Effective DW1121 - Vasaló ROWENTA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Effective DW1121 ROWENTA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Effective DW1121 ROWENTA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Effective DW1121 - ROWENTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Effective DW1121 márka ROWENTA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Effective DW1121 ROWENTA
-
Kérjuk, olvassa el figyelmesen az utasításokat ésőrizze meg a késöbbiekben is.
-
Soha ne hagyja a keszüléket felügyelet nélkül, ha be van dugva, vagy ha nem hult legalább 1 orán keresztül.
-
A vasaló helyezze sima, stabil és hoáló felületre, és azon használja.
Ha a vasalot a labara helyezi, ellenorizze, hogy a felulet stabil.
-
Mindig húzza ki a keszüléket a konnektorból: mielótt feltölti vagy kioblíti a vizartályt, mielótt megtisztítja, és minded használat után.
-
Ugyeljen arra, hogy a keszülékkel gyerekek ne jatsszanak.
-
A vasalót, illetve a hozza tartozó gezetéket, ha az áram alatt van, illetve éppen lehül, a nyolc evnel fiatalabb gyerekektól tartsa távol.
-
A keszüléket 8 éves, illetve idösebb gyerekek, valamint korlátozott fizikai, érzekelési vagy szellemí képességekkel rendelkező személyek, továbbá a keszülék hasznalataval kapcsolatos gyakorlattal vagy ismeretekkel nem rendelkező hasznalhatják, amennyiben a biztonságukért felelos személy felügyelete alatt állnak, vagy akikkel a felelos személy elózetesen ismertette a keszülékbiztonságos hasznalatára vonatkozo utasításokat és a lehetséges veszelyeket.
-
A keszülek tisztitasat és karbantartásat gyerek kizárólag akkor végezheti, ha felügyelet alatt áll.
-
A keszüléket ne használja, ha leesett, vagy nyilvánvaloan megsérult, folyik, vagy hibasan mücködk. Soha ne szerelje szet a keszüléket! Vigyel egy szervizközpontba, hogy elkerülje a veszelyt.
Az ezen jelzessel ellatott feluletek, es a vasalotalp a keszulek hasznalata soran rendkivul felforrosodnak. Ne erintse meg ezeket a feluleteket, mielott a vasalo le nem lehult!
FONTOS TUDNIVALOK
A halózati feszültségnek meg kell egyezni a vasaló feszültségevel (220-240V). A vasalôt mindig foldelt aljzathoz csatlakoztassa. Ha nem megfelelo feszültséghez csatlakoztatja, az visszafordithatatlan károkat okozhat a vasalóban, és érvényteleniti a garanciát.
-
Ha hosszabbitót használ, Ellenőrizze, hogy megfelelo besorolású (16A), és foldelt.
-
Ha az elektramos gezetek megserül, azonnal ki kell csereltetni egy szervizkozpontban, hogy elkerülje a veszelyt.
- Ne a gezeteknel fogva huzza ki a konnektorból.
- Soha ne merítse aVASALOTvizbe, illetve mas folyadékba! Soha ne tartsa vizcsap alá!
- Soha ne érintse meg a vasalóthalppal az elektromos gezetéket!
A keszülk gozt fejleszt, amely megegetheti, kulönosen akkor, ha a vasalódeszka szélén vasal. - Soha ne irányítsa a gozt emberek vagy allatok felé.
- Ez a keszülk megfelel a jelenleg hatalyos biztonsagi muszaki elorásoknak és szabványoknak (kisfeszültsegú környezet, elektromágneses megfelőség, környezetvedelmi irányelvek).
- A terméket kizárolag háztartásí celokra terveztek. Kereskedelmi használat, helytelen használat vagy az utmutató be nem tartasa eseten a gyártó nem vallal felelosséget, és a garancia érvényét veszti.
Milyen vizet használjon?
Az On altal vásárolt vasalóc capvízzel lehet muködtetni. Ha az On környezetében a viz tól meszes (ez Ellenőrizhétő a polgarmesteri hivatalnál yagy a vizügyi hatóságoknál), megengedett a capvíz keverése a kereskededelemben kapható desztillált vizzel, a következő arányokban: - 50% capvíz, - 50% desztillalt viz.
Ettöl függetlenül el kell végezni a gozkamra rendszeres öntisztítását, a szabad vizko eltávolítása celjából.
Hasznalja az ontisztítas funkciot korulbelul minded két hétben. Nagyon kemeny viz eseten tisztitsa meg a vasalót hetente.
Milyen vizet kell kerulni?
A meleg a párolgás során koncentráljá a vizben taláhato nyomelemeket. Arra kérjuk Önt, hogy ne használaj ezeket a vizeket. Az alábbi vizek szerves szennyezó anyagokat vagy ásványi nyomelemeket tartalmaznak, és ezek hatására a vasaló barna foltot "köpködhet" vagy idő elotti meghibásodhat: a kereskedelmi ásványmentesítettviz, a szárítogép kondenz vize, az illatositott viz, a lagyított viz, a hútószekrény viz, a telepek (akkumulátorok) viz, klimaberendeşesek viz, esóviz.
HU
A vasalo hasznalata soran fellepo problemak?
| PROBLÉMA LEHET | SEGES OKOK MEGOLDÁSK | |
| A talp lyukain keresztül folyik a viz. | Gózt használ, pedig a vasaló még nem elég meleg. | Várja meg, hogy a jelzólámpa elaludjon. |
| Túl gyakran használja az extragóz gombot. | Várjonnéhány másodpercet két gombnyomás bözött. | |
| Lefektetve tárolta a vasalót, nem ürítette ki a tartályt és nem állította a programot SEC-re | Olvassa el a "Vasaló tárolása" fejezetet. | |
| Barna lé folyik a talpból és foltot hagy a ruhán. | Vegyi vízkőoldószert használ. Ne | tegyen a víztartályba vízkőoldószert. |
| Nem jo vizet használ. Végezzen el | egy automatikus tiszítást, és olvassa el a "Milyen vizet használjunk" fejezetet. | |
| Az öblítés nem sikerült megfeleloén vagy mosás elött kivasalta a ruhát. | Győződjön meg arról, hogy a vasalnivaló eléggé ki van-e öblítve, hogy elkerülje a szappan, vagy vegyszerek lerakódás az úruhákra. | |
| A vasaló talpa piszkos vagy barna, és foltot hagy a ruhán. | Túl magas hörmsékletet használ. | Tiszítsa meg a vasaló telpát a fent leírtak szerint. Figyelmesen tanulmányozza a hörmséklet-táblázatot. |
| Keményítǒt használ. Tiszítsa meg a vasaló telpát a fent leírtak szerint. A kiményítǒt a ruha visszajáról fújra rá a kelmére, a vasalással ellentétes oldalon. | ||
| Vasalója kevés gozt ad vagy egyáltilán nem ad gozt. | Üres a víztartály. TÓltse fel csapvizzzel. | |
| Túl hosszú ideig használta a vasalót szárazon. | Használja az automatikus tiszít Ist. | |
| A vasaló talpát megkarcolta vagy megrongálta valami. | Vasalóját fémes vasalótartóra fektette le. | M Mindig allyó helyzetben kell a vasalót letenni. |
| A tartály felptöltése után a vasaló gozt bocsát ki. | A gozt jelző állása nincs a SEC helyzetben DRY | Vigyte a gozt jelzőt SEC helyzetbe DRY |
| A víztartály csordultig telítódott. | Soha ne lópez át a Max szintet. | |
| A szórófej nem szór. | A víztartály nincsen teljesen megtól'tve. | Tóltse fel a víztartályt. |
Minden egyeb zavar, problema felmerulese eseten forduljon a markaszervizhez.
Környezetvédelem

Elsoa kornyezetvedelem!
①Az On terméke értékes ujrahasnosithato anyagokat tartalmaz.
Kerjuk keszulékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a celra kijelölt gyüjtóhelyen.
INHCTPYKlIЯ NO TEXHnke 6E3OnACHOCTN
BhImaTeIbHo npOHTaIte daHbIe IHCTpyKcII IN XpaHITe IX dIy daJIbHeIseI cnpaBKn.
-
HNKOrda He octabJnTe yCTpoiCtBO 6e3 HaI3Opa, KOrda OHO IODKJIuOHeHO K NICTOuHnky 3JIeKTPoPiTaHnA, a TaKxe KOrda eUe He OxJaJeB TteueHne npIbIaI3nteIbHo 1 Yaca.
-
YTOIr Heo6xOIMO IcNoIb3OBaTb N OCTaBnTb Ha IIIOCKoI, Cta6NJIbHOJ, TENIOCTOIKoN NOBepXHOCtN.
Korda yTIOr OCTaBHeH Ha NOCTaBKe, YIOCTOBePbTEcB, YTO NOBepXHOCTb NOCTaBKn CTA6NJIbHa.
Bcerda otKlouaTe yctpoiCTBO OT 3JeKTPocetn B cIeNyUoX Clyuayx: nepei 3aNoJIHeHneM nIIN noLOsKaHneM pe3epByapa, nepei erO ouNcTKoI PocLe KaJIOrO IcNOlb3OBaHnI.
- Cnéinte 3a Tem, yTO6bI JeTn He nIrpaln C daHHbIM yCTPOIcTBOM.
Cleinte, TTo6bI DeTn MeHee 8 let He MOrn DOTaHyTbCSdO yTIOrA n Ka6eJn PntAHn, KOrDa OH NOD HApRjXeHnEM NIN KOrDa OxJaXkdaETcra.
- 3TOT npi6op MOKeT nCnOJIb3OBaTbCSr DeTbMn CTapIe 8 let n IInIaMn C OrpaHnueHHbIMn FIn3NueCKIMN, CEHCOPHbIMN n YmCTBHeHHbIMN BO3MOXHOCTaMn, a TaKxE JIODbMn, IMeIOUImn HeIOCTaTOUHO ONbITaN 3HaHn, eCIN OHN DeIcTBYOT NOI npICMOTpOM, INI Cha6JxHbI INCTpyKUneI NO 6e3OJaCHOMy nCnOJIb3OBaHnIO npi6opa N OCO3HaOT pNcK, CBraHHbI C Hm. He pa3pe7aIte DetTm nIgPaTb C npi6Opom. YnCTka n yXoI 3a npi6Opom He DoJXHbI OCUuIeCTBJIaTbcR DeTbMn 6e3 npiCmOTpa.
OuNTka n obcIyKbAHne He IOnJHbI npoBOdntbCra DeTbMn 6e3 HaD30pa.
- UcpoCTBO HeJIb3Я nCNoJIb3OBaTb, NocIe TOrO KaK OHO ynaIO Ha NOJ, RaHbIX npn3HaKOB IOBpeJdeHnra, IpoteKaHnRA IIN HapUSeHnRA COOTBETCTByUoIeRO 0yHKUOHNPOBaHnRA. HnkOrDa He pa3bnpaIte daHHoe yctpoiCTBO. Bo n36eXaHne onacHocTn, pOoiTe npOBepKy i Odo6peHnE daHHoro yctpoiCTBa ceHTpOM TexHnueCKOrO o6ClyKuBaHnRA.
RU