Cremmaet Cube - Kaffeemaschine CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Cremmaet Cube CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Cremmaet Cube CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Cremmaet Cube - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Cremmaet Cube von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Cremmaet Cube CECOTEC
Sicherheitschinweise 14
- Teile und Komponenten 78
2.Vor dem Gebrauch 78
3.Installation des Gerats 79
4.Bedienung 79 - Reinigung und Wartung 83
6.Problebehebung 86 - Technische Spezifikationen 87
- Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 88
9.Garantie und Kundendienst 88
10.Copyright 88 - Vereinfache EU-Konformitätserklarung. 88
INDICE
DE Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt fur alle Codevarianten des Gerats.
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Dieses Gerätarf von Kindern nicht benutzt werden. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf
- Reinigung und Wartung)durfen nicht von Kindern durchgefuhrt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sightbare Schäden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Geräts nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und setzen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht mit Wasser in Berührung kommt. Stellen Sie safer, dass ihre Höhe vollig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
-
WARNING: Die Einfüllöffnungarf während des Betriebs nicht geöffnet werden.
-
WARNING: Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in den Kanal gelangen.
- WARNUNG: Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl das Gerät als auch den Benutzer gefährden. Verwenden Sie these Gerät für die in dieser Bedienungsanleitung beschreibenben Zwecke. Die Oberfläche des Heizelements ist nach dem Gebrauch einer Abwärme ausgesetzt.
- Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und bevor Sie es montieren, demontieren oder reinigen.
- Es liegt in ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass alle Benutzer über die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Vorsichtsmaßnahmen informiert sind. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie im Bedienungsanleitung beschreiben.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt:
A Bevor Sie den Wassertank fullen.
B Bevor Sie Teile des Geräts aus- oder einbauen.
C Vor der Reinigung oder Wartung.
D Wenn das Gerät nicht richtig Funktioniert.
E Nach dem Gebrauch.
- Leeren Sie den Wassertank, wenn das Gerät längerere Zeit nicht benutzt wird.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie Teile ausbauen oder einbauen und bevor Sie das Gerät reinigen.
-
Verwenden Sie immer kaltes Wasser. Die Verwendung von freiem Wasser oder anderen Flüssigkeiten kann das Gerät beschädigen.
-
Verwenden Sie die Kaffeemühle nur zum Mahlen von Kaffeebohnen.
- Verwenden Sie niemals gefrorene bzw. karamellisierte Kaffeebohnen. Dieses Gerät kann nur mit natürlichen Kaffeebohnen verwendet werden.
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es an die Stromversorgung angeschlossen ist.
- Achten Sie daraufuf, dass das Kabel nicht über den Rand des Tisches oder der Arbeitsplatte hinausragt und nicht mit bereits Oberflächen oder scharfen Kanten in Berührung kommt.
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche. Benutzen Sie das Gerät nicht auf einer—heißen oder feuchten Oberfläche und stellen Sie es nicht darauf auf ab.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Abtropfschale nicht richtig eingesetzt ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt sind oder das Gerät nicht richtig Funktioniert.
- HINWEIS: Dieses Produkt hat eine Qualitätskontrolle vor der Produktvermarkung bestanden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Nach der Kontrolle wird eine gründliche Reinigung durchgeführt, deshalb könnte Wasser oder Kaffee in der Innenseite des Geräts verbleiben.
- Außere Tropfschale
- Gitter der Tropfschale
- Innere Tropfschale
- Kaffeesatzbehälter
- Kaffeebrüheinheit
- Kaffeeauslauf
- Bedienfeld
- Deckel des Kaffeebohnenbehälters
- Wassertank
- Kaffeebohnenbehälter
- Stromkabel
- Reinigungsbürste
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Produkt.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Teile korrekt recycleln.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung feht oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den officiellen technischen Kundendienst von Cecotec.
- Entfernen Sie nicht die Seriennummer des Produkts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit Ihr's Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu gewährleisten.
Vollständiger Inhalt
- Vollautomatische Kaffeemaschine
- Reinigungsbürste
- Reinigungsmittel für die Entkalkung
- These Bedienungsanleitung
3. INSTALLATION DES GERÄTS
- Entfernen Sie Schutzfolie, Aufkleber und andere Verpackungsmaterial von der Kaffeemaschine.
- Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine stabile Unterlage in der Nähe einer Steckdose. Achten Sie außerdem darauf, dass Sie an den Seiten der Kaffeemaschine etwas Freiraum halten, wie in Abbildung 2 dargestellt.
- Setzen Sie die äußere Tropfschale ein. Achten Sie darauf, dass die Tropfschale richtig eingesetzt ist. Abb. 3
- Befüllen Sie den Wassertank.
- Füllen Sie den Behälter mit Kaffeebohnen.
- Wickeln Sie das Netzkabel ab und stecken Sie es in eine Steckdose mit der entsprechenden Spannung.
4. BEDIENUNG
Wassertank füllen
- Wenn die Anzeige nkt, fullen Sie den Wassertank.
- Heben Sie dazu den Tank an. Sie konnen den Deckel als Griff verwenden. Abb. 4
- Füllen Sieihn bis zur «MAX» Markierung und stellen Sieihn wieder an seinen Platz. Vergewissern Sie sich, dass er richtig positioniert ist.
- Drücken Sie das Touch-Symbol is heifes Wasser austritt. Die Kaffeemaschine schaltet dann in den Standby-Modus.
Hinweis: Um den Wassertank zu fullen,nehmen Sie ihn von der Kaffeemaschine ab. Fullen Sie, oh nicht auf, wenn er an seinem Platz ist.Abb.5
- Warning: Füllen Sie den Tank niemals mit freisem oder warmem Wasser, Gas oder einer anderen Flüssigkeit, die den Tank oder die Kaffeemaschine beschädigten können.
Befüllen des Kaffeebohnenbehälters
Abb.6
Wenn die Anzeige hkt, ist der Kaffeebohnenbehälter leer. Umihn zu fullen, gehen Sie wie folgt vor:
- Entnehmen Sie den Deckel des Behalters.
- Fullen Sie jhn mit Kaffeebohnen.
- Setzen Sie den Deckel wieder auf.
Warning: Füllen Sie den Behälter nur mit Kaffeebohnen. Verwenden Sie keine andere Kaffeesorte, da dies die Kaffeemaschine beschädigten können.
Bedienfeld
| Wenn diese Anzeige blinkt, ist der Wassertank leer. | |
| Wenn diese Anzeige blinkt, ist der Kaffeebohnenbehälter leer. | |
| Wenn diese Anzeige aufleuchtet und konstant bleibt, ist der Kaffeesatzbehälter voll. Wenn diese Anzeige blinkt, ist die Tropfschale oder der Kaffeesatzbehälter nicht richtig eingesetzt. | |
| Wenn diese Anzeige konstant bleibt, ist die Kaffeebrüheinheit nicht richtig eingesetzt. | |
| Wenn diese Anzeige konstant bleibt, muss die Kaffeemaschine entkalkt werden. Wenn diese Anzeige blinkt, ist der Entkalkungsvorgang im Gange. | |
| Ein-/Aus Taste | |
| Espresso Symbol | |
| Langen Espresso Symbol | |
| Heißwasser Symbol |
Kaffeezubereitung
- Drücken Sie die Ein-/Aus Taste, um die Kaffeemaschine einzuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale unter dem Kaffeeauslauf positioniert ist und dass sich Wasser im Wassertank befindet.
- Die Kaffeemaschine führt dann einen automatischen Spülvorgang durch und stöhbt eine keine Menge Wasser aus (das entspricht einer kleinen Tasse). Wenn Sie möchten, können Sie diesen Vorgang durch Drücken des Heißwassersymbols stoppen. Die Kaffeemaschine schaltet dann in den Standby-Modus.
- Stellen Sie ein Glas oder eine Tasse unter den Kaffeeauslauf und passen Sie die Höhe dieser Teils je nach dem zu verwendenden Behälter an. Wenn der Behälter zu groß ist, können Sie die Tropfschale entfernen oder ihre Position wie in der Abbildung gezeigt anpassen.
-
Drücken Sie je nach gewünschter Kaffeemenge auf das Symbol für Espresso oder langen Espresso.
-
Das Kaffeesymbol, das Sie drücken, leuchtet auf und zeigt an, dass die Kaffeemaschine Kaffee zubereitet. Wenn Sie die Kaffeeausgabe stoppen möchten, drücken Sie das gleiche Symbol erneut.
- Wenn die Kaffeemaschine in den Standby-Modus zurückkehrt, ist der Kaffee trinkfertig.
Hinweis:
- Wenn Sie das Espresso-Symbol drücken, erhalten Sie ein Getränk mit einer hohenen Kaffeekoncentration. Die Werte für beiden Arten von Kaffee können eingestellt werden.
- Drücken Sie das Heißwasser-Symbol, um das Innere der Kaffeemaschine vor dem ersten Gebrauch zu reinigen.
Ausgabe von weiß Wasser
- Stellen Sie einen Behälter unter den Auslass.
- Drücken Sie das Symbol für heißes Wasser. Das Symbol leuchtet auf und die Kaffeemaschine beginnnt mit der Ausgabe von heißem Wasser. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie erneut auf das gleiche Symbol.
- Wenn die Kaffeemaschine in den Standby-Modus zurückkehrt, können Sie jetzt das heiße Wasser verwenden.
Ausschalten der Kaffeemaschine
Um die Kaffeemaschine auszuschalten, drucken Sie die Ein/Aus-Taste.
Abschaltautomatik
These Kaffeemaschine ist mit einem automatischen Abschalsystem ausgestellt. Die automatische Abschaltzeit der Kaffeeaschine hangt von der gewährten Betriebsart ab.
Einstellen der Werte
Einstellen der Menge an Kaffee/Heißwasser
Die Kaffeemaschine kann die gewünschte Menge an Kaffee (beide Sorten) und Wasser speichern.
- Wenn Sie Kaffee zubereiten oder Heißwasser ausgegeben, halten Sie das Symbol der gewählten Option gedrückt. Die Kaffeemaschine gibt weiterhin das gewünschte Getränk aus.
- Wenn die ausgegebene Getränkemenge mit der gewünschten Menge übereinstimmt, lessen Sie das Symbol los. Die Kaffeemaschine piept zweimal und zeigt damit an, dass die Getränkemenge gespeichert wurde.
Hinweis: Wenn Sie die ausgegebene Kaffee- oder Wassermenge zusücksetzen möchten, halten Sie bei geöffneter innerer Abtropfschale und ausgeschalteter Kaffeemaschine die Ein/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Nach dieser Zeit erten zwei Pieptone, um anzuzeigen, dass die Werkseinstellung zusückgesetzt wurde.
DEUTSCH
Einstellen des Mahlgrads
Sie konnen das Mahlwerk an ihre Kaffeerostung anpassen, indem Sie das Einstellrad am Kaffeebohnenbehälter drehen. Die Punkte auf dem Rad zeigen den Mahlgrad an. Abb. 7 Wenn das Mahlwerk die Kaffeebohnen mahlt, konnen Sie das Einstellrad drehen, um den Füllstand zu verändern.
Warning: Stellen Sie das Mahlwerk nicht ein, wenn es nicht in Betrieb ist, da Sie es sonst beschädigten können.
AuswahldesgewünschtenModus
Die Kaffeemaschine hat 3 verschiedene Einstellungen:
- Standard
- ECO
- Schnell
Hinweise:
- Im ECO-Modus spart die Kaffeemaschine mehr Energie.
- Wenn Sie den Schnellmodus wahlen, können Sie den Kaffee schneller zubereiten als im Standardmodus.
| Schnellmodus Standardmodus ECO-Modus | |||
| Symbol-Beleuchtung Ja Ja Nein | |||
| Vorhezung* Nein Ja Ja | |||
| Automatische Abschaltzeit 30 | Min 20 Min 10 Min | ||
| Speichern der Getränkemenge | Ja Ja Ja | ||
Hinweis: Die Vorwärmfunktion beseucht die gemahlenen Kaffeebohnen mit einer klinen Menge Wasser, bevor der Kaffee vollständig extrahiert wird. Dadurch dehnt sich der Kaffee aus und erzeugt einen höheren Druck in der Kaffeemaschine. Auf diese Weise werden alle Öle leichter aus dem Kaffee extrahiert, was den Geschmack des Geträns deutlich verbessert.
- Wenn sich die Kaffeemaschine im Standby-Modus befindet, halten Sie die Ein/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
- Daraufhin blinkt das Symbol auf der Taste. Der Status der verschiedeneen Symbole hangt von der gewährten Betriebsart ab:
| Heißwasser Symbol | Espresso Symbol | Lange | Espresso Symbol | |
| Im ECO-Modus Ein mit | Dauerlicht | Blinkend | ||
| Im Schnellmodus Blinkend Ein mit | Dauerlicht | Blinkend | ||
| Im Standardmodus Blinkend | Dauerlicht | Blinkend |
- Drücken Sie das HeiSwasser-Symbol, um in den ECO-Modus zu gelangen, das Espresso-Symbol, um in den Schnellmodus zu gelangen, und das lange Espresso-Symbol, um in den Standardmodus zu gelangen.
- Die Kaffeemaschine piept zweimal, um anzuzeigen, dass Sie einen der oben genannten Modi gewählt haben.
Hinweis: Wenn Sie ein Symbol drücken, das nicht blinkt, reagiert die Kaffeemaschine nicht.
- Wenn Sie den Modus nicht ändern möchten, drücken Sie erneut die Ein/Aus-Taste und warten Sie 5 Sekunden, bis die Maschine in den Standby-Modus zurückkehrt.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Tägliche Reinigung
Um die Lebensdauer der Kaffeemaschine zu verlängern, reinigen Sie sie regelmäßig. Führn Sie dazu die folgenden Schritte aus:
- Entfernen Sie die äußere Tropfschale. Abb. 8
- Leeren Sie das Wasser aus der Tropfschale und waschen Sie sie mit Trinkwasser aus. Trocknen Sie anschließend die Tropfschale.
- Schieben Sie die innere Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter hereaus. Abb. 9
- Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und reinigen Sieihn mit Trinkwasser. Trocknen Sie anschließend den Kaffeesatzbehälter.
Hinweis: Wenn die Anzeige fleuchtet, muss der Kaffeesatzbehälter geleert werden.
- Drücken Sie leicht auf die Seiten, um die Kaffeebrüehinheit zu losen. Abb. 10
- Nehmen Sie die Kaffeebrüheinheit hereus. Abb. 11
- Waschen Sie sie mit Trinkwasser aus. Trocknen Sie anschließend die Kaffeebrüheinheit. Abb. 12
- Bringen Sie sie anschließend wieder in ihre ursprüngliche Position und schlieben Sie den Deckel.
Hinweis: Wenn die Anzeige aufleuchtet und konstant bleibt, wurde die Kaffeebrüheinheit nicht richtig eingesetzt.
DEUTSCH
- Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter in die innere Abtropfschale und bringen Sie beiden Teile wieder in ihre ursprüngliche Position. Abb. 13
Hinweis: Wenn die Anzeige binkt, ist der Kaffeesatzbehälter nicht eingesetzt.
- Bringen Sie die äußere Tropfschale wieder in ihre ursprüngliche Position. Abb. 14
Wenn die Anzeige nicht, bedeutet dies, dass ein Entkalkungsvorgang durchgeführt werden muss. Diese Vorgang muss mindestens einmal im Monat durchgeführt werden, um die Kaffeemaschine in einem optimalen Betriebszustand zu halten. Wenn die Wasserhärte in Ihrer Region hoch ist, müssen Sie dies hαufiger tun.
Um die Kaffeemaschine zu entkalken, gehen Sie wie folgt vor:
- Füllen Sie den Wassertank bis zum Füllstand «MAX» auf.
- Geben Sie das Entkalkungsmittel in den Wassertank.
Warning: Verwenden Sie zum Entkalken des Geräts keinen Essig oder ein anderes Reinigungsmittel, da dies das Gerät beschädigen kann.
- Schlieben Sie die Kaffeemaschine an die Netzsteckdose an.
- Stellen Sie dann einen großen Behälter unter den Kaffeeauslauf.
- Wenn sich die Kaffeemaschine im Standby-Modus befindet, halten Sie die Ein/Aus-Taste und das Espresso-Symbol ekunden lang gedrückt. Nun gibt die Kaffeemaschine zwei Pieptone ab und das Espresso-Symbol nkt.
- Drücken Sie diesen Symbol, um zu bestätigen, dass Sie den Entkalkungsvorgang starten möchten. Um in den Standby-Modus zurückzukehren, drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
Hinweis: Wenn der Entkalkungsvorgang lauft, blinkt die Anzeige.
Warning: Vermeiden Sie den Kontakt mit freisem Wasser.
- Wenn kein Wasser mehr im Tank ist,blinken die Anzeige und das Espresso-Symbol .Außerdem leuchtet das HeiSwassersymbol auf. Entfernen Sie die überschüsse Lösung aus dem Wassertank und fullen Sieihn bis zur Markierung «MAX» mit Leitungswasser auf.Drucken Sie nach thisem Schritt erneut das Espresso-Symbol.Nun setzen die Kaffeemaschine den Entkalkungsvorgang fort.
- Nach Abschluss des Entkalkungsvorgangs schaltet sich die Kaffeemaschine automatisch aus.
Hinweis: Der Entkalkungsprozess dauert einige Zeit. Die Kaffeemaschine schaltet sich nach Beendigung des Vorgangs automatisch aus.
Reinigung des Innensystems
Es wird empfohlen, die Reinigung des internen Systems zu aktivieren, bevor die Maschine gelagert wird. Führn Sie dazu die folgenden Schritte aus:
-
Wenn sich die Maschine im Standby-Modus befindet, halten Sie die Ein/Aus-Taste und das Lange Espresso-Symbol 5 Sekunden lang gedrückt.
-
Zu diesen Zeitpunkt blinking das HeiSwassersymbol, um anzuzeigen, dass die interne Systemreinigung aktiviert ist. Wenn Sie diese beiden Bedienelemente erneut drücken, bevor Sie den Wassertank entfernen, schaltet das Gerät in den Standby-Modus.
- Wenn der Reinigungsvorgang abgeschlossen ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Warning: Wenn Sie die Kaffeemaschine wieder benutzen (nach der Reinigung des internen Systems), drücken Sie das Heißwasser-Symbol, bis die Maschine Wasser ausgibt.
Reinigung des Kaffeeauslaufs
Es wird empfohlen, den Kaffeeauslauf nach dem Gebrauch oder wenn das Gerät langere Zeit nicht benutzt wurde, zu reinigen.
- Wenn sich die Kaffeemaschine im Standby-Modus befindet, halten Sie die Taste Ein/Aus und das Symbol für Heißwasser 5 Sekunden lang gedrückt.
- Nun blinkt das HeiBswasser-Symbol, um anzuzeigen, dass die Reinigung aktiv ist. Aus dem Kaffeeauslauf wird dann eine petite Menge Wasser ausgegeben.
Warning: HeiBes Wasser wird aus dem Kaffeeauslauf in die auBere Tropfschale ausgegeben. Vermeiden Sie den Kontakt mit freiBem Wasser.
- Nach der Reinigung kehrt die Kaffeemaschine in den Standby-Modus zurück.
Reinigung
- Trennen Sie die Kabel von der Stromversorgung.
- Entsorgen Sie das Wasser aus den Tropfschalen.
- Verwenden Sie ein feuchtes Tuch oder ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel, um Wasserflecken auf der Kaffeemaschine zu entfernen.
Warning: Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel zur Reinigung der Kaffeemaschine.
Reinigung der Kaffeebrüheinheit
Um die Kaffeebrüheinheit zu reinigen, befolgen Sie die nachstehenden Schritte:
- Entfernen Sie die äußere Tropfschale. Abb. 15
- Schieber Ben Sie die innere Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter hereus. Abb. 16
- Drücken Sie auf beiden Seiten der Kaffeebrüheinheit. Abb. 17
- Entfernen Sie das Teil. Abb. 18
- Spülen Sie die Kaffeebrüheinheit mit Leitungswasser ab. Lassen Sie die Kaffeebrüheinheit vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder einsetzen. Abb. 19
- Verwenden Sie eine Bürste, um den Auslauf für gemahlenen Kaffee zu reinigen. Abb. 20
- Verwenden Sie ein Tuch, um das Innere der Kaffeemaschine gründlich zu reinigen.
DEUTSCH
Vergewissern Sie sich, dass er vollständig sauber ist, bevor Sie die innere Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter wieder einsetzen. Abb. 21
6. PROBLEMBEHEBUNG
| Problem Ursache Lösung | ||
| Die Kaffeemaschine Funktioniert nicht. | Die Kaffeemaschine ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. | Schließen Sie das Ladegerät an und schalten Sie die Kaffeemaschine ein. Überprüfen Sie das Kabel und den Stecker. |
| Die Symbole reagieren nicht oder verzögert. | - Die Kaffeemaschine ist elektromagnetischen Störungen ausgesetzt. Das Bedienfeld ist verschmutzt. | Trennen Sie die Kaffeemaschine vom Stromnetz. Starten Sie die Kaffeemaschine nach ein paar Minuten erneut. - Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem Tuch. |
| Der Kaffee ist nichtheitsgenug. | - Die Tasse oder das Glas wurde nicht vorgewärmt. Die Kaffeebruheinheit ist zu kalt. | - Erhitzen Sie die Tasse oder das Glas. - Führten Sie vor der Kaffeezubereitung eine Reinigung des internen Systems durch. |
| Der Kaffee kommt nicht raus. | Möglicherweise wurde das Gerät bei der letzten Benutzung einer Reinigung des internen Systems unterzogen. | Drücken Sie das Heißwasser-Symbol, bis das Gerät Wasser ausgibt. |
| Der Kaffee ist von schlechter Qualität. | Beim ersten Mal füllt das Mahlwerk nicht genügend Kaffee in die Kaffeebruheinheit. | Entsorgen Sie den Kaffee. Die folgenden Kaffeesorten werden vonGreater Qualität sein. |
| Der Kaffee hat keinen Schaum. | Die Kaffebohnen sind nicht frisch. | Wechseln Sie die Marke der Kaffebohnen. |
| Die Kaffeemaschine braucht zu lange zum Aufheizen. | Es hat sich zu viel Kalk angesammelt. | Entkalken Sie die Kaffeemaschine. |
| In der inneren Tropfschale befindet sich viel Wasser. | Zu fein gemahlener Kaffee verstopft den Wasserauslauf. | Stellen Sie den Mahlgrad des Kaffees während des Mahlvorgangs auf einen großeren Wert ein |
| Der Kaffee wird zu langsam ausgegeben. | Zu fein gemahlener Kaffee verstopft den Wasserauslauf. | Stellen Sie den Mahlgrad des Kaffees während des Mahlvorgangs auf einen großeren Wert ein |
| Die Anzeige blinkt, aber es befinden sich noch Kaffeobhnen im Kaffeobhnenbehälter. | Der interne Auslauf für gemahlenen Kaffee ist blockiert. | Um diesen Teil zu reinigen, folgen Sie den Schritten unter «Reinigung und Wartung». |
| Die Anzeige blinkt weiter, auch wenn der Entkalkungsvorgang abgeschlossen ist. | Der Vorgang ist noch nicht abgeschlossen. | Um einen Entkalkungsvorgang durchzuführen, befolgen Sie die in thisum Handbuch beschriebenen Schritte. Wenn der Vorgang beendet ist, schaltet sich die Kaffeemaschine automatisch aus. |
7. TECHNISCHE SPEZifikATIONEN
Referenz des Gerätes: EU01_102811
Produkt: Cremmaet Cube
Leistung: 1150-1350 W
Spannung: 220-240 V
Frequenz: 50-60 Hz
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
DEUTSCH
8. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist daraufhin, dass das Produkt und/oder die Batterie / der Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn these Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollen den Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmen Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher mussen sich mit ihren örtlichen Behörden oder Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien tragt zum Schutz der Umwelt bei.
9. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrm Produkt, konnen Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise verwielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, Mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
11. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.
CE Cecotec Innovaciones erklart hiermit, dass these Product mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der in der Europäischen Union geltenden Vorschriften übereinstimmt. Dieses Produkt wurde unter
Einhaltung der erforderlichen Sicherheits- und Qualitätsstandards entwickelt, hergestellt und geprüft. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf folgender Website zu finden: https://storecpecotec.de/de/information/declaration-of-conformity
1. PARTI E COMPONENTI
Figura 1
7. SPECIFICHE TECNICHE
7. TECHNISCHE SPECIFICATIONS
8. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
