DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Zadní kamera

PerfectView CAM 35FS - Zadní kamera DOMETIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PerfectView CAM 35FS DOMETIC ve formátu PDF.

📄 140 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice DOMETIC PerfectView CAM 35FS - page 121
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně PerfectView CAM 35FS DOMETIC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zadní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PerfectView CAM 35FS - DOMETIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PerfectView CAM 35FS značky DOMETIC.

NÁVOD K OBSLUZE PerfectView CAM 35FS DOMETIC

Návod k montáži a obsluze .....121

HU

Tolatókamera

  • 30 (vstup z batérie, kladné napätie, priamo),
  • 15 (zopnuté kladné napätie, za batériou),
    – 31 (spätný vodič od batérie, kostra),
  • 58 (spätné svetlomety).

– spolu s káblovou koncovkou a ozubenou podložkou na ukostrovaciu skrutku vozidla alebo
– spolu s káblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosérie.

- Vždy dodržiavajte bezpečnostné upozornenia výrobcu vozidla.

Pri práci na elektrických častiach dodržiavajte nasledovné pokyny:

6.1 Demontáž brzdového svetla

  1. Uvol'nite dve skrutky brzdového svetla (obr. 9, strane 5).
  2. Vytiahnite konektor brzdového svetla (obr. 10, strane 6).

6.2 Uloženie káblov

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Uloženie káblov - 1

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!

6.3 Elektrické zapojenie kamery

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Elektrické zapojenie kamery - 1

POZNÁMKA

  • Kábel kamery uložte tak, aby ste sa v prípade potreby demontáže kamery l'ahko dostali k zástrčkovému spoju kamery a predlžovacieho kábla. Demontáž sa tým výrazne zjednoduší.
  • Aby sa minimalizovala korózia konektora, dajte malé množstvo mastiva, napr. mastiva na póly, do konektora.

  • Ved'te konektor brzdového svetla cez konzolu.

  • Konektor (obr. 11 1, strane 6) brzdového svetla opäť pripojte k brzdovému svetlu.
  • Zapojte kameru tak, ako je znázornené na obr. 12, strane 7 až obr. 14, strane 7.
    Legenda k obr. 12, strane 7 a obr. 13, strane 7:

Č. Označenie

1 6-pólový pripájací kábel pre cúvaciu kameru
2 Y-adaptér kamery
3 Monitor
4 Y-adaptér monitora
5 Systémový kábel
6 6-pólový pripájací kábel pre výhl'adovú kameru (len CAM35 TWIN)
7 Adaptér NAV (len CAM35 NAV)
ol biela, video signál 1
žl žltá, video signál 2
čr čierna
če červená

6.4 Montáž kamery

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Montáž kamery - 1

POZOR!

Pečlivě si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výrobek budete vždy správně instalovat, používat a udržovat. Tyto pokyny MUSÍ být uchová-vány v blízkosti výrobku.

Používáním výrobku tímto potvrzujete, že jste si pečlivě přečetli všechny pokyny, směrnice a varování a že rozumíte podmínkám uvedeným v tomto dokumentu a souhlasíte s nimi. Souhlasíte s používáním tohoto výrobku pouze k určenému účelu a použití a v souladu s pokyny, směrnicemi a varováními uvedenými v tomto návodu k výrobku a v souladu se všemi příslušnými zákony a předpisy. Pokud si nepřečtete a nebudete dodržovat zde uvedené pokyny a varování, může to vést ke zranění vás i ostatních, poškození vašeho výrobku nebo poškození jiného majetku v okolí. Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com.

Obsah

1 Vysvětlení symbolů 121
2 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci....122
3 Obsah dodávky 123
4 Použití v souladu se stanoveným účelem. 124
5 Technický popis 124
6 Montáž kamery 124
7 Čištění a péče o kameru....126
8 Odpovědnost za vady 126
9 Likvidace 127
10 Technické údaje 127

1 Vysvětlení symbolů

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Vysvětlení symbolů - 1

VÝSTRAHA!

Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek smrt nebo vážné zranění.

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - VÝSTRAHA! - 1

POZOR!

Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek majetkové škody.

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - POZOR! - 1

POZNÁMKA

Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.

2 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci - 1

VÝSTRAHA!

Nebezpečí úrazu osob, způsobených vozidlem.

Systémy couvací kamery jsou určeny k podpoře při couvání. Nezbavují však povinnosti zachovávat během couvání mimořádnou opatrnost.

Dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané výrobcem vozidla a autoservisem!

Dodržujte následující pokyny:

- Z důvodu nebezpečí zkratu musíte před zahájením prací na elektrickém systému vozidla vždy odpojit záporný pól.

V případě vozidel s přídavnou baterií musíte rovněž odpojit záporný pól na této baterii.

- Nesprávně provedené spoje vodičů mohou způsobit zkrat s těmito následky:

– Vznik požáru kabelů

- Uvolnění airbagů

– Poškození elektronických řídicích zařízení

- Porucha funkcí elektrických zařízení (ukazatele změny směru jízdy, brzdová světla, klakson, zapalování, světla).

- Při práci na následujících vodičích používejte pouze izolované kabelové koncovky, zástrčky a ploché dutinky:

- 30 (přímý vstup z baterie plus),

- 15 (spínaný kontakt plus, za baterií),

- 31 (vedení od baterie, kostra),

- 58 (světlo zpátečky).

Nepoužívejte žádné lustrové svorky (tzv. „čokoláda“).

- Používejte ke spojování kabelů lisovací kleště.

- Přišroubujte kabely v případě přípojek k vodiči 31 (kostra)

– pomocí kabelového oka a zubové podložky k vlastnímu kostřicímu šroubu vozidla nebo

- kabelovým okem a šroubem do plechu k plechu karoserie.

Pamatujte na dobré uzemnění!

Při odpojování záporného pólu baterie dojde v dočasné paměti systémů komfortní elektroniky ke ztrátě uložených dat.

• V závislosti na vybavení vozidla musíte znovu nastavit následující data:

- Kód rádia

- Hodiny ve vozidle

- Spínací hodiny

– Palubní počítač

- Poloha sedadla

Pokyny k nastavení naleznete v příslušném návodu k obsluze.

Při montáži dodržujte následující pokyny:

  • Upevněte součásti kamery, namontované ve vozidle, tak, aby se nemohly za žádných okolností uvolnit (náhlé brzdění, nehoda) a způsobit úrazy posádce vozidla.
  • Upevněte součásti systému, které jsou instalovány pod kryty, tak, aby se neuvolnily nebo aby nepoškodily jiné součásti a rozvody a aby nemohly narušovat žádné systémy vozidla (řízení, pedály apod.).
  • Při vrtání pamatujte na dostatek volného prostoru pro vrták, abyste zabránili vzniku škod.
  • Každý otvor odjehlete a ošetřete jej antikorozním prostředkem.

- Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla.

Některé činnosti (např. na systémech bezpečnostních prvků, jako je AIRBAG apod.) smí provádět pouze školený specializovaný personál.

Při práci na elektrických součástech dodržujte následující pokyny:

- Ke kontrole napětí v elektrických vodičích používejte pouze diodovou zkoušečku nebo voltmetr. Zkoušečky s osvětlovacím tělesem odebírají příliš velké množství proudu, následkem může být poškození elektronického systému vozidla.

- Pamatujte při instalaci elektrických přípojek:

– kabely nesmíte zalamovat nebo zkrucovat,
– kabely se nesmějí dřít o rohy a hrany,
- kabely nesmějí být bez ochrany instalovány v průchodkách s ostrými hranami (obr. 1, strana 3).

- Izolujte všechny spoje a přípojky.

- Zajistěte kabely proti mechanickému namáhání vázacími páskami nebo izolační páskou, např. ke stávajícím vodičům.

Kamera je vodotěsná. Těsnění kamery ale nejsou odolná proti působení vysokotlaké čističky (obr. 2, strana 3). Při manipulaci s kamerou proto dodržujte následující pokyny:

  • Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti, nejsou schopny bezpečně používat výrobek, nesmějí tento výrobek používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
  • Kameru neotevírejte, došlo by k narušení její těsnosti a funkčnosti (obr. 3, strana 3).
  • Netahejte za kabely, došlo by k narušení těsnosti a funkčnosti kamery (obr. 4, strana 3).
  • Kamera není určena pro provoz pod vodou (obr. 5, strana 3).

3 Obsah dodávky

Č. naobr. 6, strana 4Množství Název Č. výrobku
11 Kamera CAM35
CAM35 REAR9102000134
CAM35 REAR NAV9102000133
CAM35 TWIN9102000132
CAM35 TWIN NAV9102000131
21 Těsnění –
31 CAM35 Y-adaptér CAM 9600000552
41 CAM35 Y-adaptér MON 9600000553
51 Systémový kabel 9600000137
–1 NAV-adaptér (pouze CAM35 REAR NAV nebo CAM35 TWIN NAV)9600000554
–2 Upevňovací šrouby 6 x 25 mm
–– Návod k montáži a obsluze

4 Použití v souladu se stanoveným účelem

Dvojitá kamera CAM35 je určena přednostně k použití ve vozidlech Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer od modelového roku 2006 s jednoduchou střechou. Konzola kamery se namontuje mezi karoserii a brzdové světlo. Jsou používány ve videosystémech, které slouží ke sledování oblasti kolem vozidla ze sedadla řidiče, např. při posunování nebo parkování.

Tento výrobek je vhodný pouze k určenému účelu a použití v souladu s tímto návodem.

Tento návod poskytuje informace, které jsou nezbytné pro rádnou instalaci a/nebo provoz výrobku. Nedostatečná instalace a/nebo nesprávný provoz či údržba povedou k neuspokojivému výkonu a možné závadě.

Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost za jakékoli zranění nebo poškození výrobku vyplývající z následujícího:

  • Nesprávné sestavení nebo připojení včetně nadměrného napětí
  • Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů dodaných výrobcem
  • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
  • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu

Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.

5 Technický popis

Zpětná kamera a kamera pro výhled do dálky (jen CAM35 TWIN) jsou umístěny v konzole pro originální brzdové světlo. Obraz kamery je přenášen přes systémový kabel na monitor. CAM35 je vhodná také k připojení k originálnímu navigačnímu systému Fiat Uconect, protože kamery poskytují videosignál NTSC.

Kameru tvoří mj. následující prvky:

Č. naobr. 8, strana 5Název
1 Zpětná kamera
2Kamera pro výhled do dálky (jen CAM35 TWIN)
3 6pólový přívodní kabel pro kameru pro výhled do dálky(jen CAM35 TWIN)
4 6pólový přívodní kabel pro zpětnou kameru

Jen pro CAM35 TWIN

U modelu CAM35 TWIN musí být připojen monitor se dvěma video vstupy, který lze přepínat mezi obrazem zpětné kamery a kamery pro výhled do dálky.

Kamera pro výhled do dálky prénáší obraz tak, jako byste se dívali do zpětného zrcátka.

Jen pro CAM35 NAV

Kamery CAM35 REAR NAV a CAM 35 TWIN NAV lze připojit k monitorům jiných výrobců. Je přiložen univerzální adaptér (CAM35 NAV-adaptér).

6 M o n t á ž k a m

6.1 Demontáž brzdového světla

  1. Povolte dva šrouby brzdového světla (obr. 9, strana 5).
  2. Vytáhněte zástrčku brzdového světla (obr. 10, strana 6).

6.2 Instalace kabelů

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Instalace kabelů - 1

POZOR! Nebezpečí poškození!

  • Při vrtání otvorů nejprve zkontrolujte, zda je k dispozici dostatek volného prostoru pro vrták.
  • Nesprávná instalace kabelů a kabelových spojů vede vždy k závadám nebo poškození součástí. Správná instalace kabelů nebo kabelových spojů je základním předpokladem trvalé a bezchybné funkce instalovaných součástí.
  • Kabely nesmí být po delší dobu v kontaktu s rozpouštědly, jako je např. benzín, protože rozpouštědla mohou kabely poškodit.

Dodržujte proto následující pokyny:

  • Používejte k instalaci přívodních kabelů podle možnosti originální průchodky nebo jiné možnosti vedení, např. hrany krytu, větrací mřížky nebo záslepky. Pokud nejsou dostupné žádné průchodky, musíte pro příslušné kabely vyvrtat otvory. Nejdříve se podívejte, zda je na druhé straně případného otvoru dostatek volného místa.
  • Podle možností pokládejte kabely vždy uvnitř vozidla, protože tam jsou lépe chráněny než zvenčí vozidla. Pokud kabely i přesto instalujete zvenčí vozidla, dbejte na bezpečné upevnění (použitím vázacích pásek na kabely, izolační pásky apod.).
  • K zabránění poškození kabelů pokládejte kabely vždy v dostatečné vzdálenosti od horkých a pohyblivých součástí vozidla (výfukové potrubí, hnací hřídele, dynama, ventilátory, topení apod.). Z důvodu mechanické ochrany používejte chráničky nebo jiné podobné ochranné materiály.
  • Z důvodu ochrany proti vniknutí vody přišroubujte konektorové spoje spojovacích kabelů (obr. 14, strana 7).
  • Pamatujte při instalaci kabelů, že
    – kabely nesmíte ostře zalamovat nebo zkrucovat,
    – kabely se nesmějí dřít o rohy a hrany,
  • kabely nesmějí být bez ochrany instalovány v průchodkách s ostrými hranami.

- Upevněte kabely ve vozidle bezpečně, abyste zabránili zachycení za kabely (nebezpečí pádu). Můžete to provést použitím vázacích pásků na kabely, izolační pásky nebo lepidla.

▶ Uložte systémový kabel.

6.3 Elektrické připojení kamery

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Elektrické připojení kamery - 1

POZNÁMKA

  • Instalujte kabely kamery tak, aby při případné nutné demontáži byl možný snadný přístup ke konektorovým spojům mezi kamerou a prodlužovacím kabelem. Demontáž je tím výrazně zjednodušena.
  • Z důvodu minimalizace koroze naneste na zástrčku trochu maziva, např. mazací tuk na póly.

  • Zástrčku brzdového světla prostrčte konzolou.

  • Zástrčku (obr. 11 1, strana 6) brzdového světla opět připojte k brzdovému světlu.
  • Kameru zapojte, jak je ukázáno v obr. 12, strana 7 až obr. 14, strana 7.
    Legenda k obr. 12, strana 7 a obr. 13, strana 7:

Č. Název

1 6pólový přívodní kabel pro zpětnou kameru
2 Y-adaptér kamery
3 Monitor
4 Y-adaptér monitoru
5 Systémový kabel
6 6pólový přívodní kabel pro kameru pro výhled do dálky (jen CAM35 TWIN)
7 NAV-adaptér (pouze CAM35 NAV)
ws bílá, videosignál 1
ge žlutá, videosignál 2
sw černá
rt červená

6.4 Montáž kamery

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Montáž kamery - 1

POZOR!

Dbejte na to, aby byl kabel kamery veden v dolní straně konzoly až k výřezům, aby kabely nebyly sevřené.

Postupujte takto (obr. 15, strana 8):

Brzdové světlo a konzolu upevněte dvěma upevňovacími šrouby 6 x 25 mm.

7 Čištění a péče o kameru

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Čištění a péče o kameru - 1

POZOR! Nebezpečí poškození!

Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré prostředky, může dojít k poškození přístroje.

Příležitostně vyčistěte kameru mírně zvlhčeným měkkým hadříkem.

8 Odpovědnost za vady

Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer) nebo specializovanému prodejci.

K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující:

• Vadné součásti,
- Kopii účtenky s datem zakoupení,
- Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.

9 Likvidace

Recyklace výrobků s nevyměnitelnými bateriemi, dobíjecími bateriemi nebo světelnými zdroji

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Recyklace výrobků s nevyměnitelnými bateriemi, dobíjecími bateriemi nebo světelnými zdroji - 1

▶ Pokud výrobek obsahuje nevyměnitelné baterie, dobíjecí baterie nebo světelné zdroje, nemusíte je před likvidací odstraňovat.
Pokud budete chtít výrobek definitivně zlikvidovat, informace o příslušném postupu v souladu s platnými předpisy pro likvidaci vám sdělí místní recyklační středisko nebo specializovaný pro-dejce.
▶ Výrobek lze bezplatně zlikvidovat.

Recyklace obalového materiálu

DOMETIC PerfectView CAM 35FS - Recyklace obalového materiálu - 1

Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.

10 Technické údaje

PerfectViewCAM35 REARPerfectViewCAM35 REAR NAV
Výr. č.: 9102000134 9102000133
Obrazový senzor: 1/4" CMOS
Počet obrazových bodů: cca 345000 pixelů
Standard videa: NTSC
Citlivost: 1,5 luxů
Úhel pohledu: cca 150°/60° diagonálně
Provozní napětí:10 V--- až 16 V---
Spotřeba: 1 W
Provozní teplota:-30 °C až +70 °C
Krytí:IP69k
Odolnost proti vibracím:10g
Rozměry Š x V x H(s držákem):80 x 30 x 33 mm
Hmotnost:cca 0,25 kg
PerfectViewCAM35 TWINPerfectViewCAM35 TWIN NAV
Výr. č.: 9102000132 9102000131
Obrazový senzor: 1/4" CMOS
Počet obrazových bodů: cca 345000 pixelů
Standard videa: NTSC
Citlivost: 1,5 luxů
Úhel pohledu: cca 150°/60° diagonálně
Provozní napětí:10 V--- až 16 V---
Spotřeba: 1 W
Provozní teplota: -30 °C až +70 °C
Krytí: IP69k
Odolnost proti vibracím: 10g
Rozměry Š x V x H(s držákem):80 x 30 x 33 mm
Hmotnost:cca 0,25 kg
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : DOMETIC

Model : PerfectView CAM 35FS

Kategorie : Zadní kamera