IAN 388687 - Nem kategorizált CRIVIT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IAN 388687 CRIVIT PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IAN 388687 - CRIVIT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IAN 388687 márka CRIVIT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IAN 388687 CRIVIT
Szelep (a fejpárna számára)
Javítófolt Műszaki adatok Méretei: HG03357A: kb. 202 x 186 x 46 / 60 cm (Sz x Mé x Ma) (felfújva) (fejtámlával) HG03357B: kb. 202 x 151 x 46 / 60 cm (Sz x Mé x Ma) (felfújva) (fejtámlával) Súlya: HG03357A: kb. 3250 g HG03357B: kb. 3350 g A csomag tartalma 1 db pancsolómedence 2 önzáró gyorskioldó szelep 2 javítófolt 1 légtelenítő tömlő 1 használati útmutató Biztonsági tudnivalók KÉRJÜK, GONDOSAN OLVASSA EL ÉS A KÉ- SŐBB FELMERÜLŐ KÉRDÉSEIHEZ ŐRIZZE MEG! Kerülje el a sérüléseket! KISGYE-
REKEK ÉS GYEREKEK ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLYE! Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal és a termékkel. A cso- magolóanyagok fulladásveszéllyel és megfoj- tás általi életveszéllyel fenyegetnek. A gyerekek gyakran alábecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol.
FIGYELEM! Sohase hagyja a gyermekét felügyelet nélkül - fulladásveszély. FIGYELEM! Csak otthoni használatra. A gyermekek már kevés vízben is megfullad- hatnak. Ha már nincsen használva,akkor ki kell üríteni a medencét. A pancsolómedencét nem szabad betonon, aszfalt, vagy más kemény felületen felállítani. Vízzel történő feltöltés során víz magassága nem lépheti túl a terméken látható maximális magasság jelölését (lásd D- ábra). Ügyeljen arra, hogy miután a terméket felfújták, az már ne érintkezhessen kövekkel, kavicsokkal, vagy más éles tárggyal, ami károsíthatná azt.66 HU Az úszni nem tudók biztonsága A gyakorlatlan úszók és úszni nem tudók folya- matos, aktív és odafigyelő felügyelete szüksé- ges egy hozzáértő felnőtt részéről (tartsa szem előtt, hogy az öt év alatti gyermekek vízbe fulladásának veszélye a legnagyobb). Amikor a medencét használják, mindig jelöljön ki egy hozzáértő felnőttet a medence felügye- letével. A gyakorltalan úszók vagy úszni nem tudók a minimedence használatakor mindig viseljenek úszómellényt vagy karúszót. Ha a minimedencét nem használja, vegyen ki illetve le minden játékot és érdekesnek tűnő tárgyat a vízből és a medencetakaróról, hogy ezek ne vonzzák oda a gyerekeket. Amennyiben nem használja a minimedencét, távolítson el minden olyan játékot és tárgyat a környezetéből, amely segíthet a gyermekeknek belemászni a minimedencébe (pl.: székek, nagy játékok stb.). Védőszerkezetek Javasoljuk, hogy kerítse el (és adott esetben zárjon be minden ajtót és ablakot), hogy ne férjen hozzá senki jogosulatlanul a minimeden- céhez. A személyi védőfelszerelés, az elkerítések, a medencetakarás vagy hasonló biztonsági szerkezetek hasznos segédeszközök, de nem helyettesítik a felnőttek általi folyamatos felügyeletet. Biztonsági berendezések Mindig legyen a minimedence közelében a se- gélyhívószámok listája és egy működő telefon. A minimedence biztonságos használata Ösztönözzön minden felhasználót, főleg a gyermekeket, hogy tanuljanak meg úszni. Tanulja meg az alapvető újraélesztési teendő- ket (szív-tüdő újraélesztés) és rendszeresen fris- sítse fel a tudását. Ez egy vészhelyzet esetén nagyon fontos. Tájékoztassa a minimedence összes felhaszná- lóját, a gyerekeket is arról, hogy mi a teendő vészhelyzetben. Soha ne ugorjon sekély vízbe. Ez súlyos vagy halálos sérüléseket okozhat. Ne használja a minimedencét alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt, mert ezek befolyá- solhatják a minimedence biztonságos használatát. Ha medencetakarót használ, távolítsa el azt teljesen a vízfelületről, mielőtt belelép a medencébe. Rendszeresen cserélje a vizet, a gyártó javasla- tai alapján és a higiéniai feltételeknek, a tiszta- ságnak, az áttetszőségnek és a víz szagának megfelelően, illetve ha a minimedencében szennyeződések vagy foltok keletkeznek. Víz- forgatás nélkül a vegyi anyagok használata, a vegyi anyagokkal való közvetlen érintkezés és a magas vegyi anyag koncentráció a felhasz- náló sérüléseit okozhatja. Ha a víz ritkább cseréje érdekében alkalman- ként vegyi anyagokat használ, szigorúan tartsa be a gyártó utasításait (ne használjon többet a javasolt mennyiségnél) és gondoskodjon a ve- gyi anyagok helyes keveréséről, hogy elkerülje az esetleges személyi sérüléseket. Tárolja a vegyi anyagokat gyermemektől távol. Az elektromos berendezések használata és beüzemelése a minimedence környezetében a nemzeti előírásoknak megfelelően történjen. Távolítsa el a minimedencéhez való esetleges hozzáférési lehetőségeket és tárolja ezeket gyermeketől távol, amikor a minimedencét nem használja. Azok az alaktrészeket, melyeket nem a minime- dence gyártója engedélyezett (pl.: létrák, taka- rások, pumpák) személyi-és anyagi károkat okozhatnak.67 HU Kezelés Tudnivaló: Az első használat előtt vizsgálja meg alaposan a terméket esetleges lyukak, porózus helyek vagy szivárgó varratok szempontjából. Javaslat: A felépítést mindig egy felnőtt végezze. Kérjük, a megadott sorrendben kövesse a felépítés egyes lépéseit. Javaslat: A termék kicsomagolásához és széthaj- togatásához válasszon ki egy megfelelő, sima és tiszta felületet, amely elegendő helyet biztosít. Ott terítse szét a terméket, ahol azt később felállítani kívánja. Javaslat: Fújja fel a terméket és hagyja azt egy napon keresztül feküdni. Az új terméket szellőztesse pár napon keresztül a friss levegőn. Javaslat: Állítsa a foglalkoztató-játékszert egy sík felületre legalább 2 m-es távolságra más felépítmé- nyektől, vagy akadályoktól, mint pl. kerítéstől, ga- rázstól, háztól, téglarakástól, szárítókötéltől, vagy elektromos vezetéktől. A termék felpumpálása VIGYÁZAT! A felfújható műanyag termékek a hi- degre és a hőségre érzékenyen reagálnak. Ezért ne használja a terméket, ha a külső hőmérséklet 15 °C alá süllyed ill. 40 °C fölé emelkedik. Ellenkező esetben a termék károsodhat. Tudnivaló: A felfújást lehetőleg felnőttek végez- zék. Ügyeljen arra, hogy ne fújjon túl sok levegőt a termékbe. Semmi esetre se használjon erre a célra kompresz- szort. Állítsa le az eljárást, ha szivattyúzás közben az ellenállás megnő és a varratok megfeszülnek. Ellenkező esetben az anyag kiszakadhat. Csak kézi pumpát használjon és / vagy olyanokat, amelyek speciálisan műanyag termékek felfújására készültek. Előbb göngyölítse ki a terméket és vizsgálja azt meg lyukak, szakadások és más károsodá- sok szempontjából (lásd az A ábrát). Tudnivaló: A termék felfújásához a le- vegőszelephez
szüksége lesz egy kúpos csatlakozóval (ø kb. 10,2 mm) felszerelt pum- pára. A szelep nyílásához
használjon egy kb. 17,8 mm átmérőjű, kúpos csatlakozóval felszerelt pumpát. A leeresztéshez vegye le a zárókupakot
kinyitásához húzza le a záródu- gót
Fújja fel a terméket. FONTOS! Vegye figyelembe, hogy a levegő hőmérséklete és az időjárási feltételek befolyá- solják a felfújható termékek belső légnyomását. Hideg időben a termék belső légnyomása lecsökken, mivel a levegő összehúzódik. Ilyen feltételek mellett esetleg levegőt kell még bele- fújni. Meleg időben a levegő kiterjed. Ilyen feltételek mellett esetleg a túltöltés meggáto- lása végett levegőt kell belőle leereszteni. A bezáráshoz tegye rá a zárókupakot
lezárásához dugja a záródugót
A levegő leeresztése A leeresztéshez húzza ki a dugót
kinyitásához húzza le a záródu- gót
Nyomja össze a légszelepet
hüvelyk- és mutatóujjával, vagy tolja a légtelenítő tömlőt a szelepbe annak érdekében, hogy gyorsabban távozzon a levegő. Hagyja a levegőt teljesen eltávozni. Hajtsa össze lassan a terméket (lásd az A ábrát). Utalás: Ügyeljen arra, hogy a termék teljesen száraz legyen, mielőtt azt összehajtja. Tisztítás és ápolás Semmiképpen ne használjon erre a célra maró hatású vagy agresszív tisztítószereket. A tisztításhoz és ápoláshoz enyhén megnedve- sített, szöszmentes kendőt használjon. Gyakran cserélje a vizet a pancsolómedencében (mindenek előtt meleg időben), vagy amikor az érezhetően elpiszkolódott.68 HU
A termék javítása Utalás: A kisebb méretű sérüléseket a szállítmány- beli foltozó eszközökkel saját kezüleg is meg tudja javítani. Nagyobb sérülések előállása esetén for- duljon egy szakkereskedéshez. Előbb hagyja a levegőt a termékből teljes mértékben eltávozni. Szabja ki a foltot
a lék nagyságának megfelelő méretűre. Utalás: Ügyeljen arra, hogy a folt
a lyuknál nagyobb legyen és hogy a lyuk széleit betakarja. Kerekítse le a folt peremeit
és húzza le róla a védőfóliát. Illessze a foltot
a lyukra és nyomja azt szo- rosan rá. Esetleg helyezzen egy nehéz tárgyat a foltra
Mielőtt a terméket újra felfújja, várjon 24 órát. Tárolás Ügyeljen arra, hogy a termék mielőtt azt hosz- szabb ideig tárolja, belül és kívül teljesen száraz legyen. Ellenkező esetben foltok és penész jelenhetnek meg rajta. Tárolja a terméket egy sötét és száraz helyiség- ben – a gyerekek számára elérhetetlen helyen. Az ideális tárolási hőmérséklet 10 és 20 °C között van. Bizonyosodjon meg róla, hogy a termék nem kerül éles tárgy közelébe a tárolás során. Megsemmisítés A csomagolás környezetbarát anyagokból áll. A helyi újrahasznosítási tartályokba helyezve Semmisítse meg ezeket. A kiszolgált készülékek megsemmisítésének lehető- ségeiről lakóhelye illetékes hivatalánál tájékozódhat. Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a követ- kezőkben ismertetett garancia vállalásunk nem kor- látozza. A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumá- tól számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a válasz- tásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tar- tották karban. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonat- kozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékré- szekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek. Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kö- vesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblok- kot és a cikkszámot (IAN 385259_2107) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján talál- ható matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányos- ság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével te- lefonon, vagy e-mailen.69 HU A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E-mail: owim@lidl.hu70 SI Uvod ................................................................................................................................................... Stran 71 Predvidena uporaba .......................................................................................................................... Stran 71 Opis delov .......................................................................................................................................... Stran 71 Tehnični podatki ................................................................................................................................. Stran 71 Obseg dobave ................................................................................................................................... Stran 71 Varnostni napotki ................................................................................................................... Stran 71 Varnost neplavalcev .......................................................................................................................... Stran 72 Zaščitne naprave................................................................................................................................ Stran 72 Varnostna oprema ............................................................................................................................. Stran 72 Varna uporaba mini bazena ............................................................................................................. Stran 72 Uporaba .......................................................................................................................................... Stran 72 Napihovanje izdelka ......................................................................................................................... Stran 73 Izpuščanje zraka ................................................................................................................................ Stran 73 Čiščenje in nega ........................................................................................................................ Stran 73 Popravilo izdelka ............................................................................................................................... Stran 73 Shranjevanje ............................................................................................................................... Stran 74 Odstranitev .................................................................................................................................. Stran 74 Garancija in servis .................................................................................................................. Stran 74 Postopek pri uveljavljanju garancije ................................................................................................. Stran 74 Servis ................................................................................................................................................... Stran 74 Garancijski list ........................................................................................................................... Stran 7571 SI Otroški bazen Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom. V ta namen po- zorno preberite naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo za navedena področja upo- rabe. To navodilo hranite na varnem mestu. V pri- meru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso dokumentacijo. Predvidena uporaba Ta izdelek je namenjen za igranje / čofotanje. Izdelek je predviden samo za zasebno uporabo na prostem. Izdelek ni predviden za poslovno uporabo. Izdelek je primeren za otroke, stare 3 leta ali več. Opis delov
Notice-Facile