HWS811B - Hangprojektor SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HWS811B SAMSUNG PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangprojektor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HWS811B - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HWS811B márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HWS811B SAMSUNG
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY A HÁTOLDALT)! A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KEZELENDŐ ALKATRÉSZEK. A SZERVIZELÉST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE. Az alábbi táblázat a Samsung terméken található szimbólumok magyarázatát tartalmazza. FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE. NE NYISSA FEL! Azt jelzi, hogy a készülékben nagy feszültség alatt álló alkatrészek vannak. A készülék belsejében található alkatrészek bármilyen módon történő érintése veszélyes. Azt jelzi, hogy a termékhez üzemeltetési és karbantartási információkat tartalmazó fontos kiadvány van mellékelve.
II. osztályú termék: Azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági
elektromos földelésre. Ha ez a szimbólum nem szerepel a tápkábellel ellátott terméken, akkor a terméket megbízhatóan KELL csatlakoztatni a védőföldeléshez. Váltakozó áramú feszültség: az ilyen szimbólummal jelölt névleges feszültség alatt váltakozó feszültség értendő. Egyenfeszültség: az ilyen szimbólummal jelölt névleges feszültség alatt egyenfeszültség értendő. Figyelmeztetés. Olvassa el a használati utasítást: Ez a szimbólum arra hívja fel a gyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit. VIGYÁZAT!
- A tűz vagy áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket esőtől és a nedvességtől. FIGYELEM!
- AZ ÁRAMÜTÉS MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN A DUGÓT TELJESEN NYOMJA BE AZ ALJZATBA.
- A készüléknek mindig védőföldeléssel kell csatlakoznia a váltakozó feszültségű aljzathoz.
- A készülék áramtalanításához a dugót ki kell húzni a hálózati aljzatból, ezért az aljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
- Óvja a készüléket a csöpögő vagy fröccsenő folyadékoktól. Ne helyezzen a készülékre folyadékkal töltött tárgyat, például vázát.
- A készülék teljes kikapcsolásához ki kell húzni a tápcsatlakozót a fali csatlakozóaljzatból. Ezért a tápcsatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.HUN - 3
1. Győződjön meg róla, hogy az otthonában levő váltakozó áramú tápforrás
megfelel a készülék alján található azonosító címkén feltüntetett energiakövetelményeknek. A készüléket vízszintesen helyezze el egy megfelelő alapon (bútoron), és hagyjon körülötte elegendő szabad teret (7-10 cm-t) a szellőzéshez. Ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve. Ne helyezze az egységet erősítőkre, vagy más olyan berendezésekre, amelyek felforrósodhatnak. Ez az egység folyamatos használatra lett tervezve. Az egység teljes kikapcsolásához húzza ki az AC csatlakozót a konnektorból. Ha hosszabb ideig nem fogja használni az egységet, akkor húzza ki a csatlakozózsinórját.
2. Zivatar idején húzza ki a váltakozó áramú csatlakozódugót a hálózati
aljzatból. A villámlás okozta feszültségcsúcsok kárt tehetnek az egységben.
3. Óvja az egységet a közvetlen napfénytől és egyéb hőforrások hatásától.
Ez túlmelegedéshez, valamint az egység hibás működéséhez vezethet.
4. Óvja a terméket a nedvességtől (pl. váza), a túlzott hőtől (pl. kandalló),
valamint az erős mágneses vagy elektromos mezőt létrehozó eszközöktől. Ha az egység hibásan működik, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. A készülék nem ipari használatra készült. Csak személyes használatra szolgál. Ha a készüléket alacsony hőmérsékleten tárolják, akkor kondenzáció léphet fel. Ha az egységet télen szállítja, akkor a használat előtt várjon kb. 2 órát, hogy az egység újra elérhesse a szobahőmérsékletet.
5. Tűz vagy robbanás következhet be, ami kárt tehet a távirányítóban,
vagy személyi sérülést okozhat.
- Ne ütögesse a távirányítót.
- Ügyeljen arra, hogy a távirányító töltőcsatlakozója ne kerüljön érintkezésbe idegen anyagokkal, például fémmel, folyadékkal vagy porral.
- Ha a távirányító megsérül, illetve ha füstöt vagy égésszagot érez, azonnal szakítsa meg a távirányító használatát, és javíttassa meg a Samsung szervizközponttal.
- Ne szerelje szét a távirányítót.
Soundbar Központi Egység Soundbar távirányító Mélysugárzó x 2 AC/DC adapter (Soundbar) Tápkábel (mélysugárzó, Soundbar) HDMI–Micro HDMI-kábel AH81-15127A-01 A TYPE
700mm x 2 x 2 Fali konzol vezetősín Tartó-Fali konzol Tartócsavar x 4 (M5 X L55) x 4 Csavar Tipli
- Az áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információkért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: a Soundbar központi egység alja)
- A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
- A fali konzolról vagy a gumilábról bővebben a 28~29 oldalakon olvashat.
- A kivitel, a műszaki adatok és az alkalmazás képernyője előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
- A tartozékok megjelenése kissé eltérhet a fenti illusztrációktól.HUN - 7
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
A Soundbar felső panelje
1 LED-jelzőfény A LED-jelzőfény villog, világít vagy színt vált a Soundbar aktuális módjától vagy állapotától függően. A LED színe és a fények száma az aktív módot jelzi az alábbiak szerint.
- A többszínű LED a módtól vagy állapottól függően fehér, ciánkék, zöld, piros vagy kék színű lehet.
- A Soundbar bekapcsolásához készenléti üzemmódban nyomja meg a (Több funkció) gombot.
- A mód megváltoztatásához nyomja meg a (Több funkció) gombot. Módváltáskor a LED mindig fehér színnel világít, majd kialszik. LED-jelzőfény Fehér világít → ki Fehér világít → ki Fehér világít → ki „TV ARC” „Wi-Fi” „Bluetooth”
(Hangerő) gomb A hangerő beállítása.
(Mikrofon be/ki) gomb Nyomja meg a gombot a mikrofon be- vagy kikapcsolásához. Kikapcsolt mikrofon esetén a LED-jelzőfény pirosan világít. LED-jelzőfény Piros világít „Mic Off” „Mic On”
- Ha csatlakoztatja a tápkábelt, a bekapcsológomb 4-6 másodperc alatt elkezdi működését.
- A készülék bekapcsolásakor 4-5 másodperc késleltetéssel kell számolni, mielőtt hangot generálna.
- Ha a TV-ből és a Soundbarból is szól a hang, akkor a TV audio Beállítások menüjében állítsa a TV hangszóróját External Speaker lehetőségre.
- A SmartThings alkalmazás segítségével be- vagy kikapcsolhatja a hangos visszajelzést. A SmartThings alkalmazás használatát illetően lásd „2. módszer Csatlakozás Wi-Fi-n (Vezeték nélküli hálózaton) keresztül”.HUN - 8 A Soundbar hátsó panelje DC 19V SERVICE HDMI
1 SERVICE USB-tárolóeszköz csatlakoztatásához a termék szoftverének frissítése érdekében. 2 HDMI (ARC) TV-készülék HDMI (ARC) portjához történő csatlakoztatáshoz. (Lásd 17. oldal.) 3 DC 19V Csatlakoztassa az AC/DC hálózati adaptert. (Tápellátás bemenete) (Lásd 14. oldal)
- Az AC/DC adapter tápkábelét a dugónál fogva húzza ki a konnektorból. Ne húzza a kábelt.
- Ne csatlakoztassa a készüléket vagy az egyéb komponenseket a konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta.HUN - 9 03 A SOUNDBAR TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA A távirányító
- A távirányítót a készülék 6 méteres körzetében használja. A hatókör a vezeték nélküli környezeti feltételektől függően eltérő lehet.
- Ha a távirányító a lemerült akkumulátor miatt nem működik, akkor töltse fel az USB-C típusú porton keresztül.
- Az ábra nem feltétlenül felel meg a távirányító konkrét modelljének. USB-port (C típus) a töltéshez A Távvezérlő Használatának Módja
Bekapcsolás A Soundbar be- és kikapcsolása. LED- jelzőfény 1 ciánkék villanás
- Auto Power Down Funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben:
Forrás Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához.
- Hangos visszajelzés be/ki Be- vagy kikapcsolhatja a hangos visszajelzést. Tartsa nyomva legalább 5 másodpercig a távirányító (Forrás) gombját a Soundbar kikapcsolt állapotában (készenléti üzemmód). LED- jelzőfény 1 ciánkék villanás
Fel/Le/Balra/ Jobbra Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/Jobbra kiválasztásához. Nyomja meg a Fel/Le/Balra/Jobbra opciót a gombon, a funkciók kiválasztásához vagy beállításához.
- Zene átugrása Nyomja meg a Jobbra gombot a következő zenefájl kiválasztásához. Nyomja meg a Balra gombot az előző zenefájl kiválasztásához.
- ID SET Az ID SET elvégzéséhez tartsa nyomva a Fel gombot 5 másodpercig (vezeték nélküli mélysugárzóhoz vagy vezeték nélküli hátsó hangszóróhoz történő kapcsolódás esetén).
Lejátszás/Szünet A zenét a gomb megnyomásával is lejátszhatja vagy szüneteltetheti.
Némítás Nyomja meg a (Némítás) gombot a hang elnémításához. Nyomja meg újra a hang némításának megszüntetéséhez. LED- jelzőfény VillogHUN - 10
Infó A gomb megnyomásával információkat jeleníthet meg az aktuális funkcióról. (Lásd 7. oldal.) Ha Dolby Atmos®-hoz csatlakozik, a LED-jelzőfény 3-szor felvillan ciánkék színben.
SOUND MODE A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audiomódot. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. LED-jelzőfény 1 fehér villanás “Surround” → “Game” → “Standard” → “Adaptive Sound” → “DTS Virtual:X”
- Surround A szokásosnál szélesebb hangteret biztosít.
- Game Sztereoszkópikus hangot biztosít, hogy játék közben elmerüljön az akcióban.
- Standard Az eredeti hangot adja ki.
- Adaptive Sound Elemzi a tartalmat valós időben és automatikusan biztosítja az optimális hangteret a tartalom jellemzői alapján.
- DTS Virtual:X Valamennyi tartalom élményszerű 3D-hanggal szólal meg.
VOLUME Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt. LED-jelzőfény A fehér jobbra halad 1-szer Hangosítás A fehér balra halad 1-szer Halkítás
WOOFER (BASS) SZINTJE A gombot felfelé vagy lefelé nyomva beállíthatja a mélysugárzó (basszus) szintjét -12 vagy -6 és +6 közötti értékre. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel a mélysugárzó (basszus) hangerejét a 0 (alapértelmezett) szintre állítja.
Bluetooth PAIR Kapcsolja a Soundbart Bluetooth párosítási módba. A gomb megnyomásakor a LED kijelző az alább látható módon megváltozik.
- Amíg a párosítás be nem fejeződik, a többszínű LED váltakozva pirosan → zölden → kéken világít. LED-jelzőfény Piros → zöld → kék villanás Párosítás 3 ciánkék villanás A kapcsolódás befejeződött „Ready to connect via Bluetooth.”
CH LEVEL A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét.
- Az egyes hangszórók hangerejének vezérléséhez a Sound Settings menüpontból válassza ki a „Centre Level” vagy a „Front Top Level” opciót, és állítsa be a hangerőt -6 és +6 között a Fel/Le gombok segítségével.
- Hátsó hangszórók (külön megvásárolhatók) csatlakoztatása esetén a rendszer támogatja a „Rear Level” és a „Rear Top Level” beállítást. A „Rear Level” és a „Rear Top Level” hangerő -6 és +6 között állítható a Fel/Le gombok segítségével. LED-jelzőfény 1 fehér villanás „Centre Level” → „Front Top Level”HUN - 11
TONE CONTROL A gomb megnyomásával módosíthatja a magas vagy mély hangok hangerejét. A kívánt elem a Fel/Le gombokkal állítható be. Ez a funkció minden hangmódban rendelkezésre áll a Standard mód kivételével.
- A magas vagy mély hangok hangerejének szabályozásához a Sound Settings menüpontból válassza ki a „Treble” vagy a „Bass” opciót, és állítsa be a hangerőt -6 és +6 értékek között a Fel/Le gombokkal.
- A mély hangok hangerejének módosítása esetén a mélysugárzó szintje megfelelően módosul. LED-jelzőfény 1 fehér villanás „Treble” → „Bass”
Hangvezérlés A gomb megnyomásával beállíthatja az audiofunkciót. A kívánt elem az Fel/Le gombokkal állítható be. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. LED-jelzőfény 1 fehér villanás „SpaceFit Sound” → „Active Voice Amplier” → „Voice enhancement” → „Night Mode” → „Sync” → „Virtual”
- A Voice enhancement érthetőbbé teszi a lmekben és a tévéműsorokban elhangzó beszédet.
- A Night Mode éjszakai tévénézésre van optimalizálva, és olyan beállításokkal rendelkezik, melyek csökkentik a hangerőt, mégis gondoskodnak róla, hogy a beszéd jól érthető maradjon.
- Tartsa nyomva a (Hangvezérlés) gombot kb. 5 másodpercig, hogy a hangot minden frekvenciasávban beállíthassa. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz és 10 kHz választható ki a Balra/Jobbra gombokkal, és ezek mindegyike -6 és +6 értékek között állítható be a Fel/Le gombokkal. (Ügyeljen arra, hogy a hangmód „STANDARD” lehetőségre legyen állítva.)
- Ha a TV és a Soundbar video- és audiojele nincs szinkronban, válassza ki a „Sync” funkciót a Sound Control menüből, és állítsa be az audiokésleltetést 0 és 300 milliszekundum között a Fel/Le gombok segítségével.
- A „Sync” csak bizonyos funkciók esetén van támogatva.
- A Virtual funkció On/Off állapotba kapcsolható a Fel/Le gombok segítségével. 14 USB-port (C típus) a töltéshez Töltéskor világít a LED. A teljes feltöltés után a LED kialszik.
- Az USB-kábel nincs mellékelve.
- Ha a távirányító a lemerült akkumulátor miatt nem működik, akkor töltse fel az USB-C típusú porton keresztül. Aktív beszédhang-erősítővel (AVA)
- Miközben a Soundbar szól, valós időben elemzi a külső zajt, hogy a beszéd mindig jól érthető legyen.
- Az elemzés nem jár adatmentéssel. A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) Rejtett Gomb Referenciaoldal Távirányító Gomb Funkció WOOFER (Fel) TV távirányító vezérlés Be/Ki (Készenlét) oldal: 13 Fel ID SET oldal: 9 (Hangvezérlés) 7 sávos ekvalizer oldal: 11 (Forrás) Hangos visszajelzés be/ki (készenlét) oldal: 9HUN - 12 A különféle hangeffektusmódok kimeneti műszaki adatai Effektus Bemenet Kimenet Csak Mélysugárzóval Mélysugárzóval és vezeték nélküli hátsó hangszóró készlettel Surround
- A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbart vásárolta.
- A térhatású hangszórók nem adnak hangot 2 csatornás kimenetre, ha STANDARD mód van használatban. A térhatású hangszórók hangjának engedélyezéséhez változtassa meg az effekt módot SURROUND lehetőségre.
- Ha a bemeneti forrás Dolby Atmos®, akkor a csak a mélysugárzót tartalmazó beállítás 3.1.2 csatornás hangot, míg a mélysugárzót és vezeték nélküli hátsó hangszórókészletet tartalmazó beállítás 5.1.4 csatornás hangot biztosít.HUN - 13 A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távirányítójával A Soundbar hangerejének szabályozása a TV távvezérlőjével.
- Ez a funkció csak IR távirányítóval használható. A Bluetooth távirányítók (amelyekhez párosítás szükséges) nincsenek támogatva.
- A funkció használatához állítsa a TV hangszóróját External Speaker lehetőségre.
- A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Kapcsolja ki a Soundbart.
2. Nyomja felfelé a WOOFER gombot, és tartsa 5 másodpercig.
A WOOFER gomb minden egyes 5 másodpercig történő felfelé nyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „OFF-TV REMOTE” (alapértelmezett üzemmód), „SAMSUNG-TV REMOTE”, „ALL-TV REMOTE”. Távirányító Gomb LED-jelzőfény Státusz (Alapértelmezett mód) 1 piros villanás „Off-TV Remote” (Alapértelmezett mód) A TV távirányító letiltása. 1 ciánkék villanás „Samsung-TV Remote” Engedélyezze a Samsung TV IR távirányítóját. 1 kék villanás „All-TV Remote” Engedélyezze egy harmadik fél TV-jének IR távirányítóját.HUN - 14
04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA
Az áramellátás és az egységek csatlakoztatása Csatlakoztassa elektromos dugaszaljzatba a mélysugárzót és a Soundbart a tápkábel segítségével a következő sorrendben:
- A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információkért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: a Soundbar központi egység alja)
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a mélysugárzóhoz.
A mélysugárzó hátulja Hálózati kábel
2. Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz.
A Soundbar főegységének hátulja DC 19V DC 19V Hálózati kábel AC/DC adapter 3. Csatlakoztassa a tápfeszültséget a Soundbarhoz és a mélysugárzóhoz. A mélysugárzó automatikusan csatlakozik, amikor a Soundbar be van kapcsolva. LINK LED – bekapcsolva kék MEGJEGYZÉS
- Csatlakoztassa a mélysugárzót a Soundbarhoz történő csatlakoztatás előtt. A mélysugárzó automatikusan csatlakozik, amikor a Soundbart bekapcsolja.
- Ha kihúzza és újra csatlakoztatja a tápkábelt, amikor a készülék be van kapcsolva, a Soundbar automatikusan bekapcsol.HUN - 15 A mélysugárzó kézi csatlakoztatása Az alábbi manuális csatlakoztatási eljárás elvégzése előtt:
- Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e csatlakoztatva a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele.
- Ellenőrizze hogy a Soundbar ki van-e kapcsolva.
1. Kapcsolja ki a Soundbar fő egységet.
2. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az ID SET gombot a mélysugárzó hátoldalán.
- Az egyes hangszórók hátoldalán levő piros jelzőfény kikapcsol, és a kék jelzőfény villog. 5 Sec A mélysugárzó hátulja Gyorsan villog kék színben A mélysugárzó hátulja
3. Tartsa nyomva 5 másodpercig a távirányító Fel gombját.
- Az ID SET befejeződése után a Soundbar automatikusan bekapcsol. 5 Sec LED- jelzőfény Piros → zöld → kék villanás
4. Ellenőrizze, hogy a LINK LED folyamatos kék színnel világít-e (a csatlakozás kész).
LINK LED – bekapcsolva kék A LINK LED jelzőfény abbahagyja a villogást és folyamatos kék színnel világít, ha létrejött a kapcsolat a Soundbar és a vezeték nélküli mélysugárzó között.HUN - 16 A mélysugárzó hátoldalán levő LED jelzőfény világít LED Státusz Leírás Megoldás Kék
Sikeres csatlakozás (normál működés)
Villogás A kapcsolat helyreállítása Ellenőrizze, hogy a Soundbar központi egységhez csatlakoztatott tápkábel megfelelően lett-e csatlakoztatva, vagy várjon körülbelül 5 percet. Ha a villogás folytatódik, próbálja manuálisan csatlakoztatni a mélysugárzót. Lásd
Készenléti állapot (ha a Soundbar központi egysége ki van kapcsolva) Ellenőrizze, hogy a Soundbar központi egységhez erősített tápkábel megfelelően lett-e csatlakoztatva. A kapcsolat megszakadt Csatlakozzon újra. Lásd a 15. oldalon a manuális csatlakoztatásról szóló utasításokat. Piros és kék Villogás Hiba A Samsung Szervizközpont elérhetőségét ebben a kézikönyvben találja. MEGJEGYZÉS
- Ha a központi egység ki van kapcsolva, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó készenléti üzemmódba lép, és a hátlapján levő STANDBY LED néhány kék villanás után pirosra változik.
- Amennyiben a Soundbar közelében a Soundbarral azonos frekvencián működő eszközt használ, az interferencia miatt megszakadhat a hang.
- A központi egység vezeték nélküli jelének maximális hatótávolsága kb. 10 m, de ez a működési környezettől függően változhat. Ha a központi egység és a vezeték nélküli mélysugárzó között fém vagy vasbeton fal van, a rendszer lehet, hogy nem fog működni, mert a vezeték nélküli jel nem hatol át a fémen. FIGYELEM!
- A vezeték nélküli vevőantennák a vezeték nélküli mélysugárzóba vannak beépítve. Tartsa távol az egységet a víztől és nedvességtől.
- Optimális hangminőséghez biztosítsa, hogy a vezeték nélküli mélysugárzó körül ne legyenek akadályozó tárgyak. SWA-9500S (külön kapható) csatlakoztatása a Soundbarhoz Ha csatlakoztatja a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészletet (SWA-9500S, külön kapható) a Soundbarhoz, ezzel javíthatja a vezeték nélküli térhangzást. A csatlakoztatást illetően a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet kézikönyve szolgál részletekkel.HUN - 17
05 CSATLAKOZTATÁS TV-HEZ
A HDMI ARC-t (Audio Return Channel) támogató TV csatlakoztatása FIGYELEM!
- HDMI–Micro HDMI-kábel használata esetén ügyeljen rá, hogy ne törje el a kábel csatlakozóját.
- Ha az HDMI-kábel csatlakoztatva van, akkor a készülék először a HDMI-jelet veszi.
- A HDMI-kábel csatlakoztatásához a TV és a Soundbar között feltétlenül az ARC jelzésű csatlakozókat használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a TV hangja nem hallható.
- A javasolt kábel a High Speed HDMI Cable with Ethernet. HDMI IN (ARC) SERVICE HDMI (ARC) Csatlakozzon a HDMI IN (ARC) vagy (eARC) porthoz a TV-n. Csatlakozzon a HDMI (ARC) porthoz a Soundbar központi egységen. HDMI–Micro HDMI-kábel A Soundbar hátulja A Soundbar teteje LED-jelzőfény Fehér világít → ki „TV ARC”
1. A Soundbar és a televízió kikapcsolt állapota mellett csatlakoztassa a HDMI kábelt, az ábrán látható módon.
2. Kapcsolja be a Soundbart és a TV-t.
3. A TV hangja a Soundbaron keresztül fog szólni.
- Ha a televíziónak nincs hangja, nyomja meg a (Több funkció) gombot a Soundbar tetején vagy a távirányító (Forrás) gombját a „TV ARC” mód kiválasztásához.
- Ha a hang nem hallható, ellenőrizze újra a HDMI-kábel csatlakozását.
- A televízió távirányítójának hangerő gombjaival módosíthatja a Soundbar hangerejét. MEGJEGYZÉS
- Javasoljuk, hogy lehetőség szerint mag nélküli HDMI kábelt használjon. Ha maggal rendelkező HDMI kábelt használ, használjon 14 mm-nél kisebb átmérőjűt.
- Ez a funkció nem elérhető, ha a HDMI kábel nem támogatja a ARC szabványt.
- Ha egy adásban az audio Dolby Digital által van kódolva, és az Ön TV-jén a „Digitális Audio Kimeneti Formátum” beállítása PCM, akkor javasoljuk, hogy állítsa át a beállítást Dolby Digital-ra. Ha a TV-n levő beállítást módosítja, akkor jobb hangminőséget élvezhet. (A TV menüje a Dolby Digital-tól és a PCM-től eltérő szavakat használhat, a TV gyártójától függően.)HUN - 18 Csatlakoztatás Bluetooth-on keresztül Ha Samsung TV-t csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.
- Egyszerre csak egy Samsung TV csatlakoztatható.
- Csak Bluetooth-ot támogató Samsung TV csatlakoztatható. Ellenőrizze a TV-készüléke műszaki adatait. Az első csatlakoztatás
Bluetooth-párosítógomb LED-jelzőfény SOUNDBAR SOUND MODE WOOFER
CH LEVEL TONE CONTROL (VAGY) „Bluetooth” módban 5 Sec Piros → zöld → kék villanás Párosítás 3 ciánkék villanás A kapcsolódás befejeződött
- Amíg a párosítás be nem fejeződik, a többszínű LED váltakozva pirosan → zölden → kéken világít. „Ready to connect via Bluetooth.”
2. Válassza ki a Bluetooth módot a Samsung TV-n.
(pl. Főmenü ( ) → Menü → Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → Hang → Hangkimenet → Bluetooth-hangszórók listája → [AV] Samsung Soundbar S***B (Bluetooth))
3. A TV képernyőjén megjelenő listáról válassza ki az „[AV] Samsung Soundbar S***B” elemet.
A rendelkezésre álló Soundbar „Need Pairing” vagy „Paired” felirattal van megjelölve a televízió Bluetooth-eszközlistáján. A Samsung TV-nek a Soundbarhoz való csatlakozáshoz válassza ki az üzenetet, majd hozzon létre kapcsolatot.
4. Most már hallhatja a Samsung TV hangját a Soundbarból.
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
- Ha van már Soundbar (például [AV] Samsung Soundbar S***B) a Samsung TV hangszóróinak listájában, akkor azt törölje.
- Majd ismételje meg az 1–3. lépést. A Soundbar leválasztása a Samsung TV-ről Nyomja meg a (Több funkció) gombot a Soundbar tetején vagy a távirányító (Forrás) gombját egy, a „Bluetooth”-tól eltérő mód kiválasztásához.
- A leválasztás időigényes, mivel a Samsung TV-nek választ kell kapnia a Soundbartól. (A szükséges idő a Samsung TV modelljétől függően változhat.) Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról
- Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikáción keresztüli csatlakozáshoz.
- Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
- Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
- Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást: ‒ Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül. ‒ Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz. ‒ Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.
- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.HUN - 19 Csatlakoztatás Wi-Fi-n Csatlakoztatás előtti ellenőrzőlista
- Wi-Fi-kapcsolat csak Samsung TV esetén lehetséges.
- Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a vezeték nélküli router (Wi-Fi), és hogy a TV csatlakozik-e a routerhez.
- A TV-nek és a Soundbarnak ugyanahhoz a vezeték nélküli hálózathoz (Wi-Fi) kell csatlakoznia.
- Ha a vezeték nélküli router (Wi-Fi) DFS-csatornát használ, akkor nem lehet Wi-Fi-kapcsolatot létesíteni a TV és a Soundbar között. A részletekért forduljon az internetszolgáltatóhoz.
- Lapozza fel a TV kézikönyvét, mivel a menü a gyártás évétől függően változhat.
- A TV és a Soundbar Wi-Fi-n keresztül történő csatlakoztatásához először csatlakoztassa a Soundbart a vezeték nélküli routerhez. A Wi-Fi-kapcsolat létesítésének részleteit lásd a 25. oldalon. 1. A Soundbarral létesített Wi-Fi-kapcsolatra vonatkozó tájékoztatásért lásd „2. módszer Csatlakozás Wi-Fi-n (Vezeték nélküli hálózaton) keresztül” (25. oldal).
2. Módosítsa a TV bemeneti forrását a Soundbar Audio menüje segítségével.
- 2017-ben vagy ennél később megjelent Samsung TV-k Hang → Hangkimenet → [AV] Samsung Soundbar S***B (Wi-Fi)HUN - 20 Csatlakoztatás a Dolby Atmos funkciót támogató TV-hez Csatlakoztatás előtti ellenőrzőlista
- A Dolby Atmos® a „TV ARC” és a „Wi-Fi” módban van támogatva.
- Győződjön meg arról, hogy a tartalom támogatja a Dolby Atmos® funkciót. HDMI IN (ARC) SERVICE HDMI (ARC) Csatlakozzon a HDMI IN (ARC) porthoz a TV-n. HDMI– Micro HDMI- kábel A Soundbar hátulja A Soundbar teteje LED-jelzőfény Fehér világít → ki „TV ARC”
1. A Soundbar és a televízió kikapcsolt állapota mellett csatlakoztassa a HDMI kábelt, az ábrán látható módon.
2. Kapcsolja be a Soundbart és a TV-t.
3. A TV hangja a Soundbarból szól.
LED- jelzőfény Fehér világít → ki „Wi-Fi” TV-menü Wi-Fi
1. Csatlakoztassa a Soundbart és a TV-t ugyanahhoz a vezeték nélküli hálózathoz (Wi-Fi).
2. A TV hangkimenetének kiválasztásához válassza a Soundbar lehetőséget.
3. A TV hangja a Soundbarból szól.
- Dolby Atmos® használata esetén: Ha a bemeneti jelforrás Dolby Atmos®, akkor lásd „A különféle hangeffektusmódok kimeneti műszaki adatai” a 12 oldalon.
- A Dolby Atmos® kongurálása a TV-hez csatlakoztatott BD-lejátszón vagy egyéb eszközön. Nyissa meg az audiokimeneti opciókat a BD-lejátszója vagy egyéb készüléke beállítási menüjében, és győződjön meg róla, hogy a „Nincs kódolás” van kiválasztva a Bitstreamnél. A Samsung BD-lejátszón például menjen a Főmenü → Hang → Digitális kimenet menüpontba, és ott válassza ki a Bitstream (feldolgozatlan) opciót.
- Ez a funkció egyes Samsung TV-ken és Soundbar-modelleken áll rendelkezésre.HUN - 21 A Q-Symphony funkció használata A Q-Symphony esetén a Soundbar szinkronizálja magát egy Samsung TV-vel, hogy két eszközön keresztül továbbítsa a hangot az optimális térhatás érdekében. Amikor a Soundbar csatlakoztatva van, a „TV+Soundbar” menü megjelenik a TV Hangkimenet menüjében. Válassza ki a megfelelő menüt. TV-menü HDMI–Micro HDMI-kábel LED- jelzőfény Fehér világít → ki „TV ARC”
- A TV menüje – példa: TV + [AV] Soundbar sorozat neve (HDMI) LED- jelzőfény Fehér világít → ki „Wi-Fi” TV-menü Wi-Fi
- A TV menüje – példa: TV + [AV] Soundbar sorozat neve (Wi-Fi) MEGJEGYZÉS
- A TV által támogatott kodek szerint működhet.
- A funkció támogatásának feltétele a HDMI-kábel vagy Wi-Fi csatlakoztatása.
- Gondoskodjon róla, hogy a TV és a Soundbar azonos vezeték nélküli routerhez csatlakozzon, azonos frekvencián.
- Ez a funkció egyes Samsung TV-ken és Soundbar-modelleken áll rendelkezésre.HUN - 22 A Spacet Sound használata Optimalizált hangminőséget biztosít a hallgatási tér elemzésével.
1. módszer Csatlakoztatás Soundbaron keresztül
A funkció engedélyezéséhez kapcsolja be a SpaceFit Sound módot a Soundbar távirányítója segítségével. ( (Hangvezérlés) → „SpaceFit Sound Off” → ( Fel ) → „SpaceFit Sound On”)
- Ez valamennyi hangmódban rendelkezésre áll.
2. módszer Csatlakoztatás TV-n keresztül
A funkció engedélyezéséhez kapcsolja be az Adaptív hangzás+ módot a Samsung TV menüjében. (Főmenü ( ) → Menü → Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → General → Intelligens mód beállításai → Adaptív hangzás+)
- A Soundbar automatikusan Adaptív hangzás+ hangmódra kapcsol, ha engedélyezi a TV-n az Adaptív hangzás+ módot. MEGJEGYZÉS Ez a funkció csak egyes Samsung TV-khez kapcsolódó Soundbaron működik.HUN - 23
06 MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
1. módszer Csatlakoztatás Bluetooth-on keresztül
Ha mobileszközt csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.
- Ha párosított Bluetooth-eszközt csatlakoztat, amikor a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. Mobileszköz Az első csatlakoztatás Új Bluetooth-eszközhöz való csatlakozáskor ügyeljen arra, hogy az eszköz 1 m-en belül legyen.
Bluetooth-párosítógomb LED-jelzőfény SOUNDBAR SOUND MODE WOOFER
CH LEVEL TONE CONTROL (VAGY) „Bluetooth” módban 5 Sec Piros → zöld → kék villanás Párosítás 3 ciánkék villanás A kapcsolódás befejeződött
- Amíg a párosítás be nem fejeződik, a többszínű LED váltakozva pirosan → zölden → kéken világít. „Ready to connect via Bluetooth.”
2. Az eszközön válassza ki a megfelelő lista „[AV] Samsung Soundbar S***B” elemét.
3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül.
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
- Ha van már Soundbar (például „[AV] Samsung Soundbar S***B”) a mobileszköz hangszóróinak listájában, akkor azt törölje.
- Ismételje meg az 1–2. lépést. Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról
- Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikáción keresztüli csatlakozáshoz.
- Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
- Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
- Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást: ‒ Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül. ‒ Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz. ‒ Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.
- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.
- A Soundbar támogatja az SBC-adatokat (44,1 kHz, 48 kHz).
- Csak olyan Bluetooth-eszközhöz kapcsolódjon, amely támogatja az A2DP (AV) funkciót.
- A Soundbar nem csatlakoztatható olyan Bluetooth-eszközhöz, amely csak a HF (kihangosító) funkciót támogatja.
- Amikor Bluetooth-eszközhöz csatlakoztatja a Soundbart, helyezze őket a lehető legközelebb egymáshoz.
- Minél távolabb van egymástól a Soundbar és a Bluetooth-eszköz, annál gyengébb lesz a hangminőség. A Bluetooth kapcsolat megszakadhat, ha az eszközök kívül esnek a hatótávolságon.
- Előfordulhat, hogy a Bluetooth-kapcsolat nem működik megfelelően a rossz vételű területeken.HUN - 24
- A Bluetooth-eszköz zajos lehet, vagy hibásan működhet az alábbi esetekben: ‒ Ha a test érintkezik a Bluetooth-eszköz vagy a Soundbar jeladó-vevőjével. ‒ Sarkokban, vagy ha a közelben akadály van, például fal vagy válaszfal, ahol elektromos változások léphetnek fel. ‒ Ha ugyanazon frekvenciatartományban működő egyéb termékek, például orvosi berendezések, mikrohullámú sütő vagy vezeték nélküli LAN- eszközök általi rádió-interferenciának van kitéve. ‒ Egyes akadályok, például az ajtók és falak akkor is befolyásolhatják a hangminőséget, ha az eszközök a hatótávolságon belül vannak.
- Vegye gyelembe, hogy a Bluetooth opció használata esetén a Soundbar nem csatlakoztatható másik Bluetooth-eszközhöz.
- Ez a vezeték nélküli eszköz elektromos zavarokat okozhat működés közben. A Bluetooth-eszköz leválasztása a Soundbarról A Soundbarról leválasztható a Bluetooth-eszköz. Az utasításokért lapozza fel a Bluetooth-eszköz felhasználói kézikönyvét.
- A Soundbar le lesz választva.
- Ha a Soundbar le van választva a Bluetooth-eszközről, akkor a Soundbar többszínű LED-jelzőfénye háromszor felvillan piros színnel. A Soundbar leválasztása a Bluetooth-eszközről Nyomja meg a (Több funkció) gombot a Soundbar tetején vagy a távirányító (Forrás) gombját, hogy a „Bluetooth”-tól eltérő módba kapcsoljon.
- A leválasztás némi időt igényel, mert a Bluetooth-eszköznek választ kell kapnia a Soundbartól. (A leválasztáshoz szükséges idő a Bluetooth-eszköztől függően változhat.)HUN - 25
2. módszer Csatlakozás Wi-Fi-n (Vezeték nélküli hálózaton) keresztül
A Soundbar mobileszközhöz történő csatlakoztatásához vezeték nélküli hálózaton keresztül (Wi-Fi), a SmartThings alkalmazásra van szükség. Az első csatlakoztatás
1. Telepítse és indítsa el a SmartThings alkalmazást a mobileszközén (okostelefonon vagy táblagépen).
2. Az alkalmazásban kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Soundbar hozzáadásához.
- Előfordulhat, hogy egyes eszközökön az automatikus előugró ablak (alább a második képernyőfotó) nem jelenik meg. Ha az előugró ablak nem jelenik meg, nyomja meg a „ ” gombot a Home képernyőn. A Soundbar hozzáadódik az alkalmazáshoz.
- Az alábbi ábra az alkalmazás verziójától függően eltérhet a tényeleges megjelenéstől. Alkalmazás indítása Automatikus felugró ablak Eszköz hozzáadása SmartThings alkalmazásHUN - 26 A Tap Sound használata Érintse meg a Soundbart a mobilkészülékével, a mobileszközön levő tartalom hangjának lejátszásához a Soundbaron.
- Ez a funkció csak bizonyos mobileszközöknél áll rendelkezésre.
- Ez a funkció csak Android 8.1 vagy újabb rendszerű mobileszközökkel kompatibilis. A Soundbar teteje Mobileszköz SmartThings alkalmazás
1. Mobileszközén kapcsolja be a Tap Sound funkciót.
- A funkció bekapcsolásával kapcsolatos részletek alább találhatók, a következő fejezetben: „A Tap Sound funkció beállítása”.
2. Érintse meg a Soundbart a mobileszközével. A megjelenő üzenet ablakban válassza a “Start now” lehetőséget.
Bluetooth-on keresztül létrejön a kapcsolat a mobileszköz és a Soundbar között.
3. A mobileszközön levő tartalom hangjának lejátszása a Soundbaron keresztül.
- Ez a funkció a mobileszközt Bluetooth-on keresztül összeköti a Soundbarral a vibráció észlelésekor, amely akkor fordul elő, amikor az eszköz megérinti a Soundbart.
- Ügyeljen arra, hogy a mobileszköz ne érintse meg a Soundbar éles sarkát. A Soundbar vagy a mobileszköz megkarcolódhat vagy megsérülhet.
- Javasoljuk, hogy a mobileszközt fedje le egy tokkal. Enyhén érintse meg a Soundbar felső részén lévő széles területet, anélkül, hogy túlzott erőt alkalmazna.
- A funkció használatához frissítse a SmartThings alkalmazást a legújabb verzióra. Az alkalmazás verziójától függően előfordulhat, hogy a funkció nem támogatott. A Tap Sound funkció beállítása A SmartThings alkalmazás segítségével kapcsolja be a Tap View, Tap Sound funkciót.
1. A mobileszközön futtassa a SmartThings alkalmazást.
2. A mobileszközön a SmartThings alkalmazás képernyőjén válassza a ( → ) lehetőséget.
3. Állítsa a “Tap View, Tap Sound” opciót Be értékre, hogy a funkció működjön, ha egy mobileszköz a Soundbar közelébe kerül. A funkció bekapcsol. MEGJEGYZÉS
- Amikor a mobileszköz energiatakarékos módban van, a Tap Sound funkció nem működik.
- Előfordulhat, hogy a Tap Sound funkció nem működik, ha a Soundbar közelében olyan eszközök vannak, amelyek rádió-interferenciát okoznak, például elektromos eszközök. Ellenőrizze, hogy az olyan készülékek, amelyek rádióinterferenciát okozhatnak, megfelelő távolságra vannak-e a Soundbartól.HUN - 27 07 CSATLAKOZTATÁS APPLE AIRPLAY 2-ESEN KERESZTÜL
- Ez a funkció nem feltétlenül áll rendelkezésre minden országban.
- Ez a Samsung Soundbar támogatja az AirPlay 2-est, és iOS 11.4 vagy újabb rendszert igényel. Az AirPlay 2 segítségével zenét, podcastokat és egyéb audiotartalmat küldhet adatfolyamként az Apple eszközökről a Samsung Soundbarra.
- Gondoskodjon róla, hogy a Soundbar be legyen kapcsolva, és ugyanahhoz a Wi-Fi-hálózathoz kapcsolódjon, mint az Apple eszköz.
- Válassza ki a ikont egy AirPlay funkciót támogató alkalmazásban vagy az iPhone, iPad, illetve Mac Vezérlőközpontjában.
- Válassza ki a Soundbart az elérhető eszközök listájáról, hogy az játssza le az aktuális audiotartalmat.HUN - 28
FELSZERELÉSE Óvintézkedések a szerelés során
- Csak függőleges falra szerelje fel a terméket.
- Ne telepítse magas hőmérsékletű és/vagy páratartalmú helyen.
- Ellenőrizze, hogy a fal elég erős-e ahhoz, hogy megtartsa a termék súlyát. Ha nem, erősítse meg a falat vagy válasszon másik helyet a felszereléshez.
- A Soundbar falra történő felszerelése előtt csatlakoztassa a kábeleket az egység és a külső eszközök között.
- Felszerelés előtt győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva és áramtalanítva van. Ellenkező esetben a készülék áramütést okozhat. Fali konzol komponensek AH81-15127A-01 A TYPE
700mm Fali konzol vezetősín x 2 x 4 (M5 X L55) Tartócsavar Csavar x 2 x 4 Tartó-Fali konzol Tipli
1. Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére.
- A fali tartósínt vízszintesen kell elhelyezni.
- Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a Soundbart legalább 5 cm- rel a TV alatt helyezze el. 5 cm vagy több
2. Igazítsa a fali tartósín középső vonalát a TV közepéhez (ha a TV alá
szereli a Soundbart), majd ragasztószalaggal rögzítse a fali tartósínt a falra.
- Ha nem a TV alá szereli az egységet, akkor a középső vonal a telepítési terület közepére kerüljön.
AH81-15127A-01A TYPE
740mmB TYPE 700mm Középső vonal
3. Nyomja át egy toll vagy ceruza hegyét az A-TYPE és a B-TYPE
helyek közepén a sín két végén, hogy megjelölje a lyukak helyét a tartócsavarok számára, majd távolítsa el a fali tartósínt. AH81-15127A-01 A TYPE
4. Egy megfelelő méretű fúrószárral fúrjon lyukat a falba minden
- Ha a jelölések nem egyeznek meg a csonkok pozíciójával, akkor mindenképpen illesszen be megfelelő horgonyokat vagy tipliket a lyukakba, mielőtt behelyezné a tartócsavarokat. Ha horgonyokat vagy tipliket használ, akkor győződjön meg arról, hogy a kifúrt lyukak elég nagyok-e a használni kívánt horgonyokhoz vagy tiplikhez.
5. Nyomjon egy csavart (nem része a csomagnak) valamennyi
tartócsavaron keresztül, majd csavarozza mindegyik csavart szorosan a tartócsavarlyukakba.HUN - 29
6. Szerelje a 2 falikonzolt a megfelelő tájolásban a Soundbar hátuljára 2
- Az összeszerelés során ügyeljen rá, hogy a falikonzolok felfüggesztőrésze a Soundbar hátoldala mögött legyen. A Soundbar hátulja A Soundbar jobb széle
7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt falikonzolok segítségével, úgy,
hogy a falikonzolokat felfüggeszti a falon lévő tartócsavarokra.
8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart úgy, hogy a
falikonzolok stabilan a tartócsavarokra rögzüljenek.
- Illessze a tartócsavarokat a falikonzolok széles (hátsó) részébe, majd csúsztassa le a falikonzolokat úgy, hogy a falikonzolok stabilan a tartócsavarokra rögzüljenek. SERVICE HDMI (ARC) SERVICE HDMI (ARC) SERVICE HDMI (ARC) DC 19V
09 A SOUNDBAR TELEPÍTÉSE A
TV ELÉ Mikrofonok A képen látható módon igazítsa a Soundbar közepét a TV közepéhez, óvatosan helyezze a Soundbart a TV állványra. Ezután helyezze a mikrofonokat az állvány elé, hogy az ne zavarja a hangfelismerést. A Soundbar jobb széle
- A Soundbart vízszintes, szilárd felületre helyezze.
- A nem megfelelő távolság a TV-től hangfelismerési és akusztikai problémákat okozhat.
- A fenti ábra nem feltétlenül felel meg a konkrét modellnek.HUN - 30
10 SZOFTVERFRISSÍTÉS
Automata frissítés A szoftverfrissítések automatikusan megtörténnek, ha a Soundbar csatlakozik az internethez, még akkor is, ha a Soundbar ki van kapcsolva.
- Az Automatikus Frissítés funkció használatához a Soundbarnak csatlakoznia kell az internethez. A Soundbar Wi-Fi kapcsolata megszakad, ha kihúzza a Soundbar hálózati kábelét, vagy megszakad az áramellátás. Ha az áramellátás megszakad, akkor az áramellátás visszaállítását követően, vagy amikor újból csatlakoztatja a tápkábelt, kapcsolja be a Soundbart, majd csatlakozzon újra az internethez. USB Frissítés A Soundbar hátulja SERVICE HDMI (ARC)SERVICE HDMI(ARC) Mikro USB–USB- adapterkábel (nincs mellékelve) Előfordulhat, hogy a jövőben a Samsung frissítéseket kínál a Soundbar rendszer rmware-éhez. Ha elérhető egy frissítés, akkor a Soundbart úgy frissítheti, hogy a frissítés rmware-jét tartalmazó USB meghajtót csatlakoztatja a Soundbar SERVICE portjához.
1. Látogasson el a webhelyre (www.samsung.com) → keresse meg a
modell nevét a felhasználói támogatás menü opcióból.
- A frissítéssel kapcsolatos további információkért lásd a Frissítési útmutatót.
2. Töltse le a frissítési fájlt (USB típus).
3. Csomagolja ki a fájlt, és hozzon létre egy mappát a fájlnévvel.
4. Tárolja a létrehozott mappát egy USB-n, majd csatlakoztassa a
5. Kapcsolja be a Soundbart. Ezután a termék 3 percen belül frissítve lesz.
LED- jelzőfény A fehér balról jobbra és jobbról balra mozog
- A frissítés során ne kapcsolja ki, és ne vegye ki az USB-t.
- Ha a szoftverfrissítés után világít a sárga LED, ez azt jelenti, hogy folyamatban van egy következő frissítés. Ilyen esetben ne kapcsolja ki a tápellátást, és ne távolítsa el az USB-eszközt.
- Ha a frissítés nem folytatódik, csatlakoztassa újra a Soundbar tápkábelét.
- Ha a legújabb verzió van telepítve, akkor nem történik frissítés.
- Az USB típusától függően előfordulhat, hogy a frissítés nincs támogatva.
- Ha nem áll rendelkezésre frissítőfájl, a jelzőfény 3-szor felvillan piros színben. LED- jelzőfény 3 piros villanás
- Ha a frissítőfájl azonos vagy régebbi verziójú, mint a meglévő, a jelzőfény 3-szor felvillan ciánkék színben. LED- jelzőfény 3 ciánkék villanás Visszaállítás 5 Sec A Soundbar bekapcsolt állapotában legalább 5 másodpercig tartsa nyomva egyszerre a készülék (Hangerő) gombjait. A LED-kijelző az alább látható módon megváltozik, majd a Soundbar alaphelyzetbe áll. LED- jelzőfény 3 ciánkék villanás Piros villogás → ki A fehér balról jobbra és jobbról balra mozog FIGYELEM!
- A Soundbar összes beállítása visszaáll. Csak akkor végezze el ezt a műveletet, ha visszaállítás szükséges.HUN - 31
Mielőtt segítséget kérne, ellenőrizze a következőket: A Soundbar nem kapcsol be.
- Ellenőrizze, hogy a Soundbar tápkábele megfelelően van-e bedugva a konnektorba. Hibásan működik a Soundbar.
- A tápkábel eltávolítása után helyezze be újra.
- Kapcsolja ki, majd be a külső eszközt, és próbálja újra.
- Ha nincs jel, a Soundbar egy bizonyos idő elteltével automatikusan kikapcsol. Kapcsolja be a készüléket. (Lásd 9. oldal.) Nem működik a távirányító.
- Fordítsa a távirányítót egyenesen a Soundbar felé.
- Töltse fel a távirányítót. A Soundbar jelzőfénye folyamatosan pirosan világít.
- Ki van kapcsolva a mikrofon. Kapcsolja be a mikrofont. (Lásd 7. oldal.) Nincs hangja a Soundbarnak.
- A Soundbar hangereje túl alacsony vagy némítva van. Állítsa be a hangerőt.
- Ha bármilyen külső eszköz (STB, Bluetooth eszköz, mobileszköz stb.) csatlakozik, állítsa be a külső eszköz hangerejét.
- A TV hangkimenetének kiválasztásához válassza a Soundbar lehetőséget. (Samsung TV: Főmenü ( ) → Menü → Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → Hang → Hangkimenet → Select Soundbar)
- A Soundbar kábelcsatlakozása nem lehet laza. Távolítsa el a kábelt és csatlakoztassa újra.
- Távolítsa el a tápkábelt teljesen, csatlakoztassa újra, és kapcsolja be a készüléket.
- Állítsa alaphelyzetbe a terméket, és próbálja újra. (Lásd 30. oldal.) Nincs hangja a mélysugárzónak.
- Ellenőrizze, hogy a mélysugárzó hátulján lévő LED jelző kék színnel világít-e. Csatlakoztassa újra a Soundbart és a mélysugárzót, ha a jelző kék színnel villog vagy pirosra vált. (Lásd 15. oldal.)
- Probléma merülhet fel, ha akadály van a Soundbar és a mélysugárzó között. Vigye az eszközöket távol az akadályoktól.
- A közelben rádiófrekvenciás jeleket küldő egyéb eszközök megszakíthatják a kapcsolatot. Tartsa távol a hangszórót az ilyen eszközöktől.
- Távolítsa el és csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozót. Ha a mélysugárzó hangja ingadozik, késik vagy zajos
- Ha valamilyen akadály van a Soundbar és a mélysugárzó között, ez lehet a probléma oka. Helyezze át az eszközöket úgy, hogy ne legyen köztük akadály.
- Ha a mélysugárzó messze van a Soundbartól, ez a hang ingadozását vagy késését okozhatja. Helyezze őket a Soundbar közelébe.
- Ha a Soundbar közelében olyan műszer vagy elektromos eszköz található, amely rádió-interferenciát okozhat, ennek a hang ingadozása vagy késése lehet a következménye. Helyezze a Soundbart távol az olyan eszközöktől, amelyek rádió-interferenciát okozhatnak. (Pl. vezeték nélküli router.)
- Módosítsa a TV hálózati kapcsolatának állapotát vezeték nélküliről vezetékesre. A mélysugárzó hangereje túl alacsony
- Lehet, hogy a lejátszott tartalom eredeti hangereje alacsony. Próbálja meg beállítani a mélysugárzó hangerőszintjét. (Lásd 10. oldal.)
- Hozza közelebb a mélysugárzó hangszóróját. Ha a TV nem HDMI (ARC)-kapcsolattal csatlakozik.
- Ellenőrizze, hogy a HDMI-kábel megfelelően csatlakozik-e az ARC csatlakozóhoz. (Lásd 17. oldal.)
- Előfordulhat, hogy a csatlakoztatás nem lehetséges a csatlakoztatott külső eszköz (set-top box, játékkonzol stb.) miatt. Közvetlenül csatlakoztassa a Soundbart.
- Előfordulhat, hogy a HDMI-CEC nem aktiválható a TV-n. Kapcsolja be a CEC opciót a TV menüben. (Samsung TV: Főmenü ( ) → Menü
- Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → Kapcsolat → External Device Manager → Anynet+ (HDMI-CEC) ON) A TV-hez HDMI (ARC) módban történő csatlakoztatáskor nincs hang
- Az eszköze nem tudja lejátszani a bemeneti jelet. Változtassa meg a TV audio kimenetét PCM vagy Dolby Digital értékre. (Samsung TV esetén: Főmenü ( ) → Menü → Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → Hang → Szakértői beállítások → Digitális kimeneti audioformátum) A Soundbar nem kapcsolódik Bluetooth-on.
- Új eszköz csatlakoztatásakor váltson „Bluetooth Pairing” opcióra a csatlakozáshoz. (Nyomja meg a távirányító PAIR gombját, vagy tartsa nyomva legalább 5 másodpercig a készülék (Mikrofon be/ki) gombját.)
- Ha a Soundbar egy másik eszközhöz van csatlakoztatva, akkor az eszköz váltásához először húzza ki a másik eszközt.
- Csatlakoztassa újra, miután eltávolította a csatlakoztatni kívánt eszközön a Bluetooth-hangszórók listáját. (Samsung TV: Főmenü ( )
- Menü → Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) → Hang → Hangkimenet → Bluetooth-hangszórók listája)
- Távolítsa el és csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozót, majd próbálja újra.
- Állítsa alaphelyzetbe a terméket, és próbálja újra. (További információk: „Visszaállítás”.)HUN - 32 Bluetooth-os csatlakoztatásnál megszűnik a hang.
- Egyes készülékek, például mikrohullámú sütők, vezeték nélküli routerek stb. rádió-interferenciát okozhatnak, ha túl közel vannak a Soundbarhoz.
- Ha a Bluetooth-on csatlakoztatott eszköz túl távol kerül a soundbartól, akkor megszűnhet a hang. Vigye közelebb az eszközt a soundbarhoz.
- Ha a felhasználó teste érintkezésbe kerül a Bluetooth-adó-vevővel, vagy a készülék fémbútorra van telepítve, akkor megszűnhet a hang. Ellenőrizze a telepítési környezetet és a használat feltételeit. A Soundbar nem kapcsolódik Wi-Fi-re.
- Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli router be van-e kapcsolva.
- Kapcsolja ki a routert, kapcsolja be újra, majd próbálja újra.
- Ha a vezeték nélküli jel túl gyenge, a soundbar nem kapcsolódik. Próbálja közelebb helyezni a routert a soundbarhoz vagy eltávolítani az akadályokat a soundbar és a router közül, ha lehetséges.
- Ha a vezeték nélküli router új, akkor a hangszóró hálózati beállításait újra kell kongurálnia. A Soundbar nem kapcsol be automatikusan a TV-vel együtt.
- Ha a Soundbart kikapcsolja TV-nézés közben, akkor az energiaszinkronizálás a TV-vel ki van kapcsolva. Először kapcsolja ki a TV-t. Az AVA funkció bizonyos esetekben nem áll rendelkezésre.
- A Q-symphony funkció használata esetén nem áll rendelkezésre az AVA funkció.
- Kikapcsolt mikrofon esetén nem áll rendelkezésre az AVA funkció. Miután csatlakoztattam a TV-t a Soundbarhoz, Soundbar módba kapcsoltam. Utána a TV hangja kikapcsolt.
- Ha a TV-hez csatlakoztatott Soundbart mobileszközhöz csatlakoztatja, a Soundbar a mobileszköz hangját szólaltatja meg, de nem szakad meg a kapcsolata a TV-vel. Ezért a TV hangja máshonnan sem fog szólni.
- Válassza le a mobileszközt, ezután ismét megszólal a TV a Soundbarból. 12 LICENC Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/ Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Digital Surround, Virtual:X, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
- Használd a telefont, táblagépet vagy számítógépet a Spotify távirányítójaként. További tudnivalókat a spotify.com/connect oldalon olvashatsz.
- Itt találhatók azon harmadik felek licencei, amelyek a Spotify szoftverére vonatkoznak: https://www.spotify.com/connect/third- party-licenses.
- Ez a Samsung termék a gyári alapértelmezett beállításaival ENERGY STAR minősítésű készülék. Bizonyos funkciók vagy beállítások módosításával a termék energiafogyasztása változhat, és túllépheti az ENERGY STAR minősítéshez szükséges határértékeket.
- Környezetvédelmi Hivatal és Energiaügyi Minisztérium. Az ENERGY STAR a kormányzati ügynökségek energiahatékony termékeket és gyakorlatokat támogató közös programja. Az ENERGY STAR programról a www.energystar.gov webhelyen találhat további információkat. Csak ENERGY STAR minősítésű modell (Csak a Thin Client modellekre vonatkozik) A SAMSUNG mint ENERGY STAR®-partner megállapította, hogy a jelen készülék megfelel az ENERGY STAR® energiahatékonysággal kapcsolatos irányelveinek.
- Az önkéntes címkézést magában foglaló ENERGY STAR program célja az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentése és az energiatakarékosság.
- A készüléken alapértelmezés szerint engedélyezve van az energiagazdálkodás, amelynek 1 perctől 5 óráig terjedő időzítési beállításai vannak.
- A készülék a házán található bármelyik gomb megnyomásával felébreszthető alvó állapotból. Csak ENERGY STAR minősítésű modell (az egyéb modellek)
- A Samsung mint ENERGY STAR-partner megállapította, hogy a jelen készülék vagy készülékmodellek megfelelnek az ENERGY STAR energiahatékonysággal kapcsolatos irányelvének.
13 NYÍLT FORRÁSKÓDÚ LICENC
A nyílt forrásokkal kapcsolatos kérdéseinek és kéréseinek elküldése érdekében forduljon a Samsung Open Source-hoz (http://opensource.samsung.com).
- A jelen felhasználói kézikönyv ábrái és illusztrációi csak tájékoztató jellegűek, eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
- Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell zetnie, ha (a) szerelőt hív, de a termék nem hibás (például ha nem olvasta el a felhasználói kézikönyvet); (b) szervizbe viszi a terméket, de az nem hibás (például, ha nem olvasta el a felhasználói kézikönyvet).
- Tájékoztatni fogjuk az adminisztrációs díjról a szerelő látogatása előtt.HUN - 34 15 SPECIFIKÁCIÓK ÉS IRÁNYMUTATÁS Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-S800B / HW-S810B , HW-S801B / HW-S811B típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek Típusnév HW-S800B / HW-S801B HW-S810B / HW-S811B Tömeg 1,4 kg Méretek (Sz × Ma × Mé) 1160,0 x 38,0 x 39,9 mm Üzemi hőmérséklet-tartomány +5 – +35°C Üzemi páratartalom-tartomány 10–75 %
Névleges kimeneti teljesítmény (20W x 2) + (10W x 2) + (20W x 2) + (10W x 1) + (10W x 2) Támogatott lejátszási formátumok Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby ATMOS (Dolby Digital Plus) / DTS 5.1ch / LPCM 2ch VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ KIMENETI TELJESÍTMÉNYE Wi-Fi max. jeladó-teljesítménye 100 mW 2,4–2,4835 GHz mellett, 200 mW 5,15–5,25 GHz mellett, 100 mW 5,25–5,35 GHz és 5,47–5,725 GHz mellett VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ KIMENETI TELJESÍTMÉNYE BT max. jeladó-teljesítménye 100 mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz mellett VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ KIMENETI TELJESÍTMÉNYE SRD max. jeladó-teljesítménye 25 mW 5,775 GHz – 5,875 Ghz mellett Mélysugárzó neve HW-S800B / HW-S810B : PS-WB85D HW-S801B / HW-S811B : PS-WB86D Tömeg 6,4 kg Méretek (Sz × Ma × Mé) 238,0 x 240,8 x 238,0 mm
Névleges kimeneti teljesítmény 200 W VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ KIMENETI TELJESÍTMÉNYE SRD max. jeladó-teljesítménye 25 mW 5,775 GHz – 5,875 Ghz mellett MEGJEGYZÉS
- A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a specikációk értesítés nélküli módosítására.
- A tömeg és a méretek hozzávetőlegesek. Óvintézkedés: A hangszóró automatikusan újraindul, ha ki- vagy bekapcsolja a Wi-Fi-t. Teljes Energiafogyasztás Kikapcsolt Állapotban (W) 5,1 W A Wi-Fi-kapcsolat deaktiválása: A Wi-Fi-kapcsolat be- vagy kikapcsolásához tartsa nyomva legalább 30 másodpercig a Soundbar távirányítójának CH LEVEL gombját. A Bluetooth-kapcsolat deaktiválása: A Bluetooth-kapcsolat be- vagy kikapcsolásához tartsa nyomva legalább 30 másodpercig a Soundbar távirányítójának TONE CONTROL gombját.HUN - 35
- A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető. A berendezés 5 GHz-es WLAN (Wi-Fi vagy SRD) funkciója csak épületen belül működtethető. [A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása] (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson található jelzés arra utal, hogy a termékben levő akkumulátort tilos a háztartási hulladék közé helyezni. A Hg, Cd vagy Pb vegyjelek (ha feltüntetik) azt jelzik, hogy az akkumulátor a 2006/66 EK-irányelvben meghatározott referenciaszinteknél több higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. A termékben található akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető. Az akkumulátorcserével kapcsolatos információkért forduljon szakszervizhez. Ne próbálja eltávolítani, vagy tűzbe dobni az akkumulátort. Ne szerelje szét, zúzza össze vagy lyukassza ki az akkumulátort. Ha a terméket el kívánja dobni, a szelektív gyűjtőhely megteszi a szükséges intézkedéseket a termék újrahasznosításához és ártalmatlanításához, az akkumulátorral együtt is. Az akkumulátor eltávolítása
- Az akkumulátor eltávolításához forduljon hivatalos márkaszervizhez. Az akkumulátor eltávolításával kapcsolatos utasításokhoz, lásd: www.samsung. com/global/ecodesign_energy.
- Saját biztonsága érdekében ne kísérelje meg eltávolítani az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően távolítják el, az kárt tehet az akkumulátorban és a készülékben, ami személyi sérüléshez vezethet, és/vagy a készüléket veszélyessé teheti. A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásait és termékspecikus szabályozási kötelezettségeit (pl. REACH, WEEE, elemek) illetően látogasson el a következő címre: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
A BIZOTTSÁG 2019/1782/EU RENDELETE
Külső tápegységek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények: www.samsung.com/global/ecodesign_componentITA - 2
- Vytiahnite napájací kábel a zapojte ho znova.
- Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku, a potom to skúste znovu.
Notice-Facile