Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - Mérőeszközök

PAN 3000A+ True RMS - Mérőeszközök Pancontrol - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PAN 3000A+ True RMS Pancontrol PDF formátumban.

📄 142 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - page 93
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Rugalmas, True RMS digitális áramfogó
Márka Pancontrol
Modell PAN 3000A+ True RMS
Kategória Mérőeszközök
Fő funkciók Váltakozó áram (AC), váltakozó feszültség (AC), egyenáram (DC), frekvencia, ellenállás, folytonosság ellenőrzés
Kijelző LCD háttérvilágítással, 3 3/4 számjegy (5999 pont)
AC áram mérési tartomány 60 A / 600 A / 3000 A (frekvenciától függően)
AC/DC feszültség mérési tartomány 6 V / 60 V / 600 V
Ellenállás mérési tartomány 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ / 6 MΩ
Mérhető frekvencia 40 Hz - 10 kHz (feszültség) / 40 Hz - 1 kHz (áram)
Túlfeszültség kategória CAT IV 600 V
Max. földhöz viszonyított feszültség 600 V
Bemeneti impedancia 2 MΩ
Tartományválasztás Automatikus (nincs kézi választás)
HOLD funkció Igen (mért érték rögzítése)
Háttérvilágítás / Pontszerű megvilágítás Igen
Automatikus kikapcsolás Kb. 5 perc inaktivitás után
Méretek (H x Sz x M) 178 x 324 x 30 mm
Súly 220 g (elemekkel)
Tápegység 3 darab AAA 1,5 V elem
Használati feltételek 0 °C - 40 °C, páratartalom < 80%
Karbantartás és tisztítás Tisztítsa nedves ruhával és enyhe mosószerrel; ne használjon oldószereket
Biztonság Kettős szigetelés, tartsa be a kézikönyv utasításait, ne használja sérülés esetén
Garancia 2 év törvényes
Alkatrészek és javíthatóság Javítás szakképzett személyzet által; vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a KRYSTUFEK.at-val

Gyakran ismételt kérdések - PAN 3000A+ True RMS Pancontrol

Hogyan mérhető a váltakozó áram a rugalmas áramfogóval?
Nyissa ki a rugalmas áramfogót a csavar elfordításával, helyezze egyetlen vezető köré, majd zárja be. A készülék automatikusan érzékeli az AC áramot. Az érték stabilizálódás után jelenik meg.
Mit jelent az 'OL' szimbólum a kijelzőn?
A OL (OverLoad) szimbólum túlterhelést jelez: a mért érték meghaladja a készülék maximális tartományát. Csökkentse a tartományt, vagy használjon magasabb mérésre alkalmas készüléket.
Hogyan cseréljük ki a PAN 3000A+ elemeit?
Kapcsolja ki a készüléket, és vegye le a mérővezetékeket. Nyissa ki a hátlapon lévő elemtartót, cserélje ki a 3 AAA elemet a polaritás figyelembevételével, majd zárja vissza a rekeszt.
A készülék nem kapcsol be, mit tegyek?
Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően vannak-e behelyezve, és hogy nem merültek le. Ha az elemszimbólum villog, cserélje ki őket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
Mérhetek egyenfeszültséget ezzel a fogóval?
Nem, a PAN 3000A+ rugalmas áramfogója csak váltakozó áramot (AC) mér. Egyenáramhoz használjon más, arra alkalmas készüléket.
Hogyan használjuk a HOLD funkciót?
Nyomja meg a HOLD gombot (általában H jelöléssel) a kijelzett érték rögzítéséhez. Megjelenik a 'H' szimbólum. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz.
Mekkora a maximális feszültség, amit mérhetek?
A maximálisan mérhető feszültség 600 V AC vagy DC üzemmódban. Soha ne lépje túl ezt az értéket. A túlfeszültség kategória CAT IV 600 V.
Hogyan tisztítsuk a készüléket?
Használjon enyhén nedves puha ruhát kevés háztartási tisztítószerrel. Kerülje az oldószereket, és ügyeljen arra, hogy ne jusson folyadék a készülékbe.
A másodlagos kijelző frekvenciát mutat, mit tegyek, ha mást szeretnék látni?
Feszültség vagy AC áram üzemmódban a másodlagos kijelző a frekvenciát mutatja. Ha egyidejűleg méri az áramot és a feszültséget, a másodlagos kijelző az áramot mutatja. A kiválasztás automatikus.
Mi a teendő, ha a készülék hibás értéket mutat transzformátorok közelében?
Az erős elektromágneses terek zavarhatják a mérést. Távolítsa el a készüléket a zavarforrásoktól (transzformátorok, hegesztők stb.) a megbízható leolvasás érdekében.

Felhasználói kérdések a következőről PAN 3000A+ True RMS Pancontrol

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mérőeszközök PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PAN 3000A+ True RMS - Pancontrol és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PAN 3000A+ True RMS márka Pancontrol.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PAN 3000A+ True RMS Pancontrol

Kategória CAT IV 600 V

max. napätie proti zemi 600 V

Használati útmutató PAN 3000A+

Rugalmas digitális lakatfogó - True RMS

TARTALOM

  1. Bevezető 2
  2. Szállítmány tartalma ....3
  3. Általános biztonsági útmutatások ....3
  4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata ....4
  5. Kezelőelemek és csatlakozóaljzatok....5
  6. A kijelző és annak szimbólumai ....5
  7. Műszaki adatok 6
  8. Kezelés ....9
  9. Karbantartás 12
  10. Garancia és pótalkatrészek 13

1. Bevezető

Köszönjük, hogy egy PANCONTΩOL készüléket választott. A PANCONTΩOL márka gyakorlati, olcsó és szakmai mérőműszerek 1986 óta elérhető. Sok örömet kívánunk Önnek új készülékéhez és meg vagyunk arról győződve, hogy sok évek keresztül hasznos szolgálatot fog tenni.

Kérjük, olvassa el ezt a használati útmutatót a készülék első használatbavétele előtt teljesen és figyelmesen, hogy megismerje a készülék helyes használatát és elkerülje a hibás működtetést. Kövesse különösen a biztonsági útmutatókat. Ennek figyelmen kívül hagyása a készülék károsodásához, és egészségügyi sérülésekhez vezethet.

Későbbi használat, vagy a készülékkel való továbbadás céljából gondosan őrizze meg ezt a használati utasítást.

Az PAN 3000A+ egy intelligens, rugalmas aktuális mérési Krimpelö fogó. Ez gépiesen kinyomoz bejövő jelek nélkül a felhasználó birtoklás-hoz kiválaszt egy mérési funkciót, vagy a mérési tartomány.

Funkciók: váltakozó áram váltakozó feszültség, DC feszültség, frekvencia, ellenállás és a folytonosság vizsgálat A műszaki fejlődés is megváltoztathatók8

2. Szállítmány tartalma

Kérjük ellenőrizze a szállítmány szállítás közben bekövetkezett sérüléseit, és teljességét a kicsomagolás után8Kérjük ellenőrizze a szállítmány szállítás közben bekövetkezett sérüléseit, és teljességét a kicsomagolás után8

18 Mérőkészülék
28 Vizsgáló kábel
38 Elem(ek6
48 Használati útmutató

3. Általános biztonsági útmutatások

A gép biztonságos használatának biztosítása érdekében kérjük, hogy kövesse valamennyi biztonsági- és kezelési útmutatást jelen útmutatóban8

  • A használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a vizsgálókábel, és a készülék sértetlen, és kifogástalanul működik8 (pl8 az ismert feszültségforrásoknál68
  • A gépet nem szabad már használni, ha a ház vagy a vizsgálókábel megsérült, ha egy vagy több funkció kiesik, ha funkció nem jelenik meg vagy ha arra gyanakszik, hogy valami nincs rendben8
  • Ha nem lehet garantálni a használó biztonságát, a készüléket üzemen kívül kell helyezni, és biztosítani kell, hogy senki se használja8
  • Ennek a készüléknek a használata során a vizsgálókábeleket csak az ujjvédő mögött lévő markolatokon lehet megérinteni - ne érintse meg a vizsgálóhegyeket8
  • Soha ne földeljen elektromos mérések végzése során8 Ne érintsen meg szabadon lévő fémcsöveket, armatúrákat stb8, hogy legyen földelési

potenciálja8 Õrizze meg testének szigetelését száraz ruhával, gumicipókkel, gumilapokkal vagy egyéb ellenőrzött szigetelő anyagokkal8

  • Úgy állítsa fel a készüléket úgy, hogy ne legyen megnehezítve a hálózati leválasztó berendezésekhez való hozzáférés8
  • Soha ne helyezzen olyan feszültségeket, vagy áramokat a mérőkészülékre, amelyek túllépik a készüléken megadott maximális értéket8
    • Ha megjelenik az elemjel a kijelzón, kérjük, azonnal cserélje ki az elemet8
  • Mindig kapcsoljuk ki a készüléket, és távolítsa el a vizsgálatot vezet minden feszültség források megnyitása a készülék, az akkumulátor vagy a biztosíték cseréje előtt8
  • Soha ne használja a mérőkészüléket eltávolított hátsó burkolattal, vagy nyitott elem- vagy biztosíték fakkal8
  • Ne használja a készüléket szabadban, nedves környezetben vagy olyan helyeken, ahol erős hőmérséklet-ingadozás van8
  • Ne tárolja a gépet közvetlen napfényben8
    • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, távolítsa el az elemet8
    • Ha a készülék módosítva, vagy változtatva lett, az üzembiztonság már nem biztosított8 Ezenfelül megszűnik minden garanciális- és szavatossági igény8

6. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata

CEEgyezik az E> kisfeszültségű irányelvével (EN-61010)
Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A készüléken lévő szimbólumok magyarázata - 1Veszély! %artsa be a használati útmutató útmutatásait!
Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A készüléken lévő szimbólumok magyarázata - 2Ezt a terméket élettartama végén nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártalmatlanítani, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításának gyűjtőhelyén le kell adni8
Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A készüléken lévő szimbólumok magyarázata - 3Védőszigetelés: Minden feszültségvezető alkatrész duplán van szigetelve8
Figyelem! Veszélyes feszültség! Áramütés veszélye8
CA% IVA készülék alacsony feszültségű berendezések forrásain történő mérésekre való8 Példaként szolgálnak számlálók és mérések túlfeszültség-védő berendezéseken és körvezérelt készülékeken8
Elemtartó rekesz
Földelési szimbólum (max8 földel szembeni feszültség)

5. Kezelőelemek és csatlakozóaljzatok

(Megjegyzés: Fig8 1)

18 Ωugalmas bilincs
28 Bezárása
38 Fő kijelző 9 Másodlagos kijelző (kis számban)
48 Funkciós gombok
481 Háttér világítás
482 Adatokat tart
483 Pont megvilágítás
58 Fő kapcsoló
68 Bemeneti aljzatok

7. A kijelző és annak szimbólumai

(Megjegyzés: Fig8 2)

AC Váltakozó feszültség9-áram

DC -Egyenfeszültség

Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A kijelző és annak szimbólumai - 1

Elem gyenge

Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A kijelző és annak szimbólumai - 2

Üzemi kijelzés 9 Automatikus lekapcsolás

Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A kijelző és annak szimbólumai - 3

Folytonosság vizsgálat aktív

Pancontrol PAN 3000A+ True RMS - A kijelző és annak szimbólumai - 4

Adatokat tart

Ω Ellenállás mérés

Hz Frekvenciamérés

A Váltakozó áram mérés

V Egyenfeszültség mérés / Váltakozó feszültség mérés

OL Túlfeszültség-kijelző

Másodlagos kijelző (kis számban)

Ez az eszköz nem használ a szimbóluomok, a képen látható.

7. Műszaki adatok

Kijelző LCD a Háttér világítás

3^3/_4 Jegyú (a 5999)

Túlfeszültség-kijelző OL

Polaritás automatikusan (mínusz jel a negatív polaritás)

Mérési ráta 3 / s

válaszidő 0,5 s

Kategória CAT IV 600 V

max. földdel szembeni 600 V

feszültség

Folytonosság vizsgálat Ha van egy ellenállás < 50 Ω, nem Hall egy sípszót.

Mérőáram ca. 1 mA

Nyitott áramköri feszültség ca. 0,8 V

Automatikus lekapcsolás ca. 5 Min.

Bemeneti impedancia 2 MΩ

Áramellátás 3 x 1,5 V (AAA Elem(ek))

Üzemelési feltételek 0 - 40°C (32 - 104°F) / < 80% Páratartalom

Tengerszint feletti magasság max. 2000 m

Tárolási feltételek -10 - 60°C (14 - 140°F) (Távolítsa el az

akkumulátort, ha Páratartalom > 80%)

Súly 220 g (a Elem(ek))

Méretek 178 x 324 x 30 mm

Működés Terület FelbontásPontosság %-ban kijelzett értékben
Váltakozó áram (A)~40- 65 Hz *)min. 0,1 A60 A 0,01 A±(1,5% + 5 digits)<10 A ±(2,0% + 10 d)
600 A 0,1 A
3000 A 1 A ±(2,0% + 5 digits)
Váltakozó áram (A)~65 - 200 Hz *)min. 0,1 A60 A 0,01 A±(2,5% + 5 digits)
600 A 0,1 A
3000 A 1 A ±(3,0% + 5 digits)
Váltakozó áram (A)~200 - 1000 Hz *)min. 0,1 A60 A 0,01 A±(3,0% + 5 digits)>1000 A Nem állrendelkezésre adat
600 A 0,1 A
3000 A 1 A
Váltakozó feszültség (V~)45 - 65 Hz *)min. 0,5 V6 V 0,001 V±(1,2% + 3 digits)
60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Váltakozó feszültség (V~)40 - 2000 Hz (*)(< 45 Hz, >65 Hz)min. 0,5 V6 V 0,001 V±(2,0% + 5 digits)
60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Egyenfeszültség (V)---min. 0,2 V6 V 0,001 V±(0,8% + 3 digits) 60 V 0,0
600 V 0,1 V
Frekvencia (Hz)Váltakozó áram:min. 3 A /40 Hz - 1 kHzVáltakozó feszültség:min. 0,5 V / 40 Hz - 10 kHz40 - 1000 Hz 0,1 Hz±(0,5% + 2 digits)
1 kHz-10kHz 1 Hz
Ellenállás (Ω)6 kΩ 0,001 k Ω±(1% + 3 digits)
60 kΩ 0,01 k Ω
600 kΩ 0,1 k Ω
6 M Ω 0,001 M Ω

*) Az adatok más frekvencián jelenleg nem érhető el.

Attól függően, hogy a helyzet pontosság

(Megjegyzés: Fig. 3)

Mérési helyzetben Szórás
A 35 mm ±0.5%
B 50 mm ±1.5%
C 60 mm ±2.0%
D >60 mm ±5.0%

8. Kezelés

Általános információk

Mindig kapcsolja ki a mérőkészüléket (OFF), ha nem használja.

Kérjük, olvassa el a vázlatokat, ez a kézikönyv első oldalain.

A készülék be- vagy kikapcsolása, nyomja meg a fő kapcsoló (5) mindaddig, amíg egy rövid sípoló hang hallható.

Figyelem!

Ne mérjen feszültséget, amíg az áramkörön egy motort ki-vagy bekapcsolnak. Ez nagy feszültségcsúcsokhoz, és ezzel a mérőkészülék károsodásához vezethet.

Áramütés veszélye. Lehetséges, hogy a vizsgálóhegyek nem elég hosszúak, néhány 230V-os csatlakozó aljzaton belül a feszültséget vezető részek megérintéséhez, mivel azok nagyon mélyen vannak behelyezve. A leolvasás 0 Volt-os eredményt adhat, holott tényleges feszültség van. Bizonyosodjon meg, hogy a vizsgálóhegyek megérintik a csatlakozó aljzatban lévő fémérintkezőket, mielőtt abból indulna ki, hogy nincs feszültség.

Olyan készülékek közelében, amelye elektromágneses szórási tereket képeznek (pl8 hegesztő transzformátor, gyújtás, stb86, a kijelző pontatlan vagy torzított értékeket mutathat8

(utomatikus/manuális tartományválasztás

A mérő bekapcsolt állapotban van, a "Auto Ωanging" mód (automatikus tartomány kiválasztása6 található8 A készülék automatikusan felismeri a megfelelő mérési tartomány8 Kézi tartomány kiválasztása nincs lehetőség8

(datokat tart

Ha a mérés közben a kijelző nem belátható, a mérési értéket a HOLD -gombbal (4826 lehet rögzíteni8 Ezután el lehet távolítani a mérőkészüléket a mérési objektumról, és le lehet olvasni a kijelzőn mentett értéket8

A mérési érték "befagyasztásához" a kijelzőn nyomja meg egyszer a HOLD funkciós gombot8 "H" szimbólum megjelenik a kijelzőn8 Inaktiváláshoz nyomja meg még egyszer a HOLD gombot8

Háttér világítás

A háttérvilágítás be- vagy kikapcsolásához, nyomja meg a gombot (48168

Pont megvilágítás

Gyenge fényviszonyok mellett akkor világítja meg a pont8 Ehhez nyomja meg a gombot (483868

(utomatikus lekapcsolás

Ha nincs további méréseket végzik el, 5 perc után automatikusan kikapcsol a készülék8

Egyenfeszültség mérés, Váltakozó feszültség mérés, Ellenállás mérés és Folytonosság vizsgálat

A készülék érzékeli a egyenáram, váltakozó feszültség vagy ellenállás automatikusan. Váltakozó áram észlelt keresztül a rugalmas fogó.

(Sorrendben: váltakozó feszültség, egyenáram, váltakozó áram, ellenállás / folytonosság vizsgálat)

Egyenfeszültség: Fordított polarítás esetén a kijelzón egy "-" jelenik meg az érték előtt.

Váltakozó feszültség/-áram: Mérésekor váltakozó feszültség/váltóáram, gyakorisága a második képernyő jelenik meg.

Ellenállás / Folytonosság vizsgálat: Ha van egy ellenállás < 50 Ω, nem Hall egy sípszót.

  1. Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval (5) a.
  2. Csatlakoztassa a fekete vizsgálókábel banáncsatlakozóját a COM-aljzathoz, és a piros vizsgálókábel banáncsatlakozóját a V-, Ω-aljzathoz.
  3. Érintse meg a mérési pontok a szonda tippek.
  4. Ha stabilizálódik a kijelzési érték, olvassa le a kijelzőt.

Váltakozó áram mérés

Váltakozó áram mérése csak elvégezni keresztül a rugalmas fogó. DC mérés nem lehetségesek.

Mindig csak egy éren, ill. vezetőn mérjen. Egynél több vezető becsatolása különbözeti áram mérést eredményez (szivárgó áram azonosításával hasonlatos).

Ha vannak más vezetők is a közelben, melyeken áram folyik át, akkor ezek módosíthatják a mérést. Ezen oknál fogva, lehetőleg nagy távolságot tartson más vezetőktől.

Miután a jelenlegi mérési tart néhány másodpercig, a kijelző áll vissza nullára. Ez a hatás a true RMS függvény eredménye, és normális.

18 Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval (56 a8
28 A rugalmas bilincs megnyitásához fordult a csavar (268
38 Bilincs helyezni a nyitó huzal, majd ismét zárjuk a rugalmas bilincs8
48 Ha stabilizálódik a kijelzési érték, olvassa le a kijelzőt8

A váltakozó áram keresztül a rugalmas fogók és feszültség egyidejű mérése (AC9DC6 vagy ellenállás keresztül a kapcsolat sockets, a másodlagos bemutatás mutatja az aktuális, ahelyett, hogy a frekvencia és a fő megjelenítő képernyőn a feszültség vagy az ellenállás8

(Megjegyzés: Fig8 46

9. Karbantartás

Ezen a gépen a javítási munkálatokat csak szakképzett szakemberek végezhetik el8

Az elem(ek) cseréje

Amint az elemszimbólum, vagy BA%% megjelenik a kijelzón, cserélje ki az elemet8

18 Nyissa ki az elemtartót8
28 Helyezze be az elemet a tartóba, és ügyeljen a helyes polaritásra8
38 Zárja be az elemtartó rekeszt ismét8
48 Ártalmatlanítsa a kimerült elemeket környezet-kímélően8

Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, távolítsa el az elemet8

Tisztítás

Szennyeződések esetén tisztítsa meg a készüléket egy nedves kendóvel, és kevés háztartási tisztítóval8 Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe! Ne használjon agresszív tisztító- vagy oldószereket!

15. Garancia és pótalkatrészek

Erre a készülékre a jogszabály szerinti 2 éves garancia érvényes a vásárlás dátumától (a nyugta szerint)8 Javításokat a készüléken csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezhet8 Pótalkatrészek szüksége esetén, valamint kérdések vagy problémák esetén forduljon a szakkereskedőjéhez:

KRYSTUFEK.at

Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG

Hiba- és nyomtatási hibájának, fenntartva8

2017-11

  1. Bevezető 2
  2. Szállítmány tartalma ....3
  3. Általános biztonsági útmutatások ....3
  4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata ....4
  5. Kezelőelemek és csatlakozóaljzatok....5
  6. A kijelző és annak szimbólumai ....5
  7. Műszaki adatok 6
  8. Kezelés ....8
  9. Karbantartás 11
  10. Garancia és pótalkatrészek 12

16 Uvod

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Pancontrol

Modell : PAN 3000A+ True RMS

Kategória : Mérőeszközök