice smáčecích pásek. | Zkontrolujte, zda jsou pod nádržkou prítomny věchyny tři smáčecí pásky a zda jsou umistěny ve správné orientaci. Při správné montáži musí být tři smáčecí pásky zarovnány s okolními plochami. | |
| Po uschnutí jsou na podlaze pruhy. | Do vody bylo pridáno prěliš mnoho tekutého Čisticího prostředku. | Použijte pouze pár kapek tekutého Čisticího prostředku nebo použijte Čisticí prostředek, který méně pěné. |
| Mopovací polštářek z mikrovlák je nesprávně umistěn. | Ujistěte se, Že mopovací polštářek je správně umistěn. Postupujte podle pokynů v prědchozích kapitoláché, kde jsou uvedeny informace o správném umistěné. | |
| Je použit nesprávný mopovací polštářek. | Používejte výhradné mopovací polštářek z mikrovlákten Philips XV1630/01. Mopovací polštářky lze zakoupit v e-shopu Philips na adrese www.philips.com/support nebo u prodejce Philips. |
Indhold
Introduktion 116
Generel beskrivelse 116
Fora apparatuset tages i brug 117
Po pouziti- udrzba 600
Pravidelná udržba v intervaloch 603
Udrzba systemu odsavania prachu 603
Udrzba trysky 605
Udrzba malej turbokey (iba modely XC5243, XC5244) 607
Udrzba nadoby na vodu (iba model XC5244) 608
Vymena 609
Signaly v použivatelskom Rozhrani a ich vyznam 610
Rieşenie problemov 612
Suché Čistenie 612
d Tlačidlo zap./vyp.
2 Ručný vysávač
3 Nádoba na prach
4 Bâtéria
5 Filter
6 Tlačidlo na uvol'nenie nádoby na prach
7 Suprava skrutiek
8 Nastenny drziak
9 Adapté
10 Trubica
11 Hubica
12 Nádoba na vodu (iba model XC5244)
13 Mopovacia poduška z mikrovlákna (iba model XC5244)
14 Malá turbokefa (len modely XC5243 a XC5244)
15 Kombinovany nadstavec
16 Štrbinový nadstavec
Pred prvym použitím
i Poznámka: Dalšou možnostou je položit bateriu na rovná stabilné povrch a zapojit nabijaci kabel priamo do batérié.

3 Prístroj je navrhnuty tak, aby dosiahol upné nabitie do 4 hodín. Priebeh nabijania možete sledovat na obrazovke. Len co sa zariadenie plne nabije, na displeji sa rozsvieti hodnota 100%. Po pár sekundách sa displej automaticky vypne.
1 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
Poznámka: Ak chcete pristroj vypnut, znova stlačte tlačidlo zap./vyp.

2 Pomocou tlačidla nastavenia vykonu možete prepínat medzi troma roznymi nastaveniami vykonu: režim Eco, normálny režim, režim Turbo.

Eco Normána Turbo



3 Vysávačom možete Čistit tvrdé alebo mäkké podlahy.

Varovanie: Nevysavajte vodu ani iné kvapaliny.

Vystraha: Nepozerajte sa priamo do osvetlenych diod LED ani nemierte diodami LED nikomu do oci. Svetlo LED diod je velmi ziarive.
Vysavanie s mokrym chistenim tvrdych podlah (iba model XC5244)
Vystraha: Nádobu na vodu používajte len na Čistenie tvrdych podláh s vodoodolnám podrchom (ako napr. linoleum, dlazba s emailovou vrstyou alebo lakované parkety) a kamennych podláh (ako napr. mramor). Ak vaša podlaha nie je upravená tak, aby bola odolné voči vode, obratte sa na vyrobcu a zistite, āměžete na jej Čistenie používat podu. Nádobu na vodu nepoužívajte na Čistenie tvrdych podláh, ktorých vodoodolné povrch je poškodený.
i Poznámka: Nepoužívajte nádobu na vodu na Čistenie kobercov.
i Poznámka: Zariadeníms nasadenou nádobu na vodu nepohybjte do strán, pretože to zanecháva stopy vody. Pohybjte nou len dopredu a dozadu.
1 Mopovaci podušku z mikrovlákná pred použitím navlhčitevodou.


2 Pripevnite mopovaciu podusku z mikrovlakna pod nadobu na vodu. Zarovnajte pasky so suchym zipsom pod nadobou na vodu za handričkou.

3 Otvorte gumeny uzáver na vrchu nádoby. Naplěte nádobu vodou. Teplata vody nesmie presiahnut 50 °C.

6 Pripravenu nadobu na vodu pripevnite k vodnej hubici a možete začat. Pre správné použivanie je nevyhnutné pvne pripevni t nadobu ku kolesám hubice, ked'je v správnéj polohe.

7 Stlačením vypínača zapnite zariadenie. Po pripevní vodného moduluk hubici možete učinne Čist tvrdé podlavy.


Pred mopovanim nie je nutné podlahu vysávat, pretože zestava vysávača a mopu aktívne namokro Čistí tvrdú podlahu a zachytáva vsetky druhy necistôt, vrátane tekutín a škvín. Na koberce a rohože používajte zestavu samotného vysávača.
- Po vypnutí zariadenia moze na podlahe dost mláčka vody, ak zariadením pri jeho vypnutí nepohybujete. Velkost tejto mláčky možete zmenšit tak, ze pri vypinani budete zariadením pohybovat. V pripeade potreby možete posledné kvapky odstránit handrickou.
Obmedzenia použitia
Použivanie štrbinového nadstavca
1 Ak chcete upevni't strbinovy nadstavec,zasunte trubicu alebo rucny vysavač do strbinoveho nadstavca.

2 Dlhy štrbinový nadstavec možete použit na vysávanie uzkych rohov alebo tázko dostupných miest. Nastavenie vykonu možete upravit podla svojich poziadaviek.

Častá udržba po každom cykle Čistenia
Nádobu na prach vyprázdnite po každom použití, alebo ak dosahuje prach na uroven značky MAX.

1 Vypnite zariadenie.

3 Chytte ju za dva prehíbene kruhy na bočnych stranách cyklónu. Vytiahnutím vyberte cyklón z nádoby na prach.

4 Vyprázdnite pracch zachyteny v nádobe na pracch do odpadkového koša.

5 Cyklón umiestnite spāt do nádoby na prach. Skontrolujte, ze su tieto dva diely zarovnané: dva polkruhy musia byt navzajom spojené.

6 Zostavenu nadobu vratte spat. Najpriv zarovnajte stranu nadoby s filtrom a a potom ju zaveste tam, kam patri.

Nádobu na vodu po kazdom použití vyčistite.
1 Zložte mopovaci podušku z mikrovlákna.
602 Slovensky

2 Oplachnite mopovaciu podusku pod tecucou vodou a vyperte ju v ruke alebo v prace.

3 Vsetku zostavajucu vodu z nadoby na vodu vylejte.

4 Do nádoby na vodu nalejte vodu.

5 Pevne nádobu na vodu uzavrite a zatraste s nou, aby ste odstránili zvyšky Čistaceho prostriedku.

6 Nádobu na vodu vyprázdnite a nechajte ju otvorenú uschnut.

7 Dajte si pozor, aby ste poças skladovania nestratili veko nádoby. Mopovaci podušku z mikrovlákna zaveste a nechajte uschnút.
Pravidelná údržba v intervaloch

Udrzba systemu odsavania prachu
1 Zdvihnite filter a vyberte ho z nádoby na prach.

2 Z plastového puzdra filtra vyberte umyvatelný penový filter.

Poznámka: Puzdro filtra neoplachujte.
6 Umytý filter nechajte 24 hodín Schnú't až potom znovu nasadte penovy filter do puzdra filtra.
i Poznámka: Penovy filter nesuste na priamom slnecnom svetle, na radiatore ani v susicke bielizne.
Vystraha: Než vsetko opatovne dostavite, skontrolujte, cisu vsetky sucasti dokonale SUCH.





11 Zostavenu nádobu vráte spát. Najpriv zarovnajte stranu nádoby s filtrom a až potom ju zaveste tam, kam patri.
i Poznámka: Pred použitím po vykonanej udrzbe vždy skontrolujte, ze je filter namontovaný v pristroji.
Udrzba trysky
1 Pred cistenim kefy hubice pristroj vzyvypnite.
606 Slovensky

2 Jednou rukou drzte tlacidlo na bočnej strane hubice a druhou rukou vyberte kefu.

3 Opatrne z kefy odstrante vsetky zamotane vlasy. Pri odstraneni znečistenia si pomóžte nožnicami.

7 Pri opatovnom dostavení skontrolujte, ze je kefa správne zarovnaná nasadením najskór jegnej strany na miesto a potom zacvaknutím druhej strany.

8 Uzamknite kefu hubice utahovanim, kym nebudete poct cvaknutie.
i Poznámka: Skontrolujte a odstránte akékolvek nečistoty okolo kolies hubice.

Udrzba malej turbokey (iba modely XC5243, XC5244)
1 Otočením bočného zámku proti smeru hodinovych ručíčiek uvolnite kefu z jej polohy.

2 Rukami alebo pomocou noznic z kefy odstrante vsetko znečistenie.

Signály v používatelskom rozhraní a ich vyznam
Signál Význam signálu
E2 Pristroj je prevadzkovany pri vyssej alebo nizsej teplate, nez je

prevázková teplota. Zariadenie používajte a skladujte v miestnosti s teplotou od 0^ do 40^ . Zariadenie, resp. batériu, nabíjte pri teplote od 5^ do 40^ .
E5 Batoria nie je dostatočne nabita, aby sa dalo zariadenie zapnút.

Signál Význam signálu
E9 Vyskytol sa problém s hubicou.

Signál Význam signálu


Uroven nabitia baterie je nizka a je nutne batériu nabit. Nabite pristroj alebo batériu pomocou odporucanych sposobov nabijania.
Riešenie problemov
Tato kapitola obsahuje prehl'ad majbeznjejsich problemov, sktorymi by ste sa mohli stretnut pri pouzivan'tohto zariadenia. Ak problem neviete vyriesit pomocou informaci uvedenych niizsie, navstivte webovu stranku www.philips.com/support, na ktorej najdete zoznam najcastejsich otazok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zakaznikov vo svojej krajine.