PSSPA 20Li C3 - Elektromos fűrész PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PSSPA 20Li C3 PARKSIDE PDF formátumban.
| Termék típusa | Akkus szúrófűrész |
| Márka | Parkside |
| Modell | PSSPA 20Li C3 |
| Névleges feszültség | 20 V |
| Súly (akkumulátorral) | 2,2 kg (Smart PAPS 204 A1 akkumulátorral) |
| Üresjárati fordulatszám | 800 - 3800 min⁻¹ |
| Lökethossz | 20 mm |
| Vágási mélység (fa) | 90 mm |
| Vágási mélység (színesfémek) | 20 mm |
| Vágási mélység (lágyacél) | 10 mm |
| Vágási szögek | -45°, -22,5°, 0°, 22,5°, 45° |
| Ingalengés | 4 pozíció (0, 1, 2, 3) |
| Sebességszabályozás | 7 szint (1-6 + Automata) |
| Hangnyomásszint | 75,1 dB(A) (K=2 dB) |
| Hangteljesítményszint | 86,1 dB(A) (K=2 dB) |
| Rezgés (fa) | 3,98 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Rezgés (fém) | 4,10 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Kompatibilis akkumulátor | Lítium-ion 20 V, Parkside 20V-1EAM sorozat (PAP 20 B1, B3, Smart PAPS 204/208 A1) |
| Munkalámpa | Beépített LED |
| Porfújás funkció | Igen |
| Párhuzamos ütköző | Igen (állítható) |
| Védőburkolat | Igen (eltávolítható) |
| Szállítási tartalom | Fűrész, 2 db HCS falap, 1 db BIM fém lap, párhuzamos ütköző, burkolat, szilánkvédő, vezetősín adapter, elszívó cső, reduktor, doboz |
| Garancia | 5 év |
Gyakran ismételt kérdések - PSSPA 20Li C3 PARKSIDE
Felhasználói kérdések a következőről PSSPA 20Li C3 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PSSPA 20Li C3 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PSSPA 20Li C3 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PSSPA 20Li C3 PARKSIDE
Akkus szúrófűrész 20 V
Az originál használati utasítás fordítása
GB MT
Cordless Jigsaw 20V
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
\$1
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 175
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 193

text_image
1 2 3 4 5 6 PARKSIDE BRUSHLESS POWER CO 7 8 21 20 9 10 1213141516171819
text_image
28 PARKSIDE 27 26 25 24
text_image
22 47 PARKSIDE 47 PARKSIDE 47 PARKSIDE 17 16 23Inhaltsverzeichnis
Einleitung......4
Akumulátor je nabitý

červená, oranžová
Rendeltetésszerű használat....175
A csomag tartalma / Tartozékok...... 176
Áttekintés....176
Működés leírása....176
Müszaki adatok....176
Biztonsági utasítások......178
A biztonsági utasítások jelentése...... 178
Piktogramok és szimbólumok....178
Általános elektromos szerszám biztonsági figyelmeztetések......178
Ide-oda mozgó fűrészekre vonatkozó biztonsági utasítások....181
Maradvány-kockázatok.... 182
Előkészítés....182
Kezelőelemek....182
Fürészlap felszerelése és leszerelése..... 183
Párhuzamos ütköző felszerelése és leszerelése....183
Ferde vágások....183
Külső porelszívó....184
Védőburkolat felszerelése és leszerelése....184
Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése és leszerelése....184
Vonalvezető adapter felszerelése és leszerelése....184
Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése....184
Akkumulátor feltöltése....184
Üzemeltetés....185
Fürészelésre vonatkozó utasítások......185
Akkumulátor behelyezése és kivétele.....185
Be- és kikapcsolás.... 186
Lidl Home alkalmazás......186
Szállítás....187
Tisztítás, karbantartás és
tárolás....187
Tisztítás....187
Karbantartás....187
Tárolás....187
Hibakeresés.... 188
Ártalmatlanítás/
Környezetvédelem.... 188
Pótalkatrészek és tartozékok.....190
Az eredeti EK -megfelelöségi nyilatkozat fordítása.... 190
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ...... 191
Robbantott ábra......211
Bevezető
Gratulálunk az új akkumulátoros dekopírfűrész megvásárlásához (a továbbiakban készülék vagy elektromos kéziszerszám).
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Ezt a készüléket a gyártás során minőségi vizsgálatnak és végső ellenőrzésnek vetet-ték alá. Ezáltal biztosított a készülék működő-képessége.


A használati útmutató a készülék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Ismerje meg a kezelőrészeket és a készülék helyes használatát. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területen használja. Örizze meg a használati útmutatót és a készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag a következő felhasználási célra készült:
- Műanyag, fa és könnyűfém fűrészelése stabil alátámasztás mellett
- Egyenes és görbe vágások, valamint legfeljebb 45°-os gérvágások (csak fa és műanyag) fűrészelése
- Kizárólag száraz helyiségekben üzemeltethető
Vegye figyelembe a fűrészlap-típusokra vonatkozó információkat.
A készülék minden más, a jelen használati útmutatóban nem kifejezetten engedélyezett
használata komoly veszélyt jelenthet a felhasználó számára és kárt okozhat a készülékben. A készüléket kezelő vagy használó személy felel más személyeknek okozott balesetekért vagy tulajdonukon okozott károkért. A készülék a barkács szektorban történő használatra készült. Nem folyamatos ipari használatra tervez-ték. Ipari használat esetén a garancia érvényét veszti. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért.
A készülék a -20-V-1EAM sorozat része és a -20-V-1EAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A -20-V-1EAM sorozat akkumulátorait csak a -20-V-1EAM sorozat töltóivel szabad tölteni.
A csomag tartalma / Tartozékok
Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze a csomag tartalmát.
Ártalmatlanítsa megfelelően a csomagolóanyagot.
- Akkus szúrófűrés) 20eV
• 2 fa fűrészlap HCS swiss made
• 1 fém fűrészlap BIM swiss made - forgácsvédő (előre felszerelt)
• vonalvezető adapter (előre felszerelt)
• védőburkolat (előre felszerelt)
• elszívócsonk (előre felszerelt) - szükítőelem (előre felszerelt)
- párhuzamos ütköző
- tároló koffer
• Eredeti használati utasítás fordítása
Az akkumulátor és a töltő nem része a csomagnak.
Áttekintés

A készülék ábrái az elülső és hátsó kihajtható oldalon találhatók.
1 forgatógomb
2 be-/kikapcsoló
3 kioldó gomb
4 markolat (szigetelt markolat)
5 kar
6 kapcsoló (porfújás funkció)
7 akkumulátortartó
8 „Csatlakozva” kijelzés
9 szükítőelem
10 adapter külső porelszívóhoz
11 talplemez
12 lengölöket kapcsoló
13 befogótokmány
14 vezető görgő
15 párhuzamos ütköző befogó
16 fa fűrészlap
17 fém fűrészlap
18 rögzítőcsavar
19 vonalvezető adapter
20 védőburkolat
21 LED-munkavilágítás
22 párhuzamos ütköző
23 forgácsvédő
24 akkumulátor-töltő
25 akkumulátor
26 töltésszint-kijelző
27 akkumulátor-kireteszelő
28 tároló koffer
Müködés leírása
A dekopírfűrész esetében az egyik oldalon befogott fűrészlap löketmozdulattal vág. Lengőlöket esetén a vezetőgörgő a függőleges fűrészelő mozgáson kívül minden felfelé irányuló löketnél előre tolja a fűrészlapot.
A kezelőelemek funkciója az alábbi leírásban található.
Müszaki adatok
Akkus szúrófűrésA 20-V
PSSPA 20-Li C3
Névleges feszültség U .....20eV =
Súly akkumulátorral (Smart PAPS 204 A1)
z2,2kg
Üresjárati löketszám ...... 800–3800 min ^-1
Lökethossz ......2öemm
Vágásmélység
- Fa ....he1" Demm
- nemvasfém ......he20emm
- lágyacél ......he10emm
Ferde vágás ..... -45°; -22,5°; 0°; 22,5; 45°
Hangnyomásszint (I pA ) .....75,1 dB; K pA 2Dedâ Hangerőszint (I _WA )
pemért 86,1 dB; KWA2DedB Rezgés (ah)
- Fa 3,98 m/s²; K21,Dem/s²
- Fém ....4,10 m/s²; K21,Dem/s²
Hőmérséklet .... ≤50 °C - Töltés 4 - t 0e°C
- Üzemeltetés ......-20 - D0e°C
- Tárolás ....0 - t De °C
Lidl Smart akkumulátor Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1
pefrekvenciasáv .....2400-2483,5 MHz
peátviteli erő ....≤ 20 dBm
A zaj- és rezgésszint értékek a megfelelőségi nyilatkozatban megnevezett szabványoknak és előírásoknak megfelelően kerültek meghatár-ozásra.
A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték szabványosított mérési eljárással lett meghatározva és felhasználható az elektromos kéziszerszám egy másik készülékkel történő összehasonlítására. A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználható.
tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos kéziszerszám használatától függően kerül megmunkálásra.
Próbálja a lehető legalacsonyabb szinten tartani a rezgésterhelést. A rezgésterhelés például a munkaidő korlátozásával csökkenthető. Ebben az esetben a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
Töltési idők
A készülék a - -20-V-1EAM sorozat része és a - -20-V-1EAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A - -20-V-1EAM sorozat akkumulátorait csak a - -20-V-1EAM sorozat töltőivel szabad tölteni.
Javasoljuk, hogy ezt a készüléket kizárólag az alábbi akkumulátorokkal üzemeltesse:
PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1
Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátorokat az alábbi töltókkel töltse: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1
Akkumulátor és töltő műszaki adatai: Lásd a külön útmutatót.
A kompatibilis akkumulátorok aktuális listája az alábbi oldalon található: www.lidl.de/akku
A-CI( YELMEZTE1öS_-A rezgés- és zajki-bocsátási értékek az elektromos kéziszerszám
| Töltési idő (p) | PAP-20-A1PAP-20-B1 P | PAP-20-A2 | PAP-20-A3PAP-20-B3 | SmartPAPS-207-A1 | SmartPAPS-208-A1 |
| PL(-20-A1PL(-20-A7PL(-20-C1 | 60 90 120 120 210 | ||||
| PL(-20-A2 45 60 80 80 165 | |||||
| PL(-20-A3PL(-20-C3 | 35 45 60 50 120 | ||||
| PDSL(-20-A1 35 45 60 50 120 | |||||
| SmartPLGS-2012-A1 | 35 40 40 40 50 | ||||
Biztonsági utasítások
Ez a fejezet a készülék használatával kapcsolatos alapvető biztonsági utasításokat tartalmazza.
A-CI(YELMEZTE1öS_-Személyi sérülés és anyagi kár az akkumulátor nem megfelelő használata révén. Vegye figyelembe a(z) - -20-V-1EAM termékcsaládba tartozó akkumulátor és töltő használati útmutatójában lévő töltésre és helyes használatra vonatkozó biztonsági utasításokat és tudnivalókat. A töltés részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.
A biztonsági utasítások jelentése
A-VESZÉLç_-Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérülés vagy halál a következménye.
A-CI(YELMEZTE1öS_Baleset történhet, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérülés vagy halál lehet a következménye.
A-VIGYÁZA1_-Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Enyhe vagy közepes fokú testi sérülés lehet a következménye. MEGJEG! ZBS!-Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Anyagi kár lehet a következménye.
Piktogramok és szimbólumok
Szimbólumok a készüléken

A készülék a -20-V-1EAM sorozat része és a -20-V-1EAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A -20-V-1EAM sorozat akkumulátorait csak a -20-V-1EAM sorozat töltőivel szabad tölteni.

Kövesse a használati útmutató utasításait

Forró felület!

Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékba.
A használati útmutatóban lévő szimbólumok

Használjon kézvédőt
Általános elektromos szerszám biztonsági figyelm- eztetések
A-CI(YELMEZTE1öS_-Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és specifikációt, amelyet az elektromos szerszámhoz mellékeltünk. Valamennyi felsorolt utasítás figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy súlyos sérüléshez vezethet. Későbbi hivatkozás céljából mentsen el minden figyelmeztetést és utasítást.
A figyelmeztetésekben említett „elektromos szerszám” kifejezés egy hálózatról működtetett (vezetékes) elektromos szerszámra vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámra vonatkozik.
1. A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA
a) Munkaterületét tartsa tisztán és világítsa meg megfelelően. A rendezetlen vagy sötét területek baleseteket okozhatnak.
b) Ne működtesse az elektromos szerszámokat robbanásveszélyes
környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az elektromos szerszámok szikrát okoznak, amely meggyújthatja a port vagy a füstöt.
c) Az elektromos szerszám működtetése közben tartsa távol a gyerekeket és a nézelődöket. A figyelmet elvoló tényezők következtében elveszítheti a kontrollt.
2. ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos szerszámok dugaszainak illeszkedniük kell a konnektorhoz. A dugaszt soha semmilyen módon ne mósodítsa. Ne használjon semmilyen adapterdugaszt földelt elektromos szerszámokkal. A nem módosított dugaszok és a megfelelő konnektorok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Egyik testrésze se érjen a földelt felületekhez, pl. csövek, radiátorok, tűzhelyek és hütőszekrények. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha a teste földelve van.
c) Ne tegye ki az elektromos szerszá- mokat esőnek vagy nedves körül- ményeknek. Az elektromos szerszámba kerülő víz növeli az áramütés veszélyét.
d) A kábelt ne használja szakszerűtlenül. Soha ne használja a kábelt az elektromos szerszám hordozására, húzására vagy a kihúzáshoz. A kábelt tartsa távol a hötöl, olajtól, éles szélektöl vagy mozgó alkatrészektöl. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés veszélyét.
e) A szerszám kültéri működtetése- kor, használjon a kültéri használat- hoz alkalmas hosszabbító kábelt. A kültéri használatra alkalmas kábel haszná- lata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám nedves helyen történő üzemeltetése elkerülhetetlen, használjon maradékáram-eszközzel (RCD) védett tápegységet. Az RCD eszköz használata csökkenti az áramütés veszélyét.
3. SZEMÉLYI BIZTONSÁG
a) Az elektromos eszköz használata közben maradjon éber, figyeljen arra, hogy mit csinál, és használja a józan eszét. Ha fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll, ne használja az elektromos szerszámot. Egy pillanatnyi figyelmetlenség is elég, hogy a használat közben súlyos személyi sérülést szenvedjen.
b) Személyi védőeszköz használata. Mindig viseljen szemvédőt. A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelések, mint például porvédő maszk, csúszásmentes biztonsági cipő, kemény fejfedő vagy hallásvédő, csökkentik a személyi sérülések számát.
c) Véletlen elindulás megakadályozása. Mielőtt csatlakoztatja az áramforrást és/vagy az akkumulátort, felveszi vagy hordozza a szerszámot, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt helyzetben van. Az elektromos szerszámok hordozása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy a bekapcsolt állapotban lévő elektromos szerszámok feszültség alá helyezése bal-esetveszélyes.
d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállítókulcsot vagy a csavarkulcsot. Az elektromos szerszám forgó részéhez rögzített csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést okozhat.
e) Ne lépje túl a határokat. Mindig ügyeljen a megfelelő alátámasztásra és egyensúlyra. Így jobban tudja irányítani az elektromos szerszá-mot váratlan helyzetekben.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és ru-háját a mozgó alkatrészetöl. A la-zán illeszkedő ruhák, ékszer vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g) Ha vannak porelszívó és porgyűjtő berendezések csatlakoztatására szolgáló eszközök, gondoskodjon
ezek csatlakoztatásáról és megfelelő használatáról. A porgyűjtés csökkentheti a porhoz köthető veszélyeket.
h) Ne engedje, hogy a szerszámok gyakori használatából fakadó tudás magabiztossá tegye, és figyelmen kívül hagyja a szerszámbiztonsági alapelveket. Egy gondatlan cselekedet a másodperc tört része alatt súlyos sérülést okozhat.
4. AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZ-NÁLATA ÉS GONDOZÁSA
a) Ne eröltesse az elektromos szerszámot. Használja az adott alkalmazáshoz a helyes elektromos szerszámot. A megfelelő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban végzi el a munkát olyan sebességgel, amelyre tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsolja be vagy ki. Minden olyan elektromos szerszám, amelyet nem lehet a kapcsolóval vezérelni, veszélyes, és meg kell javítani.
c) Mielött bármilyen beállítást vég- ez, tartozékot cserél, vagy tárolja az elektromos szerszámot, húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/ vagy távolítsa el az akkumulátort az elektromos szerszámból, ha el- távolítható. Egy ilyen megelőző bizton- sági intézkedés lecsökkenti annak az esély- ét, hogy az elektromos szerszám véletlenül elinduljon.
d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat gyermekek elől elzárva tárolja, és ne engedje, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek kezeljék, akik nem ismerik az elektromos szerszámot vagy ezt a használati utasítást. Az elektromos szerszámok képzetlen felhasználók kezében veszélyesek.
e) Tartsa karban az elektromos szerszámot és kiegészítőit. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helytelen beállítását vagy kötését, az alkatrészek
törését és minden más olyan állapotot, amely befolyásolhatja az elektromos szerszám működését. Ha elromolott, javítsa meg az elektromos szerszámot, mielőtt újra használná. Sok balesetet a nem megfelelően karbantartott elektromos szerszá-mok okoznak.
f) A vágószerszámot tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles vágóéllel rendelkező vágószerszámok kevésbé hajlamosak megakadni, és könnyebben ellenőrizhetők.
g) Használja az elektromos szerszá-mot, a tartozékokat és a szerszám biteket stb. e használati utasítás-nak megfelelően, figyelembe vé-ve a munkakörülményeket és az elvégzendő munkát. Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő műveletek-hez történő használata veszélyes helyzetet eredményezhet.
h) Tartsa a fogantyúkat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben.
5. AZ AKKUMULÁTOROS SZERSZÁM HASZNÁLATA ÉS GONDOZÁSA
a) Csak a gyártó által megadott töltővel töltse újra. Egy bizonyos típusú akkumulátorcsomaghoz alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátorcsomaggal használja
b) Az elektromos szerszámokat csak a kifejezetten erre a célra szolgáló akkumulátorokkal használja. Minden más akkumulátor csomag használata balesetet és tűzesetet idézhet elő.
c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek kapcsolatot teremtenek az egyik csatlakozótól a másikig. Az akkumulátor pólusainak
rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Nem rendeltetésszerű körülmények között folyadék spriccelhet ki az akkumulátorból; kerülje az érintkezést. Ha véletlenül hozzáér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz.
Az akkumulátorból kijutó folyadék irritációt vagy égést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort vagy eszközt. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Ne tegye ki az akkumulátort vagy a szerszámot tüznek vagy túlzott hömérsékletnek. Tüznek vagy 130 °C feletti hömérsékletnek kitéve robbanást okozhat.
g) Kövesse az összes töltési utasítást, és ne töltse az akkumulátorcsomagot vagy a szerszámot a használati utasításban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megadott tartományon kívüli hőmérsékleten történő töltés károsíthatja az akkumulátort, és növelheti a tűzveszélyt.
6. SZERVÍZ
a) Az elektromos szerszámot csak azonos cserealkatrészek felhasználásával, szakképzett szakemberrel javíttassa meg. Ez biztosítja, hogy az elektromos szerszám biztonsága megmaradjon.
b) Soha ne szervizeljen sérült ak-
kumulátor csomagot. Az akkumulátor-
ok szervizelését csak a gyártó vagy az arra
felhatalmazott szervizek végezhetik.
Ide-oda mozgó fürészekre vonatkozó biztonsági utasítások
- Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt fogófelületeknél, amikor olyan müveletet végez, ahol a vágó tartozék érintkezhet rejtett ve-
zetékekkel vagy a saját vezetékével. Vágó tartozék a "feszültség alatt álló" vezeték megérintése az elektromos szerszám szabadon lévő fémrészeit "feszültség alá helyezheti", és a kezelőt áramütés érheti.
- Használjon bilincseket vagy más praktikus módszert a munkadarab rögzítésére és alátámasztására egy stabil platformon. Ha a munkadarabot a kezével vagy a testéhez szorítja, az instabillá válik, és az irányítás elvesztéséhez vezethet.
- Csak a PARKSIDE által ajánlott tartozékokat használjon. A nem megfelelő tartozékok áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Dekopírfűrészekre vonatkozó további biztonsági utasítások
- Ne nyúljon a fűrészelési terület közelébe. Ne nyúljon a munkadarab alá. Sérülésveszély áll fenn, ha hozzáér a fűrészlaphoz.
- Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt állapotban vezesse a munkadarab felé. Ellenkező esetben fennáll a visszaütés veszélye, ha a szerszám megakad a munkadarabban.
- Ügyeljen arra, hogy a talplemez a fürészelés közben stabilan felfeküdjön. A beakadt fürészlap eltörhet vagy visszaütést okozhat.
- A munkafolyamat befejezése után kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és csak akkor húzza ki a fűrészlapot a vágatból, ha az már teljesen leállt. Ily módon elkerülhető a visszaütés és biztonságosan leteheti az elektromos kéziszerszámot.
- Csak ép, kifogástalan fürészlapokat használjon. Az elgörbült vagy tompa fürészlapok könnyen eltörhetnek, negativan befolyásolhatják a vágást vagy visszaütést okozhatnak.
-
Ne fékezze le a fürészlapot a ki- kapcsolás után oldalirányú ellen- nyomással. A fürészlap megsérülhet, el- törhet vagy visszaütést okozhat.
-
Használjon megfelelő érzékelőket annak megállapítására, hogy vannak-e rejtett tápvezetékek, vagy forduljon a helyi közműszolgáltatóhoz segítségért. Az elektromos vezetékekkel való érintkezés tüzet és áramütést okozhat. A gázvezetékek megrongálása robbanáshoz vezethet. A vízvezetékek eltörése vagyoni károkat okoz.
- Mindig várja meg, amíg az elektromos szerszám teljesen megáll, mielőtt leteszi. Az alkalmazási szerszám elakadhat, és Ön elveszítheti az uralmát az elektromos szerszám felett.
Maradvány-kockázatok
Akkor is mindig maradnak maradvány-kockázatok, ha az elektromos kéziszerszámot az előírtaknak megfelelően használja. A következő veszélyek léphetnek fel a jelen elektromos kéziszerszám felépítéséből és kivitelezéséből adó-dóan:
- Halláskárosodás, ha nem visel megfelelő hallásvédőt.
- A kéz és kar rezgéséből adódó egész-ségkárosodás, amennyiben a készülék-et hosszabb ideig vagy nem megfelelően használja vagy a készülék nincs megfelelően karbantartva.
• Vágási sérülések
A CI( YELMEZTE1öS_-A készülék működése közben keletkező elektromágneses mező által okozott veszély. A mező adott esetben hátrányosan befolyásolhatja az aktív és passzív orvostechnikai implantátumokat. A súlyos vagy halálos sérülések kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk az orvostechnikai implantátummal élő személyeknek, hogy a készülék használata előtt kérfék orvosuk vagy az orvosi implantátum gyártójának tanácsát.
Előkészítés
A-CI(YELMEZTEIÖS_Sérülésveszély véletlenül beinduló készülék révén. Csak akkor helyezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használatra.
Kezelöelemek
A készülék első használata előtt ismerje meg a kezelőelemeket.
- kioldó gomb (3)
- Feloldás: nyomja meg ✓A LED munkalámpák világítanak Ha nem történik további akció, a LED munkalámpák automatikusan kialszanak 10 másodperc (ill. az alkalmazásban beállított késleltetés) után. A készülék ismét le van zárva. - Lezárás: nyomja meg ✓A LED munkalámpák kialszanak
- be-/kikapcsoló (2)
A készülék csak akkor kapcsolható be, ha világítanak a LED munkalámpák.
• Bekapcsolás: nyomja meg
• Kikapcsolás: nyomja meg
- lengölöket kapcsoló (12)
A fűrészlap lengőmozgásának beállítása 4 pozícióba:
- 0 - nincs lengőmozgás
• 1 - kicsi lengőmozgás
• 2 - közepes lengőmozgás
• 3 - nagy lengőmozgás
- forgatógomb (1)
Löketszám beállítása 7 fokozatban:
• 1 legalacsonyabb löketszám
• 6 legmagasabb löketszám
- A a terheléshez igazított automatikus löketszám
- kapcsoló (porfújás funkció) (6)
Fúvó funkció forgácsmentes vágásvonalhoz

text_image
aktiválni deaktiválni- kar (5)
Fürészlap felszerelése és leszerelése

A-VIGYÁZA1_-Sérülésveszély áll fenn, ha hozzáér a fürészlaphoz. Viseljen védőkesztyűt a fürészlap felhelyezésekor.
Elöfeltételek
- A fűrészlap egy T-szár-befogóval (egybütykös szár) rendelkezik, mint a csomagban található fűrészlapok (16/17).
- A fűrészlap alkalmas az adott anyaghoz. A csomagban található egy durva fogazatú fűrészlap fához és egy finom fogazatú fűrészlap fémhez és műanyaghoz.
- A befogótokmányban nincs forgács vagy más anyagmaradvány.
Fürészlap felszerelése éB-2bra)
- Forgassa előre a befogótokmányt (13) amennyire csak lehet és tartsa erősen ebben a pozícióban.
- Helyezze be a fűrészlapot (16/17) a befogótokmányba (13). Ügyeljen arra a fűrészlap behelyezésekor, hogy a fűrészlap hátoldala a vezető görgő barázdájában (14) legyen.
- Engedje el a befogótokmányt (13).
- Ellenőrizze, hogy a fűrészlap (16/17) megfelelően rögzítve van és a fogak a vágás irányába mutatnak.
Fürészlap leszerelése éB-2bra)
- Tartsa erösen a fűrészlapot (16/17).
- Forgassa előre a befogótokmányt (13) amennyire csak lehet és tartsa erősen ebben a pozícióban.
- Vegye ki a fűrészlapot (16/17) a befogó- tokmányból (13).
- Engedje el a befogótokmányt (13).
Párhuzamos ütköző felszerelése és leszerelése
A párhuzamos ütköző a készülék mindkét oldalára felszerelhető.
Párhuzamos ütköző felszerelése éC-2bra)
- Adott esetben lazítsa meg a rögzítócsavarokat (18).
- Tolja a párhuzamos ütközót (22) a párhuzamos ütközöhöz való befogóba (15).
- Ismét húzza meg a rögzítőcsavarokat (18).
Párhuzamos ütköző leszerelRse éC-2b-ra)
- Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (18).
- Húzza ki a párhuzamos ütközót (22) a párhuzamos ütközóhöz való befogóból (15).
Párhuzamvezető beállítása éC-2bra)
- Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (18).
- Állítsa be a párhuzamvezető (22) skáláját úgy, hogy leolvassa a forgácsfelszakadás-gátló (23) jelölésén a kívánt vágási szélességet.
- Ismét húzza meg a rögzítőcsavarokat (18).
- Végezzen egy próbavágást, ellenőrizze a vágási szélességet és adott esetben korrigálja a párhuzamvezető (22) pozícióját.
Ferde vágások
Tudnivalók
- A következő vágásszögek állíthatók be: -45^ ; -22,5^ ; 0^ ; 22,5 ; 45^
- 45°-os vágásszög beállításához szerelje le a védőburkolat (20) és a forgácsvédőt (23).
Elijár2s éD-2bra)
- Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort. Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen leállt.
- Szerelje le a fűrészlapot (17/16).
- Nyissa ki a kart (5).
- Nyomja kissé előre a talplemezt (11).
- Állítsa be a talplemezt (11) a kívánt pozícióra.
- Zárja vissza a kart (5) a pozíció rögzítéséhez.
Külső porelszívó
Külső porelszívó csatlakoztatása é4-2bra)
- Kapcsolja ki a porfúvás funkciót (6).
- Csúsztassa a külső porszívó adaptert (10) ütközésig a készülék és az alaplemez (11) közötti sínbe.
- Csatlakoztasson egy megfelelő porelszívót (nincs mellékelve) a külső porszívó adapterhez (10).
- Ha nem illik hozzá a külső porelszívó, akkor használja a szűkítőelemet (9) is.
Külső porelszívó levétele é4-2bra)
- Válassza le a porelszívót a külső porszívó adapterról (10), ill. a szűkítőelemról (9).
- Távolítsa el a szűkítőelemet (9) és a külső porszívó adaptert (10).
Védőburkolat felszerelése és leszerelése
Védőburkolat felszerelése
- Nyomja a védőburkolat (20) két tartóját a készülékházon lévő vágatokba.
√A védőburkolat bekattan.
A felszerelt védőburkolatot &0e: -kal felhajthatja.
Védőburkolat leszerelése
- Nyomja kissé szét a védőburkolat (20) két tartóját.
- Húzza le előre a védőburkolatot.
Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése és leszerelése
Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése
- Nyomja a forgácsfelszakadás-gátlót (23) alulról a talplemezben (11) lévő vágatba.
Forgácsfelszakadás-gátló leszerelése
- Nyomja ki a forgácsfelszakadás-gátlót (23) lefelé a talplemezben (11) lévő vágatból.
Vonalvezető adapter felszerelése és leszerelése
A vonalvezető adapter (19) segítségével jobban megtalálja a felrajzolt vágási vonalakat.
Vonalvezető adapter felszerelése
- Helyezze a vonalvezető adaptert (19) alulról a talplemez (11) elején lévő vágatba.
- Hajtsa a vonalvezető adaptert (19) a talplemez (11) irányába.
√A vonalvezető adapter bekattan a felső szélen.
Vonalvezető adapter leszerelése
- Nyomja a talplemezt alulról a mutatóujjával és elöl fentról a hüvelykujjával a vonalvezető adapterhez (19).
Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
1.

Nyomja meg a töltésszint-kijelző gombot (26) az akkumulátoron (25).
√Az akkumulátor töltöttségi szintjét a megfelelő LED-ek világítása jelzi.

piros, narancssárga, zöld akkumulátor feltöltve

piros, narancssárga akkumulátor részben fel van töltve

piros az akkumulátor töltése szükséges
- Töltse fel az akkumulátort (25), ha a töltésszint-kijelzőnek (26) már csak a piros LEDje világít.
Akkumulátor feltöltése
Lásd a töltő használati útmutatóját is.
Utasítások
- Töltés előtt hagyja lehúlni a felmelegedett akkumulátort.
- Ne hagyja az akkumulátort hosszú ideig a tűző napon és ne tegye fűtőtestre (max. D0e: I 13)
Akkumulátor feltöltése
- Csatlakoztassa a töltöt egy csatlakozóalj-zathoz.
-
Csúsztassa az akkumulátort (25) a töltő töltőnyílásába.
-
Feltöltést követően válassza le a töltót a há- lózatról.
- Húzza ki az akkumulátort a töltőből.
Üzemeltetés
Fürészelésre vonatkozó utasítások
Löketszám kiválasztása
A kívánt löketszám a készülék tetején lévő forgatógombbal (1) 6 fokozatban szabályozható.
Lengömozgás kiválasztása
Minél nagyobb a lengőmozgás, annál gyorsabban halad a munka.
Az optimális lengőmozgás gyakorlati próbával határozható meg, amely során az alábbiakat javasoljuk:
- Vékony anyagokhoz, kemény anyagokhoz (pl. fém), valamint íves vágáshoz: 0 fokozat
- Finom és tiszta vágott élek csak csekély lengőmozgással vagy lengőmozgás nélkül érhetők el (1 vagy 0 fokozat). 0 vagy 1-es fokozat.
- Puha anyag (fa, műanyag stb.): 2-es vagy 3-as fokozat
A beállításon lévő címke példákat mutat:

1 Műanyag cső
2 vékony fa
3 vastag fa
Merülő fürészelés
Elöfeltételek
- Puha anyagok, pl. fa, pórusbeton vagy gipszkarton stb.
• Gérvágási szög: 0° - Maximális löketszám kiválasztva (ó-os fokozat)
- rövid fűrészlap felszerelve
Eljárás éC-2bra)
- Helyezze a készüléket a talplemez (11) elülső szélével a munkadarabra. A fűrészlap (16) nem ér a munkadarabhoz.
- Kapcsolja be a készüléket. Várjon, amíg a készülék eléri a maximális löketszámot.
- Nyomja a fűrészlapot (16) a munkadarabra úgy, hogy a talplemez (11) felfeküdjön a munkadarabon.
- Fürészeljen tovább a vágásvonal mentén.
Általános információk
Ezzel a sorrenddel biztonságosan dolgozik a dekopírfűrésszel és jó munkaeredményt ér el:
-
Rögzítse a munkadarabot. Kisméretű munkadarabokhoz használjon egy befogóeszközt.
-
Rajzoljon egy vonalat a fűrészlap irányításának megadásához.
-
Tartsa erősen a készüléket a markolatnál fogva.
-
Állítsa be a löketszámot.
-
Állítsa be a gérvágási szöget.
-
Állítsa be a löketerősséget.
-
Kapcsolja be a készüléket.
-
Várja meg, amíg a készülék eléri a teljes löketszámot.
-
Helyezze a talplemezt a munkadarabra.
-
Mozgassa lassan a készüléket az előre felrajzolt vonal mentén és közben nyomja erősen a talplemezt lefelé a munkadarabra.
-
Ne fejtsen ki túl erős nyomást a vágás irányába. Hagyja, hogy a készülék végezze a munkát.
-
Mielőtt leteszi a készüléket, kapcsolja ki a készüléket és várja meg, amíg teljesen leáll.
Akkumulátor behelyezése és kivétele
A-CI( YELMEZTE1öS_-Sérülésveszély véletlenül beinduló készülék révén. Csak akkor helyezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használatra.
MEGJEG! ZBS!-Anyagi kár veszélye! A helytelen akkumulátor kárt tehet a készülékben és az akkumulátorban. A kompatibilis akkumulátor-
ok aktuális listája az alábbi oldalon található: www.lidl.de/akku
Akkumulátor behelyezése (Abb.-A)
- Csúsztassa be az akkumulátort (25) a vezetősín mentén az akkumulátor-tartóba (7). √ Az akkumulátor hallhatóan rögzül.
Akkumulátort kivétele (Abb.-A)
- Nyomja meg és tartsa lenyomva az ak- kumulátor-kireteszelőt (27) az akkumulátor- on (25).
- Húzza ki az akkumulátort az akkumulátor-tartóból (7).
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás
- Helyezze be az akkumulátort (25) a készülékbe.
- Állítsa be a löketszámot a forgatógombbal (1).
- Nyomja meg a kioldó gombot (3) √A LED munkalámpák világítanak, a készülék fel van oldva
- Nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).
- Várja meg, amíg a készülék eléri a teljes löketszámot.
A készüléket a talplemezzel (talplemez) a munkadarabhoz vezetheti.
Kikapcsolás
- Nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).
- Nyomja meg a kioldó gombot (3) √A LED munkalámpák kialszanak, a készülék le van zárva
- Csak akkor húzza ki a fűrészlapot a vágatból, ha az már teljesen leállt.
- Vegye ki az akkumulátort a készülékből, ha felügyelet nélkül hagyja a készüléket vagy befejezte a munkát.
Lidl Home alkalmazás
A Lidl Home alkalmazással felügyelheti a készüléket és bizonyos funkciókat vezérelhet. A funkciók az alkalmazás és firmware frissítéseivel változhatnak. A Lidl Home alkalmazással kapcsolatos további információk a smart ak- kumulátor útmutatójában találhatók.
Elöfeltételek
Ahhoz, hogy megtalálja a készüléket a Lidl Home alkalmazásban, a következő feltételeknek kell teljesülniük:
- A készülékbe az alábbi akkumulátor van behelyezve: Lidl Smart akkumulátor Smart PAPSe20t A1 vagy Smart PAPSe208 A1 A készülék az akkumulátoron keresztül kommunikál az alkalmazással.
- A Smart akkumulátor csatlakoztatva van a Lidl Home alkalmazáshoz.
√A készülék csatlakozás kijelzője kéken világít. Lehet, hogy be kell kapcsolnia a készüléket.
Eljárás
- Hívja elő a Lidl Home alkalmazásban a készülékbe helyezett smart akkumulátort.
√Megjelenik a készülék oldala. - Ha nem, nyomja meg a következő sort: Készülékinformáció PSSPA 20-Li C3
√Megjelenik a készülék oldala.
Ha nem tudja kiválasztani a készüléket a smart akkumulátor oldalán, ellenőrizze, hogy a megfelelő smart akkumulátort választotta-e ki, és hogy a smart akkumulátor megfelelően van-e behelyezve a készülékbe.
Adatok és funkciók
- A készülék ábrája: az ábra megnyomása a készülék interaktív 3D-s nézetét mutatja.
- Szerszám virtuális azonosító: a készülék egyedi azonosítója
- Szerszámmodell: a készülék modellneve
- Kéziszerszám forgási sebesség: a készülék aktuális forgási sebessége, ford/perc.
- Szerszám kisütési áramerősség: Pillanatnyi áramerősség amperben.
- töltőkapcsoló: LED munkalámpák be- és kikapcsolása.
- Szerszámfény fényereje: LED munkalámpák fényereje.
Sor megnyomása → Fényerő beállítása: 1 - 100% (gyári beállítás: 100%).
- A szerszámfény késleltetésének beállítása: Késleltetés, amíg a LED munkalámpák kikapcsolás után még egy ideig világítanak. Ha a LED munkalámpák világítanak, a készülék nincs lezárva. Sor megnyomása → Késleltetés beállítása: 0 p &&es /gyári beállítás! 10es!
- Szerszám teljes működési idő: a készülék teljes működési ideje
- Szerszámzárási idők: a készülék elakadásainak a száma
- Szerszám túláram ideje: A készülék túlterheléseinek a száma
- Firmware verzió: aktuális firmware verzió. Egy piros pont jelzi, hogy egy frissítés áll rendelkezésre. Frissítéshez nyomja meg a sort. Kövesse az alkalmazásban lévő utasításokat.
- Visszaállítási gyárira: A készülék gyári beállításainak visszaállításához nyomja meg a következő gombot: VISSZAÁLLÍTÁS Kövesse az alkalmazásban lévő utasításokat.
Szállítás
A készülék szállítására vonatkozó utasítások:
- Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort. Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen leállt.
• Távolítsa el a betétszerszámot. - Mindig a markolatnál fogva vigye a készüléket.
Tisztítás, karbantartás és tárolás
A-CI( YELMEZTE1öS_-Áramütés! Vigyázzon magára a karbantartási és tisztítási munkák során. Kapcsolja ki a készüléket.
A jelen használati útmutatóban nem szereplő javítási és karbantartási munkákat szervizközpontunkkal végeztesse el. Csak eredeti alkatrészeket használjon.
Tisztítás
A-CI( YELMEZTE1öS_-Áramütés Soha ne fröcskölje le a készüléket vízzel.
MEGJEG! ZBS!-Anyagi kár veszélye. Vegyi anyagok kárt tehetnek a készülék műanyag részeiben. Ne használjon tisztító-, ill. oldószerek-et.
- Tartsa tisztán a készülék szellőzőnyílásait, motorházát és markolatait. Ehhez használjon nedves törlőkendőt vagy kefét.
Karbantartás
A készülék nem igényel karbantartást.
Tárolás
Tárolja a készüléket és a tartozékokat mindig:
- tisztán
- szárazon
- portól védve
• A mellékelt tároló kofferben (28) - gyermekektől elzárva
Az akkumulátor és a készülék tárolási hőmér- séklete 0e: I ^2 S t De: I között van. A tárolás során kerülje a túlzott hideget vagy meleget, hogy az akkumulátor ne veszítsen a teljesítmé- nyéből.
Hosszabb tárolás (pl. téliesítés) előtt vegye ki az akkumulátort a készülékből (vegye figyelembe az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját).
Hibakeresés
A következő táblázat segít Önnek a hibaelhárításban:
Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás
| A készülék nem indul | Akkumulátor (25) nincs behelyezve | AkkuóulWtor behelbezése (Abb.-A), L.- c RO |
| Be-/kikapcsoló (2) meghibásodott | Forduljon a szervizközponthoz. | |
| Akkumulátor (25) lemerült Töltse | fel az akkumulátort (lásd az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját) | |
| Motor meghibásodott Forduljon a szervizközponthoz. | ||
| dik | Belső érintkezési hiba Forduljon a szervizközponthoz.A készülék szakaszosan mű | |
| Be-/kikapcsoló (2) meghibásodott | Forduljon a szervizközponthoz. | |
| Gyenge fűrészelési teljesítmény | A fűrészlap (16/17) nem alkalmas a megmunkálandó munkadarabhoz | Helyezzen be megfelelő fűrész-lapot (16/17) |
| A fűrészlap (16/17) tompa Helyezzen be új fűrészlapot (16/17) | ||
| Alacsony akkumulátor-teljesítmény | Töltse fel az akkumulátort (lásd az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját) | |
| Helytelen fűrészelési sebesség | Alkalmazzon megfelelő fűrésze-lési sebességet | |
| A fűrészlap gyorsan tompa lesz | A fűrészlap (16/17) nem alkalmas a megmunkálandó munkadarabhoz | Helyezzen be megfelelő fűrész-lapot (16/17) |
| Túl nagy a kifejtett nyomás Csökkentse a kifejtett nyomást | ||
| Túl nagy a fűrészelési sebesség | Csökkentse a fűrészelési sebes-séget | |
Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem
Vegye ki az akkumulátort a készülékből és juttassa el a készüléket, az akkumulátort, a tartozékokat és a csomagolást környezetbarát újrahasznosításra.

Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékba.

Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és károsak lehetnek az egészségre, ha mérgező gőzök és folyadékok szivárognak ki belölük.
- Adja le a készüléket egy hulladékkezelő létesítményben. A felhasznált műanyag és fém alkatrészek külön válogathatók és újra-
hasznosíthatók. Ezzel kapcsolatban érdek- lődjön szervizközpontunkban.
- Ingyen ártalmatlanítjuk beküldött, meghibásodott készülékeit.
Ártalmatlanítsa az akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően. A meghibásodott vagy elhasználódott akkumulátorokat a 2006/66/EK irányely szerint újra kell hasznosítani. Az ak-
kumulátorokat egy használt-akkumulátor gyűjtőhelyen adhatja le, ahol azok környezetbarát újrahasznosításra kerülnek. Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő szolgáltatónál vagy szervizközpontunkban. Ártalmatlanítsa az akkumulátorokat lemerült állapotban. Az javasoljuk, hogy takarja le a pólusokat ragasztószalaggal a rövidzárlat ellen. Ne nyissa fel az akkumulátort.
Pótalkatrészek és tartozékok
Pótalkatrészek és tartozékok az alábbi oldalon állnak rendelkezésre
www.grizzlytools.shop. Ha probléma merül fel a rendelés során, vegye fel velünk a kapcso- latot internetes boltunkon keresztül. További kérdések esetén forduljon az alábbi helyre: Jp ÁPLLPSI ÁPJBzk ZÁAÁp , L.- cl š Jp ÁPLLPSI ÁPJBzk ZÁAÁp , L.- cl v
Poz. sz. Név Rendelési sz.
| 9, 10 szükítőelem, adapter külső porelszívóhoz 91105887 |
| 16 fa fűrészlap HCS swiss made 13800406 |
| 17 fém fűrészlap BIM swiss made 13800408 |
| 20 védőburkolat 91105890 |
| 22 párhuzamos ütköző 91105888 |
| 23 forgácsvédő 91105889 |
Az eredeti EK -megfelelöségi nyilatkozat fordítása
Termék: Akkus szúrófűrésA 20-V
Modell: PSSPA 20-Li C3
Sorozatszám: 000001-150000
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak:
2006/42/EC ! - 2017/30/4M ! - 2011/65/EU G-é4M)-201m/8K3
Termék akkumulátorral Smart-PAPS-207 A1/S; art-PAPS-208 A1ü 2014/53/EU
E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel.
A megfelelőség biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat és nemzeti szabványokat és előírásokat alkalmazták:
4D K2871-1ü201m ! -4D K2871-2-11ü201K/A1ü2020
EN IEC mm017-1ü2021 ! -EN IEC 55014-2:2021
IEC-K27i 1ü200K
Termék akkumulátorral Smart-PAPS-207 A1/S; art-PAPS-208 A1ü
4D 301 783-1 V2.2.3ü2013! -4D 301 783-1i V3.2.7ü2020
4D 300 328 V2.2.2ü2013 ! -4D m0KK3ü201i
EN IEC 63000:2018
E megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségére kerül kibocsátásra:

Meghatalmazott képviselő a dokumentációhoz
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
| A termék megnevezése: Akkus szúrófűrésA 20-V |
| A termék típusa: PSSPA 20-Li C3 |
| Gyártási szám: 391000_2201 |
| A gyártó cégneve, címe, e-mail címe:Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermanyE-Mail: service@grizzlytools.de | Szerviz neve, címe, telefonszáma:Szerviz MagyarországTel.: 06800 21225E-Mail: grizzly@lidl.huW+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft.Dunapart also 1382318 SzigetszentmártonTel.: 0624 456 672 |
| Az importáló/ forgalmazó neve és címe:Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. | |
- A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-tében történt vásárlás napjától számított 5 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
- A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
- A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz-nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé-nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.(A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélé-sét, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalma-zónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseré-léshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. -
A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
-
A rögzített bekötés\~, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhet° el, a termék ki- és visszaszerelésér°l, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
- A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszer\~ használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltér° kezelésb°l, vagy bármely a vásárlást követ° behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszer\~ elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
- Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (f° városi) kereskedelmi és iparkamarák mellett m\~köd° békéltet° testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállás a fogyasztó törvényb°l ered° szavatossági jogait és azok érvényesíthet° ségét nem érinti.
Kijavítást ellen°rz° szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: | A hiba oka: |
| Javításra átvétel időpontja: | A hiba javításának módja: |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: | |
| A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kicserélést ellen°rz° szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: |
| Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kazalo
Uvod.... 193
Predvidena uporaba.... 193
Obseg dobave/pribor....194
Pregled....194
Opis delovanja....194
Explosionszeichnung ébExZloded view ébVue éclatée ébVista esplosa ébVista explosionada ébExZlosietekening ébEksploderet tegning é Uobbantott ábra ébWidok rozłożony é UozloženM Zohled ébUozložený pohl'ad
PSSPA 20-Li C3

Információk állása · Stanje informacij: 08/2022
Ident.-No.: 74209638082022-8

text_image
FSC www.fsc.org MIX Papier aus ver- antwortungsvollen Quellen FSC® C142944