POF 1200 F4 - Marógép PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen POF 1200 F4 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről POF 1200 F4 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Marógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét POF 1200 F4 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. POF 1200 F4 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POF 1200 F4 PARKSIDE
Használati útmutató Eredeti használati utasítás fordítása

text_image
iA felhasznált piktogramok/ szimbólumok listája .... Oldal 389
Bevezető Oldal 391
Rendeltetésszerű használat .... Oldal 391
A csomagolás tartalma.... Oldal 392
A részegységek leírása.... Oldal 392
Műszaki adatok.... Oldal 394
Biztonsági utasítások .... Oldal 397
Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz.... Oldal 397
Biztonsági utasítások felsőmarókhoz..... Oldal 402
Kiegészítő utasítások .... Oldal 403
A rezgés és a zaj csökkentése .... Oldal 404
Teendők vészhelyzet esetén.... Oldal 405
További kockázatok .... Oldal 405
Eredeti tartozékok/kiegészítő eszközök ..... Oldal 406
Első használat előtt. .... Oldal 406
A termék kicsomagolása .... Oldal 406
Tartozékok.... Oldal 407
Előkészületek .... Oldal 407
Marószerszám készlet .... Oldal 407
Marószerszám behelyezése .... Oldal 408
Az elszívó adapter csatlakoztatása. . . . . . . . . Oldal 408
A szükítő idom csatlakoztatása/levétele..... Oldal 409
A befogóhüvely cseréje .... Oldal 409
A párhuzamütköző felszerelése .... Oldal 410
Kezelés.... Oldal 410
Be- és kikapcsolás .... Oldal 410
A forgási sebesség beállítása.... Oldal 411
A marási mélység beállítása.... Oldal 411
A marási mélység finombeállítása ..... Oldal 412
A marási mélység beállítása a lépcsős ütközővel.... Oldal 413
A marás iránya .... Oldal 413
Marás .... Oldal 414
Marás a másolóhüvellyel .... Oldal 414
Marás a párhuzamütközővel. .... Oldal 415
A párhuzamütköző állítása .... Oldal 416
Marás körzőadapterrel .... Oldal 416
Pótalkatrészek/tartozékok .... Oldal 417
Tisztítás és ápolás.... Oldal 419
Tisztítás.... Oldal 419
Karbantartás.... Oldal 419
Javítás.... Oldal 420
Tárolás .... Oldal 420
Szállítás. Oldal 420
Mentesítés .... Oldal 420
Garancia.... Oldal 422
Garanciális ügyek lebonyolítása.... Oldal 423
Szerviz .... Oldal 424
EU-Megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 425
| A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája | |
![]() | Olvassa el a használati útmutatót. |
![]() | |
![]() | VESZÉLY! – Magas kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezet (pl. fulladásveszély) |
![]() | FIGYELMEZTETÉS! – Közepes kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl. áramütés kockázata) |
![]() | VIGYÁZAT! – Alacsony kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az könnyebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet (pl. forrázásveszély) |
![]() | FIGYELEM! – Lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet (pl. rövidzárlat veszélye) |
![]() | A II. védelmi osztályú termék szimbóluma |
![]() | A terméket csak száraz helyiségekben, beltéren használja. |

Beállítások végzése, valamint karbantartási és tisztítási munkálatok előtt, vagy ha a terméket nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le az áramellátásról.

Viseljen védőkesztyűt!

Hordjon fülvédőt!

Viseljen szemvédőt!

Viseljen légzésvédő maszkot!

Váltóáram/-feszültség
∅ Átmérő
n_0 Üresjárati fordulatszám
Biztonsági utasítások Kezelési utasítások
CE A CE-jelzés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó EU előírásoknak.

Kihajtható oldal a termék ábráival
FELSÖMARÓGÉP
- Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék rögzített alátéten fában, műanyagban és könnyű építési anyagokban hornyok, élek, profilok és hornyolt lyukak marásához, valamint másoló maráshoz használható.
A termék kizárólag magánháztartásokban használható.
A termék üzleti vagy ahhoz hasonló célokra nem alkalmas.
A termék kizárólag beltéren, száraz helyiségekben használható.
A termék más használati módjai, módosításai nem rendeltetésszerűnek minősülnek és életveszély, sérülések és károk kockázatával járnak.
A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkét.
Vegyen figyelembe minden alkalmazandó helyi biztonsági előírást, szabványt és rendeletet. Az elektromos szerszámok használata egyes országos vagy helyi előírások szerint csak bizonyos időben lehet engedélyezett.
A csomagolás tartalma
⚠️ VESZÉLY!
A termék és a csomagolóanyagok nem játékszerek! Gyermekek nem játszhatnak a műanyag zacskókkal, fóliákkal és az apró alkatrészekkel! Lenyelés és fulladás veszélye!
1 Felsőmarógép
1 Dugókulcs (nyújtott nyílással)
1 Befogótokmány (6 mm)
1 Befogótokmány (8 mm) (felszerelve)
1 Elszívó adapter
1 Szükítő idom
1 Párhuzamütköző (2 vezetővel)
1 Másolóhüvely (2 csavarral)
1 Kis körvágó betét (2 csavarral)
1 Központozó hegy (szárnyas csavarral)
1 Marókészlet (6 részes)
1 Imbuszkulcs
1 Használati útmutató
A részegységek leírása
Elolvasás előtt hajtogassa ki az ábrákat tartalmazó oldalakat és ismerkedjen meg a termék funkcióival.
(A ábra)
1 Állítótárcsa (a sebesség kiválasztásához)
2 Fogó
3 Zárókapcsoló
4 Be-/kikapcsoló gomb
5 Befogótokmány (8 mm)
6 Hollandi anya
7 Rögzítőcsavar
8 Vezetősín
9 Tartólemez
9a Furatok (az elszívó adapterhez 17)
10Csúszólemez
11Lépcsős ütköző
12Mélységütköző
13A marási mélység beállítóskálája
14Orsólezáró gomb
15Rögzítőcsavar
16Forgatógomb (a marási mélység beállításához)
(B ábra)
17 Elszívó adapter
18 Csavarok (az elszívó adapterhez 17 és a másolóhüvelyhez 22)
19Befogótokmány (6 mm)
20Központozó hegy
20a Szárnyas csavar (a központozó hegyhez 20)
21 Párhuzamütköző
22 Másolóhüvely
23Futógyűrű
24Dugókulcs (nyújtott nyílással)
25Imbuszkulcs
26 Csúszórudak (a párhuzamütközőhöz 21)
27 Szükítő idom (az elszívó adapterhez 17)
(C ábra)
28Lekerekítő maró (∅ 22 mm, R 6,3 mm)
29 Profilmaró (∅ 25 mm, R 4 mm)
30Élletörő maró (Ø 22 mm, R 6,3 mm)
31V-horonymaró (∅ 12,7 mm, szög: 90°)
32Horonymaró (∅ 6 mm)
33Horonymaró (∅ 12 mm)
(E ábra)
34Befogókar
(F ábra)
35 Szárnyas csavar (a párhuzamütköző 21 finombeállításához)
36 Szárnyas csavar (a csúszórudak 26 állításához)
(G ábra)
37Forgógomb
38Skálagyűrű
39Skála
40 Középső lyuk (a központozó hegyhez 20)
41Csúszó ütköző
42 Csavarok (a csúszó ütközőhöz 41)
(I ábra)
43 Kis körvágó betét (a párhuzamütközőhöz 21)
44 Csavarok (a kis körvágó betéthez 43)
45 Középső lyuk (a központozó hegyhez 20)
Műszaki adatok
| Felsőmarógép POF 1200 F4 | |
| Modellszámok | |
| -VDE csatlakozó: HG13473 | |
| -CH csatlakozó: HG13473-CH | |
| Névleges feszültség: 230 V~, 50 Hz | |
| Névleges bemenő teljesítmény: 1200 W | |
| Névleges üresjáratifordulatszám n0: 11000–30000 min | -1 |
| Max. üzemi sebesség nmax(maró): 35000 min -1 | |
| Függőleges mozgástartomány: 55 mm | |
| Szerszámbefogó: 6 mm/8 mm | |
| Védelmi osztály: | II/☐ (kettős szigetelés) |
Zajkibocsájtási értékek
A mért értékek meghatározása az EN 62841 szerint történt. Az elektromos szerszám A besorolású zajszintje tipikusan:
| Zajszint: L | pA = 89,7 dB |
| Bizonytalanság: K | pA = 3,0 dB |
| Hangteljesítményszint: L | WA = 97,7 dB |
| Bizonytalanság: K | WA = 3,0 dB |

FIGYELMEZTETÉS!

Viseljen fülvédőt!
Rezgési értékek
A rezgési összérték (háromirányú vektorösszeg) megállapítása az EN 62841 szerint történt:
| Rezgés a kéznél és a karnál: a | _h = 3,98 m/s2 |
| Bizonytalanság: K = 1,5 m/s | 2 |
MEGJEGYZÉS
A megadott rezgési összérték és a megadott zajkibocsátási érték megállapítása egy szabványosított vizsgálati eljárás során került megállapításra, és felhasználható egy elektromos szerszám összehasonlítására egy másikkal.
A megadott rezgési összérték és a megadott zajkibocsátási érték továbbá felhasználható a terhelés előzetes becslésére is.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
A rezgés- és zajkibocsátási érték az elektromos szerszám tényleges használata közben eltérhet a megadott értéktől, az elektromos szerszám használati típusától és módjától, különösképpen a megmunkálandó munkadarab típusától függően.

FIGYELMEZTETÉS!
A kezelő védelmét szolgáló biztonsági intézkedéseket a tényleges használati körülmények közötti rezgésterhelés becslésén alapulóan kell meghatározni (figyelembe véve a működési ciklus minden részét, például azokat az időket, amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva, és azokat, amikor be van kapcsolva, de terhelés nélkül működik).

Biztonsági utasítások
- Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz

FIGYELMEZTETÉS!
Olvasson el minden, ehhez az elektromos szerszámhoz mellékelt biztonsági utasítást, figyelmeztetést, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Örizzen meg minden biztonsági utasítást és figyelmeztetést biztonságos helyen későbbi használatra.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” kifejezés hálózati áramról működő (hálózati kábellel rendelkező) és akkumulátorral működő (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.
Munkahelyi biztonság
1) A munkaterület legyen mindig tiszta és jól megvilágított. A rendetlenség vagy a rossz fényviszonyok balesetekhez vezethetnek.
2) Az elektromos szerszámot ne használja robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Az elektromos szerszámok szikrákat keltenek, mely a port vagy a gázokat meggyújthatják.
3) Az elektromos szerszám használata során tartsa a gyermekeket és az egyéb személyeket távol. Ha megzavarják, elveszítheti az elektromos szerszám feletti uralmát.
Elektromos biztonság
1) Az elektromos szerszám hálózati csatlakozójának illenie kell a konnektorba. Ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon adapteres csatlakozódugaszt földelt elektromos szerszámokkal. A módosítás nélküli csatlakozók és a megfelelően illeszkedő konnektorok használatával csökken az áramütés kockázata.
2) Kerülje a testi érintkezést olyan földelt felületekkel, mint például csövek, fűtőberendezések, sütők vagy hűtőszekrények. Az áramütés veszélye megnő, ha a teste földelve van.
3) Az elektromos szerszámokat tartsa esőtől, nedvességtől távol. Ha az elektromos szerszám belsejébe víz jut be, az növeli az áramütés kockázatát.
4) Az elektromos vezetéket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja, azzal ne szállítsa vagy akassza fel az elektromos szerszámot, illetve ne használja a hálózati csatlakozó kihúzására a konnektorból. Az
elektromos vezetéket óvja a hőtől, olajoktól, éles sarkoktól vagy a készülék mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összetekeredett elektromos vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
5) Ha az elektromos szerszámot kültéren használja, csak olyan hosszabbítót használjon, mely kültéri használatra alkalmas. Egy kültéri használatra alkalmas hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
6) Ha elkerülhetetlen, hogy az elektromos szerszámot nedves környezetben használják, használjon egy maradékáram-megszakítót. Maradékáram-megszakító használata lecsökkenti az áramütés kockázatát.
Személyes biztonság
1) Az elektromos szerszám használata során legyen körültekintő, figyeljen arra, mit tesz, dolgozzon tudatosan. Ne használjon elektromos szerszámokat kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt. Az elektromos szerszám használata során csupán egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet.
2) Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig hordjon védőszemüveget. A személyes védőfelszerelés, például porálarc, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő - az elektromos szerszám használatától függően - lecsökkenti a sérülések kockázatát.
3) Ügyeljen arra, hogy az elektromos szerszám ne tudjon akaratlanul elindulni. Mielőtt az elektromos szerszámot az elektromos hálózatra és/vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná, kézbe venné vagy mozgatná, ellenőrizze, hogy az ki van-e kapcsolva. Ha az elektromos szerszám szállítása során az ujját a
bekapcsológombon tartja, illetve ha az elektromos szerszám bekapcsolt állapotban van és az elektromos hálózatra csatlakozik, az balesetekhez vezethet.
4) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt a beállító szerszámokat, csavarkulcsokat távolítsa el. Ha egy szerszám vagy egy kulcs az elektromos szerszám egy forgó részébe kerül, az sérüléseket okozhat.
5) Kerülje a szokatlan testhelyzeteket. Álljon biztosan és mindig órizze meg az egyensúlyát. Így képes lesz az elektromos szerszámot szokatlan helyzetekben is az irányítása alatt tartani.
6) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, ruházatát és a kesztyűjét tartsa a forgó alkatrészektől távol. A laza ruházatot, ékszereket vagy hajat a készülék mozgó részei elkaphatják.
7) Ha porelszívó- vagy gyűjtőkészülékek kerültek beszerelésre, ügyeljen azok csatlakoztatására és helyes használatára. A porelszívó használata csökkenti a por okozta veszélyeket.
8) Kerülje a hamis biztonságérzetet, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos szerszámokra vonatkozó biztonsági szabályokat akkor sem, ha a gyakori használatnak köszönhetően azok kezelésében már tapasztalt. A figyelmetlen kezelés a pillanat törtrésze alatt is sérülésekhez vezethet.
Az elektromos szerszám használata és kezelése
1) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. Az adott munkához az arra alkalmas elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban dolgozhat, ha azt a megfelelő teljesítmény-tartományon belül használja.
2) Ne használjon meghibásodott kapcsolóval rendelkező elektromos szerszámot. Ha egy elektromos szerszámot nem lehet be- vagy kikapcsolni, az veszélyes és szerelésre szorul.
3) A készülék beállítási műveletei, szerszámbetétek cseréje valamint az elektromos szerszám tárolása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort. Ezzel az óvintézkedéssel megelőzi az elektromos szerszám akaratlan bekapcsolását.
4) A használaton kívüli elektromos szerszámokat tartsa gyermekek számára nem elérhető helyen. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik azzal kapcsolatban nem rendelkeznek tapasztalattal vagy nem olvasták el ezeket az utasításokat. Az elektromos szerszámok tapasztalatlan kezekben veszélyesek.
5) Ápolja az elektromos szerszámokat és a szerszámbetéteit gondosan. Ellenőrizze a mozgó részek kifogástalan működését, hogy azok nem ragadnak-e be, hogy vannak-e törött vagy sérült alkatrészek, és hogy az elektromos szerszám működését semmi sem befolyásolja. A sérült alkatrészeket az elektromos szerszám használatba vétele előtt meg kell javíttatni. Sok baleset okozója az elektromos szerszámok gondatlan karbantartása.
6) Gondoskodjon a vágószerszámok élességéről és tisztaságáról. A gondosan épolt, éles pengékkel rendelkező vágószerszámok kevésbé hajlamosak a beragadásra, és könnyebben irányíthatóak.
7) Az elektromos szerszámot, annak tartozékait, szerszámbetéteit stb. ezen útmutató szerint használja. Ennek során vegye figyelembe a munka körülményeit és az elvégzendő feladatot. Az elektromos szerszámok nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
8) Tartsa a fogantyúkat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, olajoktól és zsiradékoktól mentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek miatt nem biztosítható az elektromos szerszám biztonságos kezelése és irányítása váratlan helyzetekben.
Szerviz
1) Az elektromos szerszám javítási munkálatait bízza képzett szakemberre, és csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Így gondoskodhat az elektromos szerszám biztonságos működésének megőrzéséről.
- Biztonsági utasítások felsőmarókhoz
1) Az elektromos szerszámot a szigetelt fogóinál tartsa, mert a maró belekaphat a készülék saját elektromos vezetékébe. Feszültség alatt lévő vezetékekkel történő érintkezés során a készülék fém részei is feszültség alá kerülnek, ami áramütéshez vezethet.
2) A munkadarabot rögzítse satu segítségével vagy más módon egy stabil tartófelületen. Ha a munkadarabot csak a kezével vagy a testének támasztva tartja meg, az labilis marad, és elvesztheti felette az irányítást.
Kiegészítő utasítások
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!

Viseljen védőkesztyűt!

Viseljen fülvédőt!

Viseljen védőszemüveget!

Hordjon légzésvédő maszkot!
A marószerszámok megengedett fordulatszámának legalább olyan magasnak kell lennie, mint az elektromos szerszámon megadott legmagasabb fordulatszám. Ha egy alkatrész a megengedettnél gyorsabban forog, károsodhat.
A marónak vagy egyéb tartozéknak pontosan illeszkednie kell az elektromos szerszám befogótokmányába (tengelyátmérő: 6 mm/8 mm). Az olyan marószerszámok, melyeket nem illenek pontosan az elektromos szerszám befogótokmányába, egyenetlenül forognak, erősen rázkódnak, és könnyen el lehet veszteni felettük az irányítást.
Az elektromos szerszámot csak bekapcsolt állapotban vezesse rá a munkadarabra. Ha a szerszámbetét elakad a munkadarabban, az visszarúgást okozhat.
- Ne közelítse a kezeit a marási területhez és a marógéphez. A másik kezével tartsa meg a segédfogót vagy a motorburkolatot. Ha mindkét kezével a marógépet fogja, azokban a marógép nem tud sérülést okozni.
- Ne végezzen marást fém tárgyakon, szögeken vagy csavarokon. A marógép megsérülhet és túl erős rezgések jöhetnek létre.
A rejtett vezetékek megtalálásához használjon megfelelő keresőkészülékeket, vagy forduljon a helyi közműszolgáltatóhoz. Ha elektromos vezetékekbe ér, az tűzesethez és áramütéshez vezethet. Gázvezetékek megsértése robbanást okozhat. Ha vízvezetékbe ér, az anyagi károkkal jár.
Nem szabad meghaladni a szerszámon megadott legmagasabb fordulatszámokat. - Ne használjon olyan szerszámokat, melyeken látható repedések vannak.
A rezgés és a zaj csökkentése
Csökkentse a használati időt, alkalmazzon kevesebb rezgéssel és zajjal járó használati módokat, valamint viseljen személyes védőfelszerelést, ezzel csökkentve a rezgés és a zaj hatásait.
Az alábbi intézkedések segítenek a rezgések és a zaj okozta ártalmak csökkentésében:
A terméket kizárólag rendeltetésszerűen, az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja.
- Ügyeljen a termék kifogástalan állapotára és gondoskodjon a megfelelő karbantartásról.
A termékhez a megfelelő szerszámbetéteket használja, és ügyeljen arra, hogy azok kifogástalan állapotban legyenek.
- Tartsa a terméket határozottan a fogóinál, illetve fogófelületeinél.
A termék karbantartását végezze az utasításoknak megfelelően, továbbá ne feledkezzen meg az elégséges kenésről sem (ahol ez szükséges).
A munkafolyamatot tervezze meg úgy, hogy a nagyobb rezgési értékű termékekkel végzett munka nagyobb időintervallumra tudjon eloszlani.
Teendők vészhelyzet esetén
Ismerkedjen meg a termék használatával ennek az útmutatónak a segítségével. Tartsa észben a biztonsági utasításokat, és minden esetben kövesse azokat. Ez segít elkerülni a kockázatokat és veszélyeket.
A termék használata során legyen mindig éber, így időben képes lesz a veszélyek felismerésére és kezelésére. A gyors beavatkozás segít megelőzni a súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat.
Ha a termék hibásan működik, azonnal kapcsolja ki. Vizsgáltassa meg és szükség szerint szereltesse meg egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használná.
További kockázatok
Még akkor is megmarad a személyi sérülések és anyagi károk potenciális veszélye, ha a terméket az előírásoknak megfelelően használja. A termék felépítéséből és kialakításából adódóan többek között az alábbi veszélyekkel lehet számolni:
Halláskárosodás, ha nem visel megfelelő fülvédőt
A kezek és a karok rezgésével járó egészségügyi kockázatok, amennyiben a terméket hosszabb ideig használják, illetve a kezelése és a karbantartása nem szakszerűen történik
MEGJEGYZÉS
A termék működés közben elektromágneses teret kelt! Ez a tér bizonyos körülmények között hatással lehet aktív vagy passzív orvosi implantátumok működésére! A súlyos vagy halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében az orvosi implantátumokkal rendelkező személyek érdeklődjenek orvosuknál vagy az orvosi implantátum gyártójánál, mielőtt a terméket használnák!
Eredeti tartozékok/kiegészítő eszközök
Csak olyan tartozékokat és kiegészítő eszközöket használjon, amelyek a használati útmutatóban szerepelnek, vagy amelyek szerszámbefogója kompatibilis a termékkel.
- Első használat előtt
A termék kicsomagolása
-
Vegye ki a terméket a csomagolásból, és szabaduljon meg az összes csomagolóanyagtól és védőfóliától.
-
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy a csomagolás minden alkatrészt tartalmaz-e (lásd „A csomagolás tartalma”).
-
Ellenőrizze, hogy a termék és minden alkatrész jó állapotban van-e. Ha sérülést vagy hibát talál, ne használja a terméket, hanem járjon el a „Garancia” c. fejezetben leírtak szerint.
Tartozékok
Tartozékokat hivatalos márkakereskedőnél szerezhet be. A vásárlás során tartsa szem előtt a termék műszaki követelményeit (lásd a „Műszaki adatok” c. részt).
Ha bizonytalan, kérdezzen meg egy szakképzett szakembert, vagy kérjen tanácsot egy megbízható kereskedőtől.
Előkészületek
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata!

Beállítások végzése, valamint karbantartási és tisztítási munkálatok előtt, vagy ha a terméket nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le az áramellátásról.
Marószerszám készlet
(C ábra)
MEGJEGYZÉS
Ha egy marószerszám golyós csapágya kilazul, azt szorítsa meg az imbuszkulcs 25 segítségével.
| Marószerszám Termékjellemzők Használat | |
| 28Lekerekítő maró | ∅ 22 mmR 6,3 mm |
| 29Profilmaró | ∅ 25 mmR 4 mm |
| 30Élletörő maró | ∅ 22 mmR 6,3 mm |
| 31V-horonymaró | ∅ 12,7 mmSzög: 90° |
| 32Horonymaró | ∅ 6 mm |
| 33Horonymaró | ∅ 12 mm |
Marószerszám behelyezése
- Tartsa lenyomva az orsólezáró gombot 14.
- Lazítsa ki a hollandi anyát 6 a dugókulcs 24 óramutató járásával ellentétes irányban történő forgatásával.
- Engedje fel az orsólezáró gombot 14.
- Helyezze be a kívánt marószerszámot legalább 20 mm mélységben a befogótokmányba 5 19.
- Tartsa lenyomva az orsólezáró gombot 14.
- Húzza meg a hollandi anyát 6 a dugókulcs 24 óramutató járásával megegyező irányban történő forgatásával.
- Engedje fel az orsólezáró gombot 14.
Az elszívó adapter csatlakoztatása
-
Helyezze rá az elszívó adaptert 17 a furatokra 9a.
-
Csavarja be a csavarokat 18 egy hagyományos csillagcsavarhúzóval (nincs mellékelve) a tartólemez alján 9.
- Csatlakoztasson rá egy jóváhagyott por- és forgácselszívót az elszívó adapterre 17.
A szükítő idom csatlakoztatása/levétele
(E ábra)
Csatlakozás
- Tolja be a szükítő idomot 27 az elszívó adapterbe 17.
- Tolja rá egy megfelelő porszívó (pl. műhelyporszívó) csövét a szűkítő idomra 27.
Levétel
- Húzza le a csövet a szűkítő idomról 27.
- Húzza le a szűkítő idomot 27 az elszívó adapterról 17.
A befogóhüvely cseréje
MEGJEGYZÉS
A mellékelt marószerszámok 8 mm-es tengellyel rendelkeznek, és használhatók a felszerelt befogótokmányhoz (8 mm) 5.
Amennyiben 6 mm-es tengelyű marószerszámokat használ, cserélje ki a befogótokmányt az alábbiak szerint.
- Tartsa lenyomva az orsólezáró gombot 14.
- Lazítsa ki a hollandi anyát 6 a dugókulcs 24 óramutató járásával ellentétes irányban történő forgatásával.
-
Vegye le a befogótokmányt (8 mm) 5.
-
Helyezze fel a befogótokmányt (6 mm) 19.
Fontos: A hollandi anyát 6 csak akkor szorítsa meg, ha már behelyezte a marószerszámot. Ellenkező esetben a befogótokmány károsodhat.
- Engedje fel az orsólezáró gombot 14.
A párhuzamütköző felszerelése
(F ábra)
- Oldja ki mindkét szárnyas csavart 36.
- Tolja be a csúszórudakat 26 a szárnyas csavarok 36 melletti megfelelő nyílásokba.
- Húzza meg mindkét szárnyas csavart 36.
Kezelés
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata!

Beállítások végzése, valamint karbantartási és tisztítási munkálatok előtt, vagy ha a terméket nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le az áramellátásról.
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás
- Dugja be az elektromos csatlakozót egy megfelelő konnektorba.
- Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot 4.
- Tartós működéshez: Nyomja meg a zárókapcsolót 3 a be-/kikapcsoló gomb 4 reteszeléséhez. Ezután engedje fel a be-/kikapcsoló gombot.
Kikapcsolás
☐ Engedje fel a be-/kikapcsoló gombot 4.
☐ Ha a be-/kikapcsoló gomb 4 tartós működésre van reteszelve: A gomb kioldásához és a termék kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot röviden.
A forgási sebesség beállítása
☐ Állítsa be a kívánt sebességet az állítótárcsa 1 segítségével.
| Állás Sebesség | |
| 1 | Alacsony |
| 2 | |
| 3 | Közepes |
| 4 | |
| 5 | Magas6 |
| 7 |
A marási mélység beállítása
- Ügyeljen arra, hogy a befogókar 34 rögzített helyzetben legyen. Ha a befogókar ki van oldva, fordítsa az óramutató járásával ellentétes irányba a rögzítéshez.
- Helyezze rá a terméket a munkadarabra.
- Fordítsa el a lépcsős ütközót 11, addig, amíg az be nem rögzül a legalsó állásba (0 mm).
A mélységütköző 12 ekkor a legalsó állással (0 mm) egy vonalban van.
- Lazítsa ki a rögzítőcsavart 15.
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Nyomja le a terméket addig, amíg a marószerszám a munkadarab felületéhez nem ér.
- Rögzítse a befogókart 34 az óramutató járásával ellentétes irányba fordítva.
- Tolja lefelé a mélységütközőt 12 amíg az el nem éri a lépcsős ütköző 11 legalsó állását (0 mm).
- Állítsa be a mélységütközót 12 a kívánt marási mélységre. Szorítsa meg a rögzítőcsavart 15.
A marási mélység beállítóskáláján 13 látható értékek nem a valós marási mélységeknek felelnek meg. Állítsa az értéket a marási mélység beállítóskáláján kiválasztott ponthoz képest.
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Vezesse a terméket felfelé.
- Ellenőrizze a marási mélységet egy próbamarással.
A marási mélység finombeállítása
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Nyomja le a terméket, amíg a mélységütköző 12 a lépcsős ütközőre 11 rá nem fekszik.
- Rögzítse a befogókart 34 az óramutató járásával ellentétes irányba fordítva.
-
Lazítsa ki a rögzítőcsavart 15.
-
A forgatógombbal 16 állítson a marási mélység beállítóskáláján 13 úgy, hogy pl. be tudja állítani a pontos nullpontot.
- Szorítsa meg a rögzítőcsavart 15.
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Vezesse a terméket felfelé.
- Ellenőrizze a marási mélységet egy próbamarással.
A marási mélység beállítása a lépcsős ütközővel
MEGJEGYZÉS
Nagyobb marási mélységeknél a lépcsős ütközót 11 több lépésben alacsonyabb forgácslevétellel használhatja.
- Állítsa a kívánt marási mélységet a lépcsős ütköző 11 legalsó állásba (0 mm) (lásd a „A marási mélység beállítása” c. részt).
- Az első megmunkálási lépésekhez állítson be magasabb szinteket.
- Ellenőrizze a marási mélységet egy próbamarással.
A marás iránya
FIGYELEM!
A marási folyamatot a marószerszám forgásirányával ellentétes irányban végezze (ellenirányú marás).
Ha a forgásirányban (szinkronmarás) végzi a marást, a termék kiszakadhat a kezéből.

- Állítsa be a kívánt marási mélységet (lásd „A marási mélység beállítása” c. részt).
- Helyezze rá a terméket a munkadarabra.
- Kapcsolja be a terméket (lásd a „Be- és kikapcsolás” c. részt).
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Nyomja le a terméket, amíg a mélységütköző 12 a lépcsős ütközőre 11 rá nem fekszik.
- Rögzítse a befogókart 34 az óramutató járásával ellentétes irányba fordítva.
- Végezze el a marási folyamatot egyenletes sebességgel és egyenletes erejű nyomással.
Marás a másolóhüvellyel
MEGJEGYZÉS
A másolóhüvely22 segítségével a munkadarabra sablonokat tud felvinni.
A másolóhüvely behelyezése
(D ábra)
- Helyezze be a másolóhüvelyt 22 alulról a csúszólemezbe 10.
- Rögzítse a másolóhüvelyt 22 az elszívó adapter 17 2 csavarjával 18 a tartólemezre 9. Használjon egy hagyományos csillagcsavarhúzót (nincs mellékelve). A futógyűrű 23 nézzen lefelé.
Marás
MEGJEGYZÉS
A sablonoknak legalább olyan magasaknak kell lenniük, mint a másolóhüvely 22 futógyűrűje 23.
A marószerszám külső átmérőjének a másolóhüvely ^22 belső átmérőjénél kisebbnek kell lennie.
- Helyezze rá a terméket a másolóhüvellyel 22 a sablonra.
- Oldja ki a befogókart 34 az óramutató járásával megegyező irányba fordítva.
- Engedje le a terméket, amíg el nem éri a korábban beállított marási mélységet.
- Vezesse a terméket a kiálló másolóhüvellyel 22 végig a sablon mentén. A munka során ne gyakoroljon túl nagy nyomást.
Marás a párhuzamütközővel
- Csúsztassa be a párhuzamütközöt 21 a tartólemezen 9 lévő vezetősínekbe 8 a kívánt méret szerint.
-
Szorítsa meg a rögzítőcsavarokat 7.
-
Helyezze rá a párhuzamütközőt 21 a munkadarab szélére (F ábra).
A párhuzamütköző állítása
A csúszó ütköző szélességének módosítása
- Lazítsa ki a csavarokat 42 egy hagyományos csillagcsavarhúzóval (nincs mellékelve).
- Állítsa a csúszó ütközőt 41 a kívánt pozícióhoz.
- Húzza meg a csavarokat 42.
A párhuzamütköző finombeállítása
- Lazítsa ki a szárnyas csavart 35.
-
A kívánt távolság beállítása:
-Forgassa el a forgatógombot 37. Egy fordulat 1 mm-nek felel meg.
-A távolságot leolvashatja a skálán 39.
–Az 1 mm-nél kisebb értékek beállításához segítségként használhatja a szabadon forgatható skálagyűrűt 38. -
Szorítsa meg a szárnyas csavart 35.
Marás körzőadapterrel
(H ábra)
-
Csúsztassa be a párhuzamütközót 21 180°-ban megfordítva (fejjel lefelé) a tartólemezen 9 lévő vezetősínekbe 8 a kívánt méret szerint.
-
Szorítsa meg a rögzítőcsavarokat 7.
-
19 cm-es, vagy annál nagyobb körsugárhoz:
-Helyezze be a központozó hegyet 20 a párhuzamütköző 21 középső lyukába 40.
- Húzza meg a központozó hegyet 20 a szárnyas csavarral 20a. Meghúzáskor a dugókulcs 24 nyújtott nyílásával szorítson ellen a központozó hegynek.
≥ 15 cm és < 19 cm közötti körsugárhoz:
-Rögzítse rá a kis körvágó betétet 43 a csavarokkal 44 a párhuzamütközőre 21 (I ábra). Húzza meg a csavarokat egy hagyományos csillagcsavarhúzóval (nincs mellékelve).
-Helyezze be a központozó hegyet 20 a kis körvágó betét 43 középső lyukába 45.
–Húzza meg a központozó hegyet 20 a szárnyas csavarral 20a. Meghúzáskor a dugókulcs 24 nyújtott nyílásával szorítson ellen a központozó hegynek.
- Szúrja be a központozó hegyet 20 a kör bejelölt középpontjába.
- Ellenőrizze a beállítást egy próbamarással.
● Pótalkatrészek/tartozékok
☐ Ügyfeleink kompatibilis pótalkatrészeket és tartozékokat a www.optimex-shop.com oldalról szerezhetnek.
☐ A rendeléshez készítse elő a rendelési számot.
☐ Rendeléseket csak online tud leadni.
☐ További információkat a Lidl ügyfélszolgálati forródrótján kaphat (lásd a „Szerviz” c. részt).
| Alkatrész Rendelési szám | |
| 5Befogótokmány (8 mm) | 99948622303 |
| 17Elszívó adapter | 99948622304 |
| 19Befogótokmány (6 mm) | 99948622302 |
| Készletben:20Központozó hegy20aSzárnyas csavar | 99948622308 |
| Készletben:21Párhuzamütköző26Csúszórúd (×2) | 99948622306 |
| Készletben:18Csavarok (×2)22Másolóhüvely | 99948622307 |
| 24Dugókulcs (nyújtott nyílással) | 99948622301 |
| 25Imbuszkulcs | 99948622310 |
| 27Szükítő idom | 99948622305 |
| Készletben:28Lekerekítő maró (∅ 22 mm, R 6,3 mm)29Profilmaró (∅ 25 mm, R 4 mm)30Élletörő maró (∅ 22 mm, R 6,3 mm)31V-horonymaró (∅ 12,7 mm, szög: 90°)32Horonymaró (∅ 6 mm)33Horonymaró (∅ 12 mm) | 99948622309 |
Tisztítás és ápolás
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata!

Beállítások végzése, valamint karbantartási és tisztítási munkálatok előtt, vagy ha a terméket nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le az áramellátásról.
Tisztítás
A terméket ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba.
■ Ne hagyja, hogy folyadék jusson a termék belsejébe.
A termék tisztításához ne használjon vegyi anyagokat, lúgokat, súrolószereket vagy egyéb durva tisztító- vagy fertőtlenítő anyagokat, mert azok kárt tehetnek a termék felületeiben.
A rendszeres és szakszerű tisztítással biztosíthatja a termék biztonságos használatát, valamint azzal az élettartamát is meghosszabbítja.
☐ A terméket tartsa tisztán, pormentesen, szárazon, olajtól és kenőanyagoktól mentesen.
□ Minden használat után: A terméket egy puha, száraz és szöszmentes ruhával tisztítsa. A makacsabb szennyeződéseket egy enyhén nedves rongy és lágy tisztítószer segítségével távolíthatja el.
☐ A nehezen hozzáférhető helyekhez használjon egy puha kefét.
- Karbantartás
Ha az elektromos vezetéket ki kell cserélni, akkor azt a biztonsági kockázatok elkerülése érdekében a gyártónak vagy a képviselőjének kell elvégeznie.
□ Minden használat előtt és után: Ellenőrizze a terméket és a tartozékokat, hogy azok nincsenek-e elkopva vagy nem sérültek-e meg.
Javítás
Jelen termék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket a felhasználó megjavíthat.
☐ A termék átvizsgálásához vagy javításához forduljon egy arra jogosult javítóműhelyhez vagy egy annak megfelelő képzettségű személyhez.
Tárolás
□ A terméket és a tartozékait tárolja mindig
-Tiszta,
-Száraz,
-Portól védett helyen,
–Gyermekektől elzárt helyen.
Szállítás
☐ Óvja a terméket az ütődésektől, rázkódásoktól, melyek különösen a szállítás során a járművekben érhetik.
☐ Rögzítse a terméket, hogy az ne tudjon elcsúszni vagy eldőlni.
- Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok.
Termék:

A termék, és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik.
A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.
A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
Garancia
A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag-vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.
Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.
A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:
Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (IAN 486223_2501) a vásárlás igazolására.
A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról.
Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére.
A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN) 486223_2501 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comSzerviz
HU Szerviz Magyarország
Tel.: 0680021536
E-mail: owim@lidl.hu

EU-Megfelelőségi nyilatkozat
EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (486223\_2501. sz.)
| IAN: | 486223_2501 |
| Termékazonosító: | "PARKSIDE" Felsőmarógép |
| Típusszám: | HG13473 |
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabálynak:
| 2006/42/EK irányelve |
| 2014/30/EU irányelve |
| 2011/65/EU irányelve az összes kapcsolódó módosítással |
Az alkalmazott harmonizált szabványokra hivatkozás vagy az azokra az egyéb műszaki leírásokra való hivatkozás, amelyekkel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozatot tettek:
| Szám / vonatkozó részek |
| 2006/42/EK irányelve |
| EN 62841-1:2015/A11:2022 |
| EN 62841-2-17:2017 |
| 2014/30/EU irányelve |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019/A2:2024 |
| EN 61000-3-3:2013/A2:2021 |
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek:
| Szám / vonatkozó részek |
| EN IEC 63000:2018 |
A müszaki dokumentáció tulajdonosa: OWIM GmbH & Co.KG
A nyilatkozatot a nevében és megbízásában írták alá:
A jelen megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelősségére bocsátják ki.
Az eredeti megfelelőségi nyilakozat fordítása
Neckarsulm
Hely Dátum
20.05.2025
ppa. Jens Buchheim
meghatalmazott aláíró
ppa, Dr. Thorsten-Majer
meghatalmazott aláíró
HU

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG13473
Version: 08/2025

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comIAN 486223_2501
8=







