Emos E0127 - Környezeti hőmérő

E0127 - Környezeti hőmérő Emos - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen E0127 Emos PDF formátumban.

📄 120 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Emos E0127 - page 29

Felhasználói kérdések a következőről E0127 Emos

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Környezeti hőmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét E0127 - Emos és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. E0127 márka Emos.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E0127 Emos

  • Żadna część instrukcji nie może być reprodukowana bez pisemnej zgody producenta. EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego E0127 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.29 HU | Vezeték nélküli hőmérő Műszaki jellemzők Rádió-távirányítású óra Beltéri hőmérséklet: 0 °C és +50 °C között, 0,1 °C léptetéssel Kültéri hőmérséklet: -20 °C és +60 °C között, 0,1 °C léptetéssel Mérési pontosság (hőmérséklet): ±1,5 °C Megjelenő hőmérséklet mértékegysége: °C/°F Érzékelő hatóköre: 30 m nyílt területen Átviteli frekvencia: 433 MHz, max. 10 mW kisugárzott teljesítmény Csatlakoztatható érzékelők száma: max. 1 db Hőmérő tápellátása: 2 db 1,5 V AAA elem Érzékelő tápellátása: 2 db 1,5 V AAA elem A fő egység részei Elülső rész: 1 – időkijelző 2 – SZUNDI/VILÁGÍTÁS gomb 3 – ÉBRESZTÉS BE/KI gomb 4 – ébresztés szundi ikon 5 – ébresztőóra ikonja 6 – DCF-jel vételét jelző szimbólum 7 – kültéri hőmérséklet 8 – beltéri hőmérséklet – nyári időszámítás A készülék hátulja: 9 – elemtartó rekesz 10 – MÓD gomb 11 – felfelé nyíl 12 – lefelé nyíl 13 – MEM gomb Az érzékelő részei Elülső kijelző CH 1 – érzékelő csatornájának száma – az érzékelő jelátvitelét jelző ikon – az érzékelő lemerült elemét jelző ikon – kültéri hőmérséklet Vissza Elemtartó rekesz °C/°F – hőmérsékleti mértékegység kiválasztása30 Gombok funkciói Üzemmód Standard üzemmód Időbeállítások üzemmód Beállítás üzemmód Hőmérő gomb Rövid gombnyo- más Hosszú gombnyo- más Rövid gombnyo- más Hosszú gombnyo- más Rövid gombnyo- más Hosszú gombnyo- más Üzemmód Ébresztési időpont, dátum meg- jelenítése Időbeállí- tások Beállítások jóváha- gyása A hőmér- sékleti mértékegy- ség váltása °C/°F Érzékelő jelének keresése 1 lépés előre Gyorsabb beállítás 1 lépés előre Gyorsabb beállítás A hőmér- sékleti mértékegy- ség váltása °C/°F DCF-vétel be/ki 1 lépés vissza Gyorsabb beállítás 1 lépés vissza Gyorsabb beállítás MEM Max./min. hőmér- séklet megjelení- tése Max./min. értékek törlése ÉBRESZ-

Ébresztő be- és kikapcso- lása Ébresztés beállításai Beállítások jóváha- gyása SZUNDI/

Kijelző háttérvilágítása Használati útmutató

1. Helyezze egymás mellé a két egységet.

2. Helyezze be az elemeket a fő egységbe, majd azt követően a

vezeték nélküli érzékelőbe.

3. Az elemek behelyezésekor ügyeljen azok megfelelő polaritására.

Kizárólag alkálielemeket használjon! Ne használjon újratölthető akkumulátorokat!31

4. Várjon, amíg a hőmérő automatikusan megkeresi és betölti a

vezeték nélküli kültéri érzékelő jelét.

5. Ekkor megjelenik a kültéri hőmérséklet a

ikon kíséretében. Az érzékelő automatikusan az 1. csatornára (CH 1) lesz állandó jelleggel beállítva.

6. Javasoljuk, hogy az érzékelőt a lakás északi oldalán helyezze

el. Az érzékelő hatótávolsága akadályokkal teli környezetben jelentősen csökkenhet.

7. Az érzékelő mérsékelten vízálló, ennek ellenére ne tegye ki

állandó csapadéknak.

8. Ne helyezze az érzékelőt fémtárgyakra, mivel azok csökkentik

9. Ha a kijelzőn megjelenik az elem ikon, cseréljen elemeket az

10. Ha a hőmérő kijelzője nehezen olvasható a gyenge háttérvilágítás

miatt, cserélje ki az elemeket a hőmérőben. Rádió-távirányítású óra (DCF) A rádiójelek terjedését a németországi Frankfurt am Main közelében telepített adó (77,5 kHz frekvenciájú) rádióhullámai biztosítják, me- lyek hatótávolsága 1500 km. Ez a rádióvezérelt idő automatikusan gyelembe veszi a nyári és téli időszámítást, a szökőéveket és egyéb dátumváltásokat. A vezeték nélküli érzékelő regisztrálását követően a meteorológiai állomás automatikusan elindítja a DCF-jel keresését.

ikon villog. A keresés alatt a kijelzőn lévő többi elem nem frissül, és a gombok nem működnek (kivéve SZUNDI/VILÁGÍTÁS). Amint a készülék megtalálja a jelet, az ikon nem villog tovább, és a kijelzőn a pontos idő látható az ikon kíséretében. Nyári időszámítás alatt a ikon látható. Ha a készülék nem érzékel DCF-jelet, az ikon nem jelenik meg. Hosszan lenyomva a gombot újraindítja a DCF-jel keresését. A gomb hosszú lenyomásával megszakítja a DCF-jel keresését. A DCF-jel naponta, hajnali 1 és 5 óra között óránként kerül szink- ronizálásra.32 Megjegyzés: Ha a hőmérő érzékeli a DCF-jelet, de a pontos idő nem megfelelően jelenik meg (például ±1 óra eltolódással), ellenőrizze az időzóna helyes beállítását arra az országra, ahol a hőmérőt használja; lásd Az idő és a dátum kézi beállítása részben. Normál körülmények között (azaz biztonságos távolságra az olyan interferenciaforrásoktól, mint a televíziókészülékek, számítógép-mo- nitorok) az időjel vétele néhány percig tart. Ha az óra nem érzékeli a jelet, hajtsa végre a következő lépéseket:

1. Helyezze máshova a hőmérőt, és próbálja ismét fogni a DCF-rá-

2. Ellenőrizze, hogy a hőmérő megfelelő távolságra van-e az inter-

ferenciaforrásoktól (pl. számítógép monitorja, televíziókészülék). Ez a távolság a jel vételekor legalább 1,5–2 m legyen.

3. A DCF-jel vételekor ne helyezze a hőmérőt fémajtó, fém ablak-

keret vagy egyéb fémszerkezet, fémtárgy (mosógép, szárítógép, hűtőszekrény stb.) közelébe.

4. Vasbeton szerkezetek (pince, magas épület stb.) esetén a DCF-jel

vétele az adott feltételektől függően gyengébb lehet. Szélsőséges esetben helyezze a hőmérőt a jeladóra néző ablak közelébe. A DCF 77 rádiójel vételét a következő tényezők befolyásolják:

  • vastag falak és szigetelés, alagsor vagy pince,
  • nem megfelelő helyi földrajzi feltételek (ezek előre nehezen felmérhetők),
  • légköri zavar, zivatar, interferenciaszűrő nélküli elektromos ké- szülékek, a DCF-jelvevő közelében található televíziókészülékek és számítógépek. Az idő és a dátum kézi beállítása

1. Hosszan nyomja le a MÓD gombot a hőmérő hátoldalán.

2. A / nyílgombok segítségével állíthatja be az idő formátumát

(12/24 h), valamint az óra, perc, év, hónap, nap és az időzóna értékét.

3. Az értékek között a MÓD gombbal lépkedhet.

4. Az értékek gyors beállításához tartsa lenyomva a felfelé vagy

a lefelé nyilat.33 A hőmérséklet mértékegységének váltása °C/°F A / gombok ismételt lenyomásával válthat a °C és a °F hőmér- sékleti mértékegységek között. Kijelző mód A MÓD gomb ismételt lenyomására a következők jelennek meg: pontos idő – ébresztési idő – dátum. Ébresztés beállításai Az ébresztési időt az ÉBRESZTÉS BE/KI gomb hosszú lenyomásával, majd a / gombok használatával állíthatja be. Az értékek között az ÉBRESZTÉS BE/KI gombbal léptethet. Az ÉBRESZTÉS BE/KI gomb lenyomásával állítsa be az órát és a percet.

ikon jelzi, hogy az ébresztés aktív. Az ébresztés kikapcsolásához nyomja meg ismét az ÉBRESZTÉS BE/ KI gombot; a csengő ikon eltűnik. Szundi és háttérvilágítás funkció Ha lenyomja a SZUNDI/VILÁGÍTÁS gombot, miközben az ébresztés szól, mintegy 5 perccel elhalasztja az ébresztést. A kijelzőn megjelenik a „Zz” ikon. A szundi funkció kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot a SZUNDI/VILÁGÍTÁS kivételével. Ha nem kívánja használni a szundi funkciót, nyomja meg bármelyik gombot a SZUNDI/VILÁGÍTÁS kivételével, miközben az ébresztés szól; az ébresztés másnap újra bekapcsol. Ha nem nyom meg egy gombot sem, miközben az ébresztés szól, a hangjelzés 2 percig hallható, majd az ébresztés újra aktiválásra kerül a következő napon. Ha normál üzemmódban nyomja meg a SZUNDI/VILÁGÍTÁS gombot, 10 másodpercre bekapcsolja a kijelző háttérvilágítását. A mért értékek memóriája A MEM gomb ismételt lenyomásával a kijelzőn megjelennek a kültéri és a beltéri hőmérséklet legmagasabb és legalacsonyabb értékei. A MAX/MIN kijelzési módban nyomja meg hosszan a MEM gombot a mentett mért hőmérsékletek törléséhez. Ápolás és karbantartás A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul mű- ködik. Néhány tanács a megfelelő használathoz:34

  • A termék használata előtt olvassa el gyelmesen a használati útmutatót.
  • Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, szélsőséges hideg- nek vagy nedvességnek, illetve hirtelen hőmérséklet-változásnak (ezek ronthatják az érzékelés pontosságát).
  • Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy rázkódásnak kitett helyre, mivel ezek károsíthatják a terméket.
  • Óvja a terméket a túlzott erőhatástól, ütésektől, portól, magas hőmérséklettől, esőtől és páratartalomtól, mivel ezek hibás működéshez, az elemek károsodásához vagy a műanyag részek deformálódásához vezethetnek.
  • Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal járó tárgyakat (pl. égő gyertyát).
  • Ne helyezze a terméket nem megfelelően szellőző helyre.
  • Ne helyezzen tárgyakat a termék szellőzőnyílásaiba.
  • A termék tisztításához használjon enyhén nedves, puha rongyot. Ne használjon oldószert vagy tisztítószert – ezek megkarcolhatják a műanyag részeket, és korróziót okozhatnak az elektromos áramkörökön.
  • Óvja a készüléket a csepegő és fröccsenő víztől. Ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba.
  • Károsodás vagy meghibásodás esetén ne végezze el önállóan a készü- lék javítását. Bízza a javítást az üzletre, ahol a készüléket vásárolta.
  • A lemerült elemeket vegye ki, mivel szivároghatnak és károsíthat- ják a készüléket. Csak új elemeket használjon, és ügyeljen rá, hogy megfelelő irányba nézzenek, amikor beteszi őket a készülékbe.
  • A készüléket testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők (beleértve a gyermekeket), illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek kizárólag a biztonságukért fe- lelős személy felügyelete vagy használatra vonatkozó útmutatásai mellett használhatják. Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket, és ügyeljen arra, hogy ne használják a készüléket játékszerként. Megjegyzés
  • A gyártó fenntartja a jogot a termék jellemzőinek módosítására.
  • A gyártó és a szállító nem vállal felelősséget az interferenciából adódó nem megfelelő működésért.35
  • A termék nem orvosi vagy kereskedelmi célú felhasználásra készült.
  • A termék apró alkatrészeket tartalmaz, ezért tartsa távol a gyermekektől.
Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Emos

Modell : E0127

Kategória : Környezeti hőmérő