HITACHI DV 18DBL2 - Fúró

DV 18DBL2 - Fúró HITACHI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DV 18DBL2 HITACHI PDF formátumban.

📄 280 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HITACHI DV 18DBL2 - page 146
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusVezeték nélküli ütvefúró-csavarozó
MárkaHitachi (HiKOKI)
ModellDV 18DBL2
Tápellátás18 V lítium-ion akkumulátor
Fúrókapacitás (fa)Akár 38 mm (fúrótól függően)
Fúrókapacitás (fém)Akár 13 mm
Fúrókapacitás (beton)Akár 13 mm
Üresjárati fordulatszám (alacsony/magas)Alacsony: kb. 500 ford/perc, Magas: kb. 1800 ford/perc
Nyomatékbeállítások száma22 + fúrás + ütvefúrás
TokmányKulcs nélküli, 1,5–13 mm kapacitás
Súly (akkumulátorral)Körülbelül 2,0 kg (akkumulátortól függően)
Hangteljesítményszint101 dB(A)
Hangnyomásszint90 dB(A)
Rezgés (fémfúrás)< 2,5 m/s² (K bizonytalanság = 1,5 m/s²)
Rezgés (ütvefúrás betonba)11,7 m/s² (K bizonytalanság = 1,5 m/s²)
Fő funkciókFúrás, csavarozás, ütvefúrás, forgásirányváltás, változtatható fordulatszám, állítható tengelykapcsoló, LED világítás, reaktív erőszabályozás
KarbantartásTisztítsa puha, száraz ruhával, ne használjon oldószereket. Tárolja 40°C alatti hőmérsékleten, gyermekektől elzárva.
BiztonságTúlterhelés, túlmelegedés, túlzott kisütés elleni védelem. Reaktív erőszabályozás a rántások csökkentésére. Használjon hallás- és szemvédőt.
Alkatrészek és javíthatóságAkkumulátor, töltő, tokmány, szénkefék. Javítás csak HiKOKI hivatalos szervizben.
TartozékokOldalsó fogantyú, övkampó, töltő (UC18YSL3 vagy UC18YFSL), akkumulátor (verziótól függően)
GaranciaMegfelel a nemzeti előírásoknak. Hibák esetén vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel.

Gyakran ismételt kérdések - DV 18DBL2 HITACHI

Milyen akkumulátort használjak a DV 18DBL2 fúróval?
Kizárólag eredeti HiKOKI lítium-ion akkumulátorokat használjon, 14,4 V vagy 18 V feszültségűeket, amelyek kompatibilisek az UC18YFSL vagy UC18YSL3 töltőkkel. Más akkumulátorok használata károsíthatja a szerszámot, vagy biztonsági kockázatot jelenthet.
Hogyan állítsam be a meghúzási nyomatékot?
Fordítsa a kioldókapcsoló (számozott gyűrű) választóját a kívánt számra (1-től 22-ig) csavarozáshoz, vagy a fúró szimbólumra fúráshoz, illetve a kalapács szimbólumra ütvefúráshoz. Soha ne állítsa a választót a fogak közé.
Mit tegyek, ha a fúró hirtelen leáll használat közben?
Ez normális: a védelmi rendszer (reaktív erőszabályozás vagy hővédelem) aktiválódott. Engedje el a ravaszt, szüntesse meg a túlterhelés okát (pl. elakadt fúró), és hagyja lehűlni a szerszámot és az akkumulátort, mielőtt folytatná.
Hogyan hosszabbítsam meg az akkumulátor élettartamát?
Töltse fel az akkumulátort, mielőtt teljesen lemerülne, kerülje a töltést közvetlenül intenzív használat után (hagyja lehűlni), és tárolja 100%-os töltöttséggel, ha több mint 3 hónapig nem használja. Kerülje a szélsőséges hőmérsékleteket.
Használhatom a fúrót ütvefúrás módban fém fúrásához?
Nem, az ütvefúrás mód betonhoz, téglához vagy kőhöz való. Fémhez vagy fához használja a normál fúrás módot (fúró szimbólum), hogy elkerülje az anyag és a szerszám károsodását.
Hogyan változtassam meg a forgásirányt?
Használja a ravasz felett található előre/hátra választó gombot. Balra tolva előre forgás (meghúzás), jobbra tolva hátra forgás (kicsavarás). Győződjön meg róla, hogy a szerszám leállt, mielőtt megváltoztatja az irányt.
Mit jelent a LED visszajelző villogása?
A LED visszajelző villogása a védelmi állapotot jelzi: gyors villogás (0,1s be/0,5s ki) = túlterhelés vagy reaktív erőszabályozás; lassú villogás (0,5s/0,5s) = gyenge akkumulátor; nagyon gyors villogás (0,3s/0,3s) = túlmelegedés. Kövesse a megfelelő korrekciós intézkedéseket.
Hogyan tisztítsam és karbantartsam a fúrót?
Törölje le a külső felületet puha, száraz ruhával. Ne használjon vizet, oldószereket vagy súrolószereket. Rendszeresen ellenőrizze a csavarok meghúzását és a szénkefék állapotát (szükség esetén szakemberrel cseréltesse). Tárolja a szerszámot száraz helyen, 40 °C alatti hőmérsékleten.
Használható a fúró csavarozógépként?
Igen, az állítható tengelykapcsolónak (22 nyomatékfokozat) és a változtatható fordulatszámnak köszönhetően kiválóan alkalmas csavarok becsavarására és kicsavarására fában, fémben vagy gipszben. Intenzív csavarozási munkákhoz használja a fúrás módot.
Mit tegyek, ha az akkumulátor nem töltődik?
Először ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen be van-e dugva a töltőbe. Ha a jelzőfény lila színnel villog, tisztítsa meg az érintkezőket. Ha az akkumulátor túl forró, hagyja lehűlni. Ha a probléma továbbra is fennáll, a töltő vagy az akkumulátor meghibásodhatott: lépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI szervizzel.

Felhasználói kérdések a következőről DV 18DBL2 HITACHI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DV 18DBL2 - HITACHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DV 18DBL2 márka HITACHI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DV 18DBL2 HITACHI

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást.

A fi gyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet.

A fi gyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó útmutatót őrizze meg, hogy a jövőben is a rendelkezésére álljon.

A figyelmeztetésekben használt „szerszámgép” kifejezés a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.

1) Munkaterület biztonsága

a) A munkaterület mindig legyen tiszta és jól megvilágított.
A zsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket.
b) Ne használja a szerszámgépeket robbanásveszélyes légkörben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.
A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gözőket.
c) Ne engedje közel a gyermekeket és kívülállókat a szerszámgéphez annak használata közben.
Elveszítheti az irányítását a gép felett, ha valaki eltereli a fi gyelmét.

2) Érintésvédelem

a) A szerszámgép dugaszainak az aljzatnak megfelelőnek kell lenniük.
Soha, semmilyen módon ne alakítsa át a dugaszt. Ne használjon átalakító dugaszt földelt szerszámgépekhez.
Az eredeti dugaszok és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés kockázatát.

b) Kerülje a test érintkezését a földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel.

Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van.

c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek. A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.

d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállításához, húzásához vagy az aljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.

A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.

e) A szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt.

A szabadtéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon FI relével (érintésvédelmi relével) védett táplálást.

A FI relé használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3) Személyi biztonság

a) A szerszámgép használata közben maradjon mindig figyelmes, arra figyeljen, amit csinál, és használja a józan eszét.
Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt.

A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi sérülést eredményezhet.

b) Használjon személyi védőeszközöket. Mindig viseljen védőszemüveget.

A megfelelő körülmények esetén használt védőfelszerelés, mint például a porálarc, a nem csúszó biztonsági cipő, a védősisak vagy a hallásvédő eszköz csökkenti a személyi sérüléseket.

c) Ne hagyja, hogy a gép véletlenül elinduljon. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a kikapcsolt állásban van, mielőtt a szerszámgépet csatlakoztatja az áramforráshoz és/vagy behelyezi az akkumulátort, illetve amikor felveszi vagy szállítja a szerszámot.

A szerszámgépek szállítása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, valamint a bekapcsolt szerszámgépek áram alá helyezése vonzza a baleseteket.

d) Távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet.

A szerszámgép forgó részéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést eredményezhet.

e) Ne nyúljon át a gép felett. Mindig álljon stabilan, és őrizze meg egyensúlyát.

Ez lehetővé teszi, hogy a szerszámgépet a váratlan helyzetekben is jobban irányítsa.

f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját, ruházatát és kesztyújét a mozgó részektől.

A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe.

g) Ha a porelszívó és gyújtő berendezések csatlakoztatásához külön eszközöket kapott, akkor gondoskodjon arról, hogy ezeket csatlakoztassák és megfelelően használják.

A porgyűjtő használata csökkentheti a porhoz kapcsolódó veszélyeket.

4) A szerszámgép használata és ápolása

a) Ne eröltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet. A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték.

b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki.

Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes, és meg kell javítani.

c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy vegye ki az akkumulátort a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket.

Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát.

d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják a szerszámgépet.

Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek.

e) Tartsa karban a szerszámgépeket. Ellenőrizze, hogy a szerszámgépen nincsenek-e elállítódva vagy beszorulva a mozgó alkatrészek, nincsenek-e törött alkatrészek, vagy van-e más körülmény, amely befolyásolhatja a szerszámgép működését.

Ha a szerszámgép sérült, használat előtt javíttassa meg.

Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak.

f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.

Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok kevésbé valószínű, hogy elakadnak, és könnyebben kezelhetők.

g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit stb. használja a jelen útmutatónak megfelelően, fi gyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát.

A szerszámgép nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetet eredményezhet.

5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra.

Az egyfajta típusú akkumulátorhoz alkalmas töltő tüzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátorral használják.

b) A szerszámgépeket csak a kifejezetten hozzájuk való akkumulátorokkal használja.

Bármilyen más akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyt okozhat.

c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, mint például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól vagy egyéb kis fémtárgyaktól, amelyek érintkezésbe hozhatnak két csatlakozót.

Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.

d) Helytelen körülmények között az akkumulátorból folyadékot folyhat ki; kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal. Ha véletlenül hozzáér, vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, kérjen orvosi segítséget is.

Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy égéseket okozhat.

6) Szerviz

a) A szerszámgépét képesítéssel rendelkező szerelővel javíttassa meg, csak azonos cserealkatrészek használatával.

Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos maradjon.

VIGYÁZAT

Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket.

Amikor nem használja a szerszámokat, tárolja úgy, hogy gyermekek és beteg személyek ne férhessenek hozzá.

A VEZETÉK NÉLKÜLI FÚRÓ ÉS CSAVARHÚZÓ/ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARHÚZÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEI

  1. Ütvefúrás közben viseljen fülvédőt.

Az erős zaj halláskárosodást okozhat.

  1. Ha az eszközhöz tartozik segédnyél, használja.

A fúró feletti irányítás elvesztése személyi sérülést okozhat.

  1. A szerszámgépet a szigetelt fogófelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, ahol a fúró vagy csavarhúzó rejtett vezetékkel érintkezhet.

Ha a fúró vagy csavarhúzó feszültség alatt lévő vezetékkel érintkezik, a szerszámgép nem szigetelt fémrészei is feszültség alá kerülhetnek, és megrázhatják a gépet használó személyt.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

  1. Győződjön meg róla, hogy a fúrni kívánt területen nincs rejtett akadály, ideértve a villamos vezetéket, illetve a víz- vagy gázvezetékeket. Ha ezeket átfúrja, azzal elektromos áramütést, rövidzárlatot, gázszivárgást vagy egyéb veszélyeket okozhat, amelyek súlyos balesethez vagy sérüléshez vezethetnek.

  2. A szerszám használatakor győződjön meg róla, hogy az oldalfogantyú fel van-e szerelve, és biztonságosan rögzítve van-e.

Ha nincs biztonságosan rögzítve, túlterhelés esetén a szerszám hirtelen elmozdulhat a helyéről, ami sérülést eredményezhet.

Szorítsa meg az oldalsó fogantyút úgy, hogy a fogantyú kiálló része az egység felső felülete felé álljon. (3-b.ábra) A használat előtt mindig győződjön meg arról, hogy az oldalsó fogantyút nem laza-e.

Ha a fogantyú használat közben kilazul, húzza meg jobban.

  1. Működés közben határozottan fogja meg a kezeivel a szerszám fogantyúját és oldalfogantyúját. Ennek elmulasztása sérülést okozhat.

  2. Rögzítse a munkadarabot. A satuba vagy bilincsek közé fogott munkadarab rögzítése biztonságosabb, mint ha a kezében fogja.

  3. A munkakörnyezet előkészítése és ellenőrzése. Ellenőrizze a munkakörnyezet alkalmasságát, és tartsa be az óvintézkedéseket.

  4. Ne hagyja, hogy az újratölthető akkumulátor csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.

  5. Soha ne szerelje szét az újratölthető akkumulátort és a töltót.

  6. Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátort. Az akkumulátor rövidre zárása áramlökést, ezáltal túlmelegedést okoz. Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat.

  7. Ne dobjá tüzbe az akkumulátort. Az akkumulátor felrobbanhat a tüzben.

  8. Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést követően túl röviddé válik a rendes használathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vásárolta. Ne dobja el a lemerült akkumulátort.

  9. Ne dugjon semmit a töltő szellőzésére szolgáló résekbe. Ha fémtárgyat vagy gyúlékony anyagot dug a töltő szellőzésére szolgáló résekbe, azzal elektromos áramütést okozhat, vagy a töltő megrongálódhat.

  10. Amikor fúrófejet helyez a tokmányba, húzza meg jól a hüvelyt. Ha a hüvely nem elég feszes, a fúrófej kicsüszhat vagy kieshet, és sérülést okozhat.

  11. Amikor az állítógomb segítségével módosítja a forgási sebességet, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van-e. Ha a sebességet a motor forgása közben módosítja, azzal megrongálja a fogaskerekeket.

  12. A befogó kapcsológombja nem állítható az „1, 4, 7...22” számok vagy a pontok közé, és ne használja a gépet úgy, hogy a befogó kapcsológombját a „22” és a fúrójelzés közepén lévő vonal közé állítja. Ezzel kárt okozhat a gépben.

  13. Útvefúróként való használatkor mindig az óramutató járásával megegyező forgási iránnyal használja a készüléket.

  14. A készülék pihentetése folyamatos használat után.

Magyar

  1. A szerszámgép a motor védelme érdekébenO túlmelegedés ellen védő áramkörrel van felszerelve. A hosszabb időn keresztüli folyamatos munka során a készülék hömérséklete megemelkedhet, ami aktiválhatja a túlmelegedés ellen védő áramkört, mely a készülék működését automatikusan leállítja. Ha ez történik, hagyja a szerszámgépet lehűlni, mielőtt folytatná a használatát.

  2. A szerszám túlterhelése esetén a motor leállhat. Ebben az esetben kapcsolja ki a szerszámgépet, és szüntesse meg a túlterhelés okát.

Ne érjen hozzá az elülső burkolathoz, mert az folyamatos működés során felmelegedhet.

  1. A motor forgását lezárhatja, amíg a készüléket fúróként használja. A csavarhúzó működtetésekor ügyeljen rá, hogy ne zárja le a motort.

  2. Ha a készüléket hideg körülmények között használja (0 Celsius fok alatt), akkor bizonyos esetekben gyengülhet a meghúzási nyomaték, és csökkenhet a gép munkavégző képessége. Ez azonban csak átmeneti jelenség, és az akkumulátor felmelegedését követően helyreáll a gép rendes működése.

  3. Szerelje fel biztonságosan a kampót. Ha a kampó nincs biztonságosan felszerelve, használat közben sérülést okozhat.

Ha úgy dönt, hogy a szerszámot a derékszíjra akasztva hordja, győződjön meg arról, hogy leválasztotta róla a fúrófejet és az oldalfogantyút. Ellenkező esetben váratlan sérülés következhet be.

  1. Ne nézzen közvetlenül a fénybe. Ettöl megsérülhet a szeme.

Egy puha ruhával töröljön le mindennemű koszt és szennyeződést a LED lámpa lencséjéről, ügyelve arra, hogy ne karcolja meg a lencsét.

A LED lámpa lencséjén található karcolások a fényerő csökkenését eredményezhetik.

A LÍTIUMION AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉS

Az élettartam meghosszabbítása érdekében a lítiumion akkumulátort védelmi funkcióval látták el, amely leállítja annak működését.

Az alább leírt 1–3. esetben a termék használatakor a motor akkor is leállhat, ha húzza a kapcsolót. Ez nem meghibásodást jelez, hanem a védelmi funkció eredménye.

  1. Amikor az akkumulátor lemerül, a motor leáll. Ilyen esetben haladéktalanul töltse fel az akkumulátort.

  2. A motor leállhat, ha az eszköz túlterhelt. Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja.

  3. Ha az akkumulátor a túlterhelt munka alatt túlmelegszik, az akkumulátorból jövő áramellátás megszünhet. Ebben az esetben hagyja abba az akkumulátor használatát, és hagyja lehülni. Ezt követően a gépet ismét használhatja.

Kérjük, vegye figyelembe az alábbi figyelmeztetéseket és biztonsági tudnivalókat.

FIGYELMEZTETÉS

Az akkumulátor szivárgásának, felforrósodásának, a füst képződésének, illetve a robbanás vagy tűz keletkezésének megelőzése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.

  1. Ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron.

○ Munka közben ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne hulljon az akkumulátorra.

- Ügyeljen rá, hogy a munka közben az elektromos kéziszerszámra hulló fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron.

○ A használaton kívüli akkumulátort ne tárolja fémforgácsnak és pornak kitett helyen.

O Az akkumulátor eltárolása előtt távolítsa el a rárakódott fémforgácsot és port, és ne tárolja fém alkatrészekkel együtt (csavarok, szögek stb.).

  1. Ne szúrja át az akkumulátort hegyes tárggyal, például tüvel, ne üssön rá kalapáccsal, ne álljon rá, ne ejtse le, és ne tegye ki erős fizikai behatásnak.

  2. Ne használjon láthatóan sérült vagy deformálódott akkumulátort.

  3. Ne használja az akkumulátort fordított polaritással.

  4. Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az elektromos csatlakozóaljzathoz vagy szivargyújtócsatlakozóhoz.

  5. Az akkumulátort kizárólag rendeltetése szerint használja.

  6. Azonnal állítsa le az akkumulátor töltését, ha a töltés az előírt töltési idő után sem sikeres.

  7. Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek vagy nyomásnak. Ne helyezze az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe vagy nagynyomású tartályba.

  8. Azonnal távolodjon el a tűztől, ha szivárgást vagy rendellenes szagot észlel.

  9. Ne használja az akkumulátort erős statikus elektromosság közelében.

  10. Azonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből vagy a töltóből, és hagyja abba annak használatát, ha szivárgást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést vagy deformációt, illetve bármilyen más rendellenességet észlel használat közben.

  11. Ne merítse vízbe az akkumulátort, és ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a belsejébe. Vezetőképes folyadék – például víz – bejutása tüzet vagy robbanást okozhat. Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, az éghető és gyúlékony anyagoktól távol. Kerülni kell a korrozív gázok légkörbe jutását.

FIGYELEM

  1. Ha az akkumulátorból szivárgó sav a szemébe jut, semmiképpen ne dörzsölje, ehelyett öblítse ki folyó vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat.

  2. Ha a folyadék a börével vagy a ruházatával érintkezik, azonnal mossa le alaposan tiszta vízzel, például csapvízzel.

A folyadék irritálhatja a bört.

  1. Ne használja az akkumulátort, és vigye azt vissza a kereskedőhöz, ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel.

FIGYELMEZTETÉS

Ha vezetőképes idegen anyag kerül a lítiumion akkumulátor terébe, rövidre zárhatja az akkumulátort, és tüzet okozhat. A lítiumion akkumulátor tárolásakor tartsa be az alábbi szabályokat.

○ Ne tegyen vezetőképes hulladékot, szöget és vezetékeket, pl. vas- vagy rézvezetéket a tárolódobozba.

○ Az akkumulátort tegye a szerszámba, vagy tegye rá az akkumulátor tárolás esetén használt fedelét, amíg nem látja a szellőzőnyílást, így elkerülheti a rövidzárlatot.

LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR SZÁLLÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOS SZEMPONTOK

Lítium-ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket.

FIGYELMEZTETÉS

Értesítse a szállítmányozó céget arról, hogy a szállítmány lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumulátor teljesítményét, illetve a szállítmány szervezése során tartsa be a szállítmányozó utasításait.

○ A 100 Wh kapacitást meghaladó lítium-ion akkumulátorok fuvarozási szempontból veszélyes árunak minősülnek, és különleges alkalmazási eljárásokat igényelnek.
○ A külföldre történő szállításhoz meg kell felelnie a vonatkozó nemzetközi jogszabályoknak, illetve a célország szabályainak és előírásainak.

HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 1

text_image Teljesítmény Wh 2-3 számjegy

ELŐVIGYÁZATOSSÁG USB-ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSAKOR (UC18YSL3)

Ha váratlan hiba történik, a termékhez csatlakoztatott USB-eszközön található adatok megsérülhetnek és elveszhetnek. Mielőtt ezzel a termékkel használná, mindig készítsen biztonsági másolatot az USB-eszközön található adatokról.

Vegye fi gyelembe, hogy vállalatunk nem vállal semmilyen felelősséget az USB-eszközökön tárolt adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, sem pedig a csatlakoztatott eszköz esetleges károsodásáért.

FIGYELMEZTETÉS

○ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó USB kábelnek van-e hibája, illetve sérült-e.

Ha sérült USB kábelt használ, akkor füst vagy szikra keletkezhet.

○ Ha a terméket nem használja, takarja le az USB bemenetet a gumifedéllel.

Az USB aljzaton felgyülemlő por vagy szennyeződés füstöt vagy szikrát okozhat.

MEGJEGYZÉS

○ Az USB-röl történő töltés néha szünetelhet.
○ Amikor nem tölti az USB-eszközt, távolítsa el az USB-eszközt a töltőról.

Ha nem így jár el, azzal nem csak csökkenti az USB-eszköz akkumulátorának élettartamát, de ez balesetekhez is vezethet.

○ Lehetséges, hogy egyes USB eszközöket nem tud feltölteni, az eszköz típusától függően.

AZ EGYES RÉSZEK ELNEVEZÉSE (1. ábra – 16. ábra)

1Újratölthető akkumulátor13Váltógomb
2Rekesz14Csavar
3Fogantyú15Kampó
4Töltésjelző lámpa16Vájat
5Áramellátás lámpa17Indító kapcsoló
6Gumisapka18Az akkumulátor töltöttségi szintje jelzőlámpa
7Az oldalfogantyú kiálló része19Kijelzőpanel
8Oldalfogantyú20Hüvely
9Fúrás jel21Nyomógomb
10Tengelykapcsoló tárcsa22Gumifedél
11Háromszög jelölés23USB-port
12Kalapács jel24USB-kábel

SZIMBÓLUMOK

FIGYELMEZTETÉS

Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel.

HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 1DS14DBL2 / DS18DBL2:Akkus fúró-csavarozóDV14DBL2 / DV18DBL2:Akkus ütve fúró-csavarozó
HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 2Olvasson el minden biztonsági fi gyelmeztetéstés minden utasítást.
HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 3Csak EU-országok számáraAz elektromos szerszámokat ne dobja aháztartási szemétbe!Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv éssannak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és egy környezetbarát újrafeldolgozólétesítménybe kell visszavinni.
---Közvetlen áramellátás
V Névleges feszültség
n_0 Terhelés nélküli sebesség
min-1Rezgés percenként
Bpm Ütvefúrási sebesség
Ls Alacsony sebesség
HsNagy sebesség
HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 4Tégla
HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 5Fa
Fém
HITACHI DV 18DBL2 - FIGYELMEZTETÉS - 6Gépcsavar
Facsavar
Fúrótokmány kapacitása
Súly(A 01/2003 EPTA (Európai Elektromos Kéziszerszámgyártók Egyesülete) szabványának megfelelően)
Fúrás
Ütvefúrás
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Vegye ki az akkumulátort
Forgási sebesség módosítása – nagy sebesség
Forgási sebesség módosítása – alacsony sebesség
Óra járásával egyező forgás
Óra járásával ellentétes forgás
Az akkumulátor hamarosan lemerül. A lehető leghamarabb töltse újra az akkumulátort
Az akkumulátor félig töltött.
Az akkumulátor még elegendő töltéssel rendelkezik.
Figyelem
Tiltott művelet

SZABVÁNYOS KIEGÉSZÍTŐK

Az alapkészülék (1 készülék) mellett a csomag a 267. oldalon felsorolt kiegészítőket is tartalmazza.

A szabványos kiegészítők köre figyelmeztetés nélkül módosulhat.

ALKALMAZÁSI TERÜLETEK

○ Gépcsavarok, facsavarok, lemezcsavarok stb. be- és kicsavarozásához.
○ Különböző fémek fúrásához.
○ Különböző fák fúrásához.

O Tégla és betonfal stb. fúrásához.
○ Gépcsavarok, facsavarok, lemezcsavarok stb. be- és kicsavarozásához.
○ Különböző fémek fúrásához.
O Különböző fák fúrásához.

MÜSZAKI ADATOK

A gép műszaki adatait a 267. oldalon lévő táblázatban találja.

MEGJEGYZÉS

A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

TÖLTÉS

A szerszámgép használata előtt töltse fel az akkumulátort a következők szerint.

  1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a dugaszolóaljzathoz.

Amikor az akkumulátor dugaszát az aljzathoz csatlakoztatja, a jelzőlámpa pirosan villog (1 másodpercenként).

  1. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.

Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 2. ábrán látható.

  1. Töltés

Amikor az akkumulátort behelyezi a töltőbe, a töltés megkezdódik, és a jelzőlámpa piros fénnyel világít folyamatosan.

Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa piros fénnyel villog. (1 másodperces időközönként) (Lásd az 1. táblázatot).

- Jelző lámpa jelzései

A jelzőlámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. táblázat tartalmazza.

  1. táblázat
A jelzőlámpa jelzései
Jelzőlámpa (piros)Töltés előtt VillogKigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig.(Nem világít 0,5 mp.-ig.)
Töltés közben VilágítFolyamatosan világít
Töltés befejeződöttVillogKigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig.(Nem világít 0,5 mp.-ig.)
Túlmelegedési készenlétVillogKigyullad 1 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig.(Nem világít 0,5 mp.-ig.)
Nem lehetséges a töltésVibrálKigyullad 0,1 mp.-ig. Elalszik 0,1 mp.-ig.(Nem világít 0,1 mp.-ig.)

- Az akkumulátor hömérséklete és töltési ideje.

A hömérsékleteket és töltési időt a 2. táblázatban láthatja.

  1. táblázat
TöltőAkkumulátorUC18YFSL
Töltési feszültség V 14,4-18
Súly kg 0,5
Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető0°C - 50°C
Az egyes kapacitású akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on)
1,5 Ahperc22
2,0 Ahperc30
2,5 Ahperc35
3,0 Ahperc45
4,0 Ahperc60
5,0 Ahperc75
Akkumulátorcellák száma 4–10

MEGJEGYZÉS

A töltési idő a hőmérséklettől és az áramforrás feszültségétől függően változhat.

FIGYELEM

Az akkumulátortöltő a folyamatos használat alatt felmelegedhet, és így meghibásodást okozhat. A töltés befejezését követően hagyja 15 percet pihenni a következő töltésig.

  1. Húzza ki a töltő elektromos vezetékét a csatlakozó-aljzatból.
  2. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és húzza ki belőle az akkumulátort.

MEGJEGYZÉS

Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőböl, és eltenni használat után.

FIGYELEM

○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert egyszerűen használta az akkumulátor, a töltő jelzőlámpája 1 másodpercre felvillan, majd 0,5 másodpercre elalszik (nem ég 0,5 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehülni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést.
○ Ha a jelzőlámpa villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e semmilyen idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba.
○ Mivel a beépített mikroszámítógép körülbelül 3 másodperc alatt ismeri fel, hogy a töltővel töltött akkumulátort kivette, várjon legalább 3 másodpercet, mielőtt visszahelyezné és folytatná a töltést. Ha az akkumulátort 3 másodpercen belül visszahelyezi, előfordulhat, hogy nem kerül megfelelően feltöltésre.
○ Ha a jelzőlámpa nem villog pirosan (másodpercenként) akkor sem, amikor a töltő zsinójrát csatlakoztatta az áramforráshoz, az azt jelzi, hogy a töltő védőáramköre bekapcsolhatott.

Húzza ki a zsinórt vagy dugaszt a konnektorból, majd kb. 30 másodperc múlva dugja vissza. Ha a jelzőlámpa ettől sem kezd el pirosan villogni (másodpercenként), akkor kérjük, vigye a töltőt egy HiKOKI márkaszervizbe.

6. Töltés

Ha akkumulátort helyez a töltőbe, a töltésjelző lámpa kéken villog.

Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa zölden világít. (lásd az 3. táblázatot)

(1) A töltésjelző lámpa jelzései

A töltésjelző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 3. táblázat tartalmazza.

  1. táblázat

(2) Az újratölthető akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje A hőmérsékleteket és töltési időt a 2. táblázatban láthatja.

  1. táblázat
TöltőAkkumulátorUC18YSL3
Töltési feszültségV14,418
Az akkumulátor típusaLi-ion
Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető-10°C – 50°C
Az egyes kapacitású akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on)
1,3 Ahmin.15 (4 cella)15 (5 cella)
1,5 Ahmin.15 (4 cella)15 (5 cella)
2,0 Ahmin.20 (4 cella)20 (5 cella)
2,5 Ahmin.25 (4 cella)25 (5 cella)
3,0 Ahmin.20 (8 cella)20 (10 cella)
4,0 Ahmin.26 (8 cella)26 (10 cella)
5,0 Ahmin.32 (8 cella)32 (10 cella)
6,0 Ahmin.38 (8 cella)38 (10 cella)

MEGJEGYZÉS

A töltési idő a környezeti hömérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat.

  1. Húzza ki a töltő tápkábelét a konnektorból.

  2. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltót, és húzza ki belőle az akkumulátort.

MEGJEGYZÉS

Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőböl, és eltenni használat után.

Kisütés új akkumulátor esetén, stb.

Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2-3 alkalommal fel lett töltve.

Hogyan örizze meg az akkumulátor élettartamát.

(1) Töltse fel az akkumulátort, mielött az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti.

(2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehülni az akkumulátort és csak ezután töltse újra.

FIGYELEM

○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert nemreg használta az akkumulátort, a töltő töltésjelző lámpája 0,3 másodpercre felvillan, majd 0,3 másodpercre kialszik (nem világít 0,3 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehülni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést.

○ Ha a töltésjelző lámpa villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba.

○ Mivel a beépített mikroszámítógép körülbelül 3 másodperc alatt ismeri fel, hogy az UC18YSL3 töltővel töltött akkumulátort kivette, várjon legalább 3 másodpercet, mielőtt visszahelyezné, és folytatná a töltést. Ha az akkumulátort 3 másodpercen belül visszahelyezi, előfordulhat, hogy nem kerül megfelelően feltöltésre.

ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT

Müvelet Ábra Oldal
Az akkumulátor kivétele és behelyezése1 268
Töltés 2 268
Az oldalsó nyél felszerelése/leszerelése3-a 268
A meghúzási nyomaték beállítása 4 268
A fúrási helyzet megválasztása 5 269
Az ütvefúrási helyzet megválasztása6 269
A forgási sebesség módosítása 7 269
A kampó leszerelése és felszerelése8 269
Akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzője9 269
A LED lámpa használata 10 270
A fúrófej beszerelése 11 270
A forgási irány megváltoztatása 12 270
A kapcsoló használata 13 270
USB eszköz töltése a hálózati aljzatról14-a271
USB eszköz és akkumulátor töltése a hálózati aljzatról14-b271
Hogyan kell feltölteni az USB eszközt15271
Az USB eszköz feltöltésének befejezésekor16271
A tartozékok kiválasztása272

REAKTÍV ERŐSZABÁLYOZÁS

Ez a termék reaktív erőszabályozó funkcióval rendelkezik (RFC), a gépkezelő kezei becsavarodása veszélyének minimalizálása érdekében arra az esetre, ha a szerszám működtetés közben hirtelen kiugrana.

Ha a fúrófej hirtelen túlterhelté válik, a szerszám magától reagálhat a motor erejére, és a motor forgásával ellenkező irányba csavarodhat, ami sérülést okozhat. (17. ábra)

Ha a szerszám beépített szabályozása reaktív erőhatást érzékel, leállítja a motort mielőtt az egész szerszám magával csavarná a kezelő karjait.

Ha ez a funkció aktiválódik, az aktiválást villogó LED fény jelzi (0,1 másodperces villanás/0,5 másodperc szünet), amikor a kapcsolót behúzta.

(Lásd „LED lámpa figyelmeztető jelzések”)

Mivel a funkció nem minden esetben aktiválódik a működtetés közbeni feltételektől és körülményektől függően, a szerszám működtetése közben ügyelni kell arra, nehogy hirtelen túlterhelje a fúrófejet.

● A hirtelen túlterhelés lehetséges okai

① A fúrófej beleakad az anyagba

② Szegekkel, fémekkel vagy egyéb kemény tárgyakkal szembeni ellenállás

③ Kotnyeleskedést vagy bármilyen fölösleges nyomás alkalmazását, stb. magába foglaló tevékenységek

Továbbá, egyéb, a fentiekben felsorolt okok bármely kombinációja.

- Ha a reaktív erőszabályozás (RFC) működésbe lép Ha az RFC működésbe lép és a motor leáll, akkor kapcsolja ki a készüléket és szüntesse meg a túlterhelés okát a további működtetés előtt.

HITACHI DV 18DBL2 - REAKTÍV ERŐSZABÁLYOZÁS - 1

text_image A karok becsavarodtak
  1. ábra

LED LÁMPA FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK (18. ábra)

Ez a termék olyan funkciókkal rendelkezik, amelyeket azért terveztek, hogy megóvják magát a szerszámot és az akkumulátort is. Amikor a kapcsoló meg van húzva, és ha bármely védelmező funkció működésbe lép üzemeltetés közben, a LED lámpa villogni fog az 5. táblázat-ban leírtak szerint. Ha bármelyik védelmező funkció működésbe lép, azonnal vegye el az ujját a kapcsolóról és kövesse az alábbi utasításokat a javító intézkedések szerint.

HITACHI DV 18DBL2 - LED LÁMPA FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK (18. ábra) - 1

Védelmező funkcióLED lámpa kijelzőJavító művelet
Túlterhelésvédelem0,1 másodpercig BE/0,5 másodpercig KIHa a váltógombbal a működtetést MAGASRA állította, állítsa ALACSONYRA és folytassa a működtetést.Távolítsa el a túlterhelés okát.
Reaktív ErőszabályozásTávolítsa el a túlterhelés okát.A szerszámot működtetése közben tartsa határozottan, nehogy rángasson.
Túlzott kisülés elleni védelem0,5 másodpercig BE/0,5 másodpercig KITöltse fel az akkumulátort, amint lehet.
Hőmérséklet elleni védelem0,3 másodpercig BE/0,3 másodpercig KIEngedje a szerszámot és az akkumulátort teljesen lehúlni.

KARBANTARTÁS ÉS ELLENÓRZÉS

1. A szerszám ellenőrzése

Mivel a tompa szerszám használata csökkenti annak hatékonyságát és a motor meghibásodását is okozhatja, élezze meg vagy cserélje ki a szerszámot, amint kopást észlel.

2. A rögzítőcsavarok ellenőrzése

Rendszeresen ellenőrizze a rögzítőcsavarokat, és győződjön meg róla, hogy megfelelően feszesek-e. Ha bármelyik csavar laza, azonnal húzza meg. Ennek elmulasztása komoly veszélyt jelenthet.

3. A motor karbantartása

A motor tekercse az egész szerszámgép „szíve”. Legyen óvatos, hogy a tekercs ne sérüljön meg és/vagy ne kerüljön rá víz vagy olaj.

4. A készülék külső tisztítása

Ha a szerszámgép szennyeződött, törölje le puha, száraz ronggyal vagy benedvesített, szappanos ronggyal. Ne használjon klóros oldószereket, benzint vagy festékhígítót, mivel ezek szétmarhatják a műanyagot.

5. Tárolás

A szerszámgépet olyan helyen tárolja, ahol a hőmérséklet alacsonyabb 40°C-nál, valamint tartsa távol gyermekektől.

MEGJEGYZÉS

Lítiumion akkumulátorok tárolása.

Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy a lítiumion akkumulátor teljesen fel van töltve.

Ha hosszú időn át, (három, vagy több hónap) alacsony töltéssel tárolja az akkumulátorokat, akkor csökkenhet a teljesítményük, ezáltal jelentősen csökken a használati idejük, és alkalmatlanná válhatnak a töltés megtartására.

Az akkumulátor jelentősen lecsökkent használati ideje azonban visszaállítható, ha kettő-öt alkalommal feltölti, majd lemeríti az akkumulátort.

Há az akkumulátor rendkívül hamar lemerül a folyamatos töltés és használat ellenére, akkor tekintse használhatatlannak, és vegyen újat.

FIGYELEM

A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat.

Fontos megjegyzés a HiKOKI vezeték nélküli elektromos szerszámok akkumulátoraihoz

Minden esetben eredeti akkumulátort használjon. Ha nem általunk gyártott akkumulátort használ, vagy ha szétszereli és átalakítja az akkumulátort (mint pl. szétszerelés és cellák vagy más belső alkatrészek cseréje), nem garantálható a vezeték nélküli elektromos szerszámaink biztonsága és teljesítménye.

GARANCIA

A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a – nem szétszerelt – szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba.

A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk A mért értékek az EN60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre.

Mért A-hangteljesítményszint: 86 dB (A) (DS14DBL2)

$$ 9 2 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\text {DS18DBL2}) $$

$$ 9 8 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\text {DV14DBL2}) $$

$$ 1 0 1 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\mathrm{DV18DBL2}) $$

Mért A-hangnyomásszint: 75 dB (A) (DS14DBL2)

$$ 8 1 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\text {DS18DBL2}) $$

$$ 8 7 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\text {DV14DBL2}) $$

$$ 9 0 \mathrm{dB} (\mathrm{A}) (\text {DV18DBL2}) $$

Bizonytalanság K 3 dB (A).

Viseljen hallásvédő eszközt.

EN60745 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg).

Fúrás fémbe:

Rezgéskibocsátás értéke: a_n , D < 2,5 m/s ^2 (DS14DBL2, DS18DBL2)

Rezgéskibocsátás értéke: a_h , ID = 7,8 m/s² (DV14DBL2) 11,7 m/s² (DV18DBL2)

Bizonytalanság: K = 1,5 m/§ (DV14DBL2, DV18DBL2)

A megállapított rezgési összérték mérése egy szabványos teszteljárásnak megfelelően történt, és az érték két szerszám összehasonlítására is használható.

Ez az érték az expozíciós határértékek előzetes felmérésére is használható.

FIGYELMEZTETÉS

○ A szerszám használatától függően a kibocsátott rezgés a szerszámgép tényleges használata során eltérhet a megadott összértéktől.

○ Léptessen életbe a szerszámgép kezelőjét védő intézkedéseket a használat tényleges körülményei között becsült expozíció alapján (a használati ciklus minden elemét figyelembe véve, a bekapcsolt állapot mellett például azt az időt is, amikor a szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor üresjáratban működik).

MEGJEGYZÉS

A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

HIBAELHÁRÍTÁS

Amennyiben a gép nem működik megfelelően, a lenti táblázat segítségével vizsgálja meg a gépet. Amennyiben ez nem oldja meg a problémát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a HiKOKI Szervizközpontjához.

Probléma Lehetséges ok Elhárítás
A szerszám nem működik AzZakkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor nincs biztonságosan felszerelve.Tolja addig az akkumulátort, amíg kattanás nem hallatszik.
A szerszám hirtelen leállt A szSZERSZÁM túl volt terhelve Távolítsa el a túlterhelés okát.
A Reaktív Erőszabályozás működésbe lépettLásd „Reaktív Erőszabályozás”.
Az akkumulátor vagy a szerszám túlmelegedettEngedje a szerszámot és az akkumulátort teljesen lehúlni.
Fúrófejek-nem lehet rögzíteni-leesikA toldalékrész alakja nem egyezik A gyorsszorító tokmány befogási átmérője 1,5 mm - 13 mm. Olyan fúrófejet használjon, amely ebbe a tartományba esik.
A gyorsszorító tokmány zárja elkopott Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos HiKOKI Szervizközponttal, és cseréltesse ki a gyorsszorító tokmányt egy újra.
A kapcsolót nem lehet meghúzniElőre/hátra választógomb félúton beragadt Finoman nyomja a gombot abba a pozícióba, amelyik irányba forgatni szeretné.
A csavarfej csúszik vagy meglazult.A fúrófej száma nem egyezik a csavar méretévelHelyezzen be egy megfelelő fúrófejet.
A fúrófej elkopott Cserélje ki egy új fúrófejjel.
A lyukakat nem lehet simára kifúrni.A fúró elkopott Cserélje ki egy új fúróval.
A forgási sebesség nem megfelelő Állítsa be a forgási sebességet (MAGAS/ALACSONY) a fúrni kívánt anyagnak megfelelően.
A fúró fordított irányban forogKapcsolja előre forgásirányban.
A töltést jelző lámpa gyorsan, lila színben villog, és az akkumulátor töltése nem indul el.Az akkumulátort nem helyezték be teljesen.Nyomja be erősen az akkumulátort.
Idegen tárgy van az akkumulátor pólusain vagy az akkumulátor csatlakoztatásánál.Távolítsa el az idegen tárgyat.
A töltést jelző lámpa vörös színben villog, és az akkumulátor töltése nem indul el.Az akkumulátort nem helyezték be teljesen.Nyomja be erősen az akkumulátort.
Az akkumulátor túlmelegedett.Ha nyugalomban hagyják, akkor a hőmérséklet csökkenésekor az akkumulátor automatikusan elkezd tölteni, de ez lecsökkentheti az akkumulátor élettartamát. A feltöltése előtt az akkumulátort javasolt egy jól szellőző, közvetlen napsütéstől mentes helyen lehúteni.
Az akkumulátor használati ideje rövid, bár az akkumulátort teljesen feltöltötték.Az akkumulátor élettartama véget ért. Cserélje ki egy újra az akkumulátort.
Az akkumulátor töltése hosszú ideig tart.Az akkumulátor, a töltőberendezés vagy a környezet hőmérséklete nagyon alacsony.Töltse beltérben vagy más meleg helyen az akkumulátort.
A töltőberendezés szellőzőnyilásai eltömödtek, amely a belső alkatrészek túlhevülését eredményezi.Kerülje el a töltőnyilások eltömödését.
A hűtőventilátor nem jár. A javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot egy HiKOKI márkaszervizzel.
Az USB bekapcsolást jelző lámpa ki van kapcsolva, és az USB eszköz nem tölt.Az akkumulátor kapacitása lecsökkent.Cserélje ki az akkumulátort egy megfelelő kapacitásúra.
Dugja be a töltőberendezés csatlakozóját egy elektromos aljzatba.

Magyar

Probléma Lehetséges ok Elhárítás
Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még azt követően sem, hogy az USB eszköz befejezte a töltést.Az USB bekapcsolást jelző lámpa zöld színben világítva jelzi, hogy lehetséges az USB csatlakozón keresztüli töltés.
Nem egyértelmű az USB eszköz töltöttsége állapota vagy hogy a töltés befejeződött-e.Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még a töltés befejeződését követően sem.
Egy USB eszköz töltése féluton megáll.A töltőberendezést akkor csatlakoztatták egy elektromos aljzatba, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltődött.
Egy akkumulátort helyeztek be a töltőberendezésbe, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltődött.
Egy USB eszköz töltése félúton megállt, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltötték.Az akkumulátor teljesen feltöltődött. Ez nem egy meghibásodás.A töltőberendezés körülbelül 5 másodpercre megszakítja a töltést, miközben ellenőrzi, hogy az akkumulátor sikeresen befejezte-e a töltést.
Egy USB eszköz töltése nem indul el, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltik.Az akkumulátor fennmaradó kapacitása nagyon kicsi.

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI ELEKTRICKÉHO NÁNÁŘADÍ

⚠️ VAROVÁNÍ

1106 Bogáncsvirág u.5-7, Budapest, Hungary

Tel: +36 1 2643433

Fax: +36 1 2643429

URL: http://www.hikoki-powertools.hu

Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HITACHI

Modell : DV 18DBL2

Kategória : Fúró