Cremmaet Cube - Kávéfőző gép CECOTEC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Cremmaet Cube CECOTEC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Cremmaet Cube CECOTEC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Cremmaet Cube - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Cremmaet Cube márka CECOTEC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cremmaet Cube CECOTEC
- Alkatrészek és komponensek 176
2.Hasznalatelott 176
3.Termek telepitese 177
4.Uzemeltetes 177 - Tisztlatas es karbantartas 181
6.Hibaelharitás 183
7.Muszaki leiras 185 - Elektromos és elektronikus berendezesek
újrahasznosítása 185
- Garancia es Technikai Támongatás 185
- Copyright 186
- Egyszerusitett megfelelosegi nyilatkozat 186
#
- 187
- 187
- 188
- 188
- 192
- 6J U J 194
- 195
- 196
- SAT 196
- 196
- 196
NOTA
EU01_102811 Cremmaet Cube
HU • Ez a kézikönye egységes kódlást használ, amely az eszköz(APen tipusára érvényes
E.
A termek hasznalata elott figyelmesen olvassa el a kovetkezóutasításokat. Örizze meg ezt a kezikönyvet a jovobeni hasznalatra vagy uy felhasznalok szárára.
- A keszüléketCsökkent fizikai,érzékszervi vagy szellemiképességü, illetve tapasztalattalés tudással nem rendelkezószemélyek hasznalhatják,ha felügyelet alatt állnak,vagy megfelelo utasításokat kaptak a keszülékbiztonságoshasznalatára vonatkozoan,és megertik az ezzel jróveszélyeket.
- A keszüléket gyermekek nem használhatják. Tartsa a keszüléket és annak gezetékét gyermekek elől elzárva.
- A tisztíst ás a karbantartást gyermekek nem végezhetik.
- Gyermekek nem jatszhatnak a keszülékkel.
- Rendszeresen Ellenőrizes a pátkábelt a látható sérülések szempontjából. Ha a halózati kabel megsérül, azt a gyártónak, annak vevőszolgálatának vagy hasonloan képzett szakembereknek kell kicserélnie a veszény elkerülése érdekében.
- Ezt a keszüléket kizárólag házartási használatr tervezték, és nem használható barokban, éttermekben, gazdaságokban, szalodákban, motelekben és irodákban.
- Ne merítse a kábelt, a dugót vagy a termék bármely más résztét vizbe vagy más folyadékba, és ne tegye ki az elektromos csatlakozókat viznek. Győződjön meg róla, hogy keze teljesen száraz, mielótt megérinti a dugót vagy bekapcsolja a terméket.
- FIGYELMEZTETÉS: A kávétöl'to vagy a viztartály nyílasát használat kózben nem szabad kinyitni.
-
FIGYELMEZTETÉS: Vigyázzon, hogy folyadékok ne kerüljenek az elektromos gezetőkre.
-
A helytelen vagy nem rendeltetésszerő használat veszélyt jelenthet mind a készülékre, mind a felhasználóra. Használjá a készüléket a jelen kezikönyvben leírt celokra. A fútoelem felülete a használat után maradékhőnek van kiteve.
- Valassza le a keszüléket a tapegységról, ha felügyelet nélkül hagyja, valamint összeszerelés, szétserelés vagy tiszítás előtt.
- Az Öl felelòssége annak biztosítása, hogy minded felhasználó tajékozódjon a jelen kezikönyvben említettÓvintézkedesekról. Ne használja a készüléket olyan celra, amely nem szerepel a kezikönyvben.
- Győződjön meg arról, hogy a halózati feszültseg megfelel a termék jelölésén megadott feszültsegnek, és hogy a dugó foldelve van.
- Valassza le a keszüléket a halózatról, ha az alábbi feltetelek barmelyike bekövetkezik:
A A viztartály feltoltése elött.
B A keszülék barmely részények eltávolítása vagy felszerelése előtt.
C Tisztítás vagy karbantartás előtt.
D Ha a keszülék nem muködik megfeleloen.
E Hasznalat utan.
- Ürítse ki a viztartályt, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
- Győződjön meg arról, hovy a készülék teljesen kihúlt, mielótt alkatrészeket szerel ki vagy helyez be, illetve mielótt a készüléket tisz tíjia.
- Mindig hideg vizet használjon. Forróviz vagy más folyadékok használata károsíthatja a készüléket.
- A daralotCsak kavebabok orlesere hasznalja.
-
Ne használjon karamellizált vagy fagyasztott kávébabot. Ez a készülékCsak természetes kávébabokkal használható.
-
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg az elektromos alzathoz van csatlakoztatva.
- Ne hagyja, hogy a kabel atlógjon az asztal vagy a munkalap szélén, és ne érintkezzen forró felületekkel vagy éles szélekkel.
- Helyezze a keszüléket stabil, sík felületre. Ne használja a keszüléket, és ne helyezze azt forró vagy nedves felületre.
- Ne használja a készüléket, ha a csepegtő tálca nincs megfeleloen elhelyezve.
- Ne használja a készüléket, ha barmelyik alkatrésze sérulta, vagy ha a készülék nem muködik megfeleloen.
- FIGYELMEZTETÉS: ez a termék a forgalomba hozatal elótt átesett egy minóségellenőrzésen a megfelelo múködés biztosítása érdekében. Az Ellenőrst követően a tárgyat alaposan megtisztítják, igy viz- vagy kávenyomok maradhatnak benne.
1. ALKATRÉSZEK ÉS KOMPONENSEK
1. ábra
- Külso csepegtetó télca
- Csepegtetó tálcara rács
- Belsó csepegtetó télca
- Kávezacc tartály
- Kávekészító egység
- Kávezó
- Vezerlopanel
- Kávebabtartály fedele
- Víztartály
- Kávebab tárolása
- Tápkábel
- Tisztoikefe
MEGJEGYZÉS:
A jelen kezikonyvben talalható grafikák sematikus abrazolások, amelyek eltérést mutathnak a termék valós megjelenésétól
2. HASZNÁLATE ELÖTT
- Ez a keszülék aBiztonságos szállításat szolgáló csomagolásban van. Vegye ki a keszüléket a dobozából és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Tárolhatja az eredeti dobozt és csomagolást, hogy elkerülje a keszülék sérülését, ha a jovőben szállitania kell. Ha meg szeretné semmisitési an az eredeti csomagolást, győződjön meg róla,hogy denen element megfeleloen úrahasznosít.
- Győzódjön meg róla,hogy minded alkatrész megvan és hogy jo állapotban vannak. Ha barmelyik hiányozna vagy nem megfelelo állapotban van, kérjuk azonnal lépjen kapcsolatba a Cecotec Műszaki Ügyfélszolgálattal.
- Ne távolítsa el a termék sorozatszámát, hogy a berendeźés nyomon kòvethető maradjón szervizigény esétén.
Acsomag tartalma
- Szuper-automata kávéfözó
- Tisztoiókefe
- Tisztfószervizkómentesitéshez
- Használati utmutató
3. TERMÉK TELEPITÉSE
- Távolítsa el a védő muányagokat, matricák és minden egyéb csomagolóanyagot a főzöról.
- Helyezze a keszüléket stabil felületre, konnektor bözelében. Ezenkívül ügyeljenarra, hogy a fóző oldalán hagyjon némi szabad helyet, amint azt a 2. ábra mutatja.
- Helyezze be a külso csepegtetó talcát. Győzódjön meg arról, hogy megfeleloen van elhelyezve. Ábra 3
- Tölts meg a viztartályt.
- Töltse meg a kávebabtályt kávebabokkal.
- Tekerje ki a tapkábelt, és dugja be a megfelelo feszültsegy aljzatba.
4. ÜZEMELTETÉS
Töltse fel a viztartályt
- Amikor az Lzó villog, toltse fel a vizartályt.
- Ehhez emelje fel a tartalyt. A fedelet fogantyukent hasznalhatja. Abra 4
- Tölts fe! a "MAX" jelzésig, és tegye vissza a helyére. Győzódjön meg arról, hogy megfeleloen van elhelyezve.
- Nyomja meg az tokijelzot, amig forro viz nem jön ki. A keszülék ekkor készenléti üzemmodba lép.
MEGJEGYZÉS: A víztartály felṭöltéséhez vegye ki a gépból. Ne tõltse meg, ha a helyén van. Ábra 5
FIGYELMEZTETÉSEK: Soha ne tõltse a tartályt forró vizzel, meleg vizzel, gázzzal vagy más olyan folyadékkal, amely károsíthatja a tartályt vagy a gépet.
Toltse meg a kávébabtartályt
Ábra 6
Amikor az ge zofeny villog, a babtartaly ures. A tolteshez kovesse az alabbi lepeseket:
- Távolítsa el a tartály kupakját.
- Toltsuk meg babkáveval.
- Helyezze vissza a fedelet.
FIGYELMEZTETÉSEK: Csak kávebabot töltsön a tartályba. Ne használjon más típusú kávet; ez károsíthatja a gépet.
MAGYAR
Vezerlöpult
| Ha ez a kijelző villog, a víztartály üres. | |
| Ha ez a kijelző villog, a babtartály üres. | |
| Ha a kijelző világít és folyamatosan világít, a kávezacc-tartály megtelt. Ha ez a kijelző villog, a csepegtetőtálca vagy a kávezacc-tartály nincs megfeleloen behelyezve. | |
| Ha ez a jelző folyamatosan világít, a főzőegység nincs megfeleloen elhelyezve. | |
| Ha ez a jelző folyamatosan áll, a gépet vízkómentesíteni kell. Ha ez a kijelző villogg, a vízkómentesítési folyamat folyamatban van. | |
| Be/kikapcsoló gomb | |
| Espresso touch ikon | |
| Hosszú eszpressző érintés ikon | |
| Forró víz érintés ikon |
Káve keszítésé
- Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. Győzódn meg arról, hogy a csepegtetótalca a kávekifolyó alatt van, és hogy a csepegtetótalca tartályában van viz.
- A gép ezután automatikus öblitési folyamatot hajt végre, és kis mennyiségu vizet (egy kis csészének megfelelo mennyiséget) dob ki. Ha szeretne, a folyamatot a forró viz erintóképernyő ikonjának megnyomásával leallithatja. Ezután készenléti üzemmodba lép.
- Helyezzen egy poharat vagy cészét a káve kifolyója alá, és allitsa be ennek a résznek a magasságat a hasznalni kívant edenytól fuggöen. Ha a tartaly tól nagy, eltávolithatja a csepegtető talcát, vagy az abran láthato modon beallithatja annak helyzetét.
- Az elkésztendó káve mennyiségtól fuggöen nyomja meg az eszpressszó vagy a hosszú eszpressszó érintoképernyő ikonját.
-
A megnyomott káve ikon kigyullad, jelezve, hogy a gép éppen kávét készt. Ha le szerétrné állitani a káve kimeneti teljesitményét, nyomja meg ujra ugyanazt az ikont.
-
Amikor a gép visszatér készenléti üzemmodba, a káve készen áll az ivásra.
MEGJEGYZÉS:
- Ha megnyomja az eszpresszo érintés ikont, akkor magasabb kávekoncentráojiu italt kap. Mindkét kávetípus ertekei beallithatok.
- Nyomja meg a forró viz érintóképernyő ikonját, hogy az elso hasznalat elótt megtisztítsa a gép belsejét.
Forrovizkiadasa
- Helyezzen egy edenyt a kivezetés alá.
- Nyomja meg a forró viz érintǒképernyő ikonját. Ez bekapcsol, és a készülék elkezdi a forró viz adagolását. Ha le szeretné allitani ezt a folyamatot, nyomja meg ujra uyganazt az érintǒképernyő ikont.
- Amikor a keszülk visszatér készenléti uzemmodba, hasznalhatja a forró vizet.
A kávefózó kikapcsolása
A gép kikapcsoláshoz nyomja meg a Be/Ki gombot.
Automatikus kikapcsolás.
Ez a kávefóző automatikus kikapcsoló rendszerrel rendelkezik. A gép automatikus kikapcsolásí ideje a kivalasztott üzemmodtol fuggöen valtozik.
Ertékek beallitasa
Állútsa be a káve/forró viz mennyiségét
A gép képes megjegyeznia a kivisté (mindkét típusú káve) és viz mennyiségot.
- Kávefózés vagy forró viz adagolása közben nyomja meg és tartsa lenyomva a kivalasztott opció érintőképernyos ikonját. A gép folytatja a valasztott ital adagolását.
- Amikor az ital mennyisége megfelel a kivist mennyiségnek, engedje el az érintoképernyő ikonját. A gép kétser csipogni fog, jelezve, hogy az italmennyiséget elmentette.
MEGJEGYZÉS: Ha vissza szeretné állitani a káve vagy viz adagolt mennyiségét, nyomja meg és tartsa lenyomva 5 masodpercig a Be/Ki gombot, amikor a belso csepegtetó télca nyitva van, és a gép ki van kapcsolva. Ezután két hangjelzés jalzi, hogy a gyári beállítások visszaállitása megtörtent.
x0_ "Csiszolasi szint beallitasaCsiszolasi szint beallitasaCsiszolasi szint beallitasa
Az őlót a kávészemek tartályán lévo allitókerék elforgatasával allithatja be a káve pörkölséhez. A keréken lévo pontok jelzik a csiszolási szintet. Ábra 7
Amikor a daraló őrli a babot, a szint megváltoztatásáho zelforgathatja a beallitó kereket.
FIGYELMEZTETÉSEK: Ne állítsa be a csiszológépet, ha az nem mūködik, kūlönben kárt tehet benne.
MAGYAR
A kivant mod kivalasztasa
A kávefózó 3 kūlōnbözó beállitással rendelkezik:
- Alapértelmezett
- ECO
- Gyors
Megjegyzések:
- ECO üzemmodban a gép tobb energiaţ takarît meg.
- Ha a Gyors üzemmodot valasztja, gyorsabban keszitheti el a kavét, mint az alapértelmezett üzemmodban.
| Gyors üzemód Alapértelmezett üzemód | ECO üzemód | |
| Ikonok megvilágítása [igen] [igen] [nem] | ||
| Előmelegítés [nem] [igen] [igen] | ||
| Automaticus kikapcsolásidő | 30 perc 20 perc 10 perc | |
| Az ital mennyiségények megjegyzése | [igen] [igen] [igen] |
MEGJEGYZÉS: Az elomelegitó funkció az orölt kávebabokat egy kis mennyiségü vizzel hidratálja, mielott a káve teljes extrakcióra kerülne. Ennek hatására a káve kitágul, és nagyobb nyomást hozletea kávefozöben. Igy minded olaj konnyebben kivonhato a káveból, ami jelentösen javítja az ital izét.
- Amikor a kávefóző készenléti üzemmodban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombat 5 masodpercig.
- Ekkor a gomb villogni fog. A kulönbozó érintóikonok állapota a kivalasztott üzemmodtól fugg:
| Forró víz érintés ikon | Espresso Touch ikon | Hosszú eszpresszó érintés ikon | |
| ECO üzemnéban | Bekapcsolás rögzített fénynél | Villogó | Villogó |
| Gyors üzemnéban | Villogó | Bekapcsolás rögzített fénynél | Villogó |
| Alapértelmezett üzemnéban | Villogó Villogó Bekapcsolás rögzített | fénynél |
- Nyomja meg a forro viz érintés ikonját az ECO üzemmodba, az eszpresszo érintés ikonját a gyors üzemmodba, és a hosszú eszpresszo érintés ikonját az alapertelmezett üzemmodba való belépeshez.
- A keszülék kétser csipogni fog, hogy jelezze, hogy a fenti üzemmodok egyikét választotta.
MEGJEGYZÉS: Ha megnyomja a nem villogó érintóképernyó ikont, a készülk nem reagál.
5. Ha nem kivanja megvaltoztatni az üzemmodot, nyomja meg ujra a Be/Ki gombot, és varjon 5 masodpercet, amig a gép visszatér készenléti üzemmodba.
5. TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS
Limpieza diaria
A gép élettartamának meghosszabbítása érdekében rendszeresen tisztítsa meg. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket:
- Távolítsa el a külso csepegtetó tálcát. Ábra 8
- Ürütse ki a vizet a csepegtető talcából, és mossa ki ivóvízzel. Ezután szárítsa meg.
- Csúsztassa ki a belső csepegtető tálcát és a kávezacc-tartályt. Ábra 9
- Ürütse ki a kávezacc-tartályt, és tisz títsa meg ivóvízzel. Ezután szárítsa meg. MEGJEGYZÉS: Amikor az ás zófény kigyullad, a kávezacc-tartályt ki kell ürîteni.
- Nyomja meg enyhén az oldalát a fózǒegyséskioldásához. Ábra 10
- Távolítsa el az egységet. Ábra 11
- Mossa ki ivóvízzel. Ezután szárítsa meg. Ábra 12
- Végul helyezze vissza az eredeti helyzetébe, és zárja le a fedelet.
MEGJEGYZÉS: Ha az àzófény kigyullad és folyamatosan világít, az azt jalenti, hogy a készüléket nem megfeleloen helyezték el.
- Helyezze a kávezacc-tartályt a belsó csepegtetó tálcába, majd helyezze vissza mindkét részt az eredeti helyère. Ábra 13
MEGJEGYZÉS: Ha az à l'izófény villog, a kávezacc-tartály nincs behelyezve.
- Helyezze vissza a külso csepegtetó talcát azeredeti helyére. Ábra 14
Ha az zó villog, az azt jalenti, hogy vizkómentesístést kell végezni. Ezt a folyamatot legalább havonta egyszer el kell végezni, hogy a kávefózó optimális mukódi állapotban maradjon. Ha az On területén magas a vizkeménység, akkor ezt gyakrabban kell elvegeznie.
A gép vizkőmentesítéséhz kövesse az alábbi lépéseket:
- Tölts fe la viztartalyt a „MAX" szintig.
- Adja a vizkóoldószert a viztartályba.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉSEK: Ne használjon ecetet vagy más tiszítószert a gép vizkőmentesítéséhez; ez károsíthatja a gépet.
- Csatlakoztassa a keverőt a konnektorhoz.
- Ezután helyezzen egy nagy edenyt a káve kifolyója alá.
- Amikor a gép készenléti uzemmódban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a Be/Ki gombot és az zpressz érintoképernyő ikonját 5 masodpercig. Ekkor a gép kétszer csipogni fog, és az zpressz érintoképernyő ikonja vilogni fog.
- Nyomja meg=ezt az erinto ikont annak megerositéséhez, hogy el kivanja inditani a vizkómentesítési folyamatot. A készenléti üzemmodba való visszatéréshez nyomja meg a be/ki gombat.
MEGJEGYZES: Amikor a vizkőmentesítés folyik, az, ző villoggi fog.
FIGYELMEZTETESEK: Kerülje a forro vizzel valo erintkezest.
- Ha nincs tobb viz a tartalyban, az -es az -espr o touch ikon villoggi fog.
Ezenkivul a melegviz ikon lagitani fog. Tavolitsa el a felesleges oldatot a viztartalybol, es toltse fel csapvizzzel a "MAX" jelzésig. Ezt a lépást kovetoen nyomja meg ist met azpresso touch ikont. Ekkor a gép folytatja a vizkomentesitési folyamatot.
- Ha ez megtörtent, a gép automatikusan kikapcsol.
MEGJEGYZÉS: A vizkőmentesítés időbe telik. Agép automatikusan kikapcsol, amikor befejezte a muveletet.
Belső rendszer tisztaságá Belső rendszer tisztaságá
Javasoljuk, hogy a gép tárolása elótt aktivalja a belső rendszer tiszítását. A gép lehütéséhz kövesse az alábbi lépéseket:
- Amikor a gép készenléti üzemmodban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a be/ kikapcsoló gombot és a hosszú eszpresszo njat 5 masodpercig.
- Ekkor a melegviz ikon villogni fog, jelezve, hogy a belso rendszertisztitas aktivalva van. Ha a viztartaly eltavolitasa elott ismet megnyomja ezt a két kezeloszervet, a gep keszenti üzemmodbalep.
- A tiszitétási folyamat befejeztével a gép automatikusan kikapcsol.
FIGYELMEZTETÉSEK: Amikor Újra használja a gépet (a belso rendszer tiszítíasa után), nyomja meg a forró viz érintóképernyő ikonját, amíg a gép vizet nem ad ki.
Káve kifolyó tisztításaKáve kifolyó tisztításaKáve kifolyó tisztítása
Javasoljuk, hovy a káve kifolyócsövet használat után vagy ha a gépet hosszabb ideig nem használták, tisztítsa meg.
-
Amikor a keszülék készenléti üzemmodban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a Be/Kigombat és a forró viz erintőkepernyő ikonját 5 masodpercig.
-
Ekkor a melegviz ikon villogni fog, jelezve, hogy a tisztlas aktiv. A kave kifolyocso ezutan egy kis mennyisegu vizet ad ki.
FIGYELMEZTETÉSEK: A forró viz a káve kifolyócsöból a külso csepegtetó tálcára kerül. Kerülje a forró vizzel való érintkezést.
- A tiszítás után a gép visszatér készenléti üzemnédba.
Tisztlitas
- Húzza ki a kábelt a típforrásból.
- Dobja ki a vizet a csepegtetoedenyekból.
- Hasznaljon nedves ruhat vagy nem surolószeres tiszítószert a vizfoltok eltávolításához a készülékról.
FIGYELMEZTETESEK: A gép tiszṭitásához ne használjon suroló hatásu tiszṭitószereket.
A kávefózó egység tiszításaA kávefózó egység tiszításaA kávefózó egység tiszítása
A keszülk tisztitásához kövesse az alábbi lépéseket:
- Távolítsa el a külso csepegtetó talcát. Ábra 15
- Csúsztassa ki a belső csepegtető tálcát és a kávezacc-tartályt. Ábra 16
- Nyomja meg a kávekészítő egység mindkét oldalát. Ábra 17
- Vegye ki az alkatrészt. Ábra 18
- Öblütse le a készüléket csapvizzel. Hagyja teljesen megszáradni, mielótt ujra rögzítí. Ábrá 19
- Egy kefével tisztfítsa meg az orölt káve kifolyóját. Ábra 20
- Egy ronggyal alaposan tisztftsa meg a gép belsejét. Gyózódjön meg rola, hogy teljesen tiszta, mielótt kicseréli a belso csepegtetó talcát és a kávezacc-tartályt. Ábra 21
6. HIBAELHÁRITÁS
| Probléma Ok Megoldás | ||
| A kávéfőző nem működk. | A kávéfőző nincs csatlakoztatva a hlózati aljzathoz. | Csatlakoztassa a tõltõt és kapcsolja be a gépet. Ellenőrizable a kBelt és a dugót. |
MAGYAR
| Az érintǒképernyǒ ikonjai nem reagálnak vagy késlettete jelennek meg. | - A kávěfǒzǒ elettromágneses interferenciának van kitéve. A kezelópanel piszkos. | - Húzza ki a gépet a hlóźatból. Néhány perc eltektével indítsa úbra a gépet. - Tisztítsa meg a kezelópanelt egy ronggyal. |
| A kávě nem eleg forró. - Nem melegítete elǒ a csészét vagy az üveget. A kávěfǒzǒ tús hideg. | - Melegítse fel a csészét vagy poharat. - Kávěfǒzés elótt végezze el a belső rendszer tisz tíását. | |
| A kávě nem jön ki. A gép legutóbbi használatakor a belsǒ rendszer tisz tíásati folyamaton eshetét正当. | Nyomja meg a forró viz érintǒképernyǒ ikonját, amíg a készülék vizet nem adagol. | |
| A kávě gyenge minǒsegǔ. | Az elso alkalommal az örlo nem tõlt elég kávét a fǒzǒegységbe. | Dobja ki a kávét. A következǒ kávék jó minǒsegüek lesznek. |
| A kávě nem habzik. A kávē babok nem frissek. Válton kávē babmárkát. | ||
| A kávěfǒzǒnek tús tokáig tart felmelegedni. | Tús tokíő halmozódott fel. | Vízkőmentesítse a kávěfǒzǒt. |
| A belsǒ csepegtetō tálcában tok viz van. | A tús finomra öröttl kávé elzárja a vízkifolyót. | Állítsa a káveörólés szintjét durvábbra a darález működése közben. |
| A kávě adagolása tús lassan történik. | A tús finomra öröttl kávé elzárja a vízkifolyót. | Állítsa a káveörólés szintjét durvábbra a darález működése közben. |
| Az -jelzǒ villog, de mög mindig vannak kávèbabok a kávészacc- tartályban. | A belsǒ öröttl kávé kifolyócsǒ el van zárva. | Az alkatrész tisz tíásához kövesse a "Tisz tíás és karbantartás" szakaszban leírtakat. |
| Az lžő továbbra is villog, annak Ellenère, hogy a vizkőmentesítés befejeződött. | A folyamatMeg nem fejeződött be. | A vizkőmentesítési folyamat elvészéhezkövesse a jelen készikönyben leírt lépésaket. Amikor a folyamat befejeződik, a géd automatikusan kikapcsol. |
7. MUSZAKI LEIRÁS
Termekreferencea: EU01_102811
Termek Cremmaet Cube
Teljesitmény 1150 - 1350 W
Feszültseg 220-240 V
Frekvencia 50-60 Hz
A muszaki spefikaciok elozetes ertesités nélkül valtozhatnak a termek minoségenek javitasa érdekében.
Keszült Kínaban | Tervezték Spanyolországban
8. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK UJRAHASZNOSITÁSA

Ez a szimbóolum azt jalzi, hogy a vonatkoź elóirásoknak megfelelo'en a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kekzelni. Amikor ez a termék eléri elettartamának vegét, távolítsa el az elementek/ akkumulátorokat, és vigye el a helyi hatósagok által kijelöl'tóhelyre. Az elektromos és elektronikus eszközök, valamint az azokhoz tartozó elementek
megfelelo hulladekkezelsenek reszletes modjarol a fogyasztok a helyi onkormanyzatoknaltajekozódhatnak.
A fenti iránymutatasok betartása hozzájárul a környezet védelméhez.por fa
9. GARANCIA E S TECHNIKAI TÁMOGATÁS
A Cecotec feel a végfelhasználoval vagy a fogyasztóval szemben a termek szállitásanak idöpontjában fennálló minded oyan hibaér, amely a vonatkozó elóirásokban meghatározott feltételek és határidők szerint nem feel meg a terméknek.
Javasoljuk, hogy a javitásokat szakképzett szemelyzet végezte el.
Ha a termékkel kapcsolatos incident észle, vagy barmilyen kérdése van, kérjuk, forduljon a Cecotec hivatalos muszaki ügyfélszolgálatához a +34 96 321 07 28-as telefonszámmon.
MAGYAR
10. COPYRIGHT
A jelen kezikonyvben szerepló szövegek szellemi tulajdonjoga a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. tulajdonát képezi. A jelen kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. elózetes engedélye nélkül sem részben, sem egészben nem reprodukálhato, nem tárolhato lekérdező rendszerben, nem továbbithato és nem terjeszthető semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fenymásoló, hangfelvetel vagy hasonló).
11. EGYSZERÜSITETT MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT
CE A Cecotec Innovations ezuton kijelenti, hogy ez a termek megfele az Europai Unioban alkalmazandó alapvető kovetelményeknek és egyeb vonatkozó rendelkezeseknek. Ezt a termeket úgy tervezték, gyartották és tesztelték, hogy megfelejen az elóirt biztonsági és minoségí elóirasoknak. Az EU Megfeleloségí Nyilatkozat teljes szövege a kõvetkező webcímen talalhato: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. jj jie gjjg
1
- 15
- Lefl J
- 10山
- 电 l 的
- 1x
- 12.
y
Eduardo.
2.
- 1s ool j s y b s p aepo l uon. 1u on. qy b j uo j uol j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo j uo
- 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
J 1 J
C
- 153
- -21JUJU
3.
- 1
-
150000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
-
12JUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJU
-
1aJI jJU JAslo.
-
1aJI CxSoo
-
3
4.
jai jilu jislo
-
2
-
1Jgsl JzI 1JzI JzI JzI JzI JzI JzI JzI J4
-
I 8 Joo MAX" 10000000000000000000000000000
-
1
1
J 5
Jc 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
e 1