PerfectView CAM 60ADR - Tolató kamera DOMETIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PerfectView CAM 60ADR DOMETIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PerfectView CAM 60ADR DOMETIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tolató kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PerfectView CAM 60ADR - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PerfectView CAM 60ADR márka DOMETIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PerfectView CAM 60ADR DOMETIC
Szerelési és használati útmutató
DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com
FR Demandez d'autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l'adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
IT Per ottenere maggiori informazioni sull'ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all'indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com
NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FI Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
PT Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
RU Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает.
PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
SK Vyžiadajte si d'alšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körü termékpalettájáról. Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen: www.dometic-waeco.de

text_image
1 123 4 5 6 7 8 9 1011 12
Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is.
Tartalomjegyzék
1 Szimbólumok magyarázata 211
2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók 212
3 Szállítási terjedelem. 215
4 Tartozékok 215
5 Rendeltetésszerű használat. 215
6 Műszaki leírás .....216
7 Megjegyzések az elektromos csatlakozáshoz ..... 216
8 A kamera felszerelése 218
9 A kamera karbantartása és tisztítása. 222
10 Szavatosság 222
11 Ártalmatlanítás 223
12 Műszaki adatok 223
1 Szimbólumok magyarázata

VIGYÁZAT!
Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat.

FIGYELEM!
Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredményezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.

MEGJEGYZÉS
Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan.
▶ Tevékenység: Ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szükséges tevékenységek lépésről-lépésre követhetők.
√Ez a szimbólum egy tevékenység eredményét jelzi.
1 ábra 5, 3. oldal: Ez az információ egy ábra egyik elemére utal, jelen példában az „5. tételre az 1. ábrán, a 3. oldalon”.
2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók
A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget:
- szerelési vagy csatlakozási hiba
- a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése
- a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
- az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás
Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjármű-szakma által előírt biztonsági megjegyzéseket és előírásokat!

FIGYELMEZTETÉS!
A nem megfelelő vezetékcsatlakozások következményeképpen rövidzárlat miatt
- kábeltűz keletkezhet,
- a légzsák kiold,
- az elektronikus vezérlőberendezések megsérülnek,
- az elektromos funkciók meghibásodnak (index, féklámpa, kürt, gyújtás, világítás).

FIGYELEM!
Rövidzárlat veszélye miatt a járműelektronikán végzendő munkák előtt mindig csatlakoztassa le a mínusz pólust.
Pótakkumulátorokkal rendelkező járműveknél arról is csatlakoztassa le a mínusz pólust.
Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A következő vezetékeken végzendő munkáknál csak szigetelt kábelsarukat, dugaszokat és lapos dugóhüvelyeket használjon:
– 30 (közvetlen bemenet akkumulátortól, plusz)
- 15 (kapcsolt plusz, akkumulátor mögött)
- 31 (visszavezeték akkumulátortól, föld)
– L (indexlámpák bal oldalon)
- R (indexlámpák jobb oldalon)
Ne használjon sorkapcsokat ('csoki').
- A kábelek csatlakoztatásához préselőfogót használjon.
- A csatlakozásoknál a kábelt csavarozza a 31-es vezetékhez (föld)
- kábelsaruval és fogazott alátéttel egy a járművön lévő földelőcsavarhoz vagy
– kábelsaruval és lemezcsavarral a karosszérialemezhez.
Ügyeljen a jó földelésérintkezésre!
Az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlödik.
- A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani:
– rádiókód
– fedélzeti óra
- kapcsolóóra
– fedélzeti számítógép
- üléshelyzet
A beállításokra vonatkozó megjegyzések a vonatkozó üzemeltetési útmutatóban találhatók.
A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

VIGYÁZAT!
- A járműben felszerelt alkatrészeket úgy rögzítse, hogy azok semmilyen körülmények között (éles fékezés, közlekedési baleset) ne szabadulhassanak el és ne okozhassák a jármű utasainak sérülését.
- A burkolat alatt takarásban lévő alkatrészeket úgy rögzítse, hogy ne szabadulhassanak el és ne sérthessenek meg más alkatrészeket és vezetékeket, ill. ne akadályozhassák a jármű működését (kormányzás, pedálok stb.).
- Mindig vegye figyelembe a járműgyártó biztonsági megjegyzéseit.
Bizonyos (például gátlórendszereken – légzsákon stb. – végzendő) munkákat csak képesített szakszemélyzet végezhet.

FIGYELEM!
- Fúrásnál a sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a kielégítő szabad térre a fúró kilépési helyén.
- Sorjátlanítsa a furatot és kezelje le rozsdagátló szerrel.
Elektromos alkatrészeken végzendő munkáknál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

FIGYELEM!
- Elektromos vezetékek feszültségének ellenőrzéséhez csak diódás ellenőrző lámpát vagy feszültségmérőt (voltméter) használjon.
Világítótesttel rendelkező ellenőrző lámpák túl nagy áramot vesznek fel, ami a jármű-elektronikát károsíthatja.
- Elektromos csatlakozások kialakításánál ügyeljen arra, hogy azok
– ne legyenek megtörve vagy megcsavarodva,
– ne súrolódjanak peremeken,
– ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztül vezetve.
- Szigetelje le az összes összekötést és csatlakozást.
- Biztosítsa a kábeleket mechanikus igénybevétel ellen kábelkö-tözővel vagy szigetelőszalaggal, például a meglévő vezetéke-ken.
A kamera IP69K szerint vízálló. Ennek megfelelően a kamera tömítései magas nyomású tisztítóval szemben is ellenállnak. Ennek ellenére tartson legalább kb. 50 cm-es távolságot a magas nyomású tisztító fúvókája és a kamera között.
Vegye figyelembe ugyanakkor a kamera kezelésével kapcsolatos következő megjegyzéseket:
- Ne nyissa ki a kamerát, mivel azzal csökkenti tömítettségét és működő-képességét (4. ábra, 4. oldal).
- Ne húzza erővel a kábelt, mivel az csökkenti tömítettségét és működőképességét (5. ábra, 4. oldal).
- A kamera nem alkalmas víz alatti üzemeltetésre.
3 Szállítási terjedelem
Szám /
- á b r a, Mennyiség Megnevezés Cikkszám
- oldal
1 1 CAM60ADR (ADR-kompatibilis) 9102000065
2 1 Kameratartó 9102200166
3 2 Oldalsó burkolatok
-- Rögzítőanyag
4 Tartozékok
Tartozékként kapható (nincs mellékelve):
Megnevezés Cikkszám
HD rendszerkábel, 20 m, ADR-kompatibilis 9102200071
5 Rendeltetésszerű használat
A CAM60ADR (cikkszám: 9102000065) kamera elsősorban járművekben való, szélsőséges feltételek melletti felhasználásra alkalmas. Felhasználható olyan kamerarendszerekben, amelyek a jármű körüli terület vezetőülésből történő megfigyelésére szolgálnak, például tolatásnál vagy parkolásnál.
A CAM60ADR ADR-kompatibilis kamera veszélyes áruk szállításánál alkalmazható.

FIGYELMEZTETÉS!
Személyi sérülések jármű általi veszélye.
A tolatókamera-rendszerek a tolatásnál nyújtanak támogatást, ugyanakkor nem adnak felmentést a tolatásnál tanúsítandó elővigyázatossági kötelezettség alól.
6 M üszaki leírás
Az integrált mikrofonnal felszerelt kamera alumíniumházban van elhelyezve és a képet és hangot kábelen keresztül juttatja el egy monitorhoz. Az éjszakai látás javításáról infravörös LED-ek gondoskodnak.
A kamera a képet úgy továbbítja, mintha a kép a visszapillantó tükörben jel- enne meg.
A kamera többek között a következő elemekből áll:
| Szám /7. ábra, Megnevezés5. oldal | |||||||
| 1 6 pólusú csatlakozókábel | |||||||
| 2 Infravörös LED-ek | |||||||
| 3 | M | i | k | r | o | f | o |
7 Megjegyzések az elektromos csatlakozáshoz
7.1 Kábelek elhelyezése

FIGYELEM! Sérülésveszély!
- Lyukak fúrása előtt ellenőrizze, hogy elegendő szabad hely van-e a fúrónak az átjutáshoz.
- A szakszerűtlen kábelelhelyezések és kábel-összeköttetések ismételten hibás működést eredményeznek vagy alkatrészek sérülését okozzák. Az utólagosan felszerelt komponensek tartós és hibátlan működésének feltétele a szakszerűen kialakított kábelelhelyezés és kábel-összeköttetés.
- A kábeleknek nem szabad hosszabb ideig oldószerekkel (például benzinnel) érintkezniük, mivel az oldószerek a kábeleket károsíthatják.
Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint eredeti átvezetéseket vagy más átvezetési lehetőségeket használjon (például burkolóéleket, szellőzőrácsokat vagy vakkapcsolókat). Ha nincsenek átvezetések, akkor a vonatkozó kábelekhez megfelelő lyukakat kell fúrnia. Először annak nézzen utána, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.
- A kábeleket lehetőség szerint mindig a jármű belsejében vezesse, mivel ott azok jobban védve vannak mint a járművön kívül.
Ha a kábeleket ennek ellenére a járművön kívül helyezi el, akkor ügyeljen azok biztos rögzítésére (kiegészítő kábelkötözökkel, szigetelőszalaggal stb.). - A kábel sérüléseit megelőzendő a kábelek elhelyezésénél mindig tartson kielégítő távolságot a forró és mozgó jármű-alkatrészektől (kipufogócsövek, hajtótengelyek, áramgenerátor, ventilátor, fűtés stb.). A mechanikus védelemhez használjon bordáscsövet vagy hasonló védőanyagot.
- A csatlakozókábelek csatlakozódugóit a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (15. ábra, 7. oldal).
- A kábelek elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy azok
– ne legyenek túlságosan megtörve vagy megcsavarodva,
– ne súrolódjanak peremeken, - ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (3. ábra, 4. oldal).
- A kábeleket a járműben a beleakadás elkerülése érdekében (botlásveszély miatt) biztonságosan rögzítse. Ez kábelkötözök vagy szigetelősza-lag alkalmazásával, illetve ragasztóanyaggal való odaragasztással történhet.
- Védje a külső burkolat minden áttörését vízbehatolás elleni megfelelő intézkedésekkel (például a kábel tömítőanyaggal történő alkalmazásával és a kábel és az átvezetőkarika tömítőanyaggal való lepermetezésével).

MEGJEGYZÉS
Először az áttörések szigetelésével kezdje, miután a kamera valamennyi beállítási műveletét elvégezte és a csatlakozókábelek szükséges hosszát meghatározta.
8 A kamera felszerelése
8.1 Szükséges szerszám
A beépítéshez és szereléshez a következő szerszámok szükségesek:
● Fúrókészlet (1. ábra 1, 3. oldal)
- Fúrógép (1. ábra 2, 3. oldal)
- Csavarhúzó (1. ábra 3, 3. oldal)
- Villás- vagy körkulcskészlet (1. ábra 4, 3. oldal)
● Mérőszalag (1. ábra 5, 3. oldal)
- Kalapács (1. ábra 6, 3. oldal)
- Pontozó (1. ábra 7, 3. oldal)
Az elektromos csatlakozás elkészítéséhez és teszteléséhez a következő segédeszközök szükségesek:
- Diódás ellenőrző lámpa (1. ábra 8, 3. oldal) vagy feszültségmérő (1. ábra 9, 3. oldal)
- Szigetelőszalag (1. ábra 11, 3. oldal)
- Adott esetben kábelátvezető hüvelyek
A kábelek rögzítéséhez adott esetben még további kábelkötözök lehetnek szükségesek.
8.2 A kamera felszerelése

VIGYÁZAT!
A kamera helyét úgy válassza meg és a kamerát úgy rögzítse biztonságosan, hogy a közelben álló személyek semmilyen körülmények között ne sérülhessenek meg (például azért, mert a jármű tetejét súroló ágak a kamerát lesodorhatják).

MEGJEGYZÉS
Ha a jármű - forgalmi engedélyében feltüntetett - magassága vagy hossza a kamera felszerelése miatt változik, akkor az illetékes hatóság általi új engedélyezési eljárást kell lefolytatni.
Az új engedélyezést vezettesse át az illetékes hatósággal a jármű forgalmi engedélyébe.
A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A kamerát az ésszerű látószög elérése érdekében legalább két méter magasságban helyezze el.
A felszerelés során ügyeljen a megfelelően stabil munkahelyre. - Ügyeljen arra, hogy a kamera felszerelési helye kellő szilárdságú legyen (például a jármű tetejét súroló ágak megakadhatnak a kamerában).
- A kameratartót vízszintesen és a jármű hátsó részén, középre szerelje fel (8. ábra, 6. oldal).
-
A rögzítés legbiztosabban a felépítményen keresztül menő csavarokkal oldható meg. Ennek során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
-
A kiválasztott szerelési hely mögött kellő szabad térnek kell lennie a szereléshez.
- Minden áttörést megfelelő intézkedésekel kell vízbehatolás ellen védeni (például a csavarok tömítőanyaggal történő behelyezésével és/vagy a külső rögzítő alkatrészek tömítőanyaggal történő lepermetezésével).
- A rögzítési helyek felépítményének kellő szilárdsággal kell rendelkeznie, hogy a kameratartót kellő feszességgel lehessen meghúzni.
- Először azt ellenőrizze, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre (2. ábra, 4. oldal).
- Ha a kiválasztott szerelési hely alkalmasságára vonatkozóan nincsenek kellő információi, forduljon a felépítmény gyártójához vagy annak képvi-seletéhez.

MEGJEGYZÉS
A csavarok korróziójának minimalizálása érdekében a meneteket zsírozza be.
A szerelés során a következő módon járjon el:
▶Tartsa oda a kameratartót a kiválasztott szerelési helyhez és jelöljön be legalább két különböző fúrási pontot (9. ábra, 6. oldal).
Az előzetesen megjelölt pontokat kalapáccsal és pontozóval készítse elő a fúró elcsúszásának megakadályozásához.
Ha a kamerát lemezcsavarokkal szeretné felcsavarozni (10. ábra, 6. oldal)

FIGYELEM! Sérülés veszélye!
A lemezcsavarokkal történő rögzítés csak legalább 1,5 mm-es lemezvastagságú acéllemezekben történhet.
▶ Az előzőleg megjelölt pontokon készítsen egy-egy ∅ 4 mm-es furatot.
▶ Sorjátlanítsa valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
Csavarozza fel a kameratartót az 5 x 20 mm-es lemezcsavarokkal.
Ha a kamerát a felépítményen keresztül mentes csavarokkal szeretné rögzíteni (11. ábra, 6. oldal)

FIGYELEM! Sérülés veszélye!
Ügyeljen arra, hogy az anyák a meghúzásnál nehogy áthatolhas- sanak a felépítményen.
Adott esetben használjon nagyobb alátéteket vagy bádoglemezeket.
▶ Az előzőleg megjelölt pontokon készítsen egy-egy ∅ 4 mm-es furatot.
▶ Sorjátlanítsa valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
Csavarozza fel a kameratartót az M5 x 20 mm-es menetes csavarokkal. A felépítmény vastagságától függően hosszabb menetes csavarok lehetnek szükségesek.
Áttörés készítése a kamera csatlakozókábeléhez (12. ábra, 6. oldal)

MEGJEGYZÉS
A csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint meglévő átvezetési lehetőségeket használjon (például szellőzörácsot). Ha nincsenek átvezetések, akkor ∅ 16 mm-es lyukat kell fúrnia.

FIGYELEM! Sérülésveszély!
Először azt ellenőrizze, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.
▶ Fúrjon a kamera közelében egy ∅ 16 mm-es lyukat.
▶ Sorjátlanítsa a lemezben készített valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
▶ Lássa el az összes éles peremű átvezetést átvezetőkarikával.
A kamera felszerelése

FIGYELEM! Sérülés veszélye!
A kamera felszereléséhez csak a mellékelt csavarokat használja. Hosszabb csavaroktól a kamera megsérülhet.
▶Tolja be a kamerát a kameratartóba.
▶ Lazán rögzítse a kamerát a két M3 x 8 mm-es csavarral a hosszanti fura-tokban (13. ábra, 6. oldal).
Igazítsa be a kamerát előzetesen úgy, hogy az objektív kb. 50°-os szögben álljon a jármű tengelyéhez képest (14. ábra, 7. oldal).

FIGYELEM! Sérülés veszélye!
Soha ne szerelje fel a kamerát a kameravédelem nélkül.
A kamera elektromos csatlakoztatása

MEGJEGYZÉS
- A kamera kábelét úgy helyezze el, hogy a kamera esetleges szükségessé váló kiszerelése esetén könnyedén hozzáférhessen a kamera és a hosszabbítókábel közötti dugóscsatlakozóhoz. Ez a leszerelést jelentősen leegyszerűsíti.
- A csatlakozódugó korróziójának minimalizálása érdekében tegyen valamennyi zsírt (például póluszsírt) a csatlakozódugók egyikébe.
- Szükség esetén további hosszabbítókábelek állnak rendelkezésre (lásd: „Tartozékok” fej., 215. oldal).
▶ Vezesse a kamerakábelt a jármű belsejébe.
▶Dugja be a kamerakábel másik csatlakozódugóját a hosszabítókábel csatlakozóhüvelyébe.
▶A dugóscsatlakozókat a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (15. ábra, 7. oldal).
A kamera beigazítása

MEGJEGYZÉS
A kamera beigazításához adott esetben még egy monitort is fel kell szerelnie és elektromosan csatlakoztatnia (lásd az elvi csatlakozási rajzot: 16. ábra, 7. oldal).
▶Igazítsa be a kamerát a monitor képe alapján:
A monitorkép alsó képszélén a jármű hátuljának, illetve lökhárítójának kell látszania. A lökhárító közepének is a monitorkép közepén kell lennie (17. ábra, 7. oldal).
▶ Ellenőrizze a kamera funkcióját, miután azt egy monitorhoz csatlakoztatta.
A kamera rögzítése
Húzza meg a két rögzítőcsavart a kameratartó hosszanti furataiban.
Rögzítse az oldalsó burkolatokat a két M3 x 8 mm-es csavarral a középső menetes furatokban (18. ábra, 8. oldal).
9 A kamera karbantartása és tisztítása

FIGYELEM! Sérülés veszélye!
Ne használjon éles vagy kemény eszközöket a tisztításhoz, mivel azok a készülék sérülését okozhatják.
▶Alkalmanként tisztítsa meg a kamerát puha, nedves ruhával.
10 Szavatosság
A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz.
A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell beküldenie:
- hibás részegységek,
- a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát,
- a reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást.
11 Ártalmatlanítás
A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye.

Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájéko-zódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan.
12 Müszaki adatok
| PerfectView CAM60ADR | |
| Cikkszám: 9102000065 | |
| Képérzékelő: 1/3" CCD | |
| Képpontok: kb. 290000 pixel | |
| Videoszabvány: PAL, 1 Vpp | |
| Érzékenység: < 0,5 lux | |
| Látószög: kb. 69° függőlegesen | kb. 92,5° vízszintesenkb. 120° átlósan |
| Üzemi feszültség: | 11 – 16 V--- |
| Fogyasztás: 4,8 W | |
| Üzemi hőmérséklet: | -30 °C ... +70 °C |
| Védettségi osztály: | IP69K |
| Rezgésállóság: | 10 g |
| Méretek (szélesség x magasság x mélység, tartóval): | 80 x 75 x 62 mm |
| Tömeg: | kb. 0,3 kg |
Engedélyek
A készülék E13-as engedéllyel rendelkezik.

AUSTRALIA
Mail: budapest@dometic.hu