PHILIPS Uv Sanitizer HX6907 - UV ախտահանիչ

Uv Sanitizer HX6907 - UV ախտահանիչ PHILIPS - Անվճար օգտագործողի ձեռնարկ

Gnеq sarki ձеռнаrky anverj Uv Sanitizer HX6907 PHILIPS PDF ֆоrматы.

📄 167 էջ Ներбеռնel 💬 AI հարց
Notice PHILIPS Uv Sanitizer HX6907 - page 153
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ogтаgорвоgнеri հаrcуmнеr Uv Sanitizer HX6907 PHILIPS

0 հարց այս սարքի մասին։ Պատասխանեք նրանց, որոնք գիտեք, կամ տվեք ձեր սեփականը։

Տալ նոր հարց այս սարքի մասին

Էլ. փոստը մնում է մասնավոր. Այն օգտագործվում է միայն ձեզ տեղեկացնելու համար, եթե ինչ-որ մեկը պատասխանել է ձեր հարցին.

Դեռ հարցեր չկան: Եղեք առաջինը, ով կհարցնի:

Ներбеռнеq ձер sарkи hраhаngнеrы UV ախտահանիչ PDF ֆоrматы անվhар! Gтаneq ձer ձеռнаrkы Uv Sanitizer HX6907 - PHILIPS ev varetseq dzez elektronnakan sarky. Ayd ejum hraтаrakvуm en bardzr kzmavor banutyan hamаr anzrhаnаchаgаn bolor eghuyvаtsnerы. Uv Sanitizer HX6907 apelanishani PHILIPS.

OGТAGОРCОЛԻ ՁЕՌНАРК Uv Sanitizer HX6907 PHILIPS

Informations de sécurité importantes

N'utilisez le produit que pour l'usage auquel il est destiné. Lizez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser le produit ainsi que ses batteries et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut etre dangereuse ou entrainer des blessures graves.

DANGER

  • Évitez tout contact de l'assainisseur avec de l'eau. Ne placez pas et ne rangez pas l'appareil dans un emplacement situé à proximité d'une baignoire ou d'un lavabo dans lequel il risquerait de tomber.
  • Ne plongez pas l'assainisseur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
  • Àprous l'avoir nettoyé, assurez-vous que l'assainisseur est complètement sec avant de le brancher sur la prise secteur.

AVERTISSEMENTS

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants, des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Tenez toujours l'assainisseur hors de portée des enfants.
  • Cessez d'utiliser l'assainisseur si l'ampoule UV reste allumée lorsque le compartment est ouvert. Les UV peuvent être dangereux pour les yeux et la peau.
  • Cet apparéil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Si l' apparéil est endommagé, cessez de l'utiliser et contactez le Service Consommateurs de votre pays (voir « Garantie et assistance »). Si le cordon est endommagé, remplacez le chargeur et/ou l'assainisseur par un neuf.
  • N'utilisez pas l'assainisseur à l'extérieur ou à proximité de surfaces chauffantes.
  • Remplacez systématiquement l'assainisseur par un modèle de même type pour éviter tout accident.
  • N'utilisez pas d'autres têtes de Brosse que celles recommandées par Philips Sonicare.
  • Si vous avez des problèmes de santé, consultez votre médecin avant d'utiliser cet apparéil.
  • Cet apparéil de soins est personnel et n'est pas destiné à être utilisé sur plusieurs patients dans les cabinets ou établissements dentaires.

  • Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 0^ et 40^ .

ATTENTION

  • Utilisez l'assainisseur uniquement avec l'écran de protection.
  • L'ampoule UV de l'assainisseur est chaude pendant et immédiatement après le cycle d'assainissement. Ne touche pas l'ampoule UV lorsqu'elle est chaude.
  • Si vous avez utilisé l'assainisseur trois fois d'affilée, éteignez l'appareil pendant au moins 30 minutes avant de lancer un autre cycle de nettoyage UV.
  • Ne nettoyez aucune pièce du produit au lave-vaisse.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet apparéil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champes electromagnétiques.

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.

Description générale (fig. 1)

1 Bouton marche/arrêt
2 Mécanisme d'ouverture du compartment
3 Fenêtre
4 Chargeur de la Brosse à dents électrique Sonicare
5 Cordon d'alimentation

Assainissement des têtes de brosse

L'assainisseur UV vous permet de nettoyer votre tete de brosse après chaque utilisation.

Remarque : Les UV peuvent etre dangereux pour les yeux et la peau.

1 Aprese le brossage, rincez la tete de brosse et secouez-la bien pour eliminer l'excedent d'eau (Fig. 3).

Avertissement: Ne mettez pas le capuchon de voyage sur la tête de brosse pendant l'assainissement.

2 Insérez un doigt dans le mécanisme d'ouverture du compartment, sur la face supérieure de l'assainisseur, puis tirez pour ouvrir le compartment (Fig. 4).

3 Placez la tete de brosse sur l'une des 2 fiches de l'assainisseur en veillant à orienter les soies vers l'ampoule UV (Fig. 5).

Remarque : Nettoyez uniquement les têtes de Brosse à clipser Philips Sonicare dans l'assainisseur. L'assainisseur UV est compatible avec toutes les têtes de Brosse à dents Sonicare.

4 Veillez à ce que l'assainisseur soit branché sur une prise sous tension d'un voltage approprié.
5 Fermez le compartment et appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt vert pour sélectionner le cycle de nettoyage UV (Fig. 6).
- L'assainisseur est en cours de fonctionnement lorsque levoyant au niveau de la fenêtre est allumé.

Remarque : Vous ne pouvezmettre en marche l'assainisseur que si le compartment est correctement fermé.

Remarque : L'assainisseur s'arrête si vous ouvrez le compartmentpendant un cycle d'assainissement.

Remarque: Le cycle de l'assainisseur dure 10 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement ensuite.

Charge de votre Brosse à dents électrique Sonicare

Remarque: votre chargeur est compatible uniquement avec les brosses à dents Philips Sonicare dotées d'un orifice de charge sous leur base (Fig. 7).

1 Placez le manche sur le chargeur.
2 Consultez le mode d'emploi de la Brosse à dents pour connaître les indications et états de charge.

Remarque : consultez le mode d'emploi de la Brosse à dents pour connaître les instructions et temps de charge de votre Brosse à dents Sonicare.

Nettoyage de l'assainisseur

Avtissement : Ne plongez pas l'assainisseur dans l'eau et ne le rincez pas sous le robinet.

Avertissement: Ne nettoyez pas l'assainisseur lorsque l'ampoule UV est chaude.

Pour une efficacité optimale, il est recommendé de nettoyer l'assainisseur une fois parSEAINE.

1 Debranchez l'assainisseur.

2 Retirez le plateau égoutoir (Fig. 8). Rincez le plateau et essuyez-le à l'aide d'un chiffon humide.
3 Nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide.
4 Retirez l'écran protecteur devant l'ampoule UV.

Pour-retirer l'écran, saisissez les bords situés pres des fermоirs, appuyez légèrement et tirez (Fig.9).

5 Retirez l'ampoule UV.

Pour-retirer l'ampoule UV, saisissez-la et tirez-la hors de l'attache métallique.

6 Nettoyez l'écran protecteur et l'ampoule UV avec un chiffon humide.
7 Remettez l'ampoule UV en place.

Pour remettre l'ampoule UV en place, alignez la partie inférieure de l'ampoule avec l'attache métallique et poussez l'ampoule à l'intérieur de l'attache.

8 Remettez l'écran protecteur en place.

Pour remettre l'écran en place, alignez les taquets de fixation de l'écran avec les fentes de la surface du reflecteur située pres de l'ampoule UV. Appuyez sur l'écran de sorte qu'il s'enclenché dans les fentes de l'assainisseur.

9 Remettez le plateau égoutoir dans l'assainisseur UV.
10 ÀpRES l'avoir nettoyé, assurez-vous que l'assainisseur est complètement sec avant de le brancher sur le secteur.

Rangement

Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise électrique, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière.

Remplacement

Des ampôules UV de rechange sont disponibles via le

Service Consommateurs Philips Sonicare de votre pays. Consultez le site Web www.philips.fr/support pour contacter votre Service Consommateurs Philips.

Garantie et assistance

Pour obtenir des informations sur le produit, une assistance ou des instructions d'utilisation en ligne, consultez le site suivant: www.philips.com/support ou lissez le dépliant sur la garantie internationale.

La garantie internationale ne couvre pas les éléments suivants :

  • les dommages causés par l'utilisation de pieces de rechange non autorisées;
  • les dommages causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif, de la négligence ou encore des modifications ou réparations non autorisées;
  • les marques d'usure dues à un usage normal, comme les rayures, abrasions et décolorations;
  • l'ampoule UV.

Recyclage

  • L'ampoule UV de l'assainisseur contient du mercure. Ne la jetez pas avec les ordures menagères à la fin de sa durée de vie. Déposez-la只不过 dans un centre de collecte agréé où elle pourrait être recyclée.
  • Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des apparciels électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée des piles permet de protégger l'environnement et la santé.

Văžne sigurnosne informacije

Proizvod upotrebljavaje samo u svru za koju je namijenjen. Pije uporabe uredaja, njegovih baterija i dodatne opreme pažljivo pročitajte ove bitne informacije te ih pohranite za buduću uporabu. Zlouporaba moze dovesti do opasnosti ili ozbiljnih ozljeda.

OPASNOST

  • Uredaj zadezinfekciju drzite dalje od vode. Nemojte stavljati ili pohranjivati uredaj na mesto s kojeg moze pasti ili biti gurnut u kadu ili umivaonik.
  • Uredaj zadezinfekciju nikada nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu.
  • Nakon Čišćenja uvijek provjerite je li uredaj zadezinfekcju potpuno suh prije no što ga priključite u zidnu utićnicu.

UPOZORENJA

  • Ovaj aparat mogu koristiti djeca i osobe sa smanjenim fizickim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran način terazumiju moguce opasnosti. Djeca bez nadzora ne smiju obavljati Čišćenje i korisničko odžavanje.
  • Djeca se ne smiju igrati aparatom.
  • Aparat za higijensko czicenje uvijek držite izvan dohvata djece.
  • Prestanite koristiti uredaj za higijensko cisćenje ako UV Žarulja svijetli kada su vratašca otvorena. UV svjetlo moze biti štetno za oči i kožu.
  • Ovaj uredaj ne sadrži dijelove koje korisnik moze servisirati. Ako je uredaj ostecen, prestanite ga upotreblavati i obratite se centru za korisnichku podrsku u svojoj državi (vidi 'Jamstvo i podrška'). Ako je kabel ostecen, zamijenite punjac i/ili uredaj zadezinfekciju novim.
  • Uredaj zadezinfekcju nemojte upotrebljavati na otvorenom ili blizu zagrijanih povrsina.
  • Ure'daj zadezinfekciju obavezno zamijenite izvornim kako bistizbjugli moguce opasnosti.
  • Koristiteismo glave cetkice koje preporucije Philips Sonicare.
  • Ako vas brinu zdravstvene posljedice, prije uporabe ovog aparata obratite se svom liječniku.
  • Ovaj je uredaj namijenjen za osobnu higijenu i ne smije ga se upotreblavati na više pacijenata u stomatološkoj ordinaciji ili ustanovi.
  • Proizvod punite, koristite i pohranite pri temperaturama izmedu 0 °C i 40 °C.

UPOZORENJE

A kefefejek fertôtlenitése

Ձеռнаркի оgнакицич
Անթրոպիկի կողմից աջակցվում է
Սпасуm ем ձер наmaкy
Апрankаyi masin teghekutyun

Apelaнишан : PHILIPS

Modeli : Uv Sanitizer HX6907

Kategoria : UV ախտահանիչ