IR 8300 HS - плита TEKA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно IR 8300 HS TEKA в формате PDF.

📄 152 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice TEKA IR 8300 HS - page 86
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TEKA

Модель : IR 8300 HS

Категория : плита

Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IR 8300 HS - TEKA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IR 8300 HS бренда TEKA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IR 8300 HS TEKA

ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

д и с т а н ц и о н н о управление.

п о с т о я н н о наблюдение от

НЕ ИЗПОЛЗВАЙ L3 фиг. 1

10 или 5 мин.* Модели сфункция „Фон- Модели безфункция „Фон-

безопасности: В н и м а н и е ! Н е м е д л е н н о о т к л ю ч и т е варочную панель от сети, чтобы и з б е ж а т ь п о р а ж е н и я э л е к т р и ч е с к и м током, если на ней появятся трещины или она разобъется. Этот прибор не предназначен для работы вместе с внешним (не встроенным в прибор) таймером или отдельной с и с т е м о й д и с т а н ц и о н н о го управления. Н е л ь з я чистить устройство

Внимание! Во время работы устройство и его наружные части могут нагреваться. Нельзя касаться н а г р е в а ю щ и х элементов. Дети в возрасте до 8 лет д о л ж н ы н а х о д и т ь с я

варочной панели, если за ними нет п о с т о я н н о г о

о г р а н и ч е н н ы м и физическими и у м с т в е н н ы м и возможностями, а

о г р а н и ч е н и я м и органов чувств, и

д о с т а т о ч н ы х знаний и опыта лицам, ТОЛЬКО

тех случаях, когда они находятся под наблюдением или п о л у ч и л и д о с т а т о ч н ы е инструкции по и с п о л ь з о в а н и ю

п о л н о с т ь ю п о н и м а ю т опасность, с которой такое и с п о л ь з о в а н и е связано. Детям нельзя чистить и о б с л у ж и в а т ь изделие, если за ними никто не

Детям нельзя играть с изделием. В н и м а н и е ! Очень опасно оставлять плиту без присмотра если вы готовите на жире или расти- тельном масле

присмотра - это может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь тушить пожар водой! В таких с л у ч а я х н е о б х о д и м о в ы к л ю ч и т ь электроприбор и накрыть пламя к р ы ш к о й , тарелькой или

Н е л ь з я хранить любые предметы на п о в е р х н о с т и и н д у к ц и о н н о й варочной панели. Предупреждайте в о з м о ж н о с т ь

И н д у к т о р с о о т в е т с т в у е т требованиям норм и стандартов, действующих на т е р р и т о р и и Е в р о п е й с к о г о Союза. Несмотря на

ритмоводителем с е р д ц а проконсультироват ься со своим лечащим врачом или, в случае с о м н е н и я , воздержаться от и с п о л ь з о в а н и я и н д у к ц и о н н ы х

Металлические п р е д м е т ы , например, ножи, вилки, ложки, крышки, нельзя класть на варочную панель, так как они могут перегреться. В с е г д а в ы к л ю ч а й т е варочную панель

использования, не ограничивайтесь 86RU простым снятием кастрюли или сковороды с нее. В противном случае может произойти авария, если случайно другая сковорода или кастрюля окажется

к о н ф о р к е . Предупреждайте в о з м о ж н о с т ь происшествий!

Установка с ящиком для столовыхприборов При желании установить под варочной панелью мебель или ящик для столовых приборов, между ним ипанелью необходимо поставитьразделительную плиту. Такимобразом, предупреждается случайноекасание с горячей поверхностьюкорпуса электроприбора.Разделительная плита должна устанавливаться на 20 мм ниже нижней части варочной панели. Подключение к электросети Перед включением варочной панели в сеть убедитесь в соответствии напряжения и частоты тока в сетизначениям, указанным на заводской табличке, находящейся на нижней стороне панели, в гарантийном талоне или (в некоторых случаях) записанным в технический паспорт, который необходимо хранитьвместе с этой инструкцией в течениевсего срока службы изделия. Подключение панели к электросети должно выполняться с помощьюрубильника или же, по возможности,штепсельной вилки необходимоймощности, имеющих расстояниемежду контактами не менее 3 мм.Это позволяет быстро отключать панель от сети в аварийных ситуациях, а также для чистки. При подключении необходимоубедиться в том, что кабель питанияне соприкасается с корпусомварочной панели, а также скорпусом духовки, если онаустанавливается рядом.Внимание:Электрическое подк-лючение должно иметьправильно выполненное зазе-мление, отвечающее требо-ваниям действующих норм иправил электробезопасности, впротивном случае в работеиндукционной варочной панелимогут наблюдаться сбои.Необычно высокиеброски напряжения питаниямогут повредить систему упра- вления (как и любого другого электрического прибора).Рекомендуется не пользо-ваться индукционной варочнойпанелью во время выполненияпиролитической чистки впиролитических духовках, попричине их очень высокогонагрева. Техническое обслуживание и ремонт этого бытового прибора, включая замену кабеля питания, разрешается выполнять только в официальных сервисных пунктах фирмы TEKA.Прежде чем отключатьплиту от сети, рекомендуетсявыключить ее выключателем, подождать примерно 25 секунд, и только потом выдернуть вилку из розетки. Это время необходимодля того, чтобы электронные цепиполностью разрядились, чемустраняется возможность электри- ческого разряда через контакты штепсельной вилки.Гарантийный сертификатили технический паспорт наизделие необходимо хранитьвместе с настоящей инструкциейв течение всего срока его службы.В них содержатся важныетехнические сведения. Использование и техобслуживание Инструкция по работе с сенсорным управлением ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ (рис. 2) Сенсорная кнопка On/Off (вкл/выкл). Указатель конфорок.Идикаторы мощности и(или)остаточного нагрева*. Сенсорные кнопки выбора режима. Десятичная запятая для часов*.Сенсорная кнопка часов.Индикатор часов.Сенсорная кнопка блокировкивсех сенсорных кнопок.Десятичная запятая дляиндикаторов мощности и(или)остаточного нагрева*. Индикатор «кнопки заблокированы»*. Сенсорная кнопка «Минус»уменьшения мощности/ времени.зелено-желтыйсинийкоричневыйсерыйчерныйзелено-желтыйсинийкоричневыйсерыйчерныйзелено-желтыйсинийкоричневыйсерыйчерныйзелено-желтыйсинийкоричневыйсерыйчерныйзелено-желтыйсинийкоричневыйсерыйчерный НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ L3 рис. 1

87RU Сенсорная кнопка «Плюс» добавления мощности/ времени.

  • виден только при работе. Управление электроприборов производится сенсорными кнопками. К сенсорным кнопкам не нужно прикладывать никаких усилий; для включения нужной функции достаточно лишь коснуться кнопки кончиком пальца. Каждое действие подтверждается звуковым сигналом. Если один или несколько сенсоров мигают больше 10 секунд, плита автоматически выключается по при- чинам безопасности и подает сви- сток, чтобы предупредить о возмож- ной опасности. ВКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 1 Коснитесь на пару секунд сенсорной кнопки «Вкл» (1). Включится сенсорное управление, раздастся писк, и загорятся индикаторы (3), которые покажут . Если какая- либо из конфорок будет горячей, соответствующий индикатор высветит букву

Если после этого в течение 10 секунд не будут предприняты никакие действия, сенсорное управление автоматически выключится. Включенное сенсорное управление можно в любой момент выключить, для чего достаточно нажать сенсорную кнопку (1), даже если оно заперто (задействована функция блокировки). Сенсорная кнопка (1) имеет для этого достаточный приоритет. ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРОК После включения сенсорного управления кнопкой (1), можно начинать включать нужные конфорки. 1 Выберите нужную конфорку касанием соответствующей сенсорной кнпоки (4). На индикаторе мощности конфорки

0 и загорится индикатор десятичной запятой, показывающий, что конфорка выбрана. 2 Сенсорной кнопкой или (12/11) выберите желаемую мощность нагрева (от 1 до 9). Сенсорные кнопки и надо нажимать повторно, поэтому, если их коснуться и не убирать палец, то они будут непрерывно увеличивать или уменьшать значение мощности. Одновременно можно выбрать только одну конфорку, то есть, будет гореть только один индикатор десятичной точки (9) (за исключением случаев, когда больше одной конфорки включены на таймер). Быстрое включение максимальной мощности нагрева: Выберите конфорку и один раз коснитесь сенсорной кнопки (11). Конфорка включится на максимальной мощности (уровень 9). ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 1 Конфорка перед этим должна быть уже выбрана. Ее индикатор десятичного знака (9) должен

2 Используя сенсорную кнопку (11) уменьшите мощность до уровня 0. Конфорка выключится. Быстрое выключение: какой бы ни был выставлен уровень мощности нагрева, одновременное касание сенсорных кнопок и (12/11) переключит конфорку на уровень 0. Как только конфорка выключается, на индикаторе мощности высвечивается буква H , если ее стеклянная поверхность горячая, и существует опасность получить ожог. При падении температуры индикатор гаснет (если варочная панель выключена) или начинает показывать в случаях, когда варочная панель все еще включена. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА Варочную панель можно выключить в любой момент касанием сенсорной кнопки общего выключения on/off (вкл/выкл) 1. При переходе в режим ожидания на индикаторах горячих конфорок высветится буква H . Индикаторы других конфорок не засветятся. Выключение аппарата или каждой индивидуальной конфорки произво- дится продолжительным свистком. После использования выключите устройство с помощью кнопок управления, не полагаясь на срабатывание детектора кастрюли / сковороды. Блокировка сенсорных кнопок индукционной варочной панели Воспользовавшись кнопкой блокировки (8) можно заблокировать все сенсорные кнопки на панели управления. Это предотвратит случайное включение кнопок, и не позволит детям играть с

Не забывайте о том, что если сенсорное управление включено, то вы можете включать и выключать его с помощью сенсорной кнопки (1), даже если будет включена функция блокировки кнопок (светоиндикатор 10 горит). С другой стороны, если сенсорное управление выключено, функция блокировки кнопок не позволяет воспользоваться сенсорной кнопкой on/off (1). Вначале необходимо отключить блокировку. Для включения и выключения этой функции держите сенсорную кнопку (8) нажатой не меньше 1 секунды. При включении функции рис. 2

88RU загорается световой индикатор (10). Отключение свистка При включенной плите одновремен- ное касание сенсора и сенсора блокировки (8) продолжительностью больше 3 секунд отключает свисток, сопро- вождающий каждое действие. Это отключение не действует для некоторых функций, например, для свистка включения и выключения самой плиты, истечения времени таймера , блокировки и снятия бло- кировки сенсоров, остающихся постоянно включенными. Чтобы снова включить свисток, сопровождающий каждое действие с плитой, достаточно еще раз одно- временно коснуться сенсора и сенсора блокировки (8) в течение 3-х секунд. Функция мощности (Концентрация мощности) Эта функция позволяет направить на конфорку дополнительную мощность, превышающую ее номинальное значение. Ее величина зависит от размера конфорки и может достичь максимального значения, развиваемого генератором. ФУНКЦИЯ УВЕЛИЧЕНИЯ МОЩНОСТИ ВКЛЮЧЕНИЕ 1 Включите нужную конфорку на уровень мощности нагрева

2 Находясь на уровне мощности

коснитесь сенсорной кнопки (12), и символ P высветится на индикаторе. Функцию дополнительной мощности можно включить не больше, чем на 10 минут. По истечении этого времени уровень мощности нагрева автоматически вернется на уровень

Включение функции увеличения мощности на одной из конфорок, вполне вероятно может повлиять на работу других конфорок, снизив их уровень мощности нагрева, что, в свою очередь, будет отражено на их индикаторах (3). ВЫКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ УВЕ- ЛИЧЕНИЯ МОЩНОСТИ Функция увеличения мощности выключается касанием сенсорной кнопки (11), и происходит возврат к уровню мощности

Эта функция также может отключиться автоматически, если температура конфорки станет слишком высокой. Функция таймера Эта функциональная возможность панели упрощает процесс приготовления пищи, так как хозяйке не надо все время быть рядом с плитой: Поставленные на таймер одна или несколько конфорок автоматически выключаются по истечении заданного времени. Для каждой конфорки работает свой таймер, что позволяет программировать все конфорки

У этих моделей для конфорок можно использовать часы в режиме таймера в диапазоне от 1 до 99 минут. Все конфорки можно программировать, как порознь, так и вместе. Программирование таймера одной конфорки 1 Сначала необходимо выбрать конфорку, таймер которой будет программироваться. Индикатор десятичной запятой должен

2 Выберите желаемую мощность нагрева конфорки в пределах от 1 до 9 используя сенсорные кнопки или (12/11). 3 Коснитесь сенсорной кнопки часов (6). На индикаторе таймера (7) высветятся цифры 00. 4 Сразу же задайте время приготовления пищи в интервале от 1 до 99 минут кнопками или (12/11). Первая кнопка начнет отсчет от 1, вторая от 60. Одновременное нажатие обеих кнопок сбрасывает значение таймера на 00. После того как индикатор часов (7) прекратит мигать, автоматически начнется обратный отсчет времени. Индикатор конфорки (3), таймер которой был запрограммирован, будет попеременно показывать уровень мощности нагрева и символ . Когда часы покажут 01, обратный отсчет переключится с минут на

После того как отсчет закончится, запрограммированная конфорка выключится, а часы подадут серию коротких звуковых сигналов. На индикаторе таймера высветятся и замигают цифры 00 рядом с индикатором выключившейся

При желании одновременно запрограммировать таймер еще одной конфорки необходимо повторить операции 3 и 4. Если выключенная конфорка горячая, ее индикатор будет показывать букву H , если нет, то 0. Для отключения звукового сигнала достаточно коснуться любой сенсорной кнопки. Изменение запрограммированного

Чтобы изменить запрограммиро- ванное время, сначала необходимо коснуться сенсорной кнопки запрограммированной конфорки (4), чтобы ее выбрать, а затем коснуться кнопки часов (6). После этого можно видеть и изменять время

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА Если требуется остановить таймер до окончания запрограммиро- ванного времени: 1 Выберите конфорку и нажмите сенсорную кнопку часов (6). 2 Используя сенсорную кнопку (11) уберите мощность до 00. Настройка часов обнулена. Для быстрого выключения повто- рите операцию, описанную ранее в первом пункте. Одновременное касание сенсоров и (12 и 11) отключает таймер. функция «Фондю» (в зависимости от модели) Эта функция специально предназначена для плавления масла, сыра, шоколада и т.п. продуктов. Во время ее работы включается уровень мощности нагрева меньше уровня 1. Для включения функции: 1 Включите нужную конфорку на уровень мощности нагрева 1. 892 Коснитесь сенсорной кнопки (11). Индикатор переключится на отображение символа . Для выключения этого режима достаточно коснуться сенсорных кнопок или (12/11), и индикатор начнет показывать или минимальный уровень мощности 0 , или уровень 1. функция «Синхро» (в зависимости от модели) С помощью этой функции можно добиться одновременной работы двух конфорок, показанных индика- торами, как для включения уровня мощности нагрева, так и для включения функции таймера. Для включения этой функции необходимо одновременно коснуть- ся двух сенсоров выбора соответ- ствующих конфорок (4). После этого на индикаторах этих конфорок засветятся десятичные точки, и обе они включатся с уровнем мощности нагрева 0. Для выключения этой функции необходимо снова одновременно коснуться двух сенсоров выбора соответствующих конфорок (4). Функция «Управление

(в зависимости от модели) В некоторых моделях плит имеется функция ограничения мощности. Эта функция дает возможность ограничивать общую вырабатывае- мую мощность плиты до разных значений, определяемых пользова- телем. Для этого у плиты имеется возможность попасть в меню ограничения мощности в первую минуту после включения аппарата в

1. Коснитесь сенсора в течение

трех секунд. На индикаторе часов (6), если у модели есть тай- мер, или на индикаторах конфо- рок (в случае его отсутствия) появятся буквы PL.

2. Коснитесь сенсора блокировки (8).

Высветятся разные значения мощно- сти нагрева, на которые можно выста- вить плиту, воспользовавшись для этого сенсорами и .

3. После выбора нужной величины,

снова коснитесь сенсора блоки- ровки (8). Плита будет рабо- тать с выбранной пониженной

При желании снова изменить значе- ние мощности, необходимо выклю- чить плиту из розетки и снова под- ключить ее к сети через несколько секунд. Тем самым можно снова попасть в меню ограничения мощно-

Каждый раз, при изменении уровня нагрева одной из конфорок, ограничитель мощности рассчиты- вает общий уровень мощности, вырабатываемой плитой. Если пре- дельное значение мощности уже достигнуто, сенсор управления не позволит увеличить уровень нагрева этой конфорки. Плита подаст сви- сток, и индикатор мощность (3) замигает на уровне мощности, кото- рый невозможно превысить. При необходимости преодолеть этот предел следует уменьшить мощ- ность остальных конфорок. Иногда для этого недостаточно уменьшить мощность одной колонки на одну ступень, потому что общая мощ- ность зависит от уровня мощности нагрева каждой колонки. Может получиться так, что для увеличения мощности нагрева одной большой конфорки придется уменьшить мощ- ность нагрева нескольких конфорок

При использовании функции быстрого включения максимальной мощности, и если эта максимальная мощность превышает уровень мощ- ности, заданной ограничителем мощности, конфорка переключится на максимальный уровень мощно- сти нагрева, заданный ограничите- лем. Плиты подаст свисток, и на индикаторе дважды мигнет данное значение мощности. Функция отключения для безопасности Если из-за какой-либо ошибки одна или несколько конфорок не выключаются, вся панель автоматически выключится по прошествии некоторого заранее определенного времени (см. таблицу 1). Когда производится отключение для безопасности, на индикаторе высвечивается 0, если температура стеклянной поверхности неопасна, или же H, если имеется опасность обжечься. Содержите панель управления конфорками в чистоте; она должна быть постоянно чистой и сухой. При возникновении проблем или неисправностей, неупомянутых в этой инструкции, выключите бытовой прибор из сети и обратитесь в службу технического обслуживания фирмы TEKA. Предложения и рекомендации

  • Пользуйтесь кастрюлями и сковородками с толстым и полностью плоским дном.
  • Использование посуды меньшего размера, чем показанные на плите зоны нагрева, не рекомендуется.
  • Не следует двигать кастрюли и сковородки по стеклу — это может его поцарапать.
  • Несмотря на то, что стекло может выдержать удары больших кастрюль и сковородок с неострыми кромками, старайтесь этого избегать.
  • Чтобы избежать повреждения поверхности плиты, не двигайте кастрюли и сковородки по стеклянной поверхности и содержите их в чистоте и исправном состоянии. Старайтесь не рассыпать сахар и продукты, содержащие

МАКСИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯРАБОТЫ(в часах)

10 или 5 мин.* Модели сфункцией«Фондю»Модели безфункции «Фон-

  • В зависимости от модели 90сахар, на стекло, поскольку это может повредить горячую поверхность варочной панели. Чистка и обслуживание Для поддержания бытового прибора в хорошем состоянии, его необходимо чистить с применением соответствующих чистящих средств и инструментов после остывания. Это облегчит работу и позволит избежать скопления грязи. Никогда не пользуйтесь жесткими чистящими средствами или инструментами, которые могут поцарапать поверхность панели; кром того, нельзя чистить панель с помощью пара. Легкую грязь, не приставшую к поверхности, можно счищать влажной тряпкой со слабым детергентом или теплой мыльной водой. Однако, более сильные пятна грязи следует удалять, пользуясь специальным очистителем для керамических варочных панелей и соблюдая инструкции на их упаковке. Засохшую грязь, появившуюся в результате неоднократного сгорания продуктов, можно удалять скребком с острым

Слабые следы на поверхности остаются от кастрюль и сковородок с жиром на дне или от попадания жира между кастрюлями и конфорками во время приготовления пищи. Их можно удалять с помощью никелевой мочалки или специального очистителя для керамических варочных поверхностей. Пластмассовые предметы, сахар или пища с большим содержанием сахара, расплавившиеся на поверхности плиты должны немедленно удаляться скребком. Потертости с металлическим блеском получаются в результате сдвигания металлических кастрюль и сковородок по стеклу. Их можно убрать, воспользовавшись специальным очистителем для керамических варочных поверхностей, хотя этот процесс придется, возможно, повторять несколько раз.

Будьте осторожны, работая со скребком по стеклу. Можно получить травму! При неправильной работе со скребком лезвие может сломаться, и его фрагмент может застрять между стеклом и окружающей его окантовкой. В таком случае не пытайтесь вытащить осколок руками, воспользуйтесь плоскогубцами или ножом с тонким лезвием. (См. рис. 3) Керамические поверхности должны очищаться только лезвием. Корпус скрепка не должен входить в контакт со стеклом, поскольку может его легко поцарапать. Пользуйтесь только лезвиями в отличном состоянии. Немедленно заменяйте поврежденные лезвия. После окончания работы скребком, вдвиньте лезвие в корпус и заблокируйте его. (См. рис. 4) Кастрюля или сковорода может пристать к стеклу из-за того, что между ними оказался какой- либо расплавившийся продукт. Не пытайтесь оторвать посуду, пока конфорка холодная! Это может повредить стекло. Не наступайте и не опирайтесь на стеклянную поверхность плиты, потому что она может разбиться и стать причиной травмы. Не складывайте на стекло разные

TEKA INDUSTRIAL S.A. оставляет за собой право вносить изменения в свои руководства, которые она посчитает необходимыми или полезными, и которые не влияют на основные функциональные возможности продукции. Экологические соображения Символ на изделии или упаковке означает, что с данным изделием нельзя обращаться, как с обычным бытовым мусором. Это изделие следует утилизировать на специальных пунктах сбора электрических и электронных приборов. Правильно утилизируя его, вы не причиняете вред окружающей среде и общественному здоровью, что могло бы случиться при несоблюдении правил обращения с отходами. Для получения дополнительной подробной информации об утилизации этого изделия обращайтесь к местным властям, в службу утилизации отходов или в магазин, в котором изделие было приобретено. Используемые упаковочные материалы являются материалами, не наносящими вреда окружающей среде. Их можно полностью перерабатывать. На пластмассовые детали нанесена маркировка >PE<, > LD<, >EPS<, и т.д. Упаковочные материалы можно выбрасывать в контейнеры с бытовым мусором. Энергоэффективность устро-

-Устройство было протести- ровано на предмет соответствия стандарту EN 60350-2 и полученный результат в Вт•ч/кг указан на заводской табличке устройства. Если что-то не работает Перед тем, как звонить в службу технического обслуживания, проведите описанные ниже проверки. Прибор не работает: убедитесь в том, что сетевой шнур подключен к сети. Индукционные конфорки не греют: посуда для приготовления пищ

сооттветствует требованиям (ее дно не ферромагнитное, или оно слишком маленькое). Проверьте, притягивается ли к дну посуды

рис. 3 рис. 4 Лезвие закрыто Лезвие открыто Использование скребка 91ее дно. Гудение не является дефектом, но если его хочется избежать, следует немного понизить уровень мощности нагрева или воспользоваться посудой с более толстым дном и(или) состоящей из одной детали. Сенсорное управление не включается, а если и включается, то не реагирует на касание

ни одна из конфорок не была выбрана. Обязательно выберите конфорку, прежде чем подавать на нее команды управления. На сенсорах осела влага и(или) влажны ваши пальцы. Держите панель управления и руки сухими. Активирована функция блокировки. Разблокируйте кнопки управления. Во время приготовления пищи слышен шум вентилятора, который не прекращается и после окончания готовки: индукционные конфорки снабжены вентилятором для охлаждения электроники. Он включается только тогда, когда электронные цепи нагреваются. Он выключается, как только электронные цепи остынут, независимо от того, включена ли варочная панель или нет. На индикаторе одной из конфорок появляется символ : Система индукции не находит посу- ду на конфорке, или размер этой посуды не оптимален. Конфорка гаснет, и на индикаторах появляется сообщение С81 или С82: Превышение температуры электро- ники или стекла. Подождите немно- го, чтобы электроника остыла, или уберите посуду с конфорки. На индикаторе одной из конфорок появляется сообщение С85: «Использована неподходящая посу- да» Выключите плиту, снова включите ее и попробуйте использо- вать другую посуду.

Перед тем, как звонить в службу технического обслуживания, проведите описанные ниже проверки. Прибор не работает: убедитесь в том, что сетевой шнур подключен к сети. Индукционные конфорки не греют: посуда для приготовления пищи не сооттветствует требованиям (ее дно не ферромагнитное, или оно слишком маленькое). Проверьте, притягивается ли к дну посуды магнит, или же используйте посуду большего размера. При начале на индукционных конфорках слышно гудение: у посуды с не очень толстыми стенками или состоящей из нескольких деталей, гудение появляется при передаче энергии на 92UA Правила техніки

МАКСИМАЛЬНАТРИВАЛІСТЬ РОБОТИ,