PerfectView CAM 35FS - Tolató kamera DOMETIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PerfectView CAM 35FS DOMETIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PerfectView CAM 35FS DOMETIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tolató kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PerfectView CAM 35FS - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PerfectView CAM 35FS márka DOMETIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PerfectView CAM 35FS DOMETIC
Szerelési és használati útmutató ..... 129
A termék mindenkori szakszerű telepítése, használata és karbantartása érdekében kérjük figyelmesen olvassa el az ebben a termék kézikönyvben található utasításokat, irányelveket és figyelmeztetéseket, valamint mindig tartsa be ezeket. Ezt az útmutatót a termék közelében KELL tartani.
A termék használatba vételével Ön kijelenti hogy figyelmesen elolvasta az összes utasítást, irányelvet és figyelmeztetést, valamint megértette és elfogadja az itt leírt szerződési feltételeket. Ön elfogadja, hogy kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra és a jelen termék kézikönyvben leírt útmutatásoknak, irányelveknek és
figyelmeztetéseknek, valamint a hatályos törvényeknek és szabályozásoknak megfelelően használja ezt a terméket. Az itt leírt utasítások és figyelmeztetések elolvasásának és betartásának elmulasztása saját és mások sérüléséhez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:
documents.dometic.com.
Tartalomjegyzék
1 Szimbólumok magyarázata 129
2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók....130
3 Szállítási terjedelem 131
4 Rendeltetésszerű használat 132
5 Műszaki leírás 132
6 A kamera felszerelése....132
7 A kamera karbantartása és tisztítása....134
8 Szavatosság 134
9 Ártalmatlanítás. 135
10 Müszaki adatok....135
1 Szimbólumok magyarázata

FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, ha nem kerülik el.

FIGYELEM!
Olyan helyzetet jelöl, amely vagyoni kárt okozhat, ha nem kerülik el.

MEGJEGYZÉS
A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk.
2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók

FIGYELMEZTETÉS!
Személyi sérülések jármű általi veszélye.
A tolatókamera-rendszerek a tolatásnál nyújtanak támogatást, ugyanakkor nem adnak felmentést a tolatásnál tanúsítandó elővigyázatossági kötelezettség alól.
Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjárműszakma által előírt biztonsági megjegyzéseket és előírásokat!
Vegye figyelembe az alábbi megjegyzéseket:
- Rövidzárlat veszélye miatt a járműelektronikán végzendő munkák előtt mindig csatlakoztassa le a mínusz pólust. Pótakkumulátorokkal rendelkező járműveknél arról is csatlakoztassa le a mínusz pólust.
-
A nem megfelelő vezetékcsatlakozások következményeképpen rövidzárlat miatt
-
kábeltüz keletkezhet,
- a légzsák kiold,
– az elektronikus vezérlőberendezések megsérülnek,
– az elektromos funkciók meghibásodnak (index, féklámpa, kürt, gyújtás, világítás).
- A következő vezetékeken végzendő munkáknál csak szigetelt kábelsarukat, csatlakozódugókat és lapos dugóhüvelyeket használjon:
- 30 (közvetlen bemenet az akkumulátor pozitív pólusától),
- 15 (kapcsolt pozitív vezeték, akkumulátor után),
- 31 (visszamenő vezeték akkumulátortól, föld),
- 58 (tolatólámpa).
Ne használjon sorkapcsokat.
- A kábelek csatlakoztatáshoz krimpelő fogót használjon.
- A csatlakozásoknál a kábelt csavarozza a 31-es vezetékhez (test)
– kábelsaruval és fogazott alátéttel egy a járművön lévő földelőcsavarhoz vagy
– kábelsaruval és lemezcsavarral a karosszérialemezhez.
Ügyeljen a jó földelésérintkezésre!
Az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlődik.
- A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani:
- Rádiókód
- Fedélzeti óra
- Kapcsolóóra
– Fedélzeti számítógép - Üléshelyzet
A beállításokra vonatkozó megjegyzések a vonatkozó üzemeltetési útmutatóban találhatók.
A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A kamera járműben felszerelt alkatrészeit úgy rögzítse, hogy azok semmilyen körülmények között (éles fékezés, közlekedési baleset) ne szabadulhassanak el és ne okozhassák a jármű utasainak sérülését.
- A burkolat alatt takarásban lévő alkatrészeket úgy rögzítse, hogy ne szabadulhassanak el és ne sérthessenek meg más alkatrészeket és vezetékeket, illetve ne akadályozhassák a jármű működését (kormányzás, pedálok stb.).
- Fúrásnál a sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a kielégítő szabad térre a fúró kilépési helyén.
- Sorjátlanítsa a furatot és kezelje le rozsdagátló szerrel.
- Mindig vegye figyelembe a járműgyártó biztonsági megjegyzéseit.
Bizonyos (például gátlórendszereken - légzsákon stb. - végzendő) munkákat csak képesített szakszemélyzet végezhet.
Elektromos alkatrészeken végzendő munkáknál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- Elektromos vezetékek feszültségének ellenőrzéséhez csak diódás ellenőrző lámpát vagy feszültségmérőt használjon.
Világítótesttel rendelkező ellenőrző lámpák túl nagy áramot vesznek fel, ami a járműelektronikát károsíthatja.
- Elektromos csatlakozások kialakításánál ügyeljen arra, hogy azok
– ne legyenek megtörve vagy megcsavarodva,
- ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (1. ábra, 3. oldal).
- Szigetelje le az összes összekötést és csatlakozást.
- Biztosítsa a kábeleket mechanikus igénybevétel ellen kábelkötözővel vagy szigetelőszalaggal, például a meglévő vezetékeken.
A kamera vízálló. A kamera tömítései azonban magas nyomású tisztítóval szemben hatástalanok (2). ábra,
-
oldal). Ezért vegye figyelembe a kamera kezelésével kapcsolatos következő megjegyzéseket:
-
Azok a személyek (beleértve a gyermekeket is), akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik, illetve tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt a terméket nem tudják biztonságosan használni, ezt a terméket nem használhatják felelős személy felügyelete vagy utasítása nélkül.
- Ne nyissa ki a kamerát, mivel azzal csökkenti tömítettségét és működőképességét (3. ábra, 3. oldal).
- Ne húzza erővel a kábelt, mivel az csökkenti tömítettségét és működőképességét (4. ábra, 3. oldal).
- A kamera nem alkalmas víz alatti üzemeltetésre (5. ábra, 3. oldal).
3 Szállítási terjedelem
| Szám6. ábra, 4. oldal | Mennyiség Megnevezés Cikkszám | |
| 11 CAM35 kamera | ||
| CAM35 REAR | 9102000134 | |
| CAM35 REAR NAV | 9102000133 | |
| CAM35 TWIN | 9102000132 | |
| CAM35 TWIN NAV | 9102000131 | |
| 21 Tömítés – | ||
| 31 CAM35 Y-adapter CAM 9600000552 | ||
| 41 CAM35 Y-adapter MON 9600000553 | ||
| 51 Rendszerkábel 9600000137 | ||
| –1 NAV-adapter (csak CAM35 REAR NAV vagy CAM35 TWIN NAV modelleknél) | 9600000554 | |
| –2 Rögzítőcsavarok, 6 x 25 mm | ||
| -- Szerelési és kezelési útmutató | ||
4 Rendeltetésszerű használat
A CAM35 dupla kamera elsősorban egyszerű tetővel szerelt 2006-os, vagy ennél újabb Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer járművekben történő felhasználásra alkalmas. A kamera konzol a karosszéria és a féklámpa közé szerelhető fel. Felhasználható olyan kamerarendszerekben, amelyek a jármű körüli terület vezetőülésből történő megfigyelésére szolgálnak, például tolatásnál vagy parkolásnál.
Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő rendeltetésszerű használatra alkalmas.
Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, amelyek a termék szakszerű telepítéséhez és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A hibás telepítés és/vagy a szakszerűtlen üzemeltetés vagy karbantartás elégtelen teljesítményhez és potenciálisan meghibásodáshoz vezethet.
A gyártó nem vállal felelősséget a termék olyan károsodásáért, vagy sérülésekért, amelyek a következőkre vezethetők vissza:
- Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is
- A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
- Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás
- Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata
A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
5 Műszaki leírás
A tolatókamera és a távolsági kamera (csak CAM35 TWIN) egyetlen konzollal szerelhetők fel az eredeti féklámpába. A rendszer a kameraképet egy rendszerkábelen keresztül továbbítja a monitorhoz. A CAM35 az eredeti Fiat Uconect navigációs rendszerhez is csatlakoztatható, mivel a kamerák NTSC videójelt küldenek.
A kamera többek között a következő elemekből áll:
| Szám8. ábra, 5. oldal | Megnevezés |
| 1 Tolatókamera | |
| 2 Távolsági kamera (csak CAM35 TWIN) | |
| 3 | 6-pólusú csatlakozókábel távolsági kamerához (csak CAM35 TWIN) |
| 4 6-pólusú csatlakozókábel tolatókamerához | |
Csak a CAM35 TWIN modellhez
A CAM35 TWIN modell esetében olyan két videobemenettel rendelkező monitort kell csatlakoztatni, melynek képe átkapcsolható a távolsági és a tolatókamera között.
A távolsági kamera a képet úgy továbbítja, mintha a kép a visszapillantó tükörben jelenne meg.
Csak a CAM35 NAV esetében
A CAM35REAR NAV és a CAM 35 TWIN NAV kamerák más gyártók kameráihoz is csatlakoztathatók. A termékhez egy univerzális adapter található mellékelve (CAM35 NAV-adapter).
6 A kamera felszerelése
6.1 A féklámpa leszerelése
-
Oldja ki a féklámpa két csavarját (9. ábra, 5. oldal).
-
Húzza ki a féklámpa dugaszát (10. ábra, 6. oldal).
6.2 Kábelek elhelyezése

FIGYELEM! Sérülésveszély!
- Lyukak fúrása előtt ellenőrizze, hogy elegendő szabad hely van-e a fúrónak az átju-táshoz.
- A szakszerűtlen kábelelhelyezések és kábel-összeköttetések újra és újra hibás működést eredményeznek vagy alkatrészek sérülését okozzák. Az utólagosan felszerelt komponensek tartós és hibátlan működésének feltétele a szakszerűen kialakított kábelelhelyezés és kábel-összeköttetés.
- A kábeleknek nem szabad hosszabb ideig oldószerekkel (például benzinnel) érintkezniük, mivel az oldószerek a kábeleket károsíthatják.
Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint eredeti átvezetéseket vagy más átvezetési lehetőségeket használjon (például burkolóéleket, szellőzőrácsokat vagy vakkapcsolókat). Ha nincsenek átvezetések, akkor az adott kábelekhez megfelelő lyukakat kell fúrnia. Először annak nézzen utána, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.
- A kábeleket lehetőség szerint mindig a jármű belsejében vezesse, mivel ott azok jobban védve vannak mint a járművön kívül.
Ha a kábeleket ennek ellenére a járművön kívül helyezi el, akkor ügyeljen azok biztos rögzítésére (kiegészítő kábelkötözőkkel, szigetelőszalaggal stb.). - A kábel sérüléseit megelőzendő a kábelek elhelyezésénél mindig tartson kielégítő távolságot a forró és mozgó jármű-alkatrészektől (kipufogócsövek, hajtótengelyek, áramgenerátor, ventilátor, fűtés stb.). A mechanikus védelemhez használjon bordáscsövet vagy hasonló védőanyagot.
- A csatlakozókábelek csatlakozódugóit a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (14. ábra, 7. oldal).
- A kábelek elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy azok
– ne legyenek túlságosan megtörve vagy megcsavarodva, - ne súrlódjanak peremeken,
– ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve. - A kábeleket a járműben a beleakadás elkerülése érdekében (botlásveszély miatt) biztonságosan rögzítse. Ez kábelkötözők vagy szigetelőszalag alkalmazásával, illetve ragasztóanyaggal való odaragasztással történhet.
Fektesse le a rendszerkábelt.
6.3 A kamera elektromos csatlakoztatása

MEGJEGYZÉS
- A kamera kábelét úgy helyezze el, hogy a kamera esetleges szükségessé váló kiszerelése esetén könnyedén hozzáférhessen a kamera és a hosszabbítókábel közötti dugóscsatlakozóhoz. Ez a leszerelést jelentősen leegyszerűsíti.
-
A csatlakozódugó korróziójának minimalizálása érdekében tegyen valamennyi zsírt (például póluszsírt) a csatlakozódugók egyikébe.
-
Vezesse át a féklámpa dugaszát a konzolon.
- A féklámpa dugaszát (11. ábra 1, 6. oldal) ismét illessze be a féklámpába.
- A(z) 12. ábra, 7. oldal - 14. ábra, 7. oldal ábrákon bemutatott módon csatlakoztassa a kamerát.
Képaláírás ehhez: 12. ábra, 7. oldal és 13. ábra, 7. oldal:
Szám Megnevezés
| 1 6-pólusú csatlakozókábel tolatókamerához |
| 2 Y-adapter, kamera |
| 3 Monitor |
| 4 Y-adapter, monitor |
| 5 Rendszerkábel |
| 6 6-pólusú csatlakozókábel távolsági kamerához (csak CAM35 TWIN) |
| 7 NAV-adapter (csak CAM35 NAV) |
| ws fehér, videojel 1 |
| ge sárga, videojel 2 |
| sw fekete |
| rt piros |
6.4 A kamera felszerelése

FIGYELEM!
Ügyeljen arra, hogy a konzol alsó oldalán a kamera kábelét vezesse el a kivágásokig, így nem csípődik be a kábel.
Ehhez a következő módon járjon el (15. ábra, 8. oldal):
▶ A két 6 x 25 mm rögzítőcsavarral rögzítse a féklámpát és a konzolt.
7 A kamera karbantartása és tisztítása

FIGYELEM! Sérülésveszély!
Ne használjon éles vagy kemény eszközöket a tisztításhoz, mivel azok a készülék sérülését okozhatják.
▶ Alkalmanként tisztítsa meg a kamerát puha, nedves ruhával.
8 Szavatosság
A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (lásd dometic.com/dealer), il-letve az illetékes szakkereskedőhöz.
A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell beküldenie:
- hibás részegységek,
- a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát,
- a reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást.
9 Ártalmatlanítás
Nem cserélhető elemeket, akkumulátorokat vagy fényforrásokat tartalmazó termékek újrahasznosítása

Ha a termék nem cserélhető elemeket, akkumulátorokat vagy fényforrásokat tartalmaz, azokat nem kell eltávolítani az ártalmatlanítás előtt.
A termék végleges üzemen kívül helyezése esetén tájékozódjon a legközelebbi újrahasznosító központban vagy szakkereskedőjénél a vonatkozó ártalmatlanítási előírásokról.
A termék ingyenesen ártalmatlanítható.
Csomagolóanyagok újrahasznosítása

A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladékokhoz tegye.
10 Müszaki adatok
| PerfectViewCAM35 REAR | PerfectViewCAM35 REAR NAV | |
| Cikkszám: 9102000134 9102000133 | ||
| Képérzékelő: 1/4" CMOS | ||
| Képpontok: kb. 345000 pixel | ||
| Videoszabvány: NTSC | ||
| Érzékenység: 1,5 Lux | ||
| Látószög: kb. 150°/60° átlósan | ||
| Üzemi feszültség: | 10 V--- - 16 V--- | |
| Fogyasztás: 1 W | ||
| Üzemi hőmérséklet: -30 °C és +70 °C között | ||
| Védettség: | IP69k | |
| Rezgésállóság: 10g | ||
| Méretek (sz x m x h)(tartóval): | 80 x 30 x 33 mm | |
| Súly: | kb. 0,25 kg | |
| PerfectViewCAM35 TWIN | PerfectViewCAM35 TWIN NAV | |
| Cikkszám: 9102000132 9102000131 | ||
| Képérzékelő: 1/4" CMOS | ||
| Képpontok: kb. 345000 pixel | ||
| Videoszabvány: NTSC | ||
| Érzékenység: 1,5 Lux | ||
| Látószög: kb. 150°/60° átlósan | ||
| Üzemi feszültség: | 10 V--- - 16 V--- | |
| Fogyasztás: 1 W | ||
| Üzemi hőmérséklet: -30 °C és +70 °C között | ||
| Védettség: IP69k | ||
| Rezgésállóság: 10g | ||
| Méretek (sz x m x h)(tartóval): | 80 x 30 x 33 mm | |
| Súly: kb. 0,25 kg | ||
dometic.com
YOUR LOCAL DEALER
dometic.com/dealer
YOUR LOCAL SUPPORT
dometic.com/contact