PSSPA 20Li C3 - Fűrész PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PSSPA 20Li C3 PARKSIDE PDF formátumban.

📄 212 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PARKSIDE PSSPA 20Li C3 - page 175

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PSSPA 20Li C3 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PSSPA 20Li C3 márka PARKSIDE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PSSPA 20Li C3 PARKSIDE

HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal

  • Christian Frank Mandatario della documentazione IT MT175 Tartalomjegyzék Bevezető p. 175
  • Rendeltetésszerű használat p. 175
  • A csomag tartalma / Tartozékok p. 176
  • Áttekintés p. 176
  • Működés leírása p. 176
  • Műszaki adatok p. 176
  • Biztonsági utasítások p. 178
  • A biztonsági utasítások jelentése p. 178
  • Piktogramok és szimbólumok p. 178
  • Általános elektromos szerszám biztonsági figyelmeztetések p. 178
  • Ide-oda mozgó fűrészekre vonatkozó biztonsági utasítások p. 181
  • Maradvány-kockázatok p. 182
  • Előkészítés p. 182
  • Kezelőelemek p. 182
  • Fűrészlap felszerelése és leszerelése p. 183
  • Párhuzamos ütköző felszerelése és leszerelése p. 183
  • Ferde vágások p. 183
  • Külső porelszívó p. 184
  • Védőburkolat felszerelése és leszerelése p. 184
  • Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése és leszerelése p. 184
  • Vonalvezető adapter felszerelése és leszerelése p. 184
  • Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése p. 184
  • Akkumulátor feltöltése p. 184
  • Üzemeltetés p. 185
  • Fűrészelésre vonatkozó utasítások p. 185
  • Akkumulátor behelyezése és kivétele p. 185
  • Be- és kikapcsolás p. 186
  • Lidl Home alkalmazás p. 186
  • Szállítás p. 187
  • Tisztítás, karbantartás és tárolás p. 187
  • Tisztítás p. 187
  • Karbantartás p. 187
  • Tárolás p. 187
  • Hibakeresés p. 188
  • Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem p. 188
  • Pótalkatrészek és tartozékok p. 19

Az eredeti EK ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása.................... 190 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ............. 191 Robbantott ábra...........................211 Bevezető Gratulálunk az új akkumulátoros dekopírfűrész megvásárlásához (a továbbiakban készülék vagy elektromos kéziszerszám). Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Ezt a készüléket a gyártás során minő- ségi vizsgálatnak és végső ellenőrzésnek vetet- ték alá. Ezáltal biztosított a készülék működő- képessége. A használati útmutató a készülék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, haszná- latra és ártalmatlanításra vonatkozóan. Olvas- sa el figyelmesen a használati útmutatót. Ismer- je meg a kezelőrészeket és a készülék helyes használatát. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területen használja. Őrizze meg a használati útmutatót és a készü- lék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamen- nyi leírást is. Rendeltetésszerű használat A készülék kizárólag a következő felhasználási célra készült:

  • Műanyag, fa és könnyűfém fűrészelése sta- bil alátámasztás mellett
  • Egyenes és görbe vágások, valamint leg- feljebb 45°-os gérvágások (csak fa és mű- anyag) fűrészelése
  • Kizárólag száraz helyiségekben üzemeltet- hető Vegye figyelembe a fűrészlap-típusokra vonat- kozó információkat. A készülék minden más, a jelen használati út- mutatóban nem kifejezetten engedélyezett HU176 használata komoly veszélyt jelenthet a felhasz- náló számára és kárt okozhat a készülékben. A készüléket kezelő vagy használó személy felel más személyeknek okozott balesetekért vagy tulajdonukon okozott károkért. A készülék a barkács szektorban történő használatra kész- ült. Nem folyamatos ipari használatra tervez- ték. Ipari használat esetén a garancia érvényét veszti. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért. A készülék a X20VTEAM sorozat része és a X20VTEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A X20VTEAM sorozat ak- kumulátorait csak a X20VTEAM sorozat töltőivel szabad tölteni. A csomag tartalma / Tartozékok Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze a csomag tartalmát. Ártalmatlanítsa megfelelően a csomagolóanya- got.
  • Akkus szúrófűrész 20V
  • forgácsvédő (előre felszerelt)
  • vonalvezető adapter (előre felszerelt)
  • védőburkolat (előre felszerelt)
  • elszívócsonk (előre felszerelt)
  • szűkítőelem (előre felszerelt)
  • Eredeti használati utasítás fordítása Az akkumulátor és a töltő nem része a csomagnak. Áttekintés A készülék ábrái az elülső és hátsó kihajtható oldalon talál- hatók. 1 forgatógomb 2 be-/kikapcsoló 3 kioldó gomb 4 markolat (szigetelt markolat) 5 kar 6 kapcsoló (porfújás funkció) 7 akkumulátortartó 8 „Csatlakozva” kijelzés 9 szűkítőelem 10 adapter külső porelszívóhoz 11 talplemez 12 lengőlöket kapcsoló 13 befogótokmány 14 vezető görgő 15 párhuzamos ütköző befogó 16 fa fűrészlap 17 fém fűrészlap 18 rögzítőcsavar 19 vonalvezető adapter 20 védőburkolat 21 LED-munkavilágítás 22 párhuzamos ütköző 23 forgácsvédő 24 akkumulátor-töltő 25 akkumulátor 26 töltésszint-kijelző 27 akkumulátor-kireteszelő 28 tároló koffer Működés leírása A dekopírfűrész esetében az egyik oldalon be- fogott fűrészlap löketmozdulattal vág. Lengő- löket esetén a vezetőgörgő a függőleges fűré- szelő mozgáson kívül minden felfelé irányuló löketnél előre tolja a fűrészlapot. A kezelőelemek funkciója az alábbi leírásban található. Műszaki adatok Akkus szúrófűrész 20V .................................... PSSPA 20-Li C3 Névleges feszültség U ...........................20V ⎓ Súly akkumulátorral (Smart PAPS 204 A1) .................................................................≈2,2kg Üresjárati löketszám ............. 800–3800 min

=5dB Hangerőszint (L

– Fa ............................. 3,98 m/s²; K=1,5m/s² – Fém ...........................4,10 m/s²; K=1,5m/s² Hőmérséklet ........................................... ≤50 °C – Töltés ............................................. 4 – 40°C – Üzemeltetés ..............................−20 – 50°C – Tárolás ...........................................0 – 45°C Lidl Smart akkumulátor Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1 –frekvenciasáv ................2400–2483,5 MHz –átviteli erő ........................................≤ 20 dBm A zaj- és rezgésszint értékek a megfelelőségi nyilatkozatban megnevezett szabványoknak és előírásoknak megfelelően kerültek meghatár- ozásra. A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték szabványosított mérési el- járással lett meghatározva és felhasználható az elektromos kéziszerszám egy másik készü- lékkel történő összehasonlítására. A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználható. FIGYELMEZTETÉS!A rezgés- és zajki- bocsátási értékek az elektromos kéziszerszám tényleges használata során eltérhetnek a meg- adott értékektől az elektromos kéziszerszám használatától függően kerül megmunkálásra. Próbálja a lehető legalacsonyabb szinten tar- tani a rezgésterhelést. A rezgésterhelés példá- ul a munkaidő korlátozásával csökkenthető. Eb- ben az esetben a működési ciklus minden ré- szét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nél- kül fut). Töltési idők A készülék a X20VTEAM sorozat része és a X20VTEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A X20VTEAM sorozat ak- kumulátorait csak a X20VTEAM sorozat töltőivel szabad tölteni. Javasoljuk, hogy ezt a készüléket kizárólag az alábbi akkumulátorokkal üzemeltesse: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1 Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátorokat az alábbi töltőkkel töltse: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1 Akkumulátor és töltő műszaki adatai: Lásd a kü- lön útmutatót. A kompatibilis akkumulátorok aktuális listája az alábbi oldalon található: www.lidl.de/akku Töltési idő (p) PAP20A1

HU178 Biztonsági utasítások Ez a fejezet a készülék használatával kapcso- latos alapvető biztonsági utasításokat tartal- mazza. FIGYELMEZTETÉS!Személyi sérülés és anyagi kár az akkumulátor nem megfele- lő használata révén. Vegye figyelembe a(z) X20VTEAM termékcsaládba tartozó ak- kumulátor és töltő használati útmutatójában lévő töltésre és helyes használatra vonatkozó biztonsági utasításokat és tudnivalókat. A töltés részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók. A biztonsági utasítások jelentése VESZÉLY!Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérü- lés vagy halál a következménye. FIGYELMEZTETÉS!Baleset történhet, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérülés vagy halál lehet a következménye. VIGYÁZAT!Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Enyhe vagy köze- pes fokú testi sérülés lehet a következménye. MEGJEGYZÉS!Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Anyagi kár lehet a következménye. Piktogramok és szimbólumok Szimbólumok a készüléken A készülék a X20VTEAM sorozat része és a X20VTEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A X20VTEAM sorozat ak- kumulátorait csak a X20VTEAM sorozat töltőivel szabad tölteni. Kövesse a használati útmutató utasítá- sait Forró felület! Az elektromos készülékek nem tartoz- nak a háztartási hulladékba. A használati útmutatóban lévő szimbólumok Használjon kézvédőt Általános elektromos szerszám biztonsági figyelm- eztetések FIGYELMEZTETÉS!Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és specifikációt, amelyet az elektromos szerszám- hoz mellékeltünk. Valamennyi felsorolt utasí- tás figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűz- esethez és/vagy súlyos sérüléshez vezethet. Későbbi hivatkozás céljából mentsen el minden figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetésekben említett „elektromos szerszám” kifejezés egy hálózatról működtetett (vezetékes) elektromos szerszámra vagy ak- kumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szer- számra vonatkozik.

1. A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA

a) Munkaterületét tartsa tisztán és vi- lágítsa meg megfelelően. A rendezet- len vagy sötét területek baleseteket okozhat- nak. b) Ne működtesse az elektromos szerszámokat robbanásveszélyes HU179 környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelen- létében. Az elektromos szerszámok szik- rát okoznak, amely meggyújthatja a port vagy a füstöt. c) Az elektromos szerszám működte- tése közben tartsa távol a gyere- keket és a nézelődőket. A figyelmet elvoló tényezők következtében elveszítheti a kontrollt.

2. ELEKTROMOS BIZTONSÁG

a) Az elektromos szerszámok dugaszainak illeszkedniük kell a konnektorhoz. A dugaszt soha semmilyen módon ne mósodítsa. Ne használjon semmilyen adapt- erdugaszt földelt elektromos szer- számokkal. A nem módosított dugaszok és a megfelelő konnektorok csökkentik az áramütés kockázatát. b) Egyik testrésze se érjen a földelt fe- lületekhez, pl. csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények. Foko- zottan fennáll az áramütés veszélye, ha a teste földelve van. c) Ne tegye ki az elektromos szerszá- mokat esőnek vagy nedves körül- ményeknek. Az elektromos szerszámba kerülő víz növeli az áramütés veszélyét. d) A kábelt ne használja szakszerűtle- nül. Soha ne használja a kábelt az elektromos szerszám hordozásá- ra, húzására vagy a kihúzáshoz. A kábelt tartsa távol a hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkat- részektől. A sérült vagy összegabalyo- dott kábelek növelik az áramütés veszélyét. e) A szerszám kültéri működtetése- kor, használjon a kültéri használat- hoz alkalmas hosszabbító kábelt. A kültéri használatra alkalmas kábel haszná- lata csökkenti az áramütés veszélyét. f) Ha az elektromos szerszám nedves helyen történő üzemeltetése elke- rülhetetlen, használjon maradék- áram-eszközzel (RCD) védett táp- egységet. Az RCD eszköz használata csökkenti az áramütés veszélyét.

3. SZEMÉLYI BIZTONSÁG

a) Az elektromos eszköz használata közben maradjon éber, figyeljen arra, hogy mit csinál, és használ- ja a józan eszét. Ha fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll, ne használja az elektromos szerszámot. Egy pillanat- nyi figyelmetlenség is elég, hogy a hasz- nálat közben súlyos személyi sérülést szen- vedjen. b) Személyi védőeszköz használata. Mindig viseljen szemvédőt. A megfe- lelő körülmények között használt védőfelsz- erelések, mint például porvédő maszk, csú- szásmentes biztonsági cipő, kemény fejfedő vagy hallásvédő, csökkentik a személyi sé- rülések számát. c) Véletlen elindulás megakadályo- zása. Mielőtt csatlakoztatja az ár- amforrást és/vagy az akkumulát- ort, felveszi vagy hordozza a szer- számot, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt helyzetben van. Az elektromos szerszámok hordozá- sa úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy a bekapcsolt állapotban lévő elektromos szerszámok feszültség alá helyezése bal- esetveszélyes. d) Az elektromos szerszám bekapcso- lása előtt távolítsa el a beállítókul- csot vagy a csavarkulcsot. Az elekt- romos szerszám forgó részéhez rögzített csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést okozhat. e) Ne lépje túl a határokat. Mindig ügyeljen a megfelelő alátá- masztásra és egyensúlyra. Így job- ban tudja irányítani az elektromos szerszá- mot váratlan helyzetekben. f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ék- szert. Tartsa távol a haját és ru- háját a mozgó alkatrészetől. A la- zán illeszkedő ruhák, ékszer vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. g) Ha vannak porelszívó és porgyűj- tő berendezések csatlakoztatására szolgáló eszközök, gondoskodjon HU180 ezek csatlakoztatásáról és megfe- lelő használatáról. A porgyűjtés csökk- entheti a porhoz köthető veszélyeket. h) Ne engedje, hogy a szerszámok gyakori használatából fakadó tu- dás magabiztossá tegye, és figyel- men kívül hagyja a szerszámbiz- tonsági alapelveket. Egy gondatlan cselekedet a másodperc tört része alatt sú- lyos sérülést okozhat.

a) Ne eröltesse az elektromos szer- számot. Használja az adott alk- almazáshoz a helyes elektromos szerszámot. A megfelelő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban vég- zi el a munkát olyan sebességgel, amelyre tervezték. b) Ne használja az elektromos szer- számot, ha a kapcsoló nem kap- csolja be vagy ki. Minden olyan elekt- romos szerszám, amelyet nem lehet a kapcsolóval vezérelni, veszélyes, és meg kell javítani. c) Mielőtt bármilyen beállítást vég- ez, tartozékot cserél, vagy tárolja az elektromos szerszámot, húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/ vagy távolítsa el az akkumulátort az elektromos szerszámból, ha el- távolítható. Egy ilyen megelőző bizton- sági intézkedés lecsökkenti annak az esély- ét, hogy az elektromos szerszám véletlenül elinduljon. d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat gyermekek elől el- zárva tárolja, és ne engedje, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek kezeljék, akik nem is- merik az elektromos szerszámot vagy ezt a használati utasítást. Az elektromos szerszámok képzetlen felhaszná- lók kezében veszélyesek. e) Tartsa karban az elektromos szer- számot és kiegészítőit.Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helytelen beáll- ítását vagy kötését, az alkatrészek törését és minden más olyan álla- potot, amely befolyásolhatja az elektromos szerszám működés- ét. Ha elromolott, javítsa meg az elektromos szerszámot, mielőtt új- ra használná. Sok balesetet a nem meg- felelően karbantartott elektromos szerszá- mok okoznak. f) A vágószerszámot tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles vágóéllel rendelkező vágószerszámok ke- vésbé hajlamosak megakadni, és könnyeb- ben ellenőrizhetők. g) Használja az elektromos szerszá- mot, a tartozékokat és a szerszám biteket stb. e használati utasítás- nak megfelelően, figyelembe vé- ve a munkakörülményeket és az elvégzendő munkát. Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő műveletek- hez történő használata veszélyes helyzetet eredményezhet. h) Tartsa a fogantyúkat és a fogófe- lületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek nem teszik lehetővé a szer- szám biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben.

a) Csak a gyártó által megadott tölt- ővel töltse újra. Egy bizonyos típusú ak- kumulátorcsomaghoz alkalmas töltő tűzve- szélyt okozhat, ha egy másik akkumulátor- csomaggal használja b) Az elektromos szerszámokat csak a kifejezetten erre a célra szolgáló akkumulátorokkal használja. Min- den más akkumulátor csomag használata balesetet és tűzesetet idézhet elő. c) Amikor az akkumulátor nincs hasz- nálatban, tartsa távol más fémtár- gyaktól, például gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtár- gyaktól, amelyek kapcsolatot te- remtenek az egyik csatlakozótól a másikig. Az akkumulátor pólusainak HU181 rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. d) Nem rendeltetésszerű körülmé- nyek között folyadék spriccelhet ki az akkumulátorból; kerülje az érintkezést. Ha véletlenül hozzá- ér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kijutó folyadék irritációt vagy égést okozhat. e) Ne használjon sérült vagy módosí- tott akkumulátort vagy eszközt. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszá- míthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, rob- banást vagy sérülésveszélyt okozhat. f) Ne tegye ki az akkumulátort vagy a szerszámot tűznek vagy túlzott hőmérsékletnek. Tűznek vagy 130 °C feletti hőmérsékletnek kitéve robbanást okozhat. g) Kövesse az összes töltési utasí- tást, és ne töltse az akkumulátor- csomagot vagy a szerszámot a használati utasításban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megadott tartomá- nyon kívüli hőmérsékleten történő töltés ká- rosíthatja az akkumulátort, és növelheti a tűzveszélyt.

a) Az elektromos szerszámot csak azonos cserealkatrészek felhasz- nálásával, szakképzett szakember- rel javíttassa meg. Ez biztosítja, hogy az elektromos szerszám biztonsága meg- maradjon. b) Soha ne szervizeljen sérült ak- kumulátor csomagot. Az akkumulátor- ok szervizelését csak a gyártó vagy az arra felhatalmazott szervizek végezhetik. Ide-oda mozgó fűrészekre vonatkozó biztonsági utasítások

  • Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt fogófelületeknél, amikor olyan műveletet végez, ahol a vá- gó tartozék érintkezhet rejtett ve- zetékekkel vagy a saját vezetéké- vel. Vágó tartozék a "feszültség alatt ál- ló" vezeték megérintése az elektromos szer- szám szabadon lévő fémrészeit "feszültség alá helyezheti", és a kezelőt áramütés érhe- ti.
  • Használjon bilincseket vagy más praktikus módszert a munkada- rab rögzítésére és alátámasztásá- ra egy stabil platformon. Ha a mun- kadarabot a kezével vagy a testéhez szorít- ja, az instabillá válik, és az irányítás elvesz- téséhez vezethet.
  • Csak a PARKSIDE által ajánlott tar- tozékokat használjon. A nem megfele- lő tartozékok áramütést vagy tüzet okozhat- nak. Dekopírfűrészekre vonatkozó további biztonsági utasítások
  • Ne nyúljon a fűrészelési terület kö- zelébe. Ne nyúljon a munkadarab alá. Sérülésveszély áll fenn, ha hozzáér a fű- részlaphoz.
  • Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt állapotban vezes- se a munkadarab felé. Ellenkező eset- ben fennáll a visszaütés veszélye, ha a szer- szám megakad a munkadarabban.
  • Ügyeljen arra, hogy a talplemez a fűrészelés közben stabilan felfekü- djön. A beakadt fűrészlap eltörhet vagy visszaütést okozhat.
  • A munkafolyamat befejezése után kapcsolja ki az elektromos kézisz- erszámot és csak akkor húzza ki a fűrészlapot a vágatból, ha az már teljesen leállt. Ily módon elkerülhető a visszaütés és biztonságosan leteheti az elektromos kéziszerszámot.
  • Csak ép, kifogástalan fűrészlapo- kat használjon. Az elgörbült vagy tom- pa fűrészlapok könnyen eltörhetnek, negatí- van befolyásolhatják a vágást vagy vissza- ütést okozhatnak.
  • Ne fékezze le a fűrészlapot a ki- kapcsolás után oldalirányú ellen- nyomással. A fűrészlap megsérülhet, el- törhet vagy visszaütést okozhat. HU182
  • Használjon megfelelő érzékelő- ket annak megállapítására, hogy vannak-e rejtett tápvezetékek, vagy forduljon a helyi közműszol- gáltatóhoz segítségért. Az elektromos vezetékekkel való érintkezés tüzet és áram- ütést okozhat. A gázvezetékek megrongá- lása robbanáshoz vezethet. A vízvezetékek eltörése vagyoni károkat okoz.
  • Mindig várja meg, amíg az elektro- mos szerszám teljesen megáll, mie- lőtt leteszi. Az alkalmazási szerszám el- akadhat, és Ön elveszítheti az uralmát az elektromos szerszám felett. Maradvány-kockázatok Akkor is mindig maradnak maradvány-kocká- zatok, ha az elektromos kéziszerszámot az elő- írtaknak megfelelően használja. A következő veszélyek léphetnek fel a jelen elektromos kéz- iszerszám felépítéséből és kivitelezéséből adó- dóan:
  • Halláskárosodás, ha nem visel megfelelő hallásvédőt.
  • A kéz és kar rezgéséből adódó egész- ségkárosodás, amennyiben a készülék- et hosszabb ideig vagy nem megfelelően használja vagy a készülék nincs megfelelő- en karbantartva.
  • Vágási sérülések FIGYELMEZTETÉS!A készülék műkö- dése közben keletkező elektromágneses me- ző által okozott veszély. A mező adott eset- ben hátrányosan befolyásolhatja az aktív és passzív orvostechnikai implantátumokat. A súlyos vagy halálos sérülések kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk az or- vostechnikai implantátummal élő személyek- nek, hogy a készülék használata előtt kérjék or- vosuk vagy az orvosi implantátum gyártójának tanácsát. Előkészítés FIGYELMEZTETÉS!Sérülésveszély vélet- lenül beinduló készülék révén. Csak akkor hely- ezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használat- ra. Kezelőelemek A készülék első használata előtt ismerje meg a kezelőelemeket.
  • Feloldás: nyomja meg ✔ A LED munkalámpák világítanak Ha nem történik további akció, a LED munkalámpák automatikusan kialszanak 10 másodperc (ill. az alkalmazásban beállított késleltetés) után. A készülék is- mét le van zárva.
  • Lezárás: nyomja meg ✔ A LED munkalámpák kialszanak
  • be-/kikapcsoló (2) A készülék csak akkor kapcsolható be, ha világítanak a LED munkalámpák.
  • Bekapcsolás: nyomja meg
  • Kikapcsolás: nyomja meg
  • lengőlöket kapcsoló (12) A fűrészlap lengőmozgásának beállítása 4 pozícióba:
  • 0 – nincs lengőmozgás
  • 1 – kicsi lengőmozgás
  • 2 – közepes lengőmozgás
  • 3 – nagy lengőmozgás
  • forgatógomb (1) Löketszám beállítása 7 fokozatban:
  • 1 legalacsonyabb löketszám
  • 6 legmagasabb löketszám
  • A a terheléshez igazított automatikus lö- ketszám
  • kapcsoló (porfújás funkció) (6) Fúvó funkció forgácsmentes vágásvonalhoz
  • kar (5) Ferde vágások, L. 183 HU183 Fűrészlap felszerelése és leszerelése VIGYÁZAT!Sérülésveszély áll fenn, ha hozzáér a fűrészlaphoz. Visel- jen védőkesztyűt a fűrészlap felhelye- zésekor. Előfeltételek
  • A fűrészlap egy T-szár-befogóval (egybüty- kös szár) rendelkezik, mint a csomagban ta- lálható fűrészlapok (16/17).
  • A fűrészlap alkalmas az adott anyaghoz. A csomagban található egy durva fogaza- tú fűrészlap fához és egy finom fogazatú fű- részlap fémhez és műanyaghoz.
  • A befogótokmányban nincs forgács vagy más anyagmaradvány. Fűrészlap felszerelése (Bábra)

1. Forgassa előre a befogótokmányt (13)

amennyire csak lehet és tartsa erősen eb- ben a pozícióban.

2. Helyezze be a fűrészlapot (16/17) a befo-

gótokmányba (13). Ügyeljen arra a fűrész- lap behelyezésekor, hogy a fűrészlap hátol- dala a vezető görgő barázdájában (14) le- gyen.

3. Engedje el a befogótokmányt (13).

4. Ellenőrizze, hogy a fűrészlap (16/17) meg-

felelően rögzítve van és a fogak a vágás irányába mutatnak. Fűrészlap leszerelése (Bábra)

1. Tartsa erősen a fűrészlapot (16/17).

2. Forgassa előre a befogótokmányt (13)

amennyire csak lehet és tartsa erősen eb- ben a pozícióban.

3. Vegye ki a fűrészlapot (16/17) a befogó-

4. Engedje el a befogótokmányt (13).

Párhuzamos ütköző felszerelése és leszerelése A párhuzamos ütköző a készülék mindkét ol- dalára felszerelhető. Párhuzamos ütköző felszerelése (Cábra)

1. Adott esetben lazítsa meg a rögzítőcsavaro-

2. Tolja a párhuzamos ütközőt (22) a párhu-

zamos ütközőhöz való befogóba (15).

3. Ismét húzza meg a rögzítőcsavarokat (18).

Párhuzamos ütköző leszerelése (Cáb- ra)

1. Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (18).

2. Húzza ki a párhuzamos ütközőt (22) a

párhuzamos ütközőhöz való befogóból (15). Párhuzamvezető beállítása (Cábra)

1. Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (18).

2. Állítsa be a párhuzamvezető (22) skálá-

ját úgy, hogy leolvassa a forgácsfelszaka- dás-gátló (23) jelölésén a kívánt vágási szé- lességet.

3. Ismét húzza meg a rögzítőcsavarokat (18).

4. Végezzen egy próbavágást, ellenőrizze a

vágási szélességet és adott esetben korri- gálja a párhuzamvezető (22) pozícióját. Ferde vágások Tudnivalók

  • A következő vágásszögek állíthatók be: −45°; −22,5°; 0°; 22,5; 45°
  • 45°-os vágásszög beállításához szerelje le a védőburkolat (20) és a forgácsvédőt (23). Eljárás (Dábra)

1. Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az

akkumulátort. Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen leállt.

2. Szerelje le a fűrészlapot (17/16).

3. Nyissa ki a kart (5).

4. Nyomja kissé előre a talplemezt (11).

5. Állítsa be a talplemezt (11) a kívánt pozíci-

6. Zárja vissza a kart (5) a pozíció rögzítésé-

hez. HU184 Külső porelszívó Külső porelszívó csatlakoztatása (Eábra)

1. Kapcsolja ki a porfúvás funkciót (6).

2. Csúsztassa a külső porszívó adaptert (10)

ütközésig a készülék és az alaplemez (11) közötti sínbe.

3. Csatlakoztasson egy megfelelő porelszívót

(nincs mellékelve) a külső porszívó adapter- hez (10).

4. Ha nem illik hozzá a külső porelszívó, akkor

használja a szűkítőelemet (9) is. Külső porelszívó levétele (Eábra)

1. Válassza le a porelszívót a külső porszívó

adapterről (10), ill. a szűkítőelemről (9).

2. Távolítsa el a szűkítőelemet (9) és a külső

porszívó adaptert (10). Védőburkolat felszerelése és leszerelése Védőburkolat felszerelése

1. Nyomja a védőburkolat (20) két tartóját a

készülékházon lévő vágatokba. ✔ A védőburkolat bekattan. A felszerelt védőburkolatot 90°-kal felhajthat- ja. Védőburkolat leszerelése

1. Nyomja kissé szét a védőburkolat (20) két

2. Húzza le előre a védőburkolatot.

Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése és leszerelése Forgácsfelszakadás-gátló felszerelése

1. Nyomja a forgácsfelszakadás-gátlót (23)

alulról a talplemezben (11) lévő vágatba. Forgácsfelszakadás-gátló leszerelése

1. Nyomja ki a forgácsfelszakadás-gátlót (23)

lefelé a talplemezben (11) lévő vágatból. Vonalvezető adapter felszerelése és leszerelése A vonalvezető adapter (19) segítségével job- ban megtalálja a felrajzolt vágási vonalakat. Vonalvezető adapter felszerelése

1. Helyezze a vonalvezető adaptert (19) alul-

ról a talplemez (11) elején lévő vágatba.

2. Hajtsa a vonalvezető adaptert (19) a talp-

lemez (11) irányába. ✔ A vonalvezető adapter bekattan a felső szélen. Vonalvezető adapter leszerelése

1. Nyomja a talplemezt alulról a mutatóujjával

és elöl fentről a hüvelykujjával a vonalveze- tő adapterhez (19). Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Nyomja meg a töltésszint-kijelző gombot (26) az akkumulátoron (25). ✔ Az akkumulátor töltöttségi szintjét a meg- felelő LED-ek világítása jelzi. piros, narancssárga, zöld akkumulátor feltöltve piros, narancssárga akkumulátor részben fel van tölt-

piros az akkumulátor töltése szük- séges

2. Töltse fel az akkumulátort (25), ha a töltés-

szint-kijelzőnek (26) már csak a piros LED- je világít. Akkumulátor feltöltése Lásd a töltő használati útmutatóját is. Utasítások

  • Töltés előtt hagyja lehűlni a felmelegedett akkumulátort.
  • Ne hagyja az akkumulátort hosszú ideig a tűző napon és ne tegye fűtőtestre (max. 50°C). Akkumulátor feltöltése

1. Csatlakoztassa a töltőt egy csatlakozóalj-

2. Csúsztassa az akkumulátort (25) a töltő tölt-

3. Feltöltést követően válassza le a töltőt a há-

4. Húzza ki az akkumulátort a töltőből.

Üzemeltetés Fűrészelésre vonatkozó utasítások Löketszám kiválasztása A kívánt löketszám a készülék tetején lévő for- gatógombbal (1) 6 fokozatban szabályoz- ható. Lengőmozgás kiválasztása Minél nagyobb a lengőmozgás, annál gyor- sabban halad a munka. Az optimális lengőmozgás gyakorlati próbával határozható meg, amely során az alábbiakat javasoljuk:

  • Vékony anyagokhoz, kemény anyagokhoz (pl. fém), valamint íves vágáshoz: 0 fokozat
  • Finom és tiszta vágott élek csak csekély len- gőmozgással vagy lengőmozgás nélkül ér- hetők el (I vagy 0 fokozat). 0 vagy 1-es fok- ozat.
  • Puha anyag (fa, műanyag stb.): 2-es vagy 3-as fokozat A beállításon lévő címke példákat mutat: 0 Fém 1 Műanyag cső 2 vékony fa 3 vastag fa Merülő fűrészelés Előfeltételek
  • Puha anyagok, pl. fa, pórusbeton vagy gipszkarton stb.
  • Maximális löketszám kiválasztva (6-os foko- zat)
  • rövid fűrészlap felszerelve Eljárás (Fábra)

1. Helyezze a készüléket a talplemez (11)

elülső szélével a munkadarabra. A fűrész- lap (16) nem ér a munkadarabhoz.

2. Kapcsolja be a készüléket. Várjon, amíg a

készülék eléri a maximális löketszámot.

3. Nyomja a fűrészlapot (16) a munkadarab-

ra úgy, hogy a talplemez (11) felfeküdjön a munkadarabon.

4. Fűrészeljen tovább a vágásvonal mentén.

Általános információk Ezzel a sorrenddel biztonságosan dolgozik a dekopírfűrésszel és jó munkaeredményt ér el:

1. Rögzítse a munkadarabot. Kisméretű mun-

kadarabokhoz használjon egy befogóesz- közt.

2. Rajzoljon egy vonalat a fűrészlap irányítá-

3. Tartsa erősen a készüléket a markolatnál

4. Állítsa be a löketszámot.

5. Állítsa be a gérvágási szöget.

6. Állítsa be a löketerősséget.

7. Kapcsolja be a készüléket.

8. Várja meg, amíg a készülék eléri a teljes lö-

9. Helyezze a talplemezt a munkadarabra.

10. Mozgassa lassan a készüléket az előre fel-

rajzolt vonal mentén és közben nyomja erő- sen a talplemezt lefelé a munkadarabra.

11. Ne fejtsen ki túl erős nyomást a vágás

irányába. Hagyja, hogy a készülék végez- ze a munkát.

12. Mielőtt leteszi a készüléket, kapcsolja ki a

készüléket és várja meg, amíg teljesen leáll. Akkumulátor behelyezése és kivétele FIGYELMEZTETÉS!Sérülésveszély vélet- lenül beinduló készülék révén. Csak akkor hely- ezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használat- ra. MEGJEGYZÉS!Anyagi kár veszélye! A helyte- len akkumulátor kárt tehet a készülékben és az akkumulátorban. A kompatibilis akkumulátor- HU186 ok aktuális listája az alábbi oldalon található: www.lidl.de/akku Akkumulátor behelyezése (Abb.A)

1. Csúsztassa be az akkumulátort (25) a veze-

tősín mentén az akkumulátor-tartóba (7). ✔ Az akkumulátor hallhatóan rögzül. Akkumulátort kivétele (Abb.A)

1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az ak-

kumulátor-kireteszelőt (27) az akkumulátor- on (25).

2. Húzza ki az akkumulátort az akkumulát-

or-tartóból (7). Be- és kikapcsolás Bekapcsolás

1. Helyezze be az akkumulátort (25) a készü-

2. Állítsa be a löketszámot a forgatógombbal

3. Nyomja meg a kioldó gombot (3)

✔ A LED munkalámpák világítanak, a kész- ülék fel van oldva

4. Nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).

5. Várja meg, amíg a készülék eléri a teljes lö-

ketszámot. A készüléket a talplemezzel (talplemez) a mun- kadarabhoz vezetheti. Kikapcsolás

1. Nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).

2. Nyomja meg a kioldó gombot (3)

✔ A LED munkalámpák kialszanak, a kész- ülék le van zárva

3. Csak akkor húzza ki a fűrészlapot a vágat-

ból, ha az már teljesen leállt.

4. Vegye ki az akkumulátort a készülékből, ha

felügyelet nélkül hagyja a készüléket vagy befejezte a munkát. Lidl Home alkalmazás A Lidl Home alkalmazással felügyelheti a kész- üléket és bizonyos funkciókat vezérelhet. A funkciók az alkalmazás és firmware frissítése- ivel változhatnak. A Lidl Home alkalmazással kapcsolatos további információk a smart ak- kumulátor útmutatójában találhatók. Előfeltételek Ahhoz, hogy megtalálja a készüléket a Lidl Ho- me alkalmazásban, a következő feltételeknek kell teljesülniük:

  • A készülékbe az alábbi akkumulátor van behelyezve: Lidl Smart akkumulátor Smart PAPS204 A1 vagy Smart PAPS208 A1 A készülék az akkumulátoron keresztül kom- munikál az alkalmazással.
  • A Smart akkumulátor csatlakoztatva van a Lidl Home alkalmazáshoz. ✔ A készülék csatlakozás kijelzője kéken vi- lágít. Lehet, hogy be kell kapcsolnia a kész- üléket. Eljárás

1. Hívja elő a Lidl Home alkalmazásban a

készülékbe helyezett smart akkumulátort. ✔ Megjelenik a készülék oldala.

2. Ha nem, nyomja meg a következő sort:

Készülékinformáció PSSPA 20-Li C3 ✔ Megjelenik a készülék oldala. Ha nem tudja kiválasztani a készüléket a smart akkumulátor oldalán, ellenőriz- ze, hogy a megfelelő smart akkumulátort választotta-e ki, és hogy a smart akkumulát- or megfelelően van-e behelyezve a készü- lékbe. Adatok és funkciók

  • A készülék ábrája: az ábra megnyo- mása a készülék interaktív 3D-s nézetét mu- tatja.
  • Szerszám virtuális azonosító: a kész- ülék egyedi azonosítója
  • Szerszámmodell: a készülék modellne-
  • Kéziszerszám forgási sebesség: a készülék aktuális forgási sebessége, ford/ perc.
  • Szerszám kisütési áramerősség: Pill- anatnyi áramerősség amperben.
  • töltőkapcsoló: LED munkalámpák be- és kikapcsolása.
  • Szerszámfény fényereje: LED munk- alámpák fényereje. HU187 Sor megnyomása ⭢ Fényerő beállítása: 1 – 100% (gyári beállítás: 100%).
  • A szerszámfény késleltetésének beállítása: Késleltetés, amíg a LED munk- alámpák kikapcsolás után még egy ideig vi- lágítanak. Ha a LED munkalámpák világíta- nak, a készülék nincs lezárva. Sor megnyomása ⭢ Késleltetés beállítása: 0 – 99s (gyári beállítás: 10s)
  • Szerszám teljes működési idő: a készülék teljes működési ideje
  • Szerszámzárási idők: a készülék el- akadásainak a száma
  • Szerszám túláram ideje: A készülék túlterheléseinek a száma
  • Firmware verzió: aktuális firmware ver- zió. Egy piros pont jelzi, hogy egy frissítés áll rendelkezésre. Frissítéshez nyomja meg a sort. Kövesse az alkalmazásban lévő uta- sításokat.
  • Visszaállítási gyárira: A készülék gyá- ri beállításainak visszaállításához nyomja meg a következő gombot: VISSZAÁLLÍTÁS Kövesse az alkalmazásban lévő utasításo- kat. Szállítás A készülék szállítására vonatkozó utasítások:
  • Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort. Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen leállt.
  • Távolítsa el a betétszerszámot.
  • Mindig a markolatnál fogva vigye a készü- léket. Tisztítás, karbantartás és tárolás FIGYELMEZTETÉS!Áramütés! Vigyázzon magára a karbantartási és tisztítási munkák során. Kapcsolja ki a készüléket. A jelen használati útmutatóban nem szereplő javítási és karbantartási munkákat szervizköz- pontunkkal végeztesse el. Csak eredeti alkat- részeket használjon. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS!Áramütés Soha ne fröcskölje le a készüléket vízzel. MEGJEGYZÉS!Anyagi kár veszélye. Vegyi anyagok kárt tehetnek a készülék műanyag ré- szeiben. Ne használjon tisztító-, ill. oldószerek- et.
  • Tartsa tisztán a készülék szellőzőnyílásait, motorházát és markolatait. Ehhez használ- jon nedves törlőkendőt vagy kefét. Karbantartás A készülék nem igényel karbantartást. Tárolás Tárolja a készüléket és a tartozékokat mindig:
  • A mellékelt tároló kofferben (28)
  • gyermekektől elzárva Az akkumulátor és a készülék tárolási hőmér- séklete 0°C és 45°C között van. A tárolás során kerülje a túlzott hideget vagy meleget, hogy az akkumulátor ne veszítsen a teljesítmé- nyéből. Hosszabb tárolás (pl. téliesítés) előtt vegye ki az akkumulátort a készülékből (vegye figyelem- be az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját). HU188 Hibakeresés A következő táblázat segít Önnek a hibaelhárításban: Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Akkumulátor (25) nincs behely- ezve Akkumulátor behelyezése (Abb.A), L. 186 Be-/kikapcsoló (2) meghibáso- dott Forduljon a szervizközponthoz. Akkumulátor (25) lemerült Töltse fel az akkumulátort (lásd az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját) A készülék nem indul Motor meghibásodott Forduljon a szervizközponthoz. Belső érintkezési hiba Forduljon a szervizközponthoz.A készülék szakaszosan műkö- dik Be-/kikapcsoló (2) meghibáso- dott Forduljon a szervizközponthoz. A fűrészlap (16/17) nem alk- almas a megmunkálandó mun- kadarabhoz Helyezzen be megfelelő fűrész- lapot (16/17) A fűrészlap (16/17) tompa Helyezzen be új fűrészlapot (16/17) Alacsony akkumulátor-teljesít- mény Töltse fel az akkumulátort (lásd az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját) Gyenge fűrészelési teljesítmény Helytelen fűrészelési sebesség Alkalmazzon megfelelő fűrésze- lési sebességet A fűrészlap gyorsan tompa lesz A fűrészlap (16/17) nem alk- almas a megmunkálandó mun- kadarabhoz Helyezzen be megfelelő fűrész- lapot (16/17) Túl nagy a kifejtett nyomás Csökkentse a kifejtett nyomást Túl nagy a fűrészelési sebesség Csökkentse a fűrészelési sebes- séget Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem Vegye ki az akkumulátort a készülékből és jut- tassa el a készüléket, az akkumulátort, a tarto- zékokat és a csomagolást környezetbarát újra- hasznosításra. Az elektromos készülékek nem tartoz- nak a háztartási hulladékba. Ne dobja az akkumulátort a háztart- ási hulladékba, tűzbe (robbanásve- szély) vagy vízbe. A sérült akkumulát- orok kárt tehetnek a környezetben és károsak lehetnek az egészségre, ha mérgező gőzök és folyadékok szivá- rognak ki belőlük.
  • Adja le a készüléket egy hulladékkezelő létesítményben. A felhasznált műanyag és fém alkatrészek külön válogathatók és újra- HU189 hasznosíthatók. Ezzel kapcsolatban érdek- lődjön szervizközpontunkban.
  • Ingyen ártalmatlanítjuk beküldött, meghibá- sodott készülékeit. Ártalmatlanítsa az akkumulátorokat a helyi elő- írásoknak megfelelően. A meghibásodott vagy elhasználódott akkumulátorokat a 2006/66/ EK irányelv szerint újra kell hasznosítani. Az ak- kumulátorokat egy használt-akkumulátor gyűj- tőhelyen adhatja le, ahol azok környezetbarát újrahasznosításra kerülnek. Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő szolgáltatónál vagy szervizköz- pontunkban. Ártalmatlanítsa az akkumulátoro- kat lemerült állapotban. Az javasoljuk, hogy ta- karja le a pólusokat ragasztószalaggal a rövid- zárlat ellen. Ne nyissa fel az akkumulátort. HUPótalkatrészek és tartozékok Pótalkatrészek és tartozékok az alábbi oldalon állnak rendelkezésre www.g rizzl ytools.shop. Ha probléma merül fel a rendelés során, vegye fel velünk a kapcso- latot internetes boltunkon keresztül. További kérdések esetén forduljon az alábbi helyre: JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ, L. 190 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ, L. 193 Poz. sz. Név Rendelési sz. 9, 10 szűkítőelem, adapter külső porelszívóhoz 91105887 16 fa fűrészlap HCS swiss made 13800406 17 fém fűrészlap BIM swiss made 13800408 20 védőburkolat 91105890 22 párhuzamos ütköző 91105888 23 forgácsvédő 91105889 Az eredeti EK ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása Termék: Akkus szúrófűrész 20V Modell: PSSPA 20-Li C3 Sorozatszám: 000001–150000 A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU &(EU)2015/863 Termék akkumulátorral SmartPAPS204 A1/SmartPAPS208 A1: 2014/53/EU E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektro- nikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel. A megfelelőség biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat és nemzeti szab- ványokat és előírásokat alkalmazták: EN 62841-1:2015 •EN 62841-2-11:2016/A1:2020

EN IEC 55014-1:2021 •EN IEC 55014-2:2021

IEC62471:2006 Termék akkumulátorral SmartPAPS204 A1/SmartPAPS208 A1: EN 301 489-1 V2.2.3:2019 •EN 301 489-17 V3.2.4:2020 EN 300 328 V2.2.2:2019 •EN 50663:2017 EN IEC 63000:2018 E megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségére kerül kibocsátásra: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim

Christian Frank Meghatalmazott képviselő a dokumentációhoz

HU191 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Akkus szúrófűrész 20V A termék típusa: PSSPA 20-Li C3 Gyártási szám: 391000_2201 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str aße 20 63762 Großostheim Germany E-Mail: service@grizzlytools.de Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: grizzly@lidl.hu W+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft. Dunapart also 138 2318 Szigetszentmárton Tel.: 0624 456 672 Az importáló/ forgalmazó neve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.

1. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-tében történt

vásárlás napjától számított 5 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.

2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállá-

si jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség- vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.

3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó

köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz-nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé-nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.(A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélé-sét, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalma-zónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseré-léshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.

4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni

és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmara- dásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. HU192

5. A rögzített bekötés˜, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem

szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhet° el, a termék ki- és visszaszerelésér°l, valamint szállításáról a forgal- mazónak kell gondoskodnia.

A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszer˜ használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltér° kezelésb°l, vagy bármely a vásárlást követ° behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszer˜ elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PARKSIDE

Modell : PSSPA 20Li C3

Kategória : Fűrész