AF 3500 - Olajsütő ECG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AF 3500 ECG PDF formátumban.
| Termék típus | Forró levegős fritőz (mélyfritőz kategória) |
| Márka | ECG |
| Modell | AF 3500 |
| Űrtartalom | 3,5 L |
| Teljesítmény | 1300–1500 W |
| Feszültség / Frekvencia | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Hőmérséklet-szabályozás | Állítható, akár 200 °C-ig |
| Időzítő | Mechanikus időzítő akár 30 percig, automatikus kikapcsolással |
| Kosár típusa | Kivehető tapadásmentes kosár fogantyúval és kioldógombbal |
| Anyag | Műanyag ház, tapadásmentes bevonatú kosár és edény |
| Biztonsági jellemzők | Automatikus kikapcsolás az időzítő végén vagy az edény eltávolításakor; hideg érintésű fogantyú; túlmelegedés elleni védelem jelző |
| Tisztítás | Törölje le a külső felületet nedves ruhával; mossa el a kosarat és az edényt meleg szappanos vízben; ne merítse vízbe az alapot |
| Súly | Kb. 4,0 kg |
| Méretek (kb.) | 30 x 30 x 33 cm |
| Szín | Fekete |
| Funkciók | Forró levegős sütés, sütés, grillezés, pörkölés; kevés vagy olaj nélkül |
| Tartozékok | Tapadásmentes kosár, edény, használati utasítás |
| Garancia | Szabványos 2 év garancia (ellenőrizze a helyi előírásokat) |
Gyakran ismételt kérdések - AF 3500 ECG
Felhasználói kérdések a következőről AF 3500 ECG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AF 3500 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AF 3500 márka ECG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AF 3500 ECG
- Tápellátás (piros) és hőmérséklet (zöld) kijelző
- Időkapcsoló
- Kosár fogantyú
- Höfokszabályzó
- Olajsütő edény
Polski
Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!
Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért.
Használat közben tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat és az alábbi utasításokat:
- Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak.
- Amennyiben a készülék, a hálózati vezetéke vagy a csatlakozódugója megsérült, a készülék leesett, továbbá ha a készülék nem működik megfelelően, akkor azt ne kapcsolja be. A termék minden javítását, beleértve a hálózati vezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, a feszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!
- A készüléket és a hálózati vezetékét ne tegye ki víz vagy más folyadékok, illetve eső és más jellegű nedvesség hatásának. A vizet és egyéb folyadékokat csak a jelen használati utasításnak megfelelően használja a készülékben. A hálózati vezetéket, a csatlakozódugót és a készüléket tilos vízbe vagy más folyadékba mártani, ellenkező esetben áramütés érheti.
- A csatlakozódugót és a működtető panelt vizes kézzel ne fogja meg.
-
A hálózati vezetéket előbb a készülékhez, majd a fali aljzathoz csatlakoztassa.
-
Működés közben a készülék belső részeit ne érintse meg.
- A készüléket fürdőszobában, zuhanyozó közelében, vizes vagy nedves helyiségekben, medence közelében használni tilos, mert a készülék vízbe eshet vagy arra víz freccsenhet.
- A készülék hálózati vezetéke nem lóghat le az asztalról vagy a munkalapról, illetve nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá nem tekeredhet össze.
- A készüléket csak sima és vízszintes, valamint szilárd és stabil munkalapra állítsa fel, ügyeljen arra, hogy a készülék ne boruljon fel, előzze meg a forró folyadékok kifolyását és kifröccsenését. A készüléket mosdó melletti csepegtetőre, illetve más nem egyenes helyre ne állítsa fel.
- A készüléket hőforrások közelében (pl. tűzhely, sütő, gázkályha stb.) ne használja és ne tárolja.
- A készüléket ne tegye gáz- vagy elektromos tűzhely főzőlapjára, illetve sütőre.
- Amennyiben a készüléket nem használja, akkor azt kapcsolja le, és húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból. A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból – a művelethez fogja meg a csatlakozódugót. A készülék tisztítása és karbantartása előtt kapcsolja le készüléket, és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
- A készüléket a belső edény nélkül ne kapcsolja be.
- A készüléket vízbe mártani és a készülékházba vizet tölteni tilos. Vizet csak a főzőedénybe szabad betölteni.
- A hálózati vezetéket, a csatlakozódugót és a készüléket rendszeresen ellenőrizze le, azokon nem lehet sérülés. Ha bármilyen sérülést vagy hiányosságot észlel, akkor a készüléket ne használja, azt vigye a márkaszervibe javításra.
- Ne használjon sérült, hibás vagy repedt főzőedényt a készülékben.
- A készüléket ne használja a rendeltetésétől eltérő célokra.
- A készüléket szabadban ne használja.
- A készüléket használat közben ne hagyja felügyelet nélkül.
-
A készüléket beltérben és száraz helyen tárolja.
-
A készüléket ne próbálja meg kinyitni, szétszedni vagy javítani. A készülék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket a felhasználó is megjavíthat vagy kicserélhet.
- A készülék tisztítása, karbantartása, vagy eltárolása előtt várja meg a készülék teljes lehülését! A biztonságos mozgatáshoz és tisztításhoz a készüléket hagyja legalább 30 percig húlni.
- A készülékre ne helyezzen rá idegen tárgyakat, annak a nyílásaiba ne dugjon be semmilyen eszközt, illetve azt ne használja közvetlenül fal vagy függöny mellett. A készüléket ne tegye más készülékekre.
- Használat közben a készülék felmelegszik. Ne takarja le a készülék levegő beszívó és kifúvó, valamint szellőztető nyílásait. Ne érintse meg a forró felületeket. Csak a fogantyút fogja meg. A készülék használata közben bizonyos alkatrészek felmelegednek, ezért ezeket csak konyhai kesztyűt használva fogja meg. A forró edényt és kosarat csak tűzálló felületre helyezze le.
- A forró készüléket ne mozgassa. Ha a készülék forró olajat vagy más forró zsiradékot tartalmaz, akkor a készüléket rendkívül óvatosan mozgassa.
- A forró levegős sütés közben a készülék nyílásaiból forró göz szállhat ki. A kiáramló göz forró! Tartózkodjon kellő távolságban az edénytől, nehogy égési sérülést szenvedjen. A kezét és az arcát tartsa távol a kiáramló göztől és a szellőző nyílásoktól. A kosár kiemelése közben ügyeljen arra, hogy a készülékből kicsapódó göz ne okozzon égési sérülést.
- Ha a készülék az oldalán fekszik vagy fejre van fordítva, akkor azt bekapcsolni tilos.
- A készülékhez ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező esetben személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
- A készülék csak háztartásokban használható. A készülék kereskedelmi célokra nem használható.
- A készüléket időkapcsolóval vagy távirányítással vezérelt elektromos aljzathoz csatlakoztatni tilos.
- Az ECG nem vállal felelősséget a készülék helytelen használatából vagy figyelmetlenségből eredő sérülésekért és károkért. A készülék
használatba vétele előtt gondosan olvassa el a használati útmutató minden fejezetét. A készülék külső felülete a használat során erősen felmelegszik, a megérintése égési sérüléseket okozhat. A működő készüléket ne hagyja felügyelet nélkül (főleg, ha a közelben gyerekek is tartózkodnak).
- A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni, hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá.
Do not immerse in water! – Vízbe meríteni tilos!
FIGYELEM! – FORRÓ FELÜLET!
Az így megjelölt felületek a használat közben felforrósodnak. Ne érjen hozzá!

ÉLETVESZÉLY gyerekeknek! A csomagolóanyag nem
játék, azt gyerekek elöl elzárva tárolja. Műanyag zacskókkal a gyerekek nem játszhatnak! Fulladásveszély!
BEVEZETÉS
A forrólevegős fritőz egészséges alternatívája a hagyományos olajsütőnek, a készülékkel zsiradék nélkül, az ízeket és illatokat megőrizve lehet sütni, a készülék rendkívül univerzális. A forró levegőnek köszönhetően a készülék teljesen olaj nélkül vagy csak kis mennyiségű olaj használatával készíti el az ételeket, így egészséges életstílus esetén sem kell a finomságokról lemondani.
AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT
Az első használatba vétel előtt a készüléket vegye ki a csomagolásból.
- A készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket még ne csatlakoztassa a fali aljzathoz.
- A készülék felületét benedvesített puha ruhával törölje meg, majd törölje szárazra.
- A tapadásmentes kosarat mosogatószeres meleg vízben mosogassa el, öblítse le és szárítsa meg.
- A készüléket stabil, valamint vízszintes és hőálló felületre, a kényelmes használatot biztosító magasságba helyezze le.
Megjegyzés: az első bekapcsoláskor a készülékből enyhe fürt vagy égett szag áramolhat ki. Ez normális jelenség, a szag rövid idő múlva megszűnik. Használat közben biztosítani kell a készülék körül a levegő szabad áramlását. Az első használatba vétel előtt a készüléket alapanyag nélkül, kb. 10 percig üzemeltesse. A hőmérséklet szabályozót ④ állítsa maximumra, az időkapcsolón ② 10 percet állítson be. A beállított idő eltelte után a készülék hangjelzést ad ki, majd automatikusan kikapcsol.
A forrólevegős fritőz összeállítása
- A tapadásmentes kosarat tegye az edénybe és biztonságosan rögzítse. Ellenőrizze le, hogy a műanyag fedél fedi-e a kioldó gombot, hogy a használat közben ne tudja megnyomni.
- Az edényt a kosárral együtt dugja a készülékbe.
Megjegyzés: a fritőzt összeszerelt állapotban szállítjuk. Ha az edény nincs helyesen a készülékbe dugva, akkor a készüléket nem lehet bekapcsolni a használathoz.
A FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ HASZNÁLATA
- A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz, majd a fritőzt kapcsolja be.
- A fritözt a hömérséklet szabályozó és az időkapcsoló gomb segítségével melegítse elő. A tápellátás és a hömérséklet kijelző zöld színnel világít, amíg az előmelegítés tart. A beállított hömérséklet elérése után a zöld kijelző elalszik.
- Az edényt a fogantyúnál fogja meg és húzza ki a készülékből. Az edényt hőálló és stabil felületre helyezze le. Legyen figyelmes, az edény és a kosár forró.
- A sütni kívánt alapanyagokat tegye a tapadásmentes kosárba, és az edényt dugja vissza a készülékbe. Ne töltsön a MAX jelnél több alapanyagot a kivehető kosárba. Tartsa be a Sütési útmutató táblázatban található maximális és minimális mennyiségeket (az optimális sütés érdekében). Az élelmiszereket ne tegye közvetlenül az edénybe!
- A hömérséklet szabályozó gombbal állítsa be a kívánt sütési hömérsékletet.
- Az alapanyagoktól függően állítsa be a sütési időt, a beállítás után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása.
- Bizonyos alapanyagokat a sütés közben kissé fel kell rázni. Ilyen esetben az edényt a fogantyúnál megfogva húzza ki. Ellenőrizze le, hogy a műanyag fedél takarja-e a kosár kioldó gombot)nehogy kiessen a kosár). Az edényt óvatosan rázogassa meg az alapanyag mozgatásához és lazításához, majd az edényt dugja vissza a készülékbe és folytassa a sütést. Legyen figyelmes, az edény és a kosár forró.
- A beállított idő eltelte után a készülék hangjelzést ad ki, majd automatikusan kikapcsol. Ha a készüléket szeretné korábban kikapcsolni, akkor az időkapcsolót 2 állítsa 0 állásba. Óvatosan húzza ki az edényt, és ellenőrizze le, hogy az étel kész-e. Ha még szükséges, akkor állítson be további sütést (az időkapcsolóval), és az edényt tegye vissza a készülékbe. Az étel elkészülte után az edényből vegye ki a tapadásmentes kosarat, és a kész ételt egy tálba vagy edénybe öntse ki. A nagyobb darabokat hőálló csipesszel szedje ki.
Megjegyzés: az alapanyagok behelyezése előtt a készüléket mindig melegítse elő, vagy a sütési időt 3-5 perccel hosszabbra állítsa be. Ha sütés közben szeretné megváltoztatni a hómérsekletet vagy a sütési időt, akkor egyszerűen csak állítsa be az új paramétereket, a készülék automatikusan az új beállításokkal működik tovább. A sütés közben a zöld kijelző ki- és bekapcsol, ezzel jelzi a hómérsekleten tartás folyamatát.
Figyelmeztetés! A kész ételt ne öntse ki közvetlenül az edényből a tálra, mert az edényből az olaj vagy az egyéb zsiradék is a tálba, illetve az ételre kerül. A kosarat vegye ki az edényből és így öntse ki a kész ételt.
Figyelmeztetés! A készülék lekapcsolás után is feszültség alatt marad. A feszültségmentesítéshez a hálózati csatlakozódugót is húzza ki a fali aljzatból.
A kivehető tapadásmentes kosár használata
- A kosár az edényből kivehető.
- A fogantyún található műanyag fedelet nyomja előre, a kosár kioldó gombhoz való hozzáféréshez.
- Nyomja meg és tartsa benyomva a kosár kioldó gombot, majd a kosarat a fogantyú megemelésével vegye ki az edényből.
- A tapadásmentes kosarat tegye az edénybe és biztonságosan rögzítse.
- A műanyag fedelet húzza vissza, hogy eltakarja a kosár kioldó gombot.
Figyelmeztetés! A kosár kioldó gombot ne nyomja meg az edény megemelése közben, mert az edény leeshet. Az edényt előbb helyezze le stabil és vízszintes felületre, és a gombot csak ezután nyomja meg.
SÜTÉSI ÚTMUTATÓ
Az alábbiakban bizonyos ételek és alapanyagok sütéséhez adunk tanácsot. Az adatok csak tájékoztató jellegűek, az ételeket saját tapasztalatai és folyamatos felügyelet alapján készítse el. A kész ételeket melegen szolgálja fel.
Burgonya és hasábburgonya
| Étel MIN és MAX | mennyiség | Ajánlott sütési idő | Hömérseklet Egyéb információk |
| Vékony fagyasztott hasábburgonya | 300–700 g 16-18 | perc 180°C A hasábburgonyát sütés közben„A forrólevegős fritőz használata” fejezetben leírtak szerint rázza fel a kosárban. | |
| Vastag fagyasztott hasábburgonya | 300–700 g 18-20 | perc 200°C A hasábburgonyát sütés közben„A forrólevegős fritőz használata” fejezetben leírtak szerint rázza fel a kosárban. | |
| Házi hasábburgonya | 300–800 g 18-25 | perc 200°C A „Házi hasábburgonya lépésrőllépésre” fejezetben leírtak szerint járjon el. | |
| Házi amerikai burgonya | 300–800 g 18-25 | perc 180°C Az ékekre vágott héjas burgonyát vízben áztassa be (a keményítő kiáztatásához), majd a burgonyát 1/2 kanál olajba forgassa bele. Sütés közben a burgonyátrázza fel „A forrólevegős fritőz használata” fejezetben leírtak szerint. | |
Húsok és szárnyasok
| Étel Mennyiség Ajánlott sütési idő Hőmérséklet Egyéb információk | ||||
| Steak 100–500 g Well | done: 10 perc | Medium: 8 percRare: 6 perc | 180°C A sütési idő felénél a húst fordítsa át. | |
| Hamburger | 100–500 g 18-20 | perc | 180°C A sütési idő felénél a húst fordítsa át. | |
| Sertéskaraj | 100–500 g | 18-20 perc | 180°C | A sütési idő felénél a húst fordítsa át. |
| Csirkehús (mell) 100– | 500 g 15-22 perc | 200°C Győződjön meg a hús | tökéletes átsütéséről |
| Csirkecomb 100–500 | g 15-22 perc 180°C Győződjön meg a hús | tökéletes átsütéséről | |
Finomságok és köretek
| Élelmiszer Mennyiség Ajánlott sütési idő Hőmérséklet | ||
| Rántott csirkefalatkák 100–500 g 10-15 perc 200°C | ||
| Töltött hússzeletek 100–400 g 6-10 perc 200°C | ||
| Töltött burgonya 100–400 g 10-15 perc 160°C |
Sütemények és kalácsok
| Élelmiszer Mennyiség Ajánlott sütési idő Hőmérséklet | ||
| Quiche | 400 g | 8-15 perc 160°C |
| Muffin | 300 g | 10-15 perc 200°C |
Házi hasábburgonya lépésröl lépésre
- Melegítse elő a készüléket 200°C-ra.
- A burgonyát szeletelje 1 cm vastag szeletekre.
- A burgonyát tegye kb. 30 percre vízbe, hogy a burgonyából kiázzon a keményítő.
- Szitában öblítse le a burgonyát hideg vízzel. A burgonyát konyharuhán alaposan szárítsa meg.
- A burgonyát forgassa be 1/2 kanál olajba, vagy a burgonyára csepegtessen olajat és tegye a kosárba. A burgonya akkor lesz a legfinomabb, ha a teljes felülete olajos.
- 200°C-os, 18-25 percig süsse.
- A hasábburgonyát rendszeresen (kb. 6 percenként) rázza össze, hogy mindegyik oldaluk megsüljön.
- A ropogósra sült hasábburgonyát vegye ki a kosárból, ízesítse majd tálalja fel.
Fagyasztott hasábburgonya
- Melegítse elő a készüléket 200°C-ra.
- A kosárba tegyen 300-700 g fagyasztott hasábburgonyát.
- A vékony hasábburgonyát 16-18 percig, a vastag hasábburgonyát 18-20 percig süssé.
- A hasábburgonyát rendszeresen (kb. 6 percenként) rázza össze, hogy mindegyik oldaluk megsüljön.
- A ropogósra sült hasábburgonyát vegye ki a kosárból, ízesítse majd tálalja fel.
Automatikus kikapcsolás
A forrólevegős fritőz automatikusan kikapcsol. A készülék az alábbi esetekben kapcsol ki automatikusan.
- Eltelt a beállított sütési idő. Sípszó hallatszik és a készülék kikapcsol.
- Az edényt a sütés közben kihúzza. Az időkapcsoló folytatja a visszaszámlálást a beállított idő végéig.
Megjegyzés: ha a készüléket a beállított idő vége előtt kívánja kikapcsolni, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki a fali aljzatból.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék tisztításának és karbantartásának a megkezdése előtt a készüléket kapcsolja le, és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból, valamint várja meg a készülék teljes lehülését.
- A készülék felületét benedvesített puha ruhával törölje meg, majd törölje szárazra.
- A tapadásmentes kosarat mosogatószeres meleg vízben mosogassa el, öblítse le és szárítsa meg.
- A készülék részeit karcoló és durva tisztítóanyagokkal, agresszív (erősen savas vagy lúgos hatású) szerekkel tisztítani tilos. Ezek a készülék sérülését okozhatják.
Megjegyzés: a forrólevegős fritőzt minden használat után tisztítsa meg.
Tárolás
A fritőzt hűvös, száraz és tiszta helyen tárolja, az eltárolás előtt várja meg a készülék teljes lehülését. A hálózati vezetéket ne tekerje a készülékre. A vezetéket önállón tekerje össze.
MÜSZAKI ADATOK
Tápellátás: 220–240 V \~ 50/60 Hz, 1300-1500 W
Térfogat 3,5 l
A csomagolás tartalma
3,5 l-es forrólevegős fritőz
Edény
Kivehető tapadásmentes kosár
Használati útmutató
A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE
A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe. A műanyag fóliákat, PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki.
A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk (érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban)
A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz. Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében. A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról, és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban, a hulladékgyűjtő helyen, vagy a termék eladási helyén kaphat.
Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek.
A használati útmutatót a www.ecg-electro.eu honlapról töltheti le.
A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.

08/05
