Vista - Babakocsi Chipolino - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Vista Chipolino PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Vista Chipolino
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Vista - Chipolino és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Vista márka Chipolino.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vista Chipolino
✿ FIGYELEM! Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül!
FIGYELEM! Használjon biztonsági övet, amikor gyermeke már önállóan tud ülni!
✿ FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen kapcsolva.
✿ FIGYELEM! A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi összecsukásakor és széthajtásakor!
FIGYELEM! Ne engedje gyermekét játszani a termékkel!
✿ FIGYELEM! Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az ülőegység vagy az autósülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van.
✿ FIGYELEM! Ez a termék nem alkalmas futáshoz!
✿ FIGYELEM! HASZNÁLJON KOSÁRT AZ ÖNÁLLÓAN SEGÍTSÉG NÉLKÜL ÜLÉSRE NEM TUDÓ GYERMEK SZÁMÁRA, FORDULJON FORDULJON ÉS FELÁLLJON MAGÁT, HASZNÁLJUK A KÉZÜKET ÉS TÉRDÜKET TÁMOGATÁSRA. A GYERMEK MAXIMÁLIS SÚLYA: 9 kg!
A GYERMEK 6 HÓNAPOS KORA UTÁNI ÜLŐHELYZETÉRE HASZNÁLJA AZ ÜLÉSHÁTÁS HELYZETÉT!
✿ TARTANDÓ TÜZTÖL!
❖ A TERMÉKET A VÉDŐTÁBNON KERESZTÜL NE EMLÉKELJE!
✿ NE MEGVÁLTOZTASSA A HÁTTÁMA HELYZETÉT, AMIKOR AZ ÜLÉS ÚJSZÜLÜLTSÉGÉNEK KOSÁRRA ÁTALAKÍTOK!
✿ Legfeljebb 22 kg súlyú gyermekek számára használható.
A terméket csak felnőtt szerelheti össze!
✿ Ne tegyen további 10 mm-nél vastagabb matracot a kosárba!
A gyermek babakocsiba helyezése és levételekor mindig aktiválja a parkolóberendezést!
Használat előtt győződjön meg arról, hogy a visszatartó rendszer (a biztonsági övek) megfelelően fel van szerelve és be van állítva.
A csomagtartó kosár maximális terhelhetősége nem haladhatja meg a 2 kg-ot!
✿ Egy poggyásztáska maximális terhelhetősége (használat esetén) nem haladhatja meg a 2 kg-ot!
✿ Ne terhelje túl a kocsit! A fogantyúra, a deszkára, a háttámla hátuljára, a tetőre és/vagy a babakocsi oldalaira helyezett és/vagy rögzített teher befolyásolhatja a babakocsi stabilitását!
✿ Ababakocsi csak egy gyermek számára készült. Ne ültessen két vagy több gyermeket a babakocsiba!
✿ Ne használjon olyan alkatrészeket és egyéb alkatrészeket, amelyeket nem a gyártó szállított! A gyártó nem vállal felelősséget a biztonságért abban az esetben, ha a jóváhagyott típushoz eredetitől eltérő vagy az általa javasolt alkatrészeket használnak.
✿ Ne végezzen semmilyen változtatást vagy módosítást az építkezésen! Ha szükséges, forduljon a kereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz tanácsadás és javítás céljából.
✿ Ne használja a terméket, ha hiányzó vagy sérült alkatrészt észlel!
✿ Ne engedje 3 év alatti gyermekek jelenlétét a termék teljes összeszerelése előtt, hogy elkerülje a kis és szétszerelt alkatrészekhez való hozzáférést!
A fulladásveszély elkerülése érdekében ne rögzítsen további zsinórokat és kötéseket a termékhez!
✿ Ne használja a babakocsit lépcsőn vagy mozgólépcsőn, és legyen körültekintő, amikor járdán vagy lépcsőn megy fel vagy le.
A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa távol a műanyag csomagolást gyermekektől!
ÖSSZESZERELÉS ÉS FUNKCIÓK
A babakocsi újszülöttek vagy 4 éves korig vagy 22 kg-ig terjedő gyermekek számára készült (amelyik előbb bekövetkezik).
A babakocsi ülése olyan babakocsivá alakul, amely alkalmas olyan gyermek számára, aki nem tud segítség nélkül ülni, nem tud felborulni és felállni. kéz és térd, legfeljebb 9 kg súlyú, körülbelül 6 hónapos korig.
A „VISTA” gyermekülés modell 40 és 87 cm közötti magasságú, legfeljebb 18 kg súlyú és 0-15 hónapos korú gyermekek számára biztonságos és kompatibilis a babakocsi szerkezetével.
Megjegyzés: Az ülés külön megvásárolható, ha nem része a babakocsi készletnek. Az ülés biztonságos használatára és autóba való beszerelésére vonatkozó utasítások külön útmutatóban találhatók.
A babakocsi összeszereléséhez nincs szükség semmilyen szerszámra.
FIGYELEM! Pontosan kövesse az összeszerelési és használati utasításokat és sorrendet az útmutatóhoz mellékelt szövegben és illusztrációkban.
FIGYELEM! Minden művelet elvégzése után ellenőrizze a rögzítés biztonságát!
FIGYELEM! Egy bizonyos pozíció rögzítését a legtöbb esetben kattanó hang kíséri.
1. FÖBB RÉSZEK
1 - A babakocsi összecsukható mechanizmusa
2 - Védőtető
3 - Biztonsági tábla
4 - Gomb a biztonsági tábla eltávolításához
5 - Gomb az ülés össze- és széthajtásához
6 - Gomb az ülés keretről való leválasztásához
7 - Csomagkosár
8 - Összecsukott állapotban történő rögzítés
9 - Hátsó kerekek
10 - Védötetőfedél
11 - 5 pontos biztonsági öv
12 - Ülés
13 - Üléskeret
14 - Első kerekek
FONTOS! Összeszerelés előtt győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megvan!
2. A VÁZ KIBONTÁSA
Oldja ki a zárat (1). Fogja meg a fogantyút, és húzza felfelé (2), amíg a babakocsi ki nem hajtódik, és egy „kattanás/kattanás” hangot nem hall.
3. AZ ELSŐ KERÉK FELSZERELÉSE/LEÉPÍTÉSE
Győződjön meg róla, hogy a kerék rögzítve van-e, próbálja meg lehúzni a vázról. A levételhez nyomja meg a gombot (1), és húzza lefelé a kereket.
4. HÁTÓ KERÉK FELSZERELÉSE/LESZERELÉSE
Szerelje fel a hátsó kereket a hátsó tengelyre (1) nyomással, amíg nem hallja a „kattanás/kattanás” hangot. Győződjön meg róla, hogy a kerék rögzült, ha megpróbálja lehúzni a hátsó tengelyröl.
A leszereléshez nyomja meg a gombot (2), és vegye le a kereket a vázról.
5. AZ ÜLÉS BESZERELÉSE/ÁLLÍTÁSA
Helyezze az ülést a keretre, és nyomja meg az (1) gombot, amíg „kattanás/kattanás” hangot nem hall, és be nem reteszelődik.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy az ülés szilárdan és biztonságosan rögzül, ha megpróbálja kihúzni a keretből.
A leszereléshez nyomja meg a gombokat (2) mindkét oldalon, és vegye ki az ülést a keretböl.
6. A BIZTONSÁGI TÁBLA BEÁLLÍTÁSA ÉS LETÖLTÉSE
Helyezze a biztonsági tábla mindkét végét a vázon lévő megfelelő lyukakhoz, és nyomja meg (1), amíg egy „kattanó/kattogó” hangot nem hall, és a biztonsági tábla be nem reteszelődik a helyére.
A biztonsági tábla eltávolításához nyomja meg az ülés mindkét oldalán lévő gombokat (2), és húzza ki a táblát.
FUNKCIÓK
7. A KABINTETŐ ÉS A FOGANTYÚ BEÁLLÍTÁSA
7-1 - Kihajtáshoz (1) húzza a kezével az elötetőt összecsukáshoz nyomja a kezével az elötetőt.
FIGYELEM! Mindig a cipzárral rögzítse a baldachint a babakocsi üléséhez, hogy a gyermek ne csússzon ki és ne sérüljön meg!
7-2 - Nyomja meg a fogantyú két oldalán lévő gombokat (1), és mozgassa felfelé vagy lefelé a kívánt pozícióba. Az egyes pozíciók rögzítésekor egy „kattanás/kattanás” hangot fog hallani.
8. ÜLÉS HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA (3 POZÍCIÓBAN)
Nyomja meg az ülés mindkét oldalán lévő gombokat (1), és mozgassa az ülést a kívánt pozícióba. Az ülés rögzítésekor egy „kattanás/kattanás” hangot fog hallani.
9. A TÁJLATÁLLÁS BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a háttámla hátulján lévő állító mechanizmust (1), és mozgassa (2) lefelé vagy felfelé a kívánt háttámla pozícióba. A rögzítéshez engedje el.
10. AZ ÜLÉS BEHÚZÁSA ÉS KITÁRÁSA
Összehajtás - Nyomja meg a keret (2) két oldalán lévő gombokat (1), és fordítsa el az ülést (3), amíg össze nem hajtódik (4).
Kihajtás - Fogja meg az ülést a kezével, és hajtsa ki. Egy „kattanás/kattanás” hangot fog hallani, amikor a helyére rögzül.
11. AZ ELSŐ KEREKEK EGYENES ÉS FORGÓ MOZGÁSA
Az első kerekek egyenes mozgásához mozgassa lefelé a csúszkát (1). Az első kerekek forgó mozgatásához mozgassa a csúszkát (1) lefelé.
12. PARKOLÁS BEÁLLÍTÁSA
A parkolássegítő működtetéséhez nyomja le a pedált (P).
FIGYELEM! A parkolássegítőt mindig akkor kapcsolja be, amikor a babakocsi nyugalomban van, hogy elkerülje a megcsúszás veszélyét.
13. AZ ÜLÉS KÉT POZÍCIÓBAN TÖRTÉNŐ BESZERELÉSE
Az ülés két pozícióban szerelhető fel a babakocsi vázára - a gyermek menetirányával szemben vagy a felnőtt felé néző gyermek (menetirányával ellentétes irányban).
A pozícióváltáshoz nyomja meg az ülés eltávolító gombokat (1) a váz mindkét oldalán, és húzza fel az ülést (2). A rögzítési irány megváltoztatásához forgassa el az ülést 180°-kal, helyezze a keretre, és nyomja meg addig, amíg „kattanó/kattogó” hangot nem hall és be nem reteszelődik (3).
14. VISSZATARTÓ RENDSZER (5 PONTOS BIZTONSÁGI ÖV)
14-1 - Helyezze a biztonsági övet az egyesítő csatba (1), és nyomja meg. Egy „kattanás/kattanás” hangot fog hallani. A heveder kicsatolásához nyomja meg az egyesítő csaton lévő gombot (1).
14-2. Állítsa be a heveder hosszát a csatoktól (2).
Megjegyzés: A hámnak szorosan kell illeszkednie a gyermekhez, és nem szabad elcsavarodnia.
FONTOS! Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hám biztonságosan rögzítve van-e a babakocsi szerkezetéhez, és hogy a rögzítés biztos-e! A hevederek nem lehetnek kopottasak vagy szakadtak, a műanyag kapcsoknak és rögzítóknek pedig erősnek, sérülésmentesnek kell lenniük, és biztonságos csatlakozást kell biztosítaniuk.
15. A BABAKOCSI ÖSSZECSUKÁSA - FIGYELEM!
A babakocsi összecsukása előtt mindig ürítse ki a tároló babakocsit.
A fogantyú két oldalán lévő összecsukókarokat (1) egyszerre húzza meg. Nyomja lefelé a babakocsi fogantyúját (2), amíg a babakocsi összecsukódik. Rögzítse a babakocsit összecsukott helyzetben a zárral (3).
Megjegyzés: A babakocsi összecsukható a rá szerelt üléssel is! Összecsukás előtt az ülést a menetiránynak megfelelően kell elhelyezni és összecsukni.
16. ÚJSZÜLÖTTKOSÁR ÜLETTÉ ALAKÍTÁSA
Az újszülöttkosár ülővé alakításához rögzítse a kosár alján lévő hevedereket (1) és (2).
17. AZ ÜLÉS ÚJSZÜ
Löttkocsivá alakítása - Az ülés újszülöttkocsivá alakításához csatolja ki az ülés alján lévő hevedereket (1) és (2).
FIGYELMEZTETÉS! A hordozóágyat mindig olyan helyzetben szerelje fel, hogy a gyermek az anyával szemben legyen.
FONTOS! A hordozóágy használata előtt feltétlenül rögzítse a hevedereket az oldalakhoz, és fedje be egy legfeljebb 10 mm vastagságú matracbetéttel/matracbetéttel/párnával.
18. HORDOZÓÁGY/ÜLÉS ÉS LÁBTAKARÓ RÖGZÍTŐ
18-1 - Az újszülött hordozóágy felszerelése után rögzítse a rögzítőt (1), hogy a hordozóágyat vízszintes helyzetben rögzítse.
18-2 - A lábtakarót a cipzár (1) segítségével rögzítse a damaszthoz az ábrán látható módon. Helyezze a fedél tetejét a biztonsági deszka köré, és rögzítse a gombokkal (2).
19. A „VISTA” TÍPUSÚ GYERMEKÜLÉS FELSZERELÉSE ÉS LESZERELÉSE A „VISTA” TÍPUSÚ GYERMEKÜLÉS SZERKEZETÉRE.
Megjegyzés: A kényelem érdekében működtesse a parkolást segítő berendezést, mielőtt az autósülést a babakocsi vázára szerelné.
Felszerelés: A Vista gyermekautóülést adapterek (3) segítségével kell a babakocsi vázára felszerelni.
19-1 - Illessze az adaptereket a babakocsi vázára, és nyomja le, amíg „kattanás/kattanás” hangot nem hall, és be nem rögzülnek.
Megjegyzés: Helyezze az R jelzésű adaptert a váz jobb oldalára (a vázzal szemben az első kerék felöli oldalon), az L jelzésű adaptert pedig a váz jobb oldalára.
Az eltávolításhoz nyomja meg a gombot (1).
19-2 - Helyezze az ülést az adapterekre (a felnőtt felé fordulva), és nyomja meg, amíg „kattanás/kattanás” hangot nem hall.
FIGYELEM! Az autósülést mindig úgy szerelje be, hogy a gyermek az anyával szemben legyen!
Az eltávolításhoz nyomja meg az ülés mindkét oldalán lévő gombokat (2).
MEGELÓZŐ KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK
A fékek, kerekek és gumiabroncsok gyorsabban kopnak, mint más alkatrészek, ezért szükség esetén ki kell cserélni őket.
✿ Rendszeresen kenje a meghajtó mechanizmusokat szilikonolajjal vagy spray-vel.
✿ Rendszeresen tisztítsa és olajozza meg a piszkos fém- és műanyag alkatrészeket.
Tisztítsa meg a kocsi kárpitját, a piszkos műanyag vagy fém alkatrészeket vízzel vagy enyhe tisztítószerrel megnedvesített puha pamut ruhával vagy szivaccsal.
✿ Ne tisztítsa durva, súrolószereket, ammóniát, fehérítőt vagy alkoholt tartalmazó tisztítószerekkel.
A kocsit mindig szárítsa meg, és hagyja megszáradni, mielőtt a tárolóba vinné. A kocsin penész jelenhet meg, ha nedvesen tárolja.
Tárolja a terméket tiszta és száraz helyen. Ne tegye ki a környezet közvetlen hatásainak - nap, eső, páratartalom vagy hirtelen hőmérsékletváltozás!