SCHEPPACH BC-HCS165-X - Fűrész

BC-HCS165-X - Fűrész SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BC-HCS165-X SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 324 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SCHEPPACH BC-HCS165-X - page 120
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről BC-HCS165-X SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BC-HCS165-X - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BC-HCS165-X márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BC-HCS165-X SCHEPPACH

HU Akkumulátoros kézi körfűrész | Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása ..... 120

Dátum revízie 25. 4. 2024

1 Bevezetés 120
2 A termék leírása (1. ábra) 120
3 Szállított elemek (1. ábra) 121
4 Rendeltetésszerű használat.... 121
5 Biztonsági utasítások 121
6 Müszaki adatok 126
7 Kicsomagolás.... 126
8 Üzembe helyezés előtt.... 126
9 Kezelés 127
10 Tisztítás és karbantartás.... 129
11 Tárolás 129
12 Javítások és pótalkatrészek rendelése ..... 129
13 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás ..... 129
14 Hibaelháritás.... 130
15 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES soro- zat .... 130
16 EU megfelelöségi nyilatkozat.... 132
17 Robbantott ábra 321

A terméken található szimbólumok magyarázata

A kézikönyvben használt szimbólumok arra szolgálnak, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő ma- gyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyel- meztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem he- lyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 1Figyelem! Ha figyelmen kívül hagyja a ter-méken elhelyezett biztonsági jelöléseket és figyelmeztető megjegyzéseket, illetve figyel-men kívül hagyja a biztonsági és kezelési utasításokat, akkor súlyos, akár halálos sé-rüléseket szenvedhet.
SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 2Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a bizton-sági utasításokat!
SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 3Viseljen védőszemüveget.
SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 4Viseljen hallásvédőt.
SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 5Porképződés esetén viseljen megfelelő lég-zésvédőt!
SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 6Viseljen védőkesztyűt!

SCHEPPACH BC-HCS165-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 7

Figyelem! Sérülésveszély! Ne nyúljon a mozgó fűrészlaphoz!

1 Bevezetés

Gyártó:

Scheppach GmbH

Sok örömet és sikert kívánunk új terméke használatához.

Megjegyzés:

A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:

  • Szakszerütlen kezelés
    • A kezelési útmutató be nem tartása
  • Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
  • Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
    • Nem rendeltetésszerű használat

Vegye figyelembe a következőket:

A kezelési útmutató a termék részét képezi.

Fontos megjegyzéseket tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülheti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a termék megbízhatóságát és élettartamát. A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.

A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen üzemeltesse. Örizze meg jól a kezelési útmutatót, és ha a terméket továbbadja harmadik személynek, adja át vele együtt az összes dokumentumot is.

2 A termék leírása (1. ábra)

  1. Markolat
  2. Be-/kikapcsoló
  3. Bekapcsoló retesz
  4. Kiegészítő markolat
  5. Orsóreteszelés
  6. Szárnyas csavar (párhuzamos ütköző)
  7. Vágási szög skálája
  8. Szárnyas csavar (vágási szög skálája)
  9. LED munkalámpa
  10. Rögzített védőburkolat
  11. Fürészlap
  12. Imbuszcsavar

12a. Alátét
13. Karima
14. Védőburkolat
15. Visszahúzó kar (védőburkolat)
16. Alaplap
17. Forgácskidobás
18. Akkumulátor felvevője
19. Imbuszkulcs tartója
20. Vágásmélység-skála
21. Kar
22. Párhuzamos ütköző felvevője
23. Párhuzamos ütköző
24. Skála (párhuzamos ütköző)
25. Imbuszkulcs
26. Elszívó adapter
26a. Kereszthornyos csavar
26b. Rugós alátétgyűrű
26c. Hézagoló alátét
26d. Szükítőidom
27. Kioldógomb (akkumulátor)
28. Akkumulátor*

* = nem tartozik a szállított elemek közé!

3 Szállított elemek (1. ábra)

Tétel Darabszám Megnevezés

  1. 1 db Fürészlap
  2. 1 db Párhuzamos ütköző
  3. 1 db Imbuszkulcs
  4. 1 db Elszívó adapter
    26a. 1 db Kereszthornyos csavar
    26b. 1 db Rugós alátétgyűrű
    26c. 1 db Hézagoló alátét
    26d. 1 db Szükítőidom
    1 db Akkumulátoros kézi körfürész
    1 db Kezelési útmutató

4 Rendeltetésszerű használat

Az akkumulátoros kézi körfűrész fa, műanyag vagy köny- nyű építőanyagok (pl. gipszkarton) vágására szolgál. Fém fűrészelése nem megengedett.

Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó viseli a felelősséget.

A rendeltetésszerű használat része a biztonsági utasítások betartása, valamint a kezelési útmutatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is.

A terméket használó és karbantartó személyeknek ismerniük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehetséges veszélyekről.

Ha a terméken módosítást végez, az ebböl eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.

A terméket kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni.

Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karban- tartási előírásait, valamint a müszaki adatokban meghatá- rozott méreteket.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari használatra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.

A kezelési útmutatóban használt jelzőszavak magyarázata

! VESZÉLY

Ez a jelzőszó olyan közvetlenül fenyegető ves- szélyes helyzetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okoz, ha nem kerülik el.

! FIGYELMEZTETÉS

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat, ha nem kerülik el.

VIGYÁZAT

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely csekélyebb vagy könnyebb sérülést okozhat, ha nem kerülik el.

FIGYELEM

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely anyagi járt okozhat a termékben vagy más vagyontárgyakban/tulaj-donban, ha nem kerülik el.

5 Biztonsági utasítások

Az elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások

! FIGYELMEZTETÉS

Olvassa el az összes biztonsági utasítást, egyéb utasítást, ábrát és műszaki adatot, me- lyet az elektromos szerszámhoz mellékeltek.

A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.

Az összes biztonsági utasítást és útmutatót őrizze meg későbbi használat céljából.

A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” fogalom a hálózatról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezetékkel), illetve az akkumulátorról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.

1) Munkahelyi biztonság

a) Gondoskodjon a munkahely tisztaságáról és megfelelő megvilágításáról. A rendetlenség, illetve a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszámok szikráznak, és a szikrák meggyújt-hatják a port és a gőzöket.
c) Az elektromos szerszám használata során tartsa távol a gyermekeket és más személyeket. A figyelem elterelése miatt elveszítheti uralmát az elektromos szerszám felett.

2) Elektromos biztonság

a) Az elektromos szerszám csatlakozódugójának illenie kell a csatlakozóaljzatba. A dugós csatlakozót semmilyen módon nem szabad módosítani. A vé-dőföldeléssel ellátott elektromos szerszámokkal együtt ne használjon adapteres csatlakozót. A vál-tozatlan dugós csatlakozók és a hozzájuk illő csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

b) Kerülje el a teste földelt felületekkel, például csövekkel, fütésekkel, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezését. Megnő az áramütés kockázata, ha a teste földelve van.

c) Tartsa esőtől és nedvességtől távol az elektromos szerszámokat. Az elektromos szerszámba hatoló víz növeli az áramütés kockázatát.

d) Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendeltetésétől eltérő módon, például az elektromos szerszám szállításához, felakasztásához vagy a csatlakozóaljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a csatlakozó vezetéket hőtől, olajtól, éles élektől és a mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott csatlakozó vezeték növeli az áramütés kockázatát.

e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos szerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket alkalmazzon, amelyek kültéri használatra is alkalmasak. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító vezeték használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen, hogy nedves környezetben használja az elektromos szerszámot, akkor használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3) Személyek biztonsága

a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszám használata során józan ésszel cselekedjen. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy ha drogok, alkohol vagy gyógyszerek befolyása alatt áll. Az elektromos szerszám használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat.

b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig használjon védőszemüveget. Az elektromos szerszám típusától és használatától függően alkalmazott személyi védőfelszerelések, például pormaszk, csúszásmentes munkavédelmi cipő, munkavédelmi sisak vagy hallásvédő viselése csökkenti a sérülések kockázatát.

c) Kerülje el az akaratlan üzembe helyezést. A szerszám áramellátásra és/vagy akkumulátorra való csatlakoztatása, felvétele vagy szállítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy ki van-e kapcsolva az elektromos szerszám. Ha az elektromos szerszám szállítása közben a kapcsolón tartja az ujját, vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra, az balesetet okozhat.

d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsokat. Az elektromos szerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs sérüléseket okozhat.

e) Kerülje a rendellenes testtartást. Álljon stabilan a lábán, és mindig őrizze meg egyensúlyát. Így váratlan helyzetekben is jobban irányíthatja az elektromos szerszámot.

f) Megfelelő ruházatot viseljen. Ne viseljen túl bő ru- házatot vagy ékszereket. Haját és ruházatát tartsa távol a maguktól mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek elkaphatják a laza ruházatot, az ékszere- ket vagy a hosszú hajat.

g) Ha lehetséges a porelszívó és -gyűjtő berendezések felszerelése, azokat csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A por elszívására szolgáló berendezés használatával csökkenthetők a por által okozott veszélyek.

h) Ne keltsen hamis biztonságérzetet és ne szegje meg az elektromos szerszámra vonatkozó biztonsági szabályokat még abban az esetben sem, ha az elektromos szerszámot többszöri használat után ismerni véli. A másodperc törtrésze alatt bekövetkező súlyos sérülések lehetnek a következményei annak, ha a szerszámot gondatlanul kezeli.

4) Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkájához mindig az arra megfelelő elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítménytartományban.

b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek hibás a kapcsolója. Az az elektromos szerszám, amelyet nem lehet be- vagy kikapcsolni, veszélyesnek számít, és meg kell javítani.

c) Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, cserélhető szerszámokat cserél ki vagy félreteszi az elektromos szerszámot. Ezen elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám akaratlan elindulását.

d) A nem használt elektromos szerszámokat gyermekektől távol tárolja. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik nem ismerik azt vagy nem olvasták el a jelen utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket.

e) Gondosan ápolja az elektromos szerszámot és a cserélhető szerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek és nem szorulnak-e, illetve nincsenek-e törött vagy sérült alkatrészek, amelyek negatív hatással lennének az elektromos szerszám működésére. Az elektromos szerszám használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak.

f) Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező vágószerszámok kevésbé szorulnak be, és könnyebben vezethetők.

g) Az elektromos szerszámot, a cserélhető szerszá-mot, betétszerszámokat stb. a jelen utasításoknak megfelelően használja. Közben vegye figyelembe a munkafeltételeket és a végrehajtandó feladatot is. Az elektromos szerszámoknak a tervezett alkalmazásoktól eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.

h) A fogantyúkat és a megfogási felületeket mindig száraz, tiszta, valamint olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani. A csúszós fogantyú és megfogási felületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos üzemeltetését, illetve hogy megőrizze fölötte az uralmát előre nem látható helyzetekben.

5) Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése

a) Csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel az akkumulátorokat. Egy adott akkumulátorhoz készült töltőeszköz tűzveszélyes, ha a megadottaktól eltérő akkumulátorokkal használia azt.

b) Csak az ajánlott akkumulátorokat használja az elektromos szerszámokhoz. Más akkuk használata sérülés- és tűzveszéllyel jár.

c) Ha nem használja akkumulátort, tartsa távol az iratfüző kapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb kis méretű fémtárgyaktól, melyek rövidre zárhatnák az érintkezőit. Az akkumulátor érintkezői között létrejött rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.

d) Ha helytelenül használják, az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje az ezekkel való érintkezést. Ha véletlenül hozzáért, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe jut, azonnal kérjen orvosi segítséget. A szivárgó akkumulátorfolyadék bőrirritációt és égési sérüléseket okozhat.

e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátor kiszámíthatatlanul viselkedhet, és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.

f) Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékletnek. A tűz vagy a 130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet.

g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és so- ha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumuláto- ros szerszámot az üzemeltetési útmutatóban meg- adott hőmérséklet-tartományon kívül. Ha helytele- nül vagy az engedélyezett hőmérséklet-tartományon kívül végzi a feltöltést, azzal tönkreteheti az akkumu- látort, és fokozza a tűzveszélyt.

6) Szerviz

a) Csak képzett szakszemélyzettel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa az elektromos szerszámot. Ezáltal biztosítható az elektromos szerszám biztonságának megőrzése.

b) Sérült akkumulátorokon soha ne végezzen kar- bantartást. Az akkumulátorok valamennyi karbantar- tását csak a gyártó, vagy az általa arra felhatalmazott ügyfélszolgálati kirendeltségek végezhetik.

Az összes fűrészre vonatkozó biztonsági utasítások

Fürészelési folyamat

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Fürészelési folyamat - 1

VESZÉLY

Ne nyúljon a kezével a fűrészelés területére, illetve a fűrészlaphoz. Másik kezét tartsa a kiegészítő markolaton vagy a motorházon. Ha mindkét kezével tartja a fűrészt, akkor a fűrészlap nem okozhat önnek sérülést.

a) Ne nyúljon a munkadarab alá. A védőburkolat nem nyújt védelmet a munkadarab alatti területen a fűrész-lappal szemben.

b) Igazítsa a munkadarab vastagságához a vágás-mélységet. A munkadarab alatt egy teljes fogmagasságnál kevesebb legyen látható.

c) Soha ne tartsa a kezében vagy a lábán a fűrészelni kívánt munkadarabot. Stabil befogón rögzítse a munkadarabot. Fontos, hogy jól rögzítse a munkadarabot, hogy ezáltal minimálisra csökkentse a testtel való érintkezés, a fűrészlap beszorulásának vagy az irányítás elvesztésének veszélyét.

d) Ha olyan munkálatokat végez, amelyek során a cserélhető szerszám átvághat rejtett villanyvezetékeket vagy a saját csatlakozóvezetékét, akkor az elektromos szerszámot a szigetelt megfogási felületeknél fogja. A feszültség alatt álló vezetékkel való érintkezés az elektromos szerszám fémböl készült alkatrészeit is feszültség alá helyezi, és ez áramütéshez vezet.

e) A hosszanti vágásoknál mindig használjon ütközőt vagy egyenes élvezetőt. Ez javítja a vágás pontosságát, és csökkenti a fűrészlap beszorulásának lehetőségét.

f) Mindig helyes méretű és megfelelő (pl. rombusz alakú vagy kerek) rögzítőfurattal rendelkező fűrészlapokat használjon. A fűrész szerelvényeihez nem illő fűrészlap nem fut koncentrikusan, és elveszítheti fölötte az uralmát.

g) Soha ne használjon sérült vagy nem megfelelő fűrészlap-rögzítő alátéteket vagy csavarokat. A fűrészlap-rögzítő alátéteket és csavarokat kifejezetten az Ön fűrészéhez terveztük, hogy optimális teljesítményt és üzembiztonságot nyúitsanak.

Kiegészítő utasítások

a) Ne használjon köszörűkorongokat.

b) Kizárólag a vágandó anyagnak megfelelő fűrészlapot használion.

c) Amennyiben a fürészlapokat faanyagok vagy hasonló anyagok megmunkálására használják, azoknak meg kell felelniük az. EN 847-1 szabványnak.

d) A fűrészt kizárólag fa, műanyag és könnyű építőanya- gok vágására szabad használni.

e) Kizárólag olyan fürészlapokat használjon, melyek fel- tüntetett fordulatszáma megfelel a termék megadott fordulatszámának, vagy annál magasabb.

f) Csak a fürészen olvasható feliratnak megfelelő 165 mm átmérőjű fürészlapokat használion.

g) Ügyeljen rá, hogy a fürészfogak ne hevülienek túl.

h) Műanyag fürészeléskor kerülje a műanyag megolva- dását

A megmunkálandó anyagnak megfelelő fűrészlapokat használja. A sérült vagy elhasználódott fűrészlapokat időben cserélie ki.

Ha a fürészlap túlhevül, állítsa le a gépet! Mielőtt a készülékkel újra megkezdené a munkát, hagyja lehűlni a fürészlapot.

i) Igazítsa a munkadarab vastagságához a vágás-mélységet. A munkadarab alatt egy teljes fogmagasságnál kevesebb legyen látható.

i) Viseljen porvédő maszkot.

k) Az üzemeltetés során mindvégig viseljen hallásvédőt és védőszemüveget.

Az összes fűrészre vonatkozó további biztonsági utasítások

Visszacsapódás – oka és a megfelelő biztonsági utasítások

  • A visszacsapás a beakadó, beszoruló vagy helytelenül beigazított fűrészlap hirtelen reakciója, aminek következtében az irányíthatatlan fűrész megugrik, és a munkadarabból kiemelkedve a kezelőszemély irányába csapódik.
  • Ha a fürészlap beakad vagy beszorul a záródó fürészelt hézagba, és elakad, akkor a motor ereje a kezelőszemély irányába visszarúgja a fürészt.
  • Ha a fürészlap elfordul a fürészelt hézagban, vagy hibásan van beigazítva, akkor a fürészlap hátsó élének fogai beleakadhatnak a fa felületébe, ezáltal a fürészlap kiugrik a fürészelt hézagból, a fürész pedig visszaugrik a kezelőszemély irányába.

A visszacsapás a fűrész nem megfelelő vagy hibás használatának következménye. Ez az alábbiakban leírt elővigyázatossági intézkedésekkel megelőzhető.

a) Két kézzel, erősen fogja a fűrészt, és tartsa karjait olyan helyzetben, hogy képes legyen a visszaütő erők felfogására. Mindig a fűrészlaphoz képest oldalt álljon, soha ne tartsa testével egy vonalban a fűrészlapot. Visszacsapás esetén a körfűrész vissza-felé ugorhat, a kezelőszemély azonban megfelelő intézkedésekkel uralhatja a visszaütő erőket.

b) Ha beszorul a fűrészlap, vagy megszakítja a munkát, kapcsolja ki a fűrészt, és tartsa meg nyugodtan az anyagban egészen addig, míg teljesen le nem áll a fűrészlap. Soha ne próbálja meg a munkadarabból eltávolítani vagy hátrafelé húzni a fűrészt, miközben még mozog a fűrészlap, különben visszaüthet a fűrész. Állapítsa meg és szüntesse meg a fűrészlap beszorulásának okát.

c) Ha újra el akar indítani egy olyan fűrészt, amely beszorult a munkadarabba, akkor helyezze a fűrészelt hézag közepére a fűrészlapot, és ellenőrizze, hogy a fűrészfogak nem akadtak-e be a munkadarabba. Ha beakad a fűrészlap, akkor a fűrész újraindításakor kiugorhat a munkadarabból, vagy visszacsapást okozhat.

d) A nagy lapokat támassza alá, hogy ezzel megakadályozza a beszoruló fűrészlap által okozott viszszacsapódás kockázatát. A nagy lapok meghajolhatnak a saját súlyuk miatt. A lemezeket mindkét oldalon alá kell támasztani, a fűrészelőt hézag közelében és a széleken egyaránt.

e) Ne használjon tompa vagy sérült fűrészlapokat. A tompa vagy rosszul beigazított fogakkal rendelkező fűrészlapok a keskeny fűrészelt hézag miatt nagyobb kopáshoz, a fűrészlap beszorulásához és visszaütéshez vezetnek.

f) Fürészelés előtt húzza meg a vágásmélység és a vágási szög beállításait. Ha a fürészelés közben változnak a beállítások, akkor a fürészlap beszorulhat, és visszaütésre kerülhet sor.

g) Legyen különösen óvatos a falon vagy más nem belátható területen végzett fűrészelés esetén. A bemerülő fűrészlapot a rejtett tárgyak blokkolhatják a fűrészelés közben, és visszaütést okozhatnak.

Az alsó védőburkolat funkciója

a) Minden egyes használat előtt ellenőrizze, hogy kifogástalanul záródik-e az alsó védőburkolat. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozgatható szabadon, vagy nem záródik azonnal. Soha ne szorítsa be vagy kösse meg az alsó védőburkolatot nyitott helyzetben rögzítve. Ha a fűrész véletlenül a padlóra esik, elgörbülhet az alsó védőburkolat. Nyissa fel a védőburkolatot a visszahúzó karral, és győződjön meg róla, hogy szabadon mozog, és egyetlen vágási szögnél vagy vágásmélységnél sem ér a fűrészlaphoz vagy bármely más alkatrészhez.

b) Ellenőrizze az alsó védőburkolat rugójának működését. Ha az alsó védőburkolat és a rugó nem működik kifogástalanul, akkor használat előtt végeztesse el a fűrész karbantartását. A sérült alkatrészek, ragacsos lerakódások vagy összegyült forgácsok késleltetik az alsó védőburkolat működését.

c) Az alsó védőburkolatot csak különleges vágások, pl. „bemerülő és szögbevágások” esetén nyissa fel kézzel. Az alsó védőburkolat a visszahúzó karnál fogva nyissa fel, és engedje el, amint a fűrészlap bemerül a munkadarabba. Az alsó védőburkolatnak az összes többi fűrészelési munkálat során automatikusan kell működnie.

d) LNe tegye le úgy a fűrészt a munkapadra vagy a padlóra, hogy az alsó védőburkolat nem fedi el a fűrészlapot. A védtelen, utánfutó fűrészlap a vágási iránnyal ellentétesen mozgatja a fűrészt, és elfűrésze-li, ami az útjába kerül. Ilyenkor vegye figyelembe a fű- részlap utánfutási idejét is.

Kiegészítő biztonsági utasítások a fűrészlapok kezeléséhez

  • Kerülni kell a fürészegység a legalsó véghelyzetben való ellenőrizetlen elengedését.
  • Ne használjon sérült vagy deformálódott fürészlapokat.
  • Ne használjon repedt fűrészlapokat. Ha repedt a fűrészlap, selejtezze ki. A javítása nem megengedett.
  • Ne használjon gyorsacélból készített fürészlapot.
  • A fürész használatba vétele előtt ellenőrizze a fürészlap állapotát.
  • Kizárólag a vágandó anyagnak megfelelő fűrészlapot használjon.
  • Csak a gyártó által meghatározott fűrészlapokat használja.
    Amennyiben a fűrészlapokat faanyagok vagy hasonló anyagok megmunkálására használják, azoknak meg kell felelniük az, EN 847-1 szabványnak.
  • Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyek legnagyobb megengedett fordulatszáma meghaladja a fűrész maximális orsó-fordulatszámát, és amelyek alkalmasak a vágandó anyaghoz.
  • Ügyeljen a fürészlap forgásirányára.
  • Csak olyan fürészlapot használjon, mellyel magabiztosan dolgozik.
  • Vegye figyelembe a maximális fordulatszámot. Ne lépje túl a fűrészlapon megadott maximális fordulatszámot. Tartsa be a megadott fordulatszám-tartományt, ha fel van tüntetve.

- A befogófelületeket tisztítsa meg a szennyeződésektől, zsírtól, olajtól, víztől.

- Ne használjon laza szükítőgyűrűket vagy -perselyeket a fűrészlap furatainak szükítésére.

- Ügyeljen arra, hogy a fűrészlap biztosítására használt rögzített szűkítőgyűrűk átmérője legalább ugyanakkora legyen, mint a fűrészlapé, illetve átmérőjük legalább a vágási átmérő 1/3-a legyen.

- Gondoskodjon arról, hogy a rögzített szükítőgyűrűk párhuzamosak legyenek egymással.

- Bánjon óvatosan a cserélhető fürészlapokkal. Legjobb, ha az eredeti csomagolásukban, vagy az erre a célra készült tartóban tárolja öket. Viseljen védőkesztyűt, hogy javítsa a fogása biztonságát, és ezzel is csökkentse a sérülés veszélyét.

- A munka megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a használni kívánt fűrészlap megfelel a fűrész műszaki követelményeinek, és rendesen rögzítve van.

- A mellékelt fürészlapot csak fa fürészelésére használja, soha ne használja fémek megmunkálásához.

- Kizárólag a fürészen megadott adatoknak megfelelő átmérőjű fürészlapot használjon.

- Használjon munkadarab támasztókat, amennyiben azokra a munkadarab stabilitásához szükség van.

- A munkadarab támasztó hosszabbítóit munka közben mindig rögzíteni és használni kell.

- Az elhasználódott asztalbetétet cserélje ki!

- Ügyeljen rá, hogy a fürészfogak ne hevüljenek túl.

- Műanyag fűrészeléskor kerülje a műanyag megolvadását.

A megmunkálandó anyagnak megfelelő fürészlapokat használja. A sérült vagy elhasználódott fürészlapokat időben cserélje ki.

Ha a fűrészlap túlhevül, állítsa le a gépet! Mielőtt a készülékkel újra megkezdené a munkát, hagyja lehűlni a fűrészlapot.

- Csak olyan fürészlapokat használjon, melyeken a felüntetett fordulatszám megegyezik az elektromos szerszámon megadottal, vagy nagyobb annál.

- Mindig gondoskodjon a fűrész stabilitásáról és rögzítéséről.

Biztonságos munkavégzés

A szerszámokat csak olyan képzett és tapasztalt személyek használhatják, akik jól ismerik a szerszámok használatát.

- A szerszámon megadott maximális fordulatszámot nem szabad túllépni. Amennyiben meg van adva, be kell tartani a fordulatszám-tartományt.

- Ha elrepedt a körfürész lapja, akkor le kell selejtezni (a javítás nem megengedett).

- Olyan szerszámot, amelyen repedés látható, nem szabad használni.

- A szerszámokat rendszeresen meg kell tisztítani.

- A könnyűfém-ötvözetből készült szerszámalkatrészeket, pl. a műgyantás alkatrészeket csak olyan oldószerekkel szabad tisztítani, melyek nem érintik hátrányosan ezeknek az alkatrészeknek a mechanikai jellemzőit.

  1. A szerszámokat és szerszámtesteket úgy kell befogatni, hogy működtetés közben ne tudjanak elszabadulni.

  2. A kulcs megtoldása vagy kalapács segítségével végzett meghúzás nem megengedett.

  3. A befogási felületeket meg kell tisztítani a szennyező-désektől, a zsírtól, az olajtól és a víztől.

  4. A pótalkatrészeknek meg kell felelniük azoknak a követelményeknek, melyeket a gyártó az eredeti alkatrészekhez adott meg.

  5. A körfűrész lapján csak szakember végezhet karban- tartási munkálatokat vagy módosítást, pl. olyan személy, aki szakirányú végzettséggel és tapasztalattal rendelkezik, aki ismeri a szerkezeti kialakításra vonat- kozó követelményeket, és tisztában van a szükséges és megkövetelt biztonsági fokozatokkal.

Fennmaradó kockázatok

A termék korszerű műszaki szinvonalon, az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennmaradó kockázatok.

- Ha nem viseli az előírt hallásvédőt, halláskárosodást szenvedhet.

- A fennmaradó kockázatok minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.

- Úgy használja a terméket, ahogyan azt a kezelési útmutató javasolja. Ezzel biztosítható, hogy a termék mindig optimális teljesítménnyel működjön.

- Emellett fennállhatnak olyan, nem nyilvánvaló fennmaradó kockázatok is, melyek minden elővigyázatos-ság ellenére sem szüntethetők meg.

FIGYELMEZTETÉS

Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy paszszív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.

! FIGYELMEZTETÉS

Hosszabb idejű munkavégzés esetén a vibrációk miatt a kezelő személy kezeiben keringési zavarok (fehér ujj szindróma) léphetnek fel.

A fehér ujj szindróma olyan érrendszeri betegség, melynek következtében az ujjak és a lábujjak kis véredényei hirtelen összehúzódnak. Az érintett területek nem kapnak megfelelő vérellátást, és emiatt rendkívül sápadtak lesznek. A rezgő termékek gyakori használata idegkárosodást okozhat olyan a személyeknél, akiknek gyengébb a vérkeringése (például dohányosok, cukorbetegek).

Amennyiben szokatlan negativ hatásokat észlel, azonnal fejezze be a munkát, és forduljon orvoshoz.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - FIGYELEM - 1

FIGYELMEZTETÉS

Tartsa be a 20V IXES sorozatú akkumulátor és töltő használati útmutatójában található biztonsági előírásokat, valamint a töltésre és a helyes használatra vonatkozó utasításokat. A töltési folyamat részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.

6 Müszaki adatok

Névleges feszültség 20 V
noüresjáratifordulatszám4500 min ^-1
Súly(akkumulátor nélkül)2,8 kg
Max. vágásmélység
90°-nál kb. 55 mm
45°-nál kb. 40 mm
Fürészlap
Méretek ∅165 mm x ∅20 mm x 1,0 mm
Fogvastagág/vágásvastagsága1,6 mm
Furat mérete ∅20 mm
Fogak száma 24 fog
n max. üresjáratifordulatszám9200 min ^-1

A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!

Zaj és vibráció

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Zaj és vibráció - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zaj súlyos következményekkel járhat az egészségre nézve. Ha a gép zajszintje meghaladja a 85 dB értéket, akkor a közelben tartózkodó személyeknek megfelelő hallásvédőt kell viselniük.

A zaj és a vibráció értékeinek megállapítása az EN 62841-1 szabvány alapján történt.

Zaj jellemző értékei

L_pA hangnyomás 80,1 dB
K_pA mérési bizonytalanság 3 dB
L_wA hangteljesítményszint 88,1 dB
K_wA mérési bizonytalanság 3 dB

Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)

a_h rezgés fa fürészelésekor
Markolat3,368 m/s2
K mérési bizonytalanság1,5 m/s2

A megadott teljes rezgési érték és zajkibocsátási érték mérése szabványos vizsgálati eljárással történt, és az adatok felhasználhatók az elektromos szerszám másik szerszámmal való összevetésére.

A megadott zajkibocsátási érték és teljes rezgési érték a terhelés előzetes becsléséhez is felhasználható.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zajkibocsátási értékek és rezgéskibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos szerszám alkalmazásának módjától függően, és különösen a megmunkálandó munkadarab jellege szerint.

Próbálja meg a terheléseket a lehető legalacsonyabban tartani. Példaértékű intézkedés: a munkaidő korlátozása. Eközben az üzemelési ciklus összes részét vegye figyelembe (például azokat az időket, amikor ki van kapcsolva az elektromos szerszám, valamint azokat is, amikor be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik).

7 Kicsomagolás

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Kicsomagolás - 1

FIGYELMEZTETÉS

A termék és a csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!

  • Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
  • Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csomagolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
  • Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.
  • Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tartozékok szállítási sérüléseket. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse a terméket kiszállító szállítmányozónak. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.
  • Lehetőleg a jótállási idő lejártáig őrizze meg a csomagolást.
  • A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a termékkel a kezelési útmutató alapján.
  • Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
  • Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.

8 Üzembe helyezés előtt

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Üzembe helyezés előtt - 1

VIGYÁZAT

Sérülésveszély!

Csak akkor helyezze be az akkumulátort, ha az akku- mulátoros szerszámot már felkészítette a használatra.

8.1 Fűrészlap (11) felszerelése/cseréje (1, 3. ábra)

Az imbuszkulcsot (25) az imbuszkulcs tartójában (19) lehet tartani.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Fűrészlap (11) felszerelése/cseréje (1, 3. ábra) - 1

FIGYELMEZTETÉS

A cserélhető szerszámok élesek lehetnek és használat közben felforrósodhatnak. A cserélhető szerszámok kezelése során mindig viseljen védőkesztyűt.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - FIGYELMEZTETÉS - 1

VIGYÁZAT

A kezét tartsa távol a cserélhető szerszámtól, amikor a termék üzemel.

FIGYELEM

A fürészlap nincs előszerelve!

  1. Állítsa be a vágásmélység skáláját (20) 0 mm-re, és reteszelje a kart (21), lásd: 9.3.

8.1.1 Fürészlap felszerelése

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Fürészlap felszerelése - 1

VIGYÁZAT

A fürészlapon megjelölt futásiránynak meg kell egyeznie a rögzített védőburkolaton feltüntetett futásiránnyal.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - VIGYÁZAT - 1

FIGYELMEZTETÉS

Győződjön meg arról, hogy a fűrészlap megfelel a szerszám fordulatszámával való használatra.

  1. Fordítsa hátra a védőburkolatot (14) a visszahúzó karral (15), és helyezze a fűrészlapot (11) alulról a rögzített védőburkolatba (10) és az orsóra.
  2. Helyezze rá a karimát (13) a fűrészlapra (11).
  3. Nyomja be az orsóreteszelést (5), és rögzítse a fűrészlapot (11) az alátéttel (12a) és az imbuszcsavarral (12). Használja az imbuszkulcsot (25).

8.1.2 Fürészlap leszerelése

  1. Fordítsa hátra a védőburkolatot (14) a visszahúzó karral (15), és állítsa a terméket sík felületre.
  2. Nyomja meg és tartsa benyomva az orsó reteszelését (5).
  3. Oldja ki az imbuszcsavart (12) az alátéttel (12a) együtt az imbuszkulccsal (25).
  4. Vegye le az imbuszcsavart (12) az alátéttel (12a) és a karimával (13) együtt.
  5. Emelje fel a terméket, tartsa hátul a védőburkolatot (14), és vegye ki óvatosan a fűrészlapot (11) lefelé a rögzített védőburkolatból (10).

8.2 Akkumulátor (28) behelyezése/kivétele az akkumulátor felvevőjébe (18) (2. ábra)

Akkumulátor behelyezése

  1. Tolja be az akkumulátort (28) az akkumulátor felvevőjébe (18). Az akkumulátor (28) hallhatóan a helyére kattan.

Az akkumulátor kivétele

  1. Nyomja meg az akkumulátor (28) kireteszelő gombját (27), és húzza ki az akkumulátor felvevőjéből (18).

8.3 Az elszívó adapter (26) felszerelése (7. ábra)

Megjegyzések:

A porszívó szívótömlőjét adott esetben közvetlenül is lehet az elszívó adapter révén a termékre csatlakoztatni, szükítő idom nélkül.

Ha olyan anyagot munkál meg, mely egészségre veszélyes port képez, csatlakoztassa a terméket megfelelő, bevizsgált elszívó szerkezetre, mely az M porvédelmi osztályba tartozik.

  1. Helyezze fel az elszívó adaptert (26) a forgácskivetőre (17).
  2. Biztosítsa az elszívó adaptert (26) egy kereszthornyos csavarral (26a), egy rugós alátéttel (26b) és egy hézagoló alátéttel (26c).
  3. Csatlakoztassa az engedélyezett típusú por- és forgácselszívó berendezést az elszívó adapterre (26). A por- és forgácselszívó berendezés átmérőjétől függően választható szűkitő idom (26d) használata is.

8.4 A párhuzamos ütköző (23) felszerelése (4. ábra)

  1. Oldja ki a párhuzamos ütköző felvevőjének (22) szárnyas csavarját (6), és helyezze be a párhuzamos ütközöt (23) a párhuzamos ütköző felvevőjébe (22).
  2. Állítsa be a kívánt vágási szélességet a párhuzamos ütközön (23) található skála (24) és az alaplapon ki- alakított bemarás (16) révén.
  3. Húzza meg a szárnyas csavart (6) a párhuzamos ütköző felvevőjén (22).

9 Kezelés

Az akkumulátoros kézi körfűrész túlterhelés elleni védelemmel, orsóreteszeléssel és LED-es munkalámpával rendelkezik.

A kezelőelemek funkciója az alábbi leírásban olvasható.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Kezelés - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Az elektromos szerszámon végzett bármilyen munka előtt (pl. karbantartás, szerszámcse srb.), illetve annak szállítása vagy tárolása előtt mindig vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámból. A be-/kikapcsoló gomb véletlen bekapcsolásakor sérülésveszély áll fenn.

FIGYELEM

Ügyeljen rá, hogy a környezeti hömérséklet munkavégzés közben ne haladja meg az 50 °C-t és ne süllyedjen -20 °C alá.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

9.1 A védőburkolat (14) funkciója (1. ábra)

  1. Húzza hátra ütközésig a védőburkolat (14) visszahúzó karját (15).

Megjegyzés:

A védőburkolatnak nem szabad szorulnia, és ha elengedi a visszahúzó kart, automatikusan vissza kell ugrania a kiindulási helyzetébe.

Megjegyzés:

Ha hibásan működik, ne helyezze üzembe a terméket, és forduljon szervizközpontunk munkatársaihoz.

9.2 A vágási szög beállítása (5. ábra)

Megjegyzés:

Tartsa erösen a terméket mindkét kezével üzemelés közben, hogy jobban tudja uralni a terméket.

A vágási szög a vágási szög skáláján (7) állítható be.
1. Oldja ki a vágási szög előzetes beállítására szolgáló szárnyas csavart (8).
2. Állítsa be a kívánt szöget a vágási szög skáláján (7).
3. Ismét húzza meg a szárnyas csavart (8).

9.3 A vágásmélység beállítása (6. ábra)

Megjegyzés:

A tiszta vágás kialakításához olyan vágásmélységet válasszon, amely kb. 3 mm-rel meghaladja az anyag vas-tagságát.

  1. Oldja ki a kart (21).
  2. Állítsa be a kívánt vágásmélységet a vágásmélység skáláján (20).
  3. Ismét húzza meg a kart (21).

9.4 Be-/kikapcsoló (2) (1. ábra)

FIGYELEM

Használat előtt ellenőrizze a használt szerszámot, hogy minden rögzítőelem helyesen van-e rögzítve.

Bekapcsolás

  1. Tolja el a bekapcsoló reteszt (3) a markolaton (1) jobbra vagy balra.
  2. A termék bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).

Megjegyzés:

Miután a termék beindult, ismét elengedheti a bekapcsoló reteszt.

Kikapcsolás

  1. Kikapcsoláshoz engedje el a be-/kikapcsoló gombot (2). Ha a bekapcsoló retesz (3) középállásban áll, a termék biztosítva van bekapcsolás ellen.

9.4.1 LED-es munkalámpa (9) (1. ábra)

Ez a termék egy LED munkalámpával van felszerelve a közvetlen munkaterület megvilágításához és rosszul megvilágított környezetekben a láthatóság javítása érdekében.

SCHEPPACH BC-HCS165-X - LED-es munkalámpa (9) (1. ábra) - 1

VIGYÁZAT

Ne nézzen közvetlenül a LED munkalámpába vagy a fényforrásba.

  1. A LED munkalámpa (9) automatikusan világítani kezd, amint a terméket bekapcsolják.

A LED munkalámpa még kb. 10 másodpercig világít a termék kikapcsolása után.

9.5 Kikapcsolás túlterhelés esetén

A motor túlterhelés esetén magától lekapcsol. Ha lehült (ennek időtartama változó), a motor ismét bekapcsolható.

9.6 Derékszögű fűrészelés (1. ábra)

  1. Tartsa a terméket mindkét kezével, az egyik keze legyen a markolaton (1), a másik pedig a kiegészítő markolaton (4).
  2. Kapcsolja be a terméket a 9.4 szakaszban leirtak szerint.
  3. Helyezze a terméket az alaplap (16) elülső részével a munkadarabra.
  4. Csekély nyomást kifejtve, előrefelé fűrészeljen – soha ne hátrafelé.

9.7 Gérvágás 45°-ig, (1. ábra)

  1. Állítsa be a kívánt vágási szöget a 9.3 szakaszban leirtak szerint.
  2. Tartsa a terméket mindkét kezével, az egyik keze legyen a markolaton (1), a másik pedig a kiegészítő markolaton (4).
  3. Kapcsolja be a terméket a 9.4 szakaszban leírtak szerint.
  4. Helyezze a terméket az alaplap (16) elülső részével a munkadarabra.
  5. Csekély nyomást kifejtve, előrefelé fűrészeljen – soha ne hátrafelé.

Megjegyzés:

Ha a vágás közben a fűrész eltolódik oldalirányban, az a fűrészlap beszorulását okozhatja, és ezzel visszacsapáshoz vezethet.

10 Tisztítás és karbantartás

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Tisztítás és karbantartás - 1

FIGYELMEZTETÉS

Azokat a javítási és karbantartási munkálatokat, melyeket a jelen kezelési útmutató nem ismertet, végeztesse el szakmühelyben. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

Balesetveszély áll fenn! A karbantartási és tisztítási munkákat alapszabály szerint kivett akkumulátorral hajtsa végre.

Sérülésveszély áll fenn! Karbantartási és tisz-títási munkálatok előtt mindig hagyja lehülni a terméket. A motor elemei forrók.

Sérülésveszély és égési sérülések veszélye áll fenn!

A termék váratlanul beindulhat, ami sérülést okozhat.

– Vegye ki az akkumulátort.

– Hagyja kihülni a terméket.

– Távolítsa el a cserélhető szerszámot.

10.1 Tisztítás

  1. A védőberendezéseket, levegőnyílásokat és a motor-házat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. Dörzsölje le a terméket tiszta ronggyal*, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sűrített* levegővel. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.

  2. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon átjárhatónak kell lenniük.

  3. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket; ezek kikezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termék belsejébe.

  4. A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és kenőzsírtól mentesen. Minden egyes használat után, illetve tárolás előtt távolítsa el róla a port.

  5. Minden egyes üzembe helyezés előtt vizsgálja meg a fűrészlap-védőt, hogy nem szennyezett-e. Egy ecset vagy hasonló szerszám segítségével távolítsa el a fűrészport és a faforgácsokat.

  6. Száraz kendővel törölje le a szennyeződést a lencséről. Gondosan ügyeljen arra, hogy meg ne karcolja a LED-et, különben csökken a fényereje.

10.2 Karbantartás

- Minden használat előtt ellenőrizze a fűrészlapot a nyilvánvaló hibák tekintetében, és cserélje ki a tompa, elgörbült vagy más módon sérült fűrészlapot.

- A fürészlapokon csak szakember végezhet karbantar-tási munkálatokat, azaz pl. javítást vagy utánélezést.

11 Tárolás

  1. Hosszabb tárolás előtt (pl. téli raktározás) előtt vegye ki az akkumulátort a termékből.

  2. Tisztítsa meg a terméket, és vizsgálja meg, hogy nem sérült-e.

  3. Az akkumulátort részben feltöltött állapotban tárolja.

  4. A tárolás során ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi állapotát háromhavonta.

A terméket és annak tartozékait sötét, száraz és fagymen- tes, valamint gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolja.

Az optimális tárolási hőmérséklet 5 °C és 30 °C között van. A terméket az eredeti csomagolásban tárolja.

Letakarással védje a terméket a portól és a nedvességtől.

A kezelési útmutatót a termék mellett tárolja.

12 Javítások és pótalkatrészek rendelése

Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.

FIGYELEM

A termékfelelősségről szóló törvény szerint nem felelünk azokért a károkért, amelyek szakszerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek használata miatt keletkeznek.

Bizzon meg egy vevőszolgálatot vagy egy illetékes szakembert. Ez vonatkozik a tartozékokra is.

Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vá- sárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR- kódot.

12.1 Pótalkatrész rendelése

Pótalkatrész rendelése esetén a következő adatokat kell megadni:

• Típusmegnevezés

• Cikkszám

• A típustáblája adatai

Pótalkatrészek / Tartozékok

Akkumulátor SBP2.0 Cikksz.: 7909201708
Akkumulátor SBP4.0 Cikksz.: 7909201709
Töltőkészülék SBC2.4A Cikksz.:7909201710
Töltőkészülék SBC4.5A Cikksz.:7909201711
Töltőkészülék SDBC2.4A Cikksz.:7909201712
Töltőkészülék SDBC4.5A Cikksz.:7909201713
StarterKit SBSK2.0 Cikkszám:7909201720
StarterKit SBSK4.0 Cikkszám:7909201721

13 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás

A csomagolásra vonatkozó megjegyzések

SCHEPPACH BC-HCS165-X - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 1

SCHEPPACH BC-HCS165-X - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 2

SCHEPPACH BC-HCS165-X - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 3

A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.

Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések)

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések) - 1

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hul-ladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illet-ve le kell adni őket ártalmatlanításra!

  • A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
  • Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.
  • A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülékről!
  • Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell őket ártalmatlanítani.
  • A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:

  • Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)
    – Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a viszszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.
    – Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy előtte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja őket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.

– A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő viszszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.

  • Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.
  • A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.

Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban

SCHEPPACH BC-HCS165-X - Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban - 1

Az akkumulátort ártalmatlanítás előtt ki kell sze- relni a készülékből!

  • Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és az egészségében, ha mérgező gőzök vagy folyadékok távoznak belölük.
  • A hibás vagy lemerült akkumulátorokat a 2023/1542/EK irányelv szerint hasznosítsa újra.
  • A készüléket és a töltökészüléket egy hulladékkezelőben kell leadni. A felhasznált műanyag és fém részek szelektíven gyűjthetők össze és így újrahasznosíthatók.
  • Az akkumulátorokat lemerült állapotban kell ártalmatlanítani. Javasoljuk a pólusokat a rövidzárlat megakadályozása érdekében ragasztószalaggal lefedni. Ne nyissa fel az akkumulátort.
  • Az akkumulátorokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az akkumulátort adja le megfelelő gyűjtőhelyen, ahol környezetkímélő módon újrahasznosításra kerül. Az ezzel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi szemétszállítóhoz.

14 Hibaelhárítás

Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás
A terméket nem lehet beindítani.Túl gyenge az akkumulátor teljesít-ménye.Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve.Tolja be az akkumulátort az akkumulátor felvevőjé-be. Az akkumulátor hallhatóan a helyére kattan.
A fűrésznyom durva vagy hul-lámosA fűrészlap tompa, a fog alakja nem megfelelő az anyagvastagsághozÉlezze után a fűrészlapot vagy helyezzen be meg-felelő fűrészlapot
A munkadarab felreped vagy szilánkosra törikTúl nagy a vágás során alkalmazott nyomás, vagy a fűrészlap nem felel meg az adott alkalmazáshozHelyezzen be megfelelő fűrészlapot

15 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES sorozat

Felülvizsgálat dátuma: 2024. 04. 25.

Tisztelt Ügyfelünk!

Termékeinket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük alá. Ha valamelyik termékünk esetleg mégsem működne kifogástalanul, azt őszintén sajnáljuk, és egyúttal kérfük, forduljon szervizszolgálatunkhoz az alább megadott címek

egyikén. Munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére telefonon is, szervizvonalunkon keresztül. Az alább megadott tudnivalók abban segítenek, hogy a káresetet problémák nélkül tudjuk feldolgozni és kezelni.

A jótállási igények érvényesítésére az alábbiak vonatkoznak:

  1. A jelen jótállási feltételek szabályozzák azokat a ki- egészítőleg vállalt gyártói jótállási szolgáltatásokat, melyeket cégünk vevőivel szemben (a végfelhasználó

magánszemélyekkel szemben) új termékeire vállal. A törvényben meghatározott jótállási igényeket ez a jó-tállás nem érinti. Ezek teljesítéséért az a forgalmazó felelős, aki az adott terméket értékesítette.

  1. A gyártó által vállalt jótállási szolgáltatások kizárólag azokra a hibákra és hiányosságokra terjednek ki, melyek a megvásárolt új termék anyaghibájára vagy gyártási hibájára vezethetők vissza. Ha a jótállási idő alatt anyaghiba vagy gyártási hiba lép fel, a gyártó az általa vállalt jótállás keretében saját választása szerint az alábbi szolgáltatások egyikét biztosítja:

– Az árucikk díjtalan javítása

– Az árucikk díjtalan cseréje vele egyenértékű árucikkre (adott esetben a terméket követő modellre, amennyiben az eredeti árucikk már nem áll rendelkezésre).

A lecserélt termékek vagy alkatrészek cégünk tulajdonába kerülnek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatra tervezték. Ebből következően nem számít jótállási esetnek, ha a terméket a jótállási idő alatt kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatba vették, vagy ezzel egyenértékű igénybevételnek tették ki.

  1. Jótállási szolgáltatásaink alól kivételt képeznek az alábbiak:

- A termék olyan károsodásai, melyek a szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása, a nem szakszerű telepítés, a kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása (pl. helytelen hálózati feszültségre vagy áramfajtára való csatlakoztatás), illetve a karbantartási utasítások és biztonsági rendelkezések be nem tartása vagy a termék nem megfelelő környezeti feltételek mellett végzett üzemeltetése, valamint az ápolás és a karbantartás elmulasztása miatt következtek be.

– A termék olyan károsodásai, melyek rendellenes vagy szakszerűtlen alkalmazás miatt (pl. a termék túlterhelése, vagy nem engedélyezett szerszámok, ill. tartozékok használata), a termékbe behatoló idegen anyag (pl. homok, kavics vagy por), szállítási sérülések, erőszak alkalmazása vagy külső behatás (pl. leesés okozta károk) folytán következtek be.

– A termék vagy a termék alkatrészeinek olyan károsodásai, melyek rendeltetésszerű, szokványos (üzemszerű) vagy egyéb természetes kopásra vezethetők vissza, valamint a kopóalkatrészek károsodása és/vagy elhasználódása.

– A termék olyan hiányosságai, melyek nem eredeti tartozékok, kiegészítők vagy pótalkatrészek használata miatt, illetve a nem rendeltetésszerű használat miatt következtek be.

– Azok a termékek, melyeken módosítást vagy változtatást hajtottak végre.

- Az előírt kiviteli jellemzőktől való csekély eltérések, melyek elhanyagolhatónak tekinthetők a termék értékére és használhatóságára nézve.

– Azok a termékek, melyeken önkényes javítást végeztek, vagy arra nem jogosult harmadik fél végzett javításokat.

– Ha a terméken elhelyezett jelölés, illetve a terméket azonosító információk (a gépen elhelyezett matrica) hiányzik, vagy olvashatatlan.

– Azok a termékek, melyek erősen szennyezettek, és ezért a szervizszemélyzet elutasítja a befogadásukat.

– A kártérítési igények és a következményes károkat érintő igények általánosan ki vannak zárva a jótállási szolgáltatások köréből.

  1. A jótállási idő rendszerint 5 évre (az elemekre / akkumulátorokra 12 hónapra) terjed ki, és a termék vásárlási dátumával kezdödik. Az eredeti, vásárlást igazoló nyugta dátuma a mérvadó. A jótállási igény érvényesítését mindig haladéktalanul a tudomásra jutást követően kell kezdeményezni. A jótállási igények érvényesítése a jótállási idő lejárta után ki van zárva. A termék javítása vagy cseréje sem a jótállási idő meghosszabbodásával, sem pedig új garanciaidő indulásával nem jár a termékre nézve a szolgáltatás igénybevétele folytán, vagy az esetlegesen beépített cserealkatrészekre nézve. Ez szintén érvényes a helyben végzett szervizszolgálatásokra is. A jótállás igénybe vétele feltételezi, hogy a jótállást vállaló gyártó felszólítására a jótállási eset kivizsgálását az árucikk visszaküldésével lehetővé teszik számára. Ügyelni kell arra, hogy a szállítás során megfelelő csomagolás használatával megóvják a terméket a sérülésektől. Az érintett terméket megtisztitott állapotban, a vásárlást igazoló nyugta másolatával együtt - amely tartalmazza a vásárlás dátumát és a termék megnevezését - kell benyújtani, illetve beküldeni az ügyfélszolgálati iroda munkatársainak. Ha a terméket hiányosan, nem a szállított elemek teljes körével együtt küldik be, a hiányzó tartozékokat értékarányosan felszámitíjuk / levonjuk, amennyiben a termék cseréjére vagy visszatérítésre kerül sor. A részlegesen vagy teljesen szétszerelt termékeket cégünk nem tudja jótállási esetként befogadni. Ha a reklamáció jogosulatlannak bizonyul, vagy lejárt a jótállási idő, akkor általánosságban a vásárló viseli a szállítási költségeket és ő felel a szállításból eredő kockázatokért. Kérjük a jótállási esetet jelentse be előre a szervizállomáson (lásd alább). Rendszerint arról születik megállapodás, hogy a meghibásodott terméket az üzemzavar rövid leírását mellékelve szervezett visszaküldéssel - vagy a jótállási időtartamon kívül - kellő postaköltség megfizetése mellett a csomagolási és szállítási irányelveknek megfelelően az alább megadott szervizcímre kell beküldeni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a terméknek (típustól függően) visszaküldéskor biztonsági okokból mentesnek kell lennie mindenfajta üzemi anyagtól. A szervizközpontunkba beküldött terméket úgy kell becosomagolni, hogy a reklamációval érintett termékben a szállítási úton ne eshessen kár. A javítás / csere megtörténtét követően munkatársaink díjtalanul visszaküldik Önnek a terméket. Ha a termék nem javítható vagy nem cserélhető, akkor cégünk szabad belátása szerinti pénzösszeget térít vissza, legfeljebb a vételár mértékében, melyből levonásra kerül az elhasználódásnak és kopásnak megfelelőnek tekinthető részösszeg. A jelen jótállási feltételek csak az első magánvásárló számára érvényesek, más számára nem engedményezhetők és másra át nem ruházhatók.

  2. A jótállási idő meghosszabbítása 10 évre: A Scheppach cég kiegészítőleg további 5 évvel meghosszabbított jótállást kínál a Scheppach 20V sorozat termékeire. Ezáltal a termékekre vállalt jótállási időtartam összesen

10 évre növekszik. A fentiek alól kivételt képeznek az elemek / akkumulátorok, a töltőkészülékek és a tartozékok. A jótállás meghosszabbítását úgy veheti igénybe, hogy a megadott kategóriába tartozó Scheppach-termékét legkésőbb a vásárlás dátumát követő 30 nappal online regisztrálja a következő címen: https://garantie.scheppach.com. Miután elvégezte az online regisztrációt, visszaigazolást kap az adott termékre vonatkozó jótállás meghosszabításáról.

  1. Jótállási igénye érvényesítéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunk munkatársaival. Kérjük, lehetőleg használja az internetes oldalunkon megtalálható ürlapot:

Kérjük, ne küldjön be cégünknek terméket anélkül, hogy előzetesen kapcsolatba lépett volna szervizközpontunkkal, és bejelentette volna szándékát.

A jelen garanciális vállalások igénybe vételének kötelező érvényű feltétele, hogy először felvegye a kapcsolatot szervizközpontunkkal. A jótállási igényeket a jótállási idő lejárta előtt, a hiba vagy hiányosság megállapítását követő 14 napon belül kell érvényesíteni. Ehhez szükség van a vásárlást igazoló eredeti nyugtára, illetve adott esetben a termékre vonatkozó jótállási idő meghosszabbításának visszaigazolásra.

  1. Feldolgozási idő - Cégünk a reklamációs küldeményeket rendszerint a szervizközpontba való beérkezést követő 14 napon belül elintézi. Ha cégünk kivételes esetben túllépné a fentebb megjelölt feldolgozási időt, arról munkatársaink időben értesítik.

  2. A kopóalkatrészek általánosságban ki vannak zárva a jótállás köréből! - Kopóalkatrészek a következők: a) tartozékként mellékelt felszerelt vagy beépített elemek / akkumulátorok, valamint b) az adott típustól függően valamennyi kopóalkatrész (egyebek mellett a szíjak, fűrészlapok, betétszerszámok, köszörűkorongok, szűrők, szénkefék, stb., lásd a kezelési útmutatóban). A jótállási szolgáltatásból ki vannak zárva azok az elemek és akkumulátorok, melyek mély kisülést szenvedtek, vagy sérült a házuk, illetve a pólusaik.

  3. Előzetes költségbecslés - Azokat a termékeket, melyekre nem terjed ki a jótállás, vagy amelyekre már nem érvényes a jótállás, költségek felszámítása ellenében javítjuk. Igény esetén a meghibásodott terméket beküldheti szervizközpontunknak előzetes költségbecslésre, és szükség esetén írásban (postai úton, emailben) kezdeményezheti a javítást szervizközpontunknál. A javítást kezdeményező engedély híján munkatársaink nem végeznek további feldolgozást.

A jótállási feltételek mindig csak a reklamáció időpontjában érvényes változatban érvényesek, és internetes oldalunkon (www.scheppach.com) tekinthetők meg. Fordításoknál mindig a német szövegváltozat mérvadó.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Németország)

Telefon: +800 4002 4002 ·

e-mail: customerservice.HU@scheppach.com

internet: https://www.scheppach.com

A jelen jótállási feltételek előzetes értesítés nélküli módosítását mindenkor fenntartjuk.

16 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása

Gyártó:

Scheppach GmbH

Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett termék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.

Márka: SCHEPPACH

Termék

AKKUMULÁTOROS KÉZI

megnevezése:

KÖRFÜRÉSZ

BC-HCS165-X

Cikksz. 5901816900

EU-irányelvek:

2014/30/EU, 2006/42/EK, 2011/65/EU*

* A nyilatkozat fent megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait.

Alkalmazott szabványok:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN 62841-2-5:2014;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

A dokumentáció felelőse:

Dawid Hudzik

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)

Vibration a_h Sågning i trä
Handtag3,368 m/s ^2
Mätosäkerhet K 1,5 m/s ^2
Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : BC-HCS165-X

Kategória : Fűrész