HWS811B - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HWS811B SAMSUNG в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HWS811B - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HWS811B на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HWS811B SAMSUNG
Вижте таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да са на вашия продукт Samsung.
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ. Този символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта. Този символ показва, че в продукта е включена важна документация за работата и поддръжката. Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходимо заземяване с цел безопасност. Ако този символ не присъства на продукт със захранващ кабел, продуктът ТРЯБВА да бъде надеждно свързан към защитно заземяване. AC напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е AC напрежение. DC напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение. Внимание. Направете справка с инструкциите за употреба: Този символ показва, че трябва да направите справка в ръководството за потребителя за допълнителна информация относно безопасността. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- За да намалите риска от пожар или електрически удар, не излагайте този уред на дъжд или влага.
- ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, ШИРОКИЯТ ЩИФТ НА ЩЕПСЕЛА ТРЯБВА ДА СЕ ПОСТАВИ В ШИРОКИЯ СЛОТ И ДА СЕ ВМЪКНЕ ДОКРАЙ.
- Този апарат винаги трябва да се свързва към променливотоков (AC) контакт със защитна връзка за заземяване.
- За да изключите апарата от електрическата мрежа, щепселът трябва да се извади от електрическия контакт, следователно с щепсела трябва да се работи лесно.
- Не излагайте този апарат на капки или пръски. Не поставяйте върху апарата предмети, пълни с течности, като например вази.
- За да изключите този апарат напълно, трябва да извадите щепсела от електрическия контакт. Затова до щепсела трябва има лесен и бърз достъп по всяко време.BUL - 3 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
1. Уверете се, че AC захранването в дома ви съответства на изискванията за
електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен на долната страна на продукта. Монтирайте продукта хоризонтално върху подходяща основа (мебел) с достатъчно околно пространство за вентилация (7 ~ 10 cm). Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Това устройство е проектирано за продължителна употреба. За да изключите напълно устройството, изключете AC щепсела от електрическия контакт. Изключете устройството от електрозахранването, ако възнамерявате да не го използвате за продължителен период от време.
2. По време на гръмотевични бури изключете AC щепсела от електрическия
контакт. Пикови стойности на напрежението, дължащи се на мълнии, може да повредят устройството.
3. Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина или други
източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и да причини неизправност на устройството.
4. Пазете продукта от влага (например вази) и прекомерна топлина (например
камина), както и от оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Изключете захранващия кабел от AC електрическия контакт, ако устройството е неизправно. Вашият продукт не е предназначен за промишлена употреба. Той е предназначен само за лична употреба. Ако продуктът е бил съхраняван при ниски температури, може да се образува конденз. Ако транспортирате устройството през зимата, изчакайте приблизително 2 часа, преди да го използвате, за да достигне стайна температура.
5. Възможно е да възникне пожар или експлозия, което да доведе до повреда на
дистанционното управление или до телесни повреди.
- Не допускайте удари върху дистанционното управление.
- Внимавайте чужди вещества, като например метал, течност или прах, да не влязат в контакт с клемата за зареждане на дистанционното управление.
- Ако дистанционното управление е повредено или усетите мирис на дим или горящи изпарения, незабавно спрете работа и го ремонтирайте в сервизния център на Samsung.
- Не разглобявайте дистанционното управление произволно.
- Бъдете внимателни и не допускайте малки деца или домашни любимци да смучат или хапят дистанционното управление. Възможно е да възникне пожар или експлозия, което да доведе до повреда на дистанционното управление или до телесни повреди.BUL - 4
700mm x 2 x 2 Водач за стенна стойка Скоба за стенна стойка Държач-винт x 4 (M5 X L55) x 4 Винт Винт/дюбел
- За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
- За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, се свържете със сервизния център на Samsung или с центъра за обслужване на клиенти на Samsung.
- За повече информация относно стенната стойка или гумения крак вижте стр. 28~29.
- Дизайнът, спецификациите и екранът на приложенията подлежат на промяна без предизвестие.
- Видът на аксесоарите може да се различава от представения на илюстрациите по-горе.BUL - 7 02 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Горен панел на Soundbar
1 Светодиоден индикатор Светодиодният индикатор мига, свети или променя цвета си в зависимост от настоящия режим или състояние на Soundbar. Цветът на светодиодния индикатор и броят на светлините показват активния режим, както е описано по-долу.
Многоцветен светодиод
- Многоцветният светодиод се променя в бяло, циан, зелено, червено и синьо в зависимост от режима или състоянието.
- Натиснете (Мултифункционалния) бутон, за да промените режима. При всяка промяна на режима светодиодът светва в бяло и след това угасва. Светодиоден индикатор Бяло вкл. → изкл. Бяло вкл. → изкл. Бяло вкл. → изкл. “TV ARC” “Wi-Fi” “Bluetooth”
(Вкл./Изкл. на микрофона) бутон Натиснете бутона, за да включите или изключите микрофона. Светодиодният индикатор ще светне в червено, когато микрофонът е изключен. Светодиоден индикатор Червено вкл. “Mic Off” “Mic On”
- Когато включите AC кабела, бутонът за захранването ще заработи след 4 до 6 секунди.
- Когато включите това устройство, ще минат 4 до 5 секунди, преди то да издаде звук.
- Ако се чува звук както от телевизора, така и от Soundbar, отидете в меню Настройки, за да регулирате звука на телевизора и да промените високоговорителя на телевизора на Външен високоговорител.
- Можете да включвате и изключвате аудио обратната връзка с помощта на приложението SmartThings. За да научите за използването на приложението SmartThings, вижте „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)“.BUL - 8 Заден панел на Soundbar DC 19V SERVICE HDMI
1 SERVICE Свържете USB устройство за съхранение, за да надстроите софтуера на продукта. 2 HDMI (ARC) Свържете се с порта HDMI (ARC) на телевизор. (Вижте страница 17) 3 DC 19V Свържете AC/DC адаптера. (Вход на захранване) (Вж. стр. 14)
- Когато изключвате захранващия кабел на AC/DC адаптера от стенния контакт, хващайте щепсела. Не дърпайте кабела.
- Свържете това устройство или други компоненти към променливотоков контакт само след като са установени всички връзки между компонентите.BUL - 9 03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ НА SOUNDBAR За дистанционното управление
- Използвайте дистанционното управление на разстояние по-малко от 6 m от продукта. Разстоянието на използване може да се различава според условията на средата на безжична връзка.
- Когато дистанционното управление не работи, тъй като батерията е изтощена, я заредете чрез USB Type-C
- Илюстрацията се различава според съответния модел на дистанционното управление. USB порт (Type-C) за
Включва и изключва Soundbar. Светодиоден
Мига в цианово 1 път
Мига в червено 3 пъти
- Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации:
- В режим „TV ARC” / “Wi-Fi“/„Bluetooth“, ако няма аудио сигнал в продължение на 18 минути.
Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar.
- Вкл./Изкл. на аудио обр. връзка Можете да включите или да изключите аудио обр. връзка. Натиснете и задръжте бутона (Източник) на дистанционното управление за 5 секунди, докато устройството Soundbar е изключено (в режим на готовност). Светодиоден
Мига в цианово 1 път
Нагоре/Надолу/ Наляво/Надясно Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/ Наляво/Надясно. Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да изберете или настроите функции.
- Пропускане на музикално изпълнение Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл. Натиснете бутона Наляво, за да изберете предишния музикален файл.
- ID SET Натиснете и задръжте бутона Нагоре за 5 секунди, за да завършите ID SET (при свързване към безжичен събуфър или безжични задни високоговорители).
Можете също да възпроизвеждате или да поставяте музика на пауза с натискането на бутона.
Изключване на звука Натиснете бутона (Изключване на звука), за да изключите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването. Светодиоден
Мига непрекъснато ХBUL - 10
Натиснете бутона, за да се покаже информация за текущата функция. (Вижте страница 7) Когато има връзка с Dolby Atmos®, светодиодният индикатор мига в цианово 3 пъти.
SOUND MODE С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Светодиоден индикатор Мига в бяло 1 път “Surround” → “Game” → “Standard” → “Adaptive Sound” → “DTS Virtual:X”
- Surround Осигурява звуково поле, по-широко от стандартното.
- Game Предоставя стереоскопичен звук, който ви потапя в действието по време на игра.
- Standard Извежда оригиналния звук.
- Adaptive Sound Анализира съдържанието в реално време и автоматично предоставя оптимално звуково поле в зависимост от характеристиките на съдържанието.
- DTS Virtual:X Всеобхватен 3D звук от всяко съдържание.
VOLUME Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате силата на звука. Светодиоден индикатор Бялото се придвижва надясно 1 път Увеличаване на силата на звука Бялото се придвижва наляво 1 път Намаляване на силата на звука
НИВО НА WOOFER (BASS) Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на уфера (бас) до -12 или от -6 до +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на звука на уфера (бас), натиснете бутона.
Bluetooth PAIR Включете Soundbar в режим за сдвояване през Bluetooth. Когато натиснете бутона, светодиодният дисплей се променя, както е показано по-долу.
- Докато се извършва сдвояването, многоцветният светодиод се променя последователно в червено → зелено → синьо. Светодиоден индикатор Мига в червено → зелено → синьо
Мига в цианово 3 пъти Връзката е осъществена „Ready to connect via Bluetooth."
- За да управлявате силата на звука на всеки от високоговорителите, изберете „Centre Level“ или „Front Top Level“ в „Настройки на звука“, след което регулирайте силата на звука до настройка в диапазона -6~+6 с помощта на бутоните Нагоре/Надолу.
- Ако задните високоговорители (продават се отделно) са свързани, се поддържа настройката „Rear Level“ и „Rear Top Level“. За да настроите силата на звука на „Rear Level” и „Rear Top Level” между -6 до +6, като използвате бутоните Нагоре/Надолу. Светодиоден индикатор Мига в бяло 1 път “Centre Level” → “Front Top Level”BUL - 11
TONE CONTROL Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на високите или ниските честоти. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. Тази функция е активирана в режима на звука, с изключение на Standard режим.
- За да управлявате силата на звука на високите или на басовите тонове, изберете „Treble“ или „Bass“ в „Настройки на звука“, след което настройте силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните Нагоре/Надолу.
- След като нивото на баса се промени, нивото на уфера също ще се регулира в съответствие с него. Светодиоден индикатор Мига в бяло 1 път „Treble” → „Bass”
Контрол на звука Натискайки бутона, можете да зададете аудиофункцията. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Светодиоден индикатор Мига в бяло 1 път “SpaceFit Sound” → “Active Voice Amplier” → “Voice enhancement” → “Night Mode”
- Voice enhancement прави по-лесно слушането на диалози във филми и по телевизията.
- Night Mode е оптимизиран за гледане нощно време с настройки, регулирани така, че да намалят силата на звука, но диалогът да остане ясен.
- Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за около 5 секунди, за да регулирате звука за всяка честотна лента. Можете да избирате измежду 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 kHz и 10 kHz, като използвате бутоните Наляво/Надясно, и всяка честота може да се регулира до настройка от -6 до +6 с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. (Уверете се, че режим на звука е с настройка „STANDARD“.)
- Ако картината на телевизора и звукът от Soundbar не са синхронизирани, изберете „Sync“ в „Контрол на звука“ и след това задайте забавянето на звука между 0~300 милисекунди, като използвате бутоните Нагоре/Надолу.
- „Sync” се поддържа само за някои функции.
- Функцията на високоговорителя Virtual може да бъде включена/изключена с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. 14 USB порт (Type-C) за
Светодиодният индикатор свети по време на зареждане. При пълно зареждане светодиодният индикатор се изключва.
- USB кабелът не е предоставен.
- Когато дистанционното управление не работи, тъй като батерията е изтощена, я заредете чрез USB Type-C порта. Активен гласов усилвател (AVA)
- Анализира външния шум в реално време, докато Soundbar възпроизвежда съдържание, така че гласовото аудио винаги се чува ясно.
- Не се записват данни по време на анализа. Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) Скрит бутон Страница за справки Бутон на дистанционното управление Функция WOOFER (Нагоре) Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора (Готовност) страница 13 Нагоре ID SET страница 9 (Контрол на звука) 7-лентов еквалайзер страница 11
Вкл./Изкл. на аудио обр. връзка (Готовност) страница 9BUL - 12 Изходни спецификации за различните режими за звуков ефект
Само със субуфер С комплект субуфер и безжични задни високоговорители Surround
- Комплектът безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За закупуване на комплект се обърнете към търговеца, от който сте закупили своя Soundbar.
- Съраунд високоговорителите няма да издават звук през 2-каналния изход, когато се използва режим STANDARD. За да включите звука на съраунд високоговорителите, променете режима на ефектите на SURROUND.
- Когато входният източник е Dolby Atmos®, настройката само за събуфъра осигурява 3.1.2-канален звук, докато установката на комплекта събуфър и безжичен заден високоговорител осигурява 5.1.4-канален звук.BUL - 13 Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора Регулирайте силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора.
- Тази функция може да се използва само с ИЧ дистанционно управление. Bluetooth дистанционни управления (дистанционни управления, при които се изисква сдвояване) не се поддържат.
- Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външен високоговорител, за да използвате тази функция.
- Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Изключете Soundbar.
2. Натиснете нагоре и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
При всяко натискане нагоре и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: OFF-TV REMOTE (режим по подразбиране), SAMSUNG-TV REMOTE, ALL-TV REMOTE. Бутон на дистанционното
Светодиоден индикатор Статус (Режим по подразбиране) Червено премигва X1 „OFF-TV REMOTE” (Режим по подразбиране) Деактивирайте дистанционното управление на телевизора. Мига в цианово 1 път “SAMSUNG-TV REMOTE” Активирайте ИЧ дистанционно управление на телевизора Samsung. Премигва в синьо Х1 „ALL-TV REMOTE“ Активирайте ИЧ дистанционно управление на телевизора на трета страна.BUL - 14 04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Включване на захранването и устройствата Използвайте захранващия кабел, за да свържете събуфъра и Soundbar към електрически контакт в следния ред:
- За повече информация относно необходимото електрозахранване и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
1. Включете захранващия кабел към субуфера.
Задна страна на субуфера Захранващ кабел
2. Свържете захранващия кабел към Soundbar.
Задна част на основния модул на Soundbar DC 19V DC 19V Захранващ кабел AC/DC адаптер
3. Свържете захранването със Soundbar и субуфера. Субуферът се свързва автоматично, когато се включи Soundbar.
LED ЗА LINK – свети в синьо
- Свържете захранването на субуфера преди свързване със Soundbar. Субуферът ще бъде автоматично свързан при включване на Soundbar.
- Ако извадите и поставите отново захранващия кабел в контакта, докато продуктът е включен, Soundbar се включва автоматично.BUL - 15 Ръчно свързване на субуфера Преди извършване на процедурата по ръчно свързване по-долу:
- Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и събуфъра са свързани правилно.
- Уверете се, че Soundbar е изключен.
1. Изключете основното устройство Soundbar.
2. Натиснете и задръжте ID SET в задната част на субуфера за най-малко 5 секунди.
- Червеният индикатор отзад на всеки високоговорител се изключва и синият индикатор премигва. 5 Sec Задна страна на субуфера Мигащ бързо син светодиоден
- Soundbar ще се включи автоматично, когато приключи процедурата по ID SET. 5 Sec Светодиоден
Мига в червено → зелено → синьо
4. Проверете дали светодиодният индикатор за връзка LINK свети постоянно в синьо (връзката е осъществена).
LED ЗА LINK – свети в синьо Светодиодният индикатор за връзка LINK спира да премигва и светва постоянно в синьо, когато е установена връзка между Soundbar и безжичния субуфер.BUL - 16 Светодиодни индикатори от задната страна на субуфера Светодиоден индикатор Статус Описание Разделителна способност
Успешно свързване (нормална работа)
Мига Връзката се възстановява Проверете дали захранващият кабел, свързан към основното устройство Soundbar, е включен правилно или изчакайте около 5 минути. Ако мигането продължи, опитайте ръчно да свържете със субуфера. Вижте страница 15.
Готовност (при изключено основно устройство на Soundbar) Проверете дали захранващият кабел, свързан към основното устройство Soundbar, е включен правилно. Неуспешно свързване Свържете отново. Вижте инструкциите за ръчно свързване на страница 15.
Мига Неизправност Вижте информацията за контакт със сервизния център на Samsung в това ръководство.
- Ако основното устройство е изключено, безжичният събуфър ще влезе в режим на готовност и светодиодът STANDBY отзад на събуфъра ще стане червен, след като премигне няколко пъти в синьо.
- Ако в близост до Soundbar използвате устройство, което ползва същата честота като Soundbar, смущенията може да доведат до прекъсвания на звука.
- Максималното разстояние на предаване на безжичния сигнал от основния модул е около 10 m, но може да варира в зависимост от условията на работа. Ако между основния модул и безжичния събуфър има стоманобетонова или метална стена, системата може изобщо да не работи, защото безжичният сигнал не може да проникне през метал.
- В безжичния субуфер има вградени антени за приемане на безжичен сигнал. Пазете модула от вода и влага.
- За оптимално качество на звука, уверете се, че в зоната около безжичния събуфър няма препятствия. Свързване на SWA-9500S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-9500S, продава се отделно) към Soundbar. За подробна информация относно свързването вижте ръководството на комплекта безжични задни високоговорители Samsung.BUL - 17 05 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР Свързване на телевизор, който поддържа HDMI ARC (канал за обратен звук)
- Когато използвате HDMI към Micro HDMI кабел, внимавайте да не счупите кабелната клема.
- Когато HDMI кабелът е свързан, първо се получава HDMI сигналът.
- За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук.
- Препоръчителният кабел е High Speed HDMI Cable with Ethernet. HDMI IN (ARC) SERVICE HDMI (ARC) Свържете с порта HDMI IN (ARC) или (eARC) на вашия телевизор. Свържете към HDMI (ARC) порта на основния модул на Soundbar. HDMI към Micro HDMI кабел Задна част на Soundbar Горна страна на Soundbar Светодиоден индикатор Бяло вкл. → изкл. “TV ARC”
1. При изключени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела, както е показано на фигурата.
2. Включете Soundbar и телевизора.
3. Звукът на телевизора ще излиза през Soundbar.
- Ако звукът от телевизора не се възпроизвежда, натиснете (Мултифункционалния) бутон в горната част на Soundbar или бутона (Източник) на дистанционното управление, за да изберете режима „TV ARC“.
- Когато звукът не се извежда, проверете отново връзката с HDMI кабела.
- Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
- Препоръчваме по възможност да използвате безжилен HDMI кабел. Ако HDMI кабелът е с жила, използвайте кабел с диаметър под 14 mm.
- Тази функция не е на разположение, ако HDMI кабелът не поддържа ARC.
- Когато звукът на предаването е кодиран в Dolby Digital и „Формат на изходящия цифров звук“ на вашия телевизор е зададен на PCM, препоръчваме да промените настройката на Dolby Digital. Когато настройката на телевизора се промени, качеството на звука ще се повиши. (Телевизионното меню може да използва различни думи за Dolby Digital и PCM в зависимост от производителя на телевизора.)BUL - 18 Свързване през Bluetooth Когато телевизор Samsung е свързан през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от
- Може да се свърже само по един телевизор Samsung.
- Може да се свърже телевизор на Samsung, който поддържа Bluetooth. Проверете спецификациите на вашия
Първоначално свързване
Бутон за Bluetooth сдвояване Светодиоден индикатор SOUNDBAR SOUND MODE WOOFER
Мига в цианово 3 пъти Връзката е осъществена
- Докато се извършва сдвояването, многоцветният светодиод се променя последователно в червено
(напр. Начало ( ) → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорители → [AV] Samsung Soundbar S***B (Bluetooth))
3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar S***B” от списъка на екрана на телевизора.
Наличен Soundbar е показан с „Необходимост от сдвояване“ или „Сдвоен“ на списъка с Bluetooth устройства. За свързване на телевизор Samsung със Soundbar изберете съобщението и след това установете връзка.
4. А сега можете да чуете звука на телевизора Samsung през Soundbar.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако в списъка с високоговорители на телевизора Samsung имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar S***B), го изтрийте.
- След това повторете стъпки от 1 до 3. Прекъсване на връзката на Soundbar към телевизора Samsung Натиснете (Мултифункционалния) бутон на горната страна на Soundbar или бутона (Източник) на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“.
- Прекъсването на връзката отнема време, тъй като телевизорът Samsung трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела телевизор Samsung.) Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.
- Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства: ‒ Ако около Soundbar има силно електрическо поле. ‒ Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar. ‒ Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.BUL - 19 Свързване чрез Wi-Fi Контролен списък за проверка преди свързване
- Wi-Fi връзката е налична само на телевизор Samsung.
- Проверете дали безжичният рутер (Wi-Fi) е включен и дали телевизорът е свързан с рутера.
- Телевизорът и Soundbar трябва да са свързани към една и съща безжична мрежа (Wi-Fi).
- Ако безжичният рутер (Wi-Fi) използва DFS канал, няма да можете да осъществите Wi-Fi връзка между телевизора и Soundbar. Свържете се с вашия доставчик на интернет услуги за подробности.
- Тъй като менютата може да се различават в зависимост от годината на производство, вижте ръководството на телевизора.
- За да свържете телевизора към Soundbar чрез Wi-Fi, първо свържете Soundbar към безжичен рутер. Вижте страница 25 за подробности как да осъществите Wi-Fi връзка. 1. За повече информация относно Wi-Fi връзката към Soundbar вижте стр. 25, „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)“.
2. Сменете входящия източник на телевизора чрез аудио менюто на Soundbar.
- Телевизори Samsung, предлагани на пазара от 2017 г. нататък Звук → Звуков изход → [AV] Samsung Soundbar S***B (Wi-Fi)BUL - 20 Свързване към телевизор, който поддържа Dolby Atmos Контролен списък за проверка преди свързване
- Dolby Atmos® се поддържа в режим „TV ARC” или „Wi-Fi”.
- Уверете се, че съдържанието поддържа Dolby Atmos®. HDMI IN (ARC) SERVICE HDMI (ARC) Свържете с порта HDMI IN (ARC) на вашия телевизор. HDMI към Micro HDMI кабел Задна част на Soundbar Горна страна на Soundbar Светодиоден индикатор Бяло вкл. → изкл. “TV ARC”
1. При изключени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела, както е показано на фигурата.
2. Включете Soundbar и телевизора.
3. Телевизионният звук се извежда от Soundbar.
Бяло вкл. → изкл. “Wi-Fi”
1. Свържете Soundbar и телевизора към една и съща безжична мрежа (Wi-Fi).
2. За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar.
3. Телевизионният звук се извежда от Soundbar.
- Когато използвате Dolby Atmos®: Ако входният източник е Dolby Atmos®, вижте „Изходни спецификации за различните режими за звуков ефект“ на стр. 12.
- Конфигуриране на Dolby Atmos® на BD плейър или друго устройство, свързано към телевизора. Отворете опциите за аудио изход в менюто за настройки на вашия BD плейър или на друго устройство и се уверете, че за Bitstream е избрана опция „Без кодиране“. Например в BD плейъра Samsung отидете в Меню Начало → Звук → Цифров изход, след което изберете Bitstream (необработен).
- Тази функция е налична в някои телевизори Samsung и в някои модели Soundbar.BUL - 21 Използване на функцията Q-Symphony При Q-Symphony Soundbar се синхронизира с телевизор Samsung, за да се извежда звук от две устройства за оптимален съраунд ефект. Когато се свърже Soundbar, се показва менюто TV+Soundbar под менюто Звуков изход на телевизора. Изберете съответното меню.
HDMI към Micro HDMI кабел Светодиоден
Бяло вкл. → изкл. “TV ARC”
- Пример на телевизионно меню: Телевизор + име на серията на Soundbar [AV] (HDMI) Светодиоден
Бяло вкл. → изкл. “Wi-Fi”
- Пример на телевизионно меню: Име на серията TV + [AV] Soundbar (Wi-Fi)
- Може да работи според кодека, поддържан от телевизора.
- Тази функция се поддържа само когато е свързан HDMI кабелът или Wi-Fi.
- Уверете се, че вашите телевизор и Soundbar са свързани към един и същ безжичен рутер/честота.
- Тази функция е налична в някои телевизори Samsung и в някои модели Soundbar.BUL - 22 Използване на звука Spacet Осигурява оптимизирано качество на звука, като анализира пространството, в което се слуша. Метод 1. Свързване чрез Soundbar За да активирате тази функция, включете режима SpaceFit Sound с дистанционното управление на Soundbar. ( (Контрол на звука) → „SpaceFit Sound изкл.” → ( Нагоре ) → „SpaceFit Sound вкл.”)
- Това е налично във всички режими на звука. Метод 2. Свързване чрез телевизор За да активирате тази функция, включете режима Адаптивен звук+ в менюто на телевизора Samsung. (Начало ( ) → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → General → Настройки за интелигентен режим → Адаптивен звук+)
- Режимът на звука на Soundbar ще се смени автоматично на Адаптивен звук+, ако активирате режима Адаптивен звук+ на вашия телевизор.
Тази функция работи, когато Soundbar се свърже към някои телевизори Samsung.BUL - 23 06 СВЪРЗВАНЕ КЪМ МОБИЛНО УСТРОЙСТВО Метод 1. Свързване през Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от
- Когато свържете сдвоено Bluetooth устройство при изключен Soundbar, последният се изключва автоматично. Мобилно устройство Първоначално свързване Когато се свържете към ново Bluetooth устройство, уверете се, че устройството е на разстояние от 1 m.
Бутон за Bluetooth сдвояване Светодиоден индикатор SOUNDBAR SOUND MODE WOOFER
Мига в цианово 3 пъти Връзката е осъществена
- Докато се извършва сдвояването, многоцветният светодиод се променя последователно в червено
2. От списъка, който се появява на вашето устройство, изберете „[AV] Samsung Soundbar S***B“.
3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към Soundbar.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако в списъка с високоговорители на мобилното устройство имате съществуващ Soundbar (например „[AV] Samsung Soundbar S***B“), го изтрийте.
- Повторете стъпки 1 и 2. Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.
- Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства: ‒ Ако около Soundbar има силно електрическо поле. ‒ Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar. ‒ Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.
- Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz).
- Свържете само към Bluetooth устройство, което поддържа функцията A2DP (AV).
- Не можете да свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Hands Free, хендсфри).
- Когато свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, разположете устройствата възможно най-близо едно до друго.
- Колкото по-далеч се намира Soundbar от Bluetooth устройството, толкова по-лошо ще е качеството на звука. Bluetooth връзката може да бъде прекъсната, когато устройствата са извън ефективния обхват.
- Bluetooth връзката може и да не функционира според предназначението в зони със слаб сигнал.BUL - 24
- Bluetooth устройство може да излъчи шум или да не функционира правилно в следните условия: ‒ Когато тялото е в контакт с приемо-предавателя на сигнала на Bluetooth устройството или Soundbar ‒ В ъгли или когато в близост има препятствие, като например стена или преграда, където могат да настъпят електрически промени. ‒ Когато е изложено на радиосмущения поради факта, че в същите честотни диапазони работят и други продукти, като медицинско оборудване, микровълнови печки и безжични LAN устройства. ‒ Препятствия, като например врати и стени, може да повлияят на качеството на звука дори когато устройствата се намират в пределите на ефективния
- Имайте предвид, че вашият Soundbar няма да може да бъде сдвоен с други Bluetooth устройства, докато се използва опцията Bluetooth.
- Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си. Прекъсване на връзката между Bluetooth устройството и Soundbar Можете да прекъснете връзката между Bluetooth устройство и Soundbar. За инструкции вижте ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.
- Връзката към Soundbar ще бъде прекъсната.
- Ако връзката между Soundbar и Bluetooth устройството бъде прекъсната, многоцветният светодиоден индикатор на Soundbar ще премигне три пъти в
Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството Натиснете (Мултифункционалния) бутон, разположен на горната страна на Soundbar, или бутона (Източник) на дистанционното управление, за да превключите режима от „Bluetooth“.
- Прекъсването на връзката отнема време, тъй като Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за прекъсване на връзката може да се различава в зависимост от Bluetooth устройството)BUL - 25 Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа) За да свържете Soundbar към мобилно устройство през безжична мрежа (Wi-Fi), се изисква приложение SmartThings. Първоначално свързване
1. Инсталирайте и стартирайте приложението SmartThings от вашето мобилно устройство (смартфон или таблет).
2. Следвайте инструкциите на екрана на приложението, за да добавите Soundbar.
- Възможно е на някои устройства да не се появи автоматичният изскачащ прозорец (втората екранна снимка по-долу). Ако изскачащият прозорец не се появи, натиснете на екрана Home. Soundbar е добавен към приложението.
- Илюстрацията по-долу може да се различава в зависимост от версията на приложението. Стартиране на приложението Автоматичен
SmartThingsBUL - 26 Използване на Tap Sound Докоснете Soundbar с мобилното си устройство, за да се възпроизведе звукът на съдържанието на мобилното устройство през Soundbar.
- В зависимост от мобилното устройство тази функция може да не се поддържа.
- Тази функция е съвместима само с мобилни устройства Samsung с Android 8.1 или по-нова версия. Горна страна на Soundbar Мобилно устройство Приложение SmartThings
1. Включете функцията Tap Sound на мобилното устройство.
- Вижте „Настройка на функцията Tap Sound“ по-долу за подробности как да включите функцията.
2. Докоснете Soundbar с мобилното устройство. Изберете „Start now“ в изведения прозорец със съобщение.
Чрез Bluetooth се установява връзка между мобилното устройство и Soundbar.
3. Възпроизвеждайте звука на съдържанието на мобилното устройство през Soundbar.
- Тази функция свързва чрез Bluetooth мобилно устройство към Soundbar чрез разпознаване на вибрацията, която възниква при контакт на устройството със Soundbar.
- Уверете се, че мобилното устройство не докосва остър ъгъл на Soundbar. Soundbar или мобилното устройство може да се надраскат или повредят.
- Препоръчва се мобилното устройство да бъде покрито с калъф. Леко натиснете широката площ в горната част на Soundbar, без да прилагате прекомерна
- За да използвате тази функция, актуализирайте приложението SmartThings до най-новата версия. В зависимост от версията на приложението функцията може да не се поддържа. Настройка на функцията Tap Sound Използвайте приложението SmartThings, за да включите функцията Tap View, Tap Sound.
1. На мобилното устройство стартирайте приложението SmartThings.
2. Изберете ( → ) от екрана на приложението SmartThings, който се показва на мобилното устройство.
3. За „Tap View, Tap Sound“ задайте Вкл., за да работи функцията, когато до Soundbar се приближи мобилно устройство. Функцията е включена.
- Когато мобилното устройство е в енергоспестяващ режим, функцията Tap Sound не работи.
- Функцията Tap Sound може да не работи, ако в близост до Soundbar има устройства, които причиняват радиосмущения, например електрически устройства. Устройствата, които причиняват радиосмущения, трябва да бъдат поставяни на достатъчно разстояние от Soundbar.BUL - 27 07 СВЪРЗВАНЕ ЧРЕЗ APPLE AIRPLAY 2
- Тази функция може да не е на разположение в някои държави.
- Този Samsung Soundbar поддържа AirPlay 2 и изисква версия на iOS 11.4 или по-нова. С AirPlay 2 можете да излъчвате поточно музика, подкастове и друго аудио от вашите устройства на Apple към Soundbar на Samsung.
- Уверете се, че Soundbar е включен и свързан към същата Wi-Fi мрежа като вашето устройство на Apple.
от поддържано от AirPlay приложение или Контролен център на вашия iPhone, iPad или Mac.
- Изберете Soundbar от списъка с налични устройства, за да възпроизвеждате текущото аудио към него.BUL - 28 08 МОНТИРАНЕ НА СТЕННАТА
Предпазни мерки при монтиране
- Монтирайте само върху вертикална стена.
- Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
- Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи теглото на продукта. Ако не е, подсилете я или изберете друго място за монтаж.
- Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar на стената.
- Преди да монтирате устройството, уверете се, че то е изключено и щепселът му е изваден от контакта. В противен случай може да се получи електрически удар. Компоненти за стенен монтаж AH81-15127A-01 A TYPE
700mm Водач за стенна стойка x 2 x 4 (M5 X L55) Държач-винт Винт x 2 x 4 Скоба за стенна стойка Винт/дюбел
1. Поставете Водачът за стенна стойка срещу повърхността на стената.
- Водачът за стенна стойка трябва да е поставен хоризонтално.
- Ако телевизорът ви е монтиран на стената, монтирайте Soundbar на поне 5 cm под телевизора. 5 cm или повече
2. Подравнете централната линия на водача за стенна стойка спрямо
центъра на телевизора (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това закрепете Водачът за стенна стойка към стената, като използвате
- Ако не монтирате под телевизор, поставете централната линия в центъра на зоната за монтаж.
740mmB TYPE 700mm Централна линия
3. Пъхнете върха на химикал или подострен молив през центъра на
изображенията A-TYPE и B-TYPE във всеки край на водача, за да маркирате отворите за поддържащите винтове, след това махнете Водачът за стенна стойка. AH81-15127A-01 A TYPE
4. Като използвате бормашина с подходящ размер, пробийте отвор в стената
върху всяка маркировка.
- Ако маркировките не съответстват на позициите на щифтовете, поставете подходящи опори или болтове в отворите, преди да поставите поддържащите винтове. Ако използвате опори или уплътнители, уверете се, че отворите, които пробивате, са достатъчно големи за опорите или уплътнителите, които ползвате.
5. Пъхнете винт (не се доставя с комплекта) във всеки винт и след това
завийте всеки винт здраво в отвора на поддържащия винт.BUL - 29
6. Монтирайте 2-та монтажни елемента скоба – стена в правилното
направление в задната част на Soundbar, като използвате 2 държача на
- При сглобяването се уверете, че закачващите части на монтажните елементи скоба – стена са разположени зад гърба на Soundbar. Задна страна на Soundbar Десен край на Soundbar
7. Монтирайте Soundbar заедно с прикачените монтажни елементи скоба –
стена, като окачите монтажните елементи скоба – стена на държачите на винтове на стената.
8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано по-долу, за да могат монтажни
елементи скоба – стена да застанат стабилно върху държачите на
- Поставете държачите на винтове в широката (задна) част на монтажните елементи скоба – стена, след което приплъзнете надолу монтажните елементи скоба – стена, за да могат монтажните елементи скоба – стена да застанат стабилно на държачите на
Както е показано на фигурата, подравнете центъра на Soundbar спрямо центъра на телевизора и внимателно поставете Soundbar на стойката за телевизора. Същевременно трябва да разположите микрофоните пред стойката, за да няма смущения при гласовото разпознаване. Десен край на Soundbar
- Уверете се, че Soundbar е поставен върху стабилна хоризонтална повърхност.
- Недостатъчното отстояние от телевизора може да доведе до проблеми с гласовото разпознаване и акустиката.
- Илюстрацията по-горе се различава според съответния модел.BUL - 30 10 АКТУАЛИЗИРАНЕ НА СОФТУЕРА Автоматична актуализация Когато през Soundbar се установи връзка с интернет, софтуерните актуализации се извършват автоматично, дори когато Soundbar е изключен.
- За да се използва функцията Auto Update (Автоматична актуализация), Soundbar трябва да е с установена връзка с интернет. Wi-Fi връзката със Soundbar ще бъде прекъсната при изключване на захранващия кабел на Soundbar или при прекъсване на захранването. Ако захранването бъде прекъснато, когато се възстанови или когато включите отново захранващия кабел, включете Soundbar и след това установете отново връзка с интернет. Актуализация чрез USB Задна част на Soundbar SERVICE HDMI (ARC)SERVICE HDMI(ARC) Кабел Micro USB към USB адаптер (не се доставя с комплекта) Възможно е в бъдеще Samsung да предлага актуализации за фърмуера на системата Soundbar. Когато има налична актуализация, можете да актуализирате Soundbar чрез свързване на USB флаш паметта, съдържаща актуализирания фърмуер, към порта SERVICE на Soundbar.
1. Отидете на (www.samsung.com) → потърсете името на модела от опцията
на менюто за поддръжка на клиенти.
- За повече информация относно актуализациите вижте ръководството за надстройка.
2. Изтеглете файла за надграждане (USB тип).
3. Разархивирайте файла, за да създадете папка с името на файла.
4. Запазете създадената папка на USB носител и след това го свържете към
5. Включете Soundbar. Тогава продуктът се актуализира в рамките на 3
Бялото се мести от ляво надясно и от дясно наляво
- По време на актуализацията не го изключвайте и не вадете USB
- Ако жълтият светодиод се включи след завършване на софтуерната актуализация, това означава, че е в процес допълнителна актуализация. Когато това се случи, не изключвайте захранването и не премахвайте USB.
- Ако актуализацията не продължи, свържете захранващия кабел на Soundbar отново.
- Ако е инсталирана най-новата версия, не се извършва никаква актуализация.
- В зависимост от типа USB има вероятност да не се поддържат актуализации.
- Ако няма наличен файл за актуализация, индикаторът премигва в червено 3 пъти. Светодиоден
Мига в червено 3 пъти
- Ако файлът за актуализация е в същата или по-стара версия от съществуващата, индикаторът премигва 3 пъти в циан. Светодиоден
Мига в цианово 3 пъти
5 Sec При включен Soundbar натиснете едновременно бутоните (Сила на звука) на устройството за поне 5 секунди. Светодиодният дисплей се променя, както е показано по-долу, и след това Soundbar се нулира. Светодиоден
Мига в цианово 3 пъти Премигва в червено → угасва Бялото се мести от ляво надясно и от дясно наляво
- Всички настройки на Soundbar са нулирани. Уверете се, че сте извършили това само ако се налага нулиране.BUL - 31 11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да потърсите помощ, проверете следното. Soundbar не се включва.
- Проверете дали захранващият кабел на Soundbar е поставен правилно в
- Извадете захранващия кабел и го поставете отново.
- Изключете и включете захранването на външното устройство и опитайте отново.
- Ако няма сигнал, Soundbar автоматично се изключва след определен период от време. Включете го от бутона за включване/изключване. (Вижте страница 9.) Дистанционното управление не работи
- Насочете дистанционното управление директно към Soundbar.
- Презаредете дистанционното управление. Индикаторът на Soundbar светва постоянно в червено.
- Микрофонът е изключен. Включете микрофона. (Вижте страница 7.) От Soundbar не се извежда звук.
- Звукът от Soundbar е прекалено слаб или заглушен. Регулирайте силата на
- Когато е свързано външно устройство (декодер за телевизия, Bluetooth устройство, мобилно устройство и т.н.), регулирайте силата на звука на външното устройство.
- За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ( ) → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Select Soundbar)
- Свързването на кабела към Soundbar не бива да е хлабаво. Извадете кабела и го свържете отново.
- Извадете захранващия кабел изцяло, свържете отново и включете захранването.
- Нулирайте продукта и опитайте отново. (Вижте страница 30.) От събуфъра не се извежда звук.
- Проверете дали светодиодният индикатор на задната част на събуфъра свети в синьо. Свържете Soundbar и събуфъра отново, ако индикаторът мига в синьо или е светнал в червено. (Вижте страница 15.)
- Може да възникне проблем, ако между Soundbar и субуфера има препятствие. Преместете устройствата на място, далеч от препятствия.
- Други разположени наблизо устройства, които изпращат радиочестотни сигнали, могат да прекъснат връзката. Дръжте високоговорителя далеч от такива устройства.
- Извадете щепсела и го поставете отново. Ако има трептене на звука, забавяния или шум от събуфъра
- Наличието на каквито и да е предмети между Soundbar и събуфъра може да доведе до възникването на проблем. Репозиционирайте ги на място, където няма подобни предмети.
- Може да има трептене на звука или забавяния, ако събуфърът е далеч от Soundbar. Поставете ги близо до Soundbar.
- Може да има трептене на звука или забавяния, ако Soundbar е в близост до инструмент или електрически устройства, които могат да предизвикат радиосмущения. Поставете Soundbar далече от устройства, които могат да предизвикат радиосмущения. (Например безжичен рутер)
- Променете състоянието на мрежовата връзка на телевизора от безжична на кабелна. Силата на звука на високоговорителя на субуфера е прекалено ниска
- Първоначалната сила на звука на съдържанието, което възпроизвеждате, може да е ниска. Опитайте да регулирате нивото на субуфера. (Вижте страница 10.)
- Поставете високоговорителя на субуфера по-близо до вас. Ако телевизорът не е свързан чрез HDMI (ARC).
- Проверете дали HDMI кабелът е свързан правилно към ARC клемата. (Вижте страница 17.)
- Възможно е да не може да бъде установена връзка заради свързаното външно устройство (декодер за телевизия, конзола за игри и т.н.). Свържете директно към Soundbar.
- HDMI-CEC може и да не се активира на телевизора. Включете CEC от менюто на телевизора. (Телевизор Samsung: Начало (
Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → Свързване → External Device Manager → Anynet+ (HDMI-CEC) ON) Няма звук при включване на телевизора в режим HDMI (ARC)
- Вашето устройство не може да възпроизведе входния сигнал. Променете аудио изхода на телевизора на PCM или Dolby Digital. (За телевизор Samsung: Начало ( ) → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → Звук → Експертни настройки → Формат на изходящия цифров звук) Soundbar не осъществява връзка чрез Bluetooth.
- Когато се свързва ново устройство, за установяване на връзка включете „Сдвояване през Bluetooth”. (Натиснете бутона PAIRна дистанционното управление или натиснете бутона (Вкл./Изкл. на микрофона) на устройството поне за 5 секунди.)
- Ако Soundbar е свързан към друго устройство, първо прекъснете връзката на това устройство, за да смените устройството.
- Свържете го отново, след като премахнете списъка с Bluetooth високоговорители на устройството, което ще се свързва. (Телевизор Samsung: Начало ( ) → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорители)
- Извадете щепсела и го поставете отново, след това опитайте пак.
- Нулирайте продукта и опитайте отново. (За повече информация вижте „Нулиране”.)BUL - 32 Звукът се губи, когато е осъществена връзка чрез Bluetooth.
- Някои устройства може да предизвикат радиосмущения, ако се намират твърде близо до Soundbar, например микровълнови печки, безжични рутери
- Ако устройството, което е свързано чрез Bluetooth, бъде преместено твърде далеч от Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете устройството по-близо до Soundbar.
- Ако част от вашето тяло е в контакт с приемо-предавателя на Bluetooth сигнала или продуктът е монтиран върху метална повърхност, звукът може да се изгуби. Проверете монтажната среда и условията за употреба. Soundbar не осъществява връзка с Wi-Fi мрежата.
- Проверете дали безжичният рутер е включен.
- Изключете рутера, включете го и след това опитайте отново.
- Soundbar няма да осъществи връзка, ако безжичният сигнал е твърде слаб. Опитайте да преместите маршрутизатора по-близо до Soundbar или да отстраните всички препятствия между Soundbar и маршрутизатора, ако е възможно.
- Ако безжичният рутер е нов, ще трябва да преконфигурирате мрежовите настройки на високоговорителя. Soundbar не се включва автоматично заедно с телевизора.
- Когато изключите Soundbar, докато гледате телевизия, се деактивира синхронизирането на захранването с телевизора. Първо изключете телевизора. Функцията AVA не е налична в посочените по-долу случаи.
- Функцията AVA няма да е налична, когато се използва функцията Q-symphony.
- Функцията AVA няма да е налична, когато микрофонът е изключен. След като свързах телевизора към Soundbar, превключих режима на Soundbar. След това от телевизора не се извеждаше звук.
- Ако свържете Soundbar към мобилно устройство, докато Soundbar е свързан към телевизора, Soundbar извежда звук от мобилното устройство, като същевременно поддържа връзката към телевизора. Така че звукът от телевизора няма да се извежда никъде.
- Прекъснете връзката към мобилното устройство и звукът от телевизора отново ще се извежда от Soundbar. 12 ЛИЦЕНЗ Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/ Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Digital Surround, Virtual:X, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
- Използвайте телефона, таблета или компютъра си като дистанционно управление за Spotify. Отидете на spotify.com/connect, за да разберете как
- Софтуерът на Spotify подлежи на лицензиране от трети страни, посочени тук: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Вашият продукт на Samsung отговаря на изискванията на ENERGY STAR с фабричните си настройки по подразбиране. Промяната на определени функции, настройки и функционалност на този продукт може да промени консумацията на енергия, като е възможно тя да надхвърли границите, които се изискват за отговаряне на условията на ENERGY STAR.
- Агенция за опазване на околната среда и Министерство на енергетиката. ENERGY STAR е съвместна програма на правителствени агенции, предназначена да популяризира енергийноефективни продукти и практики. Направете справка на www.energystar.gov за повече информация относно програмата ENERGY STAR. Само модел, отговарящ на изискванията на ENERGY STAR (Приложимо само за модели Thin Client) Като партньор на ENERGY STAR®, компанията SAMSUNG е определила, че този продукт отговаря на насоките на ENERGY STAR® за енергийна ефективност.
- Програмата ENERGY STAR цели намаляване на емисиите на парникови газове и икономия на енергия чрез доброволно етикетиране.
- Настройката за управление на захранването на този продукт е активирана по подразбиране и има различни настройки за времетраене от 1 минута до 5 часа.
- Продуктът може да бъде събуден от режим на заспиване чрез натискане на бутон върху корпуса. Само модел, отговарящ на изискванията на ENERGY STAR (останалите
- Като партньор на ENERGY STAR, компанията Samsung е определила, че този продукт или модели продукти отговарят на насоките на ENERGY STAR за енергийна ефективност. 13 БЕЛЕЖКА ЗА ЛИЦЕНЗ С ОТВОРЕН КОД За изпращане на запитвания и искания за въпроси във връзка с отворен код се свържете с центъра за отворен код на Samsung (http://opensource.samsung.com) 14 ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ
- Предоставените схеми и илюстрации в настоящото Ръководство за потребителя са само за справка и може да се различават от реалния външен вид на продукта.
- Може да се начисли такса за администриране, ако: а) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя); б) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
- Ще бъдете информирани за административната такса преди посещението на техника.BUL - 34 15 СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификации Име на модел HW-S800B / HW-S801B HW-S810B / HW-S811B Тегло 1,4 kg Размери (Ш x В x Д) 1160,0 x 38,0 x 39,9 mm Диапазон на работната температура От +5°C до +35°C Диапазон на влажност при работа 10 % ~ 75 %
Номинална изходна мощност (20W x 2) + (10W x 2) + (20W x 2) + (10W x 1) + (10W x 2) Поддържани формати за възпроизвеждане Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby ATMOS (Dolby Digital Plus) / DTS 5.1ch / LPCM 2ch ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при Wi-Fi връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW при 5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW при 5,25 GHz – 5,35 GHz и 5,47 GHz – 5,725 GHz ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при BT връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 25 mW при 5,775 GHz – 5,875 GHz Наименование на събуфъра HW-S800B/HW-S810B : PS-WB85D HW-S801B/HW-S811B : PS-WB86D Тегло 6,4 kg Размери (Ш x В x Д) 238,0 x 240,8 x 238,0 mm
Номинална изходна мощност 200 W ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 25 mW при 5,775 GHz – 5,875 GHz
- Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификациите без предизвестие.
- Теглото и размерите са приблизителни. Предпазна мярка: Ако включите/изключите Wi-Fi, Soundbar ще се рестартира автоматично. Обща консумация на енергия в режим на готовност (W) 5,1 W За деактивиране на Wi-Fi връзката: Натиснете и задръжте бутона CH LEVEL на дистанционното управление на Soundbar за повече от 30 секунди, за да включите или изключите Wi-Fi връзката. За деактивиране на Bluetooth връзката: Натиснете и задръжте бутона TONE CONTROL на дистанционното управление на Soundbar за повече от 30 секунди, за да включите или изключите Bluetooth връзката.BUL - 35
- С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното
Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела. Този уред може да се използва във всички страни на ЕС и в Обединеното кралство. С функцията 5 GHz WLAN (Wi-Fi или SRD връзка) на този уред може да се работи само в закрити помещения. [Правилно изхвърляне на батериите в този продукт] (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Обозначението върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на
Батерията, поставена в този продукт, не трябва да се заменя от потребителя. За допълнителна информация относно нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен доставчик. Не опитвайте да изваждате батерията или да я изхвърляте в огън. Не разглобявайте, чупете или пробивайте батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта, мястото за събиране на отпадъци ще поеме съответните мерки за рециклиране и обработка на продукта, включително
Отстраняване на батерията
- За отстраняване на батерията трябва да се свържете с оторизиран сервизен център. За да получите инструкции за отстраняване на батерията, моля посетете www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
- За ваша безопасност не трябва да опитвате да отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани правилно, това може да причини повреда на батерията и устройството, да предизвика физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси. Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung за опазване на околната среда и специфичните за продукта нормативни задължения, напр. REACH, ОЕЕО, батерии, посетете: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/1782 НА КОМИСИЯТА Изисквания за екопроектиране за външни електрозахранващи устройства: www.samsung.com/global/ecodesign_componentCRO - 2 SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (NITI STRAŽNJI DIO). UNUTRA SE NE NALAZE DIJELOVI KOJE KORISNICI MOGU SAMI POPRAVITI. SVE POPRAVKE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. OPREZ
Notice-Facile