TEKA IR 8300 HS - 88

IR 8300 HS - 88 TEKA - Panduan pengguna gratis

Temukan panduan perangkat secara gratis IR 8300 HS TEKA dalam format PDF.

📄 152 halaman Bahasa Indonesia ID Unduh 💬 Pertanyaan AI
Notice TEKA IR 8300 HS - page 134

Pertanyaan pengguna tentang IR 8300 HS TEKA

0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.

Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini

Email tetap pribadi: hanya digunakan untuk memberi tahu Anda jika seseorang menjawab pertanyaan Anda.

Belum ada pertanyaan. Jadilah yang pertama bertanya.

Unduh instruksi untuk 88 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda IR 8300 HS - TEKA dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. IR 8300 HS merek TEKA.

PANDUAN PENGGUNA IR 8300 HS TEKA

⚠️ Awas! Jika kaca keramik pecah atau retak, segera cabut steker dari sumber listrik, untuk menghindari bahaya setrum.

⚠️ Peralatan ini tidak didesain untuk digunakan dengan timer terpisah, atau remote control (yang bukan bawaan dari produk ini).

Jangan mencuci peralatan ini dengan air.

⚠️ Peringatan! Peralatan ini memung kinkan untuk menjadi panas selama digunakan. Hindari menyentuh area pemanas. Hindarkan peralatan ini dari jangkauan anak-anak dibawah 8 tahun, kecuali dalam pengawasan yang ketat.

⚠️ Peringatan! Anak-anak 8 tahun keatas, orang-orang dengan keterbatasan fisik maupun mental, atau orang-orang yang minim pengetahuan dan pengalaman, HANYA BOLEH mengoperasik peralatan ini selama dalam pengawasan atau setelah menda-patkan dan mengerti betul cara penggunaan dan resiko

bahaya yang ditim-b u l k a n . Pembersihan dan perawatan tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa didampingi orang-oarang yang men-gerti.

⚠ Anak-anak tidak diperbolehkan bermain dengan peralatan ini.

⚠️ Peringatan! Memasak menggu- nakan lemak atau minyak dapat menimbulkan jilatan api. JANGAN mema- damkan api menggu- nakan siraman air! Cabut steker dari sumber listrik, guna- kan penutup atau kain basah untuk memadamkan api.

Jangan meletakkan benda-benda yang tidak seharusnya di area kompor induksi. Hal ini untuk menjaga bahaya kebakaran.

⚠️ Peralatan ini menggunakan pembangkit gelombang induksi yang sesuai dengan peraturan EU saat ini. Tetapi untuk menghindari hal-hal yang tidak diinginkan, pengguama alat pacu jantung harap berkonsultasi dengan dokter, atau atau apabila ragu, hindari mengoperasikan peralatan ini.

MetaBenda-benda terbuat dari metal seperti pisau, garpu, sendok, dan lainnya, sebaiknya tidak dile-takkan diarea induksi karena akan menjadi panas.

⚠️ Setelah selesai menggunakan, selalu matikan peralatan, jangan cuma memindahkan panci atau penggorengan. Hal ini untuk menghindari bahaya yang mungkin terjadi diakibatkan kerusakan fungsi, dimana proses pemanasan induksi tetap bekerja.

Jika terjadi kerusakan kabel power, perbaikan harus dilakukan oleh teknisi yang berpengalaman dari pabrik atau service center resmi, untuk menghindari resiko yang berbahaya.

⚠️ Perhatian! : hanya gunakan protector yang memang di design oleh pabrik peralatan ini. Penggunaan protector yang tidak tepat bias menimbulkan bahaya.

Sebagai standard pemasangan, diperlukan adanya stop kontak listrik dan penggunaan steker pada peralatan ini yang mudah

INA

dijangkau. Hal ini untuk menghindari apabila terjadi hal-hal yang tidak diinginkan.

Pemasangan

Pemasangan dengan laci kabinet

Apabila peralatan ini akan diletakkan pada kabinet dengan laci dibawahnya, diperlukan adanya papan pembatas sebagai pengaman panas yang ditimbulkan oleh peralatan ini.

Papan pengaman haruslah berjarak minimal 20 mm dari dasar kompor induksi.

Pemasangan Kelistrikan

Sebelum menghubungkan peralatan ini ke sumber listrik, pastikan tegangan dan frekwensi listrik telah sesuai dengan memeriksa spesifikasi yang ada di label bagian bawah peralatan ini.

Pastikan kabel inlet tidak menyentuh body metal dari kompor induksi maupun peralatan lainnya apabila ada.

Peringatan :

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 1

Instalasi listrik harus memiliki nd yang baik sesuai standard berlaku, untuk menghindari ngkinan kerusakan peralatan.

gambar 2
TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 2

text_image ① ① ② ② ③* ④ 8. ④ 8. ⑦* 8.8. - ⑪ ⑥ ⑫ ⑩* ④ 8. ④ 8. ① ② ② ⑧

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 3

Lonjakan tegangan tinggi mengakibatkan kerusakan sistem pengoperasian peralami (dan juga peralatan listrik y/a).

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 4

Disarankan untuk tidak mengkan kompor induksi ini bersa-dengan proses pyrolytic cleapada oven (apabila terdapat terpasang berdekatan dengan atan ini), karena proses clea-oven ini akan menimbulkan s yang tinggi dan dikhawatir- terdampak pada kompor induk-

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 5

Hanya teknisi resmi TEKA bolehkan memperbaiki peralai, termasuk penggantian kabel r.

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 6

Sebelum mencabut steker lis-disarankan untuk mematikan h pada peralatan ini dan anggu hingga 25 detik. Hal ini lukan untuk memastikan tidak ya simpanan listrik tersisa peralatan.

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 7

Simpanlah Kartu Garansi, spesifikasi, dan Petunjuk naan berdekan dengan ini, supaya memudahkan mengakses saat diperlukan.

Penggunaan dan Perawatan

TEKA IR 8300 HS - Penggunaan dan Perawatan - 1

text_image 400V 2N~ 400V 2N~ 230V 1~ 230V 3~ 400V 3N~ jangan menggunakan L3 jambar 1

Petunjuk penggunaan Touch Control

KETERANGAN TOMBOL (gambar 2)

① Tombol ON/OFF
② Indikator Pemanas
③ Display Power dan/atau Sisa Panas
④ Tombol Pemilih Pemanas
⑤ Petunjuk Desimal untuk Waktu*
⑥ Tombol Waktu
⑦ Indikator Waktu
⑧ Tombol Pengunci
⑨ Petunjuk Desimal untuk Power dan/atau Sisa Panas
⑩ Display Pengunci
⑪ Tombol Pengurang Power/Waktu
⑫ Tombol Penambah Power/Waktu *Hanya muncul ketika beroperasi

Pengoperasian menggunakan tombol sentuh, dimana tidak perlu tekanan melainkan hanya sentuhan jari untuk mengoperasikan fungsi-fungsi yang diinginkan.

Setiap langkah pengoperasian akan ditandai dengan bunyi BEEP.

Apabila ada tombol yang ditekan lebih dari 10 detik, maka kompor akan otomatis mati untuk alasan pengamanan, dan keluar bunyi beep alarm sebagai peringatan kemungkinan bahaya.

MENYALAKAN PERALATAN

1 Sentuhlah tombol ON (1) selama 1 detik. Touch Control akan aktif, suara beep akan terdengar dan indicator (3) menyala “-”. Apabila area pemanas masih panas, indicator ini akan berkedip “H”.

Apabila tidak ada perintah selama 10 detik kemudian, Touch Control akan otomatis mati.

Saat Touch Control menyala, kita bisa mematikannya dengan menyentuh tombol (1) bahkan ketika dalam kondisi terkunci (fungsi pengunci diaktifkan). Tombol (2) selalu menjadi prioritas untuk mematikan Touch Control.

MENGAKTIFKAN PEMANAS

Saat Touch Control sudah diaktifkan dengan menyentuh tombol (1), area pemanas yang diinginkan bisa dinyalakan.

1 Pilihlah area pemanan yang diingin-kan dengan menyentuh tombol yang sesuai (4).

Indikator Power akan menyala "0" dan petunjuk decimal akan terus menyala menunjukkan bahwa area pemanas telah dipilih.

2 Pilihlah Power yang diinginkan (1-9) dengan menyentuh tombol ⊖ atau ⊕ (11 atau 12).

Tombol ⊖ dan ⊕ adalah pengulang, apabila ditekan terus maka akan mengurangi atau menambah secara terus-menerus.

Cara cepat untuk menyalakan pemanas pada power maximal : Pilih are pemanas, lalu sentuh tombol (11) sekali, maka pemanas akan menyala pada power 9.

MEMATIKAN PEMANAS

1 Pemanas sebelumnya sudah dipilih, dan petunjuk decimal (9) dalam kondisi menyala.

2 Sentuhlah tombol ⊖ (11), untuk menurunkan power hingga "0".

Cara cepat mematikan pemanas : pada kondisi power berapapun, sentuh-lah tombol ⏻ dan Ⓔ (11 dan 12) secara bersamaan dan terus-menerus, maka pemanas akan mati.

Dalam kondisi pemanas mati, "H" akan muncul pada indicator power menunjukkan bahwa area pemanas masih dalam kondisi panas, dan berbahaya apabila tersentuh. Saat area pemanas sudah dingin, maka akan muncul "-" pada indicator power (saat kompor masih aktif) atau mati (saat kompor sudah tidak aktif).

MEMATIKAN PERALATAN

Peralatan ini bisa dimatikan setiap saat dengan menyentuh tombol ON/OFF (1). Pada kondisi standby, akan muncul "H" pada area pemanas yang masih panas, sedangkan indicator lainnya akan mati.

Saat mematikan peralatan ataupun setiap area pemanas, akan disertai terdengarnya bunyi beep lebih panjang.

Setelah selesai penggunaan, matikan peralatan menggunakan tombol, jangan hanya mengandalkan detector panci/penggorengan.

Mengunci Touch Control

Dengan menggunakan tombol pen-gunci kala dapat mengunci semua tombol pada touch control. Hal ini untuk menjaga pengaktifan fungsi-fungsi secara tidak disengaja serta menghindari dimainkannya touch con-trol oleh anak-anak.

Saat kondisi touch control aktif, kita tetap bisa mematikan dengan menyentuh tombol (1) meskipun dalam fungsi penguncian aktif. Tetapi saat kondisi touch control mati dan kondisi penguncian aktif, kita tidak bisa amenvalakan dengan menyentuh tombol (1).

Untuk mengaktifkan atau menon aktifkan penguncian, sentuhlan tombol (8) selama 1 detik. Saat fungsi penguncian aktif, indicator (10) akan menyala.

Mematikan suara beep

Saat kondisi standby, sentuhlah tombol "+" dan tombol pengunci secara bersamaan selama 3 detik, bunyi beep yang muncul setiap kita menekan tombol akan mati.

Hal ini tidak berlaku untuk semua fungsi, dimana untuk fungsi on/off, timer, dan fungsi penguncian tetap mengeluarkan bunyi beep.

Lakukan hal yang sama untuk memunculkan kembali bunyi beep tersebut.

Fungsi Power (pemusatan Power)

Fungsi ini memungkinkan untuk menambahkan extra power pada pemanas. Power ini tergantung dari ukuran pemanas, dan dapat ditingkatkan hingga kemampuan maximal dari pemanas yang digunakan.

MENGAKTIFKAN FUNGSI POWER BOOST

2 Saat kondisi power 9, tekan tombol (+) (12), dan akan muncul symbol "p" pada indikator.

Fungsi Power Boost mempunyai durasi maximal selama 10 menit, dan akan kembali ke kondisi power 9 setelahnya.

Saat mengaktifkan fungsi Power Boost pada satu pemanas, akan mempengaruhi pemanas lainnya, dimana akan diturunkan powernya hingga level tertentu tang dapat terlihat dari indicator power masing-masing pemanas.

MENONAKTIFKAN FUNGSI POWER BOOST

Fungsi Power Boost bisa dinonaktifkan dengan menekan tombol (11) untuk mengembalikan power ke level 9.

Fungsi ini bisa juga otomatis nonaktif apabila temperature pemanas menjadi terlalu panas.

Fungsi Timer

Fungsi ini menjadikan proses memasak lebih mudah dimana kita tidak harus ada didekat kompor selama proses memasak: timer akan otomatis

INA

mematikan pemanas saat waktu yang ditentukan sudah selesai. Terdapat timer terpisah untuk masing-masing pemanas, yang memungkinkan bagi kita untuk mengatur lama waktu semua pemanas secara bersamaan.

Kita bisa mengatur timer ini dari 1 hingga 99 menit. Semua area pemanas dapat diatur timer nya masing-masing dalam waktu yang bersamaa.

Mengatur timer satu pemanas

1 Pilihlah salah satu pemanas. Petunjuk desimal akan menyala.
2 Pilih power level pemanas dengan menekan tombol atau (12/11).
3 Tekan tombol waktu (6). Indikator waktu (7) akan menunjukkan 00.
4 Segera setelah itu, masukkan waktu memasak antara 1 hingga 99 menit dengan menekan tombol atau (12/11). Dengan menekan kedua tombol tersebut secara bersamaan, waktu akan reset ke00.

Saat indikator waktu (7) berhenti berkedip, timer akan memulai hitungan mundur otomatis. Indikator (3) pemanas yang kita pilih akan menunjukkan power level yang kita pilih dan simbol E.

Saat waktu mencapai 01, akan beralih dari hitungan menit ke detik.

Saat waktu memasak yang dipilih habis, pemanas akan mati dan mengeluarkan bunyi beep berulang kali selama beberapa detik. Indikator waktu akan berkedip menunjukkan 00.

Jika Anda ingin mengatur timer untuk pemanas lain, ulangi langkah 3 dan 4.

Jika pemanas yang telah mati masih panas, indikator akan menampilkan H, apabila sudah dingin akan menampilkan 0. Untuk mematikan alarm suara, tekan tombol apa saja.

Mengganti waktu timer

Untuk mengganti waktu timer, tekan tombol pemanas(4)lalu tekan tombol waktu (6). Akan terlihat sisa waktu dan kita bisa mengubahnya.

MEMATIKAN TIMER

Untuk mematikan timer saat timer sedang berjalan adalah sebagai berikut.

1 Pilihlah pemanas dan kemudian tekan tombol waktu ⚫ (6).
2 Gunakan tombol ⊖ (11) untuk mengurangi pengaturan waktu timer hingga 00. Timer akan dibatalkan.

Cara cepat mematikan timer: ulangi langkah 1 diatas. Tekan secara bersamaan tombol ⏻ dan ⭕ (12 dan 11), timer akan dibatakan.

Fungsi Fondue (pada model tertentu)

Fungsi ini digunakan untuk melelehkan mentega, keju, cokelat dan bahan-bahan sejenis itu, dengan menggunakan power pemanas lebih rendah dari level 1. Untuk mengaktifkan fungsi ini :

1 Aktifkan pemanas dengan power level 1.

2 Tekan tombol ⊖ (11). Indikator akan menunjukkan simbol □.

Untuk menonaktifkan fungsi ini, tekan tombol ⊖ atau ⊕ (11 atau 12), dan indikator akan menunjukkan power level 0 (pemanas mati) atau level 1 (pemanas menyala normal pada level 1).

Fungsi Sinkron (pada model tertentu)

Fungsi ini adalah untuk menggabungkan dua área pemanas menjadi satu, dengan pengaturan power dan timer menjadi satu.

Untuk mengaktifkan fungsi ini, tekan secara bersamaan tombol pilihan (4) untuk dua pemanas yang diinginkan, maka kedua petunjuk desimal (9) dari kedua pemanas akan menunjukkan power level 0.

Untuk menonaktifkan fungsi ini, tekan kembali secara bersamaan tombol pilihan kedua pemanas (4).

Fungsi Power Management (pada model tertentu)

Beberapa model dilengkapi dengan fungsi pembatas power, dimana kita bisa mengatur jumlah total power yang akan dikeluarkan oleh kompor. Untuk masuk ke fungsi ini, saat menit pertama setelah kompor kita sambungkan ke sumber listrik :

1 Tekan tombol + selama 3 detik. Tulisan PL akan muncul pada petunjuk waktu Ⓤ (6), (untuk model yang dilengkapi timer) ataupada indikator pemanas (untuk model yang tidak dilengkapi dengan timer).
2 Tekan tombol kunci (8). Akan muncul beberapa pilihan nilai power yang bias kita pilih dengan menekan tombol "+" dan "-".
3 Setelah nilai power kita pilih, tekan lagi tombol kunci. Kompor akan dibatasi powernya sesuai nilai yang kita pilih.

Untuk mengubah nilai yang sudah kita pilih, kompor harus dicabut dari sumber listrik kemudian disambungkan lagi setelah beberapa detik. Dan kita bias mengulangi pemilihan nilai power.

Setiap kali kita mengubah nilai pembatas power, jumlah total power yang dikeluarkan kompor akan dibatasi sesuai nilai yang kita pilih. Apabila batas maximal total power sudah tercapai, kita tidak bias lagi menambah power level pemanas menggunakan touch control. Kompor akan berbunyi beep dan indicator pemanas (3) akan berkedip pada level maximal yang sudah tidak bisa ditambahkan. Apabila kita ingin menambah power pemanas, kita perlu mengurangi power pemanas lainnya.Kadang kala untuk menambahkan 1 level power pemanas tidak cukup hanya dengan mengurangi 1 level pemanas lainnya karena tergantung dari kekuatan masing-masing pemanas yang mungkin berbeda.Bahkan untuk mendapatkan level maximal pemanas dengan ukuran yang besar, kita perlu mematikan beberapa pemanas ukuran kecil lainnya.

Fungsi pengaman

Apabila karena sebab tertentu satu atau beberapa area pemanas tidak mati, peralatan ini akan mematikan secara otomatis setelah beberapa waktu (lihat tabel 1).

Tabel 1

Power levelMaximal Waktu Beroperasi (jam)
Model dengan fungsi FondueModel tanpa fungsi Fondue
8-
188
258
345
444
534
633
722
822
911
P10 atau 5 mins.*10 atau 5 mins.*

*tergantung model tertentu

Saat fungsi pengaman bekerja, display akan menunjukkan 0 apabila permukaan kaca tidak panas, dan akan menunjukkan H apabila panas dan berbahaya.

TEKA IR 8300 HS - Fungsi pengaman - 1

Pastikan panel kontrol dari bemanas selalu dalam kondisi n dan kering selalu.

TEKA IR 8300 HS - Fungsi pengaman - 2

Ketika terjadi permasalahan kejadian tidak wajar yang tidak utkan dalam buku petunjuk egera cabut steker dari sumber, dan hubungi Teknisi TEKA.

Saran dan rekomendasi

* Gunakan panci atau penggorengan yang tebal, dan rata bagian bawahnya.
* Hindari menggunakan panci/peng-gorengan dengan diameter yang lebih kecil dari area pemanas.
* Jangan menggeser panci dan peng-gorengan diatas permukaan kaca karena akan menyebabkan gore-san. Meskipun kaca tahan benturan dari panci atau penggorengan yang tidak tajam, hindari terjadinya benturan ini. To avoid damaging the ceramic glass surface, do not drag pots and pans over the glass and keep the undersides of them clean and in good condition. Untuk meng-hindari rusaknya permukaan kaca, jangan menarik panci dan penggo-rengan diatas kaca, dan pastikan bagian bawah panci dan penggo-rengan selalu dalam kondisi bersih dan baik.

TEKA IR 8300 HS - Saran dan rekomendasi - 1

Hindari tumpahan gula atau lain mengandung gula pada kaan kaca yang masih panas, bias menimbulkan kerusa-

Pembersihan dan Perawatan

Untuk menjaga peralatan selalu dalam kondisi baik, bersihkan saat kondisi dingin menggunakan produk pembersih yang sesuai. Hal ini akan mempermudah proses pembersihan dan menghindari penumpukan kotoran. Jangan menggunakan produk pembersih yang bisa mengakibatkan permukaan kaca tergores.

Untuk kotoran ringan dapat dibersihkan menggunakan kain lembut dengan sedikit air dan detergen. Sedangkan untuk kotoran yang berat, gunakan cairan khusus pembersih kompor induksi, dan ikuti petunjuk penggunaan yang tertulis pada kemasannya. Kotoran yang lengket karena panas dapat dihilangkan menggunakan scraper dengan mata pisau.

Bercak noda pada permukaan kaca ditimbulkan oleh sisa minyak dari bagian bawah panci atau penggorengan selama proses memasak. Kotoran seperti ini bisa dihilangkan menggunakan kain fibre dengan cairan khusus pembersih kompor induksi. Bahan plastik, gula, dan bahan makanan mengandung gula yang meleleh dipermukaan kaca harus segera dibersihkan menggunakan scraper.

Kotoran mengandung metal yang disebabkan oleh pergesekan panci/penggorengan pada permukaan kaca bisa dihilangkan menggunakan cairan khusus pembersih kompor induksi, kadang kala perlu dilakukan berulang kali.

Peringatan :

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 1

Hati-hati saat menggunakan er, karena mata pisaunya bisa ai!

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 2

Ketika menggunakan scaper an tidak benar, mata pisau er memungkinkan patah dan annya bisa masuk diantara pit. Jika hal ini terjadi, jangan oba mengambil patahan terse- engan tangan, gunakan pinset ujung pisau yang masih baik. gambar 3)

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 3

Gunakan scraper hanya pada nik, hindari penggunaan pada karena bisa mengakibatkan san.

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 4

Gunakan pisau yang masih kondisi baik. Saat mata pisauh aus atau rusak, segera ganti.

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 5

Setelah selesai menggunakan ber, masukkan kembali mata nya. (lihat gambar 4)

gambar 4
Penggunaan sraper
TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 6

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 7
mata pisau yang terlindungi
mata pisau yang tidak terlindungi

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 8

Panci atau penggorengan memungkinkan lengket ke permukaan kompor karena ada bahan yang meleleh diantaranya. Jangan memaksakan untuk mengangkat panci atau penggorengan saat kondisi dingin ! karena dapat mengakibatkan pecahnya kaca kompor.

TEKA IR 8300 HS - Peringatan : - 9

Jangan menginjak, duduk dia-permukaan kompor karena t menyebabkan pecahnya kaca melukai Anda. Jangan menggu-n permukaan kompor untuk takkan benda-benda lain yang n peruntukannya.

TEKA INDUSTRIAL S.A. berhak mengubah isi dalam buku petunjuk ini yang dirasa perlu dan berguna, tanpa mengubah spesifikasi dan fungsi produk.

Pertimbangan lingkungan

TEKA IR 8300 HS - Pertimbangan lingkungan - 1

pada produk ini atau mempunyai arti bahwa tidak digunakan, pro- boleh diperlakukan h rumah tangga biasa, arus sebagai limbah tronik dengan proses thusus. Proses daur senar akan menghindar-

INA

kan kemungkinan perusakan lingkungan dan kesehatan manusia. Untuk lebih detail mengenai daur ulang ini, silahkan menghubungi dinas terkait, atau toko dimana produk ini dibeli.

Material packing yang digunakan merupakan material yang dapat didaur ulang keseluruhan. Material plastik yang digunakan berjenis PE, LD, EPS, dll dimana masuk dalam kategori limbah rumah tangga umum dan dapat dibuang ditempat sampah umum.

elektronik dalam kompor sudah dingin.

Simbol - muncul di indikator level pemanas :

Kompor induksi tidak menemukan adanya panci/penggorengan, atau ukurannya terlalu kecil.

Pemanas mati dan muncul pesan C81 dan C82 pada indikator:

Temperatur terlalu panas pada perangkat elektronik atau permukaan pemanas. Tunggu beberapa saat hingga perangkat elektronik tidak terlalu panas, atau pindahkan panci/penggorengan supaya permukaan kaca cepat

Pemenuhan dengan Efisiensi Energi dingin. dari peranti:

-Peralatan telah diuji menurut standar EN 60350-2 dan nilai yang diperoleh, di Wh/Kg, tersedia dalam peringkat pelat dari peranti.

Apabila terjadi masalah teknis

C85 muncul pada salah satu indikator pemanas:

Panci/penggorengan yang digunakan tidak sesuai.Matikan kompor, lalu nyalakan lagi dan coba gunakan panci/penggorengan lain.

Sebelum memanggil teknisi, periksa-lah beberapa hal sebagai berikut :

Peralatan mati total:

Kompor tidak menghasilkan panas:

Panci/penggorengan tidak tepat (tidak untuk kompor induksi, atau terlalu kecil. Pastikan bagian bawah panci/penggorengan bisa lengket dengan magnet, atau gunakan ukuran yang sesuai.

Terdengar bunyi mendengung saat mulai memasak:

Bunyi mendengung disebabkan oleh pancaran energy induksi langsung ke bagian bawah panci/penggorengan yang bahannya terlalu tipis. Bunyi ini tidaklah berbahaya, tetapi jika ingin menghilangkannya, atur power level lebih rendah, atau gunakanlah panci/penggorengan dengan bahan yang lebih tebal.

Touch control tidak menyala, atau tidak merespon :

Area pemanas belum dipilih. Pastikan untuk memilih area pemanas sebelum mengoperasikannya.

Suara kipas terdengar selama memasak, dan terus hingga selesai memasak:

Kompor induksi ini dilengkapi dengan fan pendingin. Fan ini berfungsi saat komponen elektronik panas. Fan ini akan berhenti otomatis saat komponen

AR

التركيب

Asisten panduan
Ditenagai oleh Anthropic
Menunggu pesan Anda
Informasi produk

Merek : TEKA

Model : IR 8300 HS

Kategori : 88