Victory RF 8x42 - Távcsövek ZEISS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Victory RF 8x42 ZEISS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Victory RF 8x42 ZEISS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Távcsövek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Victory RF 8x42 - ZEISS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Victory RF 8x42 márka ZEISS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Victory RF 8x42 ZEISS
2 Központi fókuszáló
3 Dioptriakiegyenlito
4 Dioptriakieqyenlítés a kijelzőhöz
5 Fül a hordszij felhelyezéséhez
6 Távolságmérés gomb
7 Set gomb
8 Akkufedél/akkurekesz
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Gratulálunk beépített lézeres távolságmérővel felszerelt új távcsövéhez.
A ZEISS márkát a kiváló optikai teljesítmények, a precíz kidolgozás és a hosszú élettartam jellemzi.
Kérjük, tartsa be az alábbi használati utasításokat, hogy a távcsőben rejö lehetőségek minél jobb kihasználása mellett az eszköz sok éven át hűséges kísérőtársa legyen.
AZ ÖN BIZTONSÁGÁT SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Környezeti hatások
■ Figyelem: A távcsővel soha ne nézzen a napba vagy lézer-fényforrásba. Az súlyos szemsérülésekhez vezethet és a termék is súlyos károkat szenvedhet.
- Figyelem: Védőfedél nélkül ne tegye ki a készüléket hosszabb ideig a napfényre. Az objektív és a lencse gyűjtőlencseként működhetnek és rongálhatják a belső alkotóelemeket.
Lenyelés veszélye
Figyelem: Ne hagyja, hogy az elemek és a levehető külső alkatrészek gyermekek kezébe kerüljenek (lenyelés veszélye).
További információkat és biztonsági tudnivalókat a mellékelt QuickGuide tartalmaz. Ez weboldalunk letöltési-központjában is rendelkezésre áll.
Elemek leselejtezése
Az elemek nem kerülhetnek háztartási hulladék közé!
Az elemek leadásakor kérjük, használja az országában adott esetben működő visszavételi rendszert.
Kérjük, csak használt elemeket adjon le.
Az elem általában akkor tekinthető lemerültnek, ha az azzal működtetett készülék
■ kikapcsol és az „Elem lemerült” jelzés jelenik meg rajta.
■ az elem hosszabb ideig történő használata után nem működik már tökéletesen.
Rövidzárlat biztosítékként az akkumulátor érintkezőket célszerű ragasztócsíkkal letakarni.
Figyelem: Csak a gyártó által ajánlott akkumulátortípusokat használjon. A használt akkumulátorok a gyártó utasításainak megfelelően kezelendők. Az akkumulátorokat semmiképpen sem szabad tűzbe dobni, felhevíteni, újra feltölteni, szétszedni vagy feltörni.
Németország: Fogyasztóként Önt a törvény a használt akkumulátorok visszaadására kötelezi. Ön használt akkujait az akkuvásárlás helyén mindig térítés nélkül leadhatja. Ezt megteheti városa vagy községe nyilvános gyűjtőhelyein is. A károsanyagot tartalmazó akkumulátorokon az itt látható jelet találja;
Pb = Az akkumulátor ólmot tartalmaz
Cd = Az akkumulátor kadmiumot tartalmaz
Hg = Az akkumulátor higanyt tartalmaz
Li = Az akkumulátor lítiumot tartalmaz

9 LED irányzó jel
10 4-jegyü LED-kijelzö
11 Kijelző yard mértékegység
12 Kijelző méter mértékegység
13 Kijelző Bluetooth
14 Kijelzö elem
15 Hordszij
16 Okulárvédő fedél
17 Objektívvédő sapkák
Az elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozó felhasználói információk (magán háztartások)
Ez termékeken és/vagy kisérő dokumentumokon található szimbólum azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékek nem keverhetők a szokásos háztartási hulladékkal. Vigye a termékeket szabályszerű kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás céljából megfelelő gyűjtőhelyekre, ahol azokat dűtalanul átveszik. Néhány országban arra is lehetőség van, hogy a termékeket megfelelő új termék vásárlása esetén a
helyi kiskereskedönél leadják. A termék szabályszerű ártalmatlanítása a
környezetvédelmet szolgálja és megakadályozza az emberre és környezetre nézvést káros hatásokat, melyek a hulladék szakszerűtlen kezelésébői eredően jelentkezhetnek. A legközelebbő gyűjtőhelyre vonatkozó pontosabb információkat települése önkormányzatánál kaphat. Az ország törvényi rendelkezéseinek megfelelően az ilyen jellegű hulladékok szakszerűtlen ártalmatlanításáért bírságok szabhatók ki.
Az Európai Unió üzleti ügyfelei számára
Kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedövel vagy szállitóval, ha elektromos és elektronikus készülékeket szeretne ártalmatlanítani. Ö további információkkal is szolgálhat Önnek.
Információk egyéb, az Európai Unión kívüli országok ártalmatlanítási gyakorlatára vonatkozóan
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Kérjük, lépjen kapcsolatba települése önkormányzatalával vagy kereskedőjével, ha a terméket ártalmatlanítani szeretné, és tájékozódjék az ártalmatlanítási lehetőségekröl.

€ Jelölés a 2014/53/EU irányely és a 2011/65/EU irányely szerint..
SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM
ZEISS Victory ^® RF távcsövek:
| Termék Rendelési szám | Szállítási terjedelem | ||
| Victory RF 8x42 | 52 45 48 | ZEISS Victory RFObjektivvédő sapkaOkulárvédő sapkaHordszíjTáska hordszíjjalCR2 elemOptikai tisztítókendőQuick Guide 1. & 2. rész | |
| Victory RF 10x42 | 52 45 49 | ||
| Victory RF 8x54 | 52 56 48 | ||
| Victory RF 10x54 | 52 56 49 | ||
| MÜSZAKI ADATOK | 8x42 | 10x42 | 8x54 | 10x54 | |
| Nagyítás | 8 10 8 10 | ||||
| Effektiv objektivátmérő mm | 42 42 54 54 | ||||
| Kilépő pupilla átmérője mm | 5.3 4.2 6.8 5.4 | ||||
| Szürkületi érték | 18.3 20.5 20.8 23.2 | ||||
| Látómező | m/1000m (ft/1000yds) | 135 (405) | 115 (345) | 120 (360) | 110 (330) |
| Szubjektív látószög | ° | 62 66 55 63 | |||
| Közeli beállitás határa | m (ft) | 2.5 (8.2) | 3.5 (11.5) | ||
| Dioptriaállitási tartomány | dpt | +/- 3 | +/- 3 | ||
| Szemtávolság | mm | 17 (0.7) | 14 (0.6) | ||
| Pupillatávolság | mm | 53.5 - 76 | 58.5 - 76 | ||
| Objektivtípus | FL | FL | |||
| Prízmarendszer | Abbe-König | Abbe-König | |||
| Bevonat | T*/LotuTec ^® | T*/LotuTec ^® | |||
| Nitrogéntölet | √ | √ | |||
| Vizállóság | mbar | 400 | 400 | ||
| Üzemi hömérséklet ^1 | °C (°F) | -25 / +63 (-13 / +145) | -25 / +63 (-13 / +145) | ||
| Hossz | mm (in) | 166 (6.5) | 166 (6.5) | 195 (7.7) | 195 (7.7) |
| Szelesség 65 mm szemtávolság esetén | mm (in) | 121 (4.8) | 121 (4.8) | 136 (5.4) | 136 (5.4) |
| Súly | g (oz) | 895 (31.6) | 915 (32.3) | 1,095 (38.6) | 1,115 (39.3) |
| Mérési tartomány ^2 | m (yds) | 15 - 2,300 (16 - 2,500) | 15 - 2,300 (16 - 2,500) | ||
| Mérési pontosság | mrad | ± 1 - 600 / ± 0.5 % > 600 | ± 1 - 600 / ± 0.5 % > 600 | ||
| Mérési tartomány | Sek. (sec.) | < 0.3 | < 0.3 | ||
| Lézer hullámhossz | nm | 905 | 905 | ||
| Lézer sugár divergencia | mrad | 1.6 x 0.5 | 1.6 x 0.5 | ||
| Akkumulátor | 1 x 3V / CR2 | 1 x 3V / CR2 | |||
| Akkumulátor élettartama +20°C | > 2,500x | > 2,500x | |||
A kivitel és a szállitási terjedelem műszaki fejlesztés érdekében végzett módosításának jogát fenntartjuk.
¹ Akkumulátortól függő nömersékleti határ.
A termék - 10 °C /14 °F alatt is működik.
^2 Die A hatótávolságot befolyásolja az objektum mérete és visszaverödési szöge, valamint az időjárás és a napfénybesugárzás.

Az akku behelyezése/eltávolítása
A lézeres távolságmérő energiaellátása lítium akkuval történik, típusa CR 2. Az akku behelyezéséhez és cseréjéhez az akkufedelet (Fig. 3/8) – érmével vagy hasonlóval – az óramutató járásával ellenkező irányba csavarozva lecsavarozquk. Helyezze be az akkut annak pozitív érintkezőjével előre irányba (az akkurekeszen látható jeleknek megfelelően). Ezután az akkufedelet az óramutató járásával egyező irányban történő forgatással felcsavarozquk. Egy akku 20 °C mellett több, mint 2.500 méréshez elegendő. Az alkalmazási feltételek függvényében – mint. pl. alacsony hörnersékletek vagy a Scan üzemmód gyakori használata – az élettartam azonban lényegesen rövidebb is lehet. A gyenge elemet a kijelzőben található elemkijelző kigyulladása jelzi. Ha a készüléket hosszű ideig nem használjuk, célszerű az akkut kivenni, ezzel megakadályozva az akku esetleges kifolyásával okozott károkat. Csak jó minőségű márkás akkukat használjon.


Fig. 4

Fig. 5
A hordszij és a védősapkák felhelyezése
A hordszalag (Fig. 4/15) és az okulárvédő sapka felhelyezése (Fig. 4/16) az ábrázolásoknak megfelelően történik.
Figyelem: A hordszalagot csak egyszerűen átvezetjük az okulárvédő sapkán lévő fülön. Az okulárvédő sapkát saját megítélése szerint kösse össze a hordszalaggal mindkét oldalon vagy csak az egyik oldalon.
Az okulárvédő sapkát csapózár tartja a szemkagylókon.
A távcső használata előtt az okulárvédő sapkát mutatóujjunkkal levesszük.
A megfigyelést követően célszerű az okulárvédő sapkát az okulárok védelme céljából újból felhelyezni.
Az objektiv védősapkáit (Fig. 5/17) az ábrázolás szerint a távcsöre szereljük.

Megfigyelés szemüveggel és szemüveg nélkül
A szemüveg nélkül történő megfigyelés során használja a készüléket kihúzott szemkagylóval. Ehhez a szemkagylót (Fig. 6/1) balra fordítva (az óramutató járásával ellenkező irányba) fel irányba a legfelső kattanásig kicsavarjuk.
A szemkagyló négy pozícióban bekattintható – az alsóban és felsőben, valamint két köztes pozícióban. Ezzel a beállítási lehetőséggel a szem távolságát a kilépő pupillához variálhatjuk és így az minden használóhoz egyénileg beállítható.
Szemüveggel végzett megfigyelés közben a szemkagylót jobb fordulattal (az óramutató járásával egyező irányba) le irányba csavarjuk, amig az a legalsó állásban bekattan (Fig. 6).
A szemkagylók tisztítása és cseréje
A szemkagylókat csere vagy tisztitás céljából teljesen le lehet csavarni a távcsőről. Csavarja ki a szemkagylót a 6. ábra szerint a legfelső reteszelési fokig, majd ugyanabba az irányba még egy menettel tovább, mig a szemkagyló teljesen lecsavarásra került.
A szemkagyló tisztítása vagy cseréje után csavarja fel azt jobbra teljesen (az óra-mutató járásval egyezően) a lencsére.
Egy finom jobbramozdítással a szemkagylő menete a legalsó beállítási helyzetben reteszelhető. Ezután a szokásos módon beállíthatja az Önnek megfelelő távolságot a szem és a lencse között az adott reteszelési ponton.

Az irányzó jel éles beállítása és dioptriakiegyenlítés
Kapcsolja be a távolságmérő gombbal (Fig. 1/6) az irányzó jelet (Fig. 2/9) és tartsa lenyomva a gombot. Az irányzó jel és a kijelző éles beállítása a jobb dioptriakiegyenlítő (Fig. 1/4) balra vagy jobbra fordításával történik. Ezután a központi fókuszálóval (Fig. 1/2) a jobb távcső félen gondosan állitsa be élesre a képet.
Ezután a bal dioptriakiegyenlítő segítségével (Fig. 1/3) állítsa be a képet a bal távcső félen ugyanarra a céltárgyra, mint megelözően. A beállitott értékeket leolvashatja a távcső hátoldalán lévő „+” vagy „-” skálán.
Menü-beállítás a Rangefinder-ben
A Set-gomb kb. két másodpercig történő megnyomásával a ZEISS Victory RF menüjébe juthat. Ezt követően a Set-gomb mindenkori egyszeri megnyomásával válthat az egyes menüponlok között.
- táblázat
| 1-es menü Fényerő 2 másodpercig Set-gomb | |
| 2-es menü Ballisztikai beállítás | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 1 x a Set-gombot |
| 3-es menü Kijelző beállítás | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 2 x a Set-gombot |
| 4-es menü Mértékegység | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 3 x a Set-gombot |
| 5-es menü Mérés üzemmód | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 4 x a Set-gombot |
| 6-es menü Billentyűzetkiosztás | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 5 x a Set-gombot |
| 7-es menü Kikapcsolás | 2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 6 x a Set-gombot |
Fényerő
A fényerő beállítását az 1-es menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot) végezheti.
A ZEISS Victory RF 11 fényerőgörbével rendelkezik. A távolságmérés gomb megnyomásával kiválaszthatja a 11 különböző fényerőgörbe egyikét (1 ≡ görbe a legsötétebb beállítási lehetőség; 11 ≡ görbe a legvilágosabb beállítási lehetőség).
A ZEISS Victory RF ezen felül automatikus fényerőigazítással rendelkezik, mindenkor a kiválasztott fényerőgörbén.
A távolságmérő gombot (1/6. ábra) az Ön számára megfelelő beállításnál egyszerűen engedje el Ekkor megtörténik az utoljára kijelzett fényerögörbe mentése. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
A szemtávolság hozzáigazítása
A fél távcső középtengely körüli billentésével a szemtávolságot úgy állítjuk be, hogy a mindkét szemmel végzett megfigyelés közben kör alakú képet kapjunk (Fig 7).
Figyelem: A beállitott szemtávolság függvényében az irányzó jel és a kijelző kissé ferdén állhat.
Ballisztikai beállítások (BIS II)
A 2-es menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 1 x a Set-gombot) kiválaszthatja az Önnek megfelelő ballisztikai görbét. Standardként kilenc különböző ballisztikai görbe közül választhat, amelyek szinte minden kalibert lefednek. A ZEISS Victory RF számozva tartalmazza a ballisztikai görbéket, melyek a bA 1 – bA 9 elnevezést viselik.
Önnek az alkalmazott kaliber, lövedékfajta, lövedéksúly függvényében kell kiválasztania a legjobb lövedék-röppályát. A megfelelő lövedék-röppálya kiválasztásának feltétele az alkalmazott összeállítás ballisztikai adatainak ismerete (lövedékesés).
A lenti 1. tábiázatban az alkalmazott összeállítás lövedékesése alapján válassza ki azt a sort, amelynek értékei a legpontosabban egyeznek. A távolságmérés gomb
(1/6. ábra) megnyomásával egyszerüen kiválaszthatja az Ön számára megfelelő ballisztikai görbét. A ballisztikai görbét a gomb elengedésével mentheti. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
A kilenc standard görbe mellett lehetősége van arra, hogy max. kilenc további, személyre szabott ballisztikai görbét mentsen a ZEISS Victory RF-n. A ZEISS Victory RF a görbéket bAu 1 – bAu 9 elnevezéssel tárolja. (Részletes információkat a „Beállítások a ZEISS Hunting App segítségével” szakaszban találhat).
A távolságmérő gombot (1/6. ábra) az Ön számára megfelelő beállításnál egyszerűen engedje el Ekkor megtörténik az utojára kijelzett ballisztikus gorbe mentése. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
Figyelem: Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a ballisztikai információs rendszer BIS II semmiképpen sem alkalmazható a szituáció saját vadászati szempontú felmérése helyett, az csak a vadászati biztonság elősegítését és növelését szolgálja. Ajánljuk Önnek a különböző távolságból végzett lövésgyakorlatokat, melyek segítségével ellenőrizheti az adatok korrekl egyezőségét a lényleges találatpont helyzetekkel.
2. táblázat
A lövedékesés kompenzációja ASV+ segítségével méterben és yardban megadott távolságra
A 3-as menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 2 x a Set-gombot) kiválaszthalja az ∅nnek megfelelő kijelző-beállítást. Standardként hét különböző kijelző-beállítás közül választhat. A ZEISS Victory RF számozva tartalmazza a kijelző-beállításokat, melyek a dl 1 – dl 7 elnevezést viselik.
3. táblázat
Kijelző a
| ZEISS Victory RF-ben | Funkció |
| dl 1 | távolság |
| dl 2 | távolság & szög |
| dl 3 | távolság & ekvivalens vizszintes távolság |
| dl 4 | távolság & Holdover cm/in-ben megadva |
| dl 5 | távolság & Holdover MOA-ban megadva |
| dl 6 | távolság & Holdover MIL-ben megadva |
| dl 7 | távolság & kattanások száma |
A hét standard beállítás mellett lehetősége van arra, hogy max. 3 személyre szabott kijelző-beállítást mentsen a ZEISS Victory RF-n. A ZEISS Victory RF a görbéket dlu 1 – dlu3 elnevezéssel tárolja.
(Részletes információkat a „Beállitások a ZEISS Hunting App segítségével” szakaszban találhat).
A távolságmérő gombot (1/6. ábra) az Ön számára megfelelő beállításnál egyszerűen engedje el Ekkor megtörténik az utoljára kijelzett beállítás mentése. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
Mértékegység
A 4-es menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 3 x a Set-gombot) kiválaszthatja az Önnek megfelelő mértékegységet.
A távolság kijelzése történhet - tetszés szerint - méterben vagy yardban. A beállítás a távolságmérés gombbal (1/6. ábra) módosítható. A ZEISS Victory RF esetében a mértékegységek a unitM (méter mértékegység esetében) és a unitY (yard mértékegység esetében) elnevezéseket viselik. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.

Fig. 9
Mérés üzemmód
Az 5-ös menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 4 x a Set-gombot) kiválaszthatja az ∅nnek megfelelő mérés üzemmódot. Kiválaszthatja, hogy a legjobb mérést (tA b) vagy a legtávolabbi mérést (tA L) szeretné megjeleníteni. A beállítás a távolságmérés gombbal (1/6. ábra) módosítható.
A választási lehetőségeket a 9. ábra tartalmazza. A háttérben látható állat ebben az esetben a legtávolábbi mért pont (tA L). Mivel a mérési pontok nagyobo hányada az előtérben látható fára talál, ez a pont felel meg a legjobo mérésnek (tA b). Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
Billentyüzetkiosztás
A 6-os menüben (2 másodpercig nyomja a Set-gombot + 5 x a Set-gombot) kiválaszthatja az Onnek megfelelő billentyűzetkiosztást. A távolságmérés gomb megnyomásával (1/6. ábra) választhat a standard beállítás (a ZEISS Victory RF kijelzőjében „5__” jelenik meg) és a fordított beállítás (a ZEISS Victory RF kijelzőjében „” 5” jelenik meg) között. Alapbeállításban a ZEISS Victory RF jobbkezesek számára konfigurált. Ebben a beállításban a mérőgombot a jobb kezével, a Set-gombot pedig a bal kezével kezeli. A fordított beállításban a bal kezével végzi a mérést. Ebben az esetben a Set-gomb a jobb kezében található. Az ellenőrzés céljából a menüben bármikor megtekintheti az elmentett beállítást.
Kikapcsolás
A 7-es menüben (2 másodpercig nyomja meg a Set-gombot + 6 x a Set-gombot) a ZEISS Victory RF menüjét a távolságmérés gomb megnyomásával kapcsolhatja ki. A ZEISS Victory RF kikapcsolásához még további két lehetőség áll rendelkezésre. Vagy a Set-gombot tartja lenyomva két másodpercig, vagy kb. 10 másodpercig a két gomb egyikét sem nyomja le.
Beállítás a ZEISS Hunting APP segítségével
A ZEISS Hunting App segítségével minden fent leírt beállítást egyszerűen és felhasználóbarát módon végezhet el okostelefonja segítségével. Ezen tül lehetősége van két további egyénre szabott beállítás elvégzésére. Egyrészt mentheti saját, a ZEISS Hunting App-ben létrehozott ballisztkai profiliját, másrészt a kijelző-beállításokban akár három különböző eredménykijelzőt is beállithat.

Egyszeri csatlakoztatás
Ha a ZEISS Victory RF-t első alkalommal akarja csatlakoztatni, a Connected Products (10. ábra) szekcióban a „Csatlakoztasd ZEISS termékedet” képernyő jelenik meg. A csatlakoztató gombra kattintva a ZEISS Hunting App megkezdi a kapcsolat felépítését.
A 11. ábrán leírtaknak megfelelően ezt követően csupán 10 másodpercig kell nyomva tartania a Set-gombot.
Ezt követően a ZEISS Victory RF-ben a „CON_” felirat látszik. A Set-gomb elengedése utan a kijelzőben megjelenik a „PAIr” szöveg, amit a mérögomb egyszeri megnyomásával erősíthet meg.
Ezt követően a ZEISS Victory RF a 12. ábrán bemutatott módon csatlakozik a ZEISS Hunting App-hez. A „PAIR” parancs megerősítését csak az első párosítás során egyszer kell elvégeznie.
Ismételt párosítás
A ZEISS Victory RF ZEISS Hunting App-el történő első párosítása után a Connected Product szekció kezdőképernyője a 13. ábrán bemutatott módon változik. A jobb alsó (4) gomb segítségével további ZEISS Victory RF-eket párosíthat a ZEISS Hunting App-el. Emellett az elmentett ZEISS Victory RF-ra történő egyszeri kattintással beállitásokat végezhet a készülékén (14. ábra), amit később szinkronizálhat.

Ballisztikai beállítások
A ZEISS Hunting App ballisztikai beállításaiban (15. ábra) a kilenc standard profil kiválasztása mellett lehetősége van kilenc további személyes profil hozzáadására és ZEISS Victory RF-el történő szinkronizálására. Egy személyes profil hozzáadásához a ballisztika menüpontban kattintson a „Profil hozzáadása” gombra. Ezt követően minden előzetesen elmentett ballisztikai profit kiválaszthat (ezeket a Toolbox „Ballisztika” részében menthet) (16. ábra).
Emellett lehetősége van profiljai egyikének kedvencként történő kiválasztására. A kiválasztott kedvenc az a beállítás, amely a ZEISS Victory RF-ben aktiv és egy kék csillag jelöli.
A ZEISS Hunting App kijelző-beállításaiban (17. ábra) a hét standard profil kiválasztása mellett lehetősége van max. három további személyes profil hozzáadására és ZEISS Victory RF-el történő szinkronizálására. A személyes profil hozzáadásához a ballisztika menüpontban kattintson a „Konfiguráció hozzáadása” gombra. A standard profilokkal ellentétben (18. ábra) a személyes profiljaiban akár három kijelzési módozatot is kombinálhat. A távolság ez esetben mindig első kijelzési módozatként van meghatározva. Emellett lehetősége van konfigurációi egyikének kedvencként történő kiválasztására. A kiválasztott kedvenc az a beállítás, amely a ZEISS Victory RF-ben aktiv és egy kék csillag jelöli.

A készülékbeállításokban lehetősége van a 19. ábrán látható összes beállítás felhasználóbarát módon történő beállítására a ZEISS Hunting App segítségével. Az egyes beállítási lehetőségekre vonatkozó pontosabb információkat az előző szakaszban találhat.
Mérésadatok
A „Mérésadatok” (20. ábra) mezőben lehetősége van kiolvasni a ZEISS Victory RF-ból a mért távolságokat. Az egyes mérések mellett megjelenik minden mérés átlaga, valamint egy meghatározott időtarlamban végzett mérések átlaga. Ennek során figyelembe kell venni, hogy a ZEISS Victory RF csak az utolsó 100 mérést továbbítja. Az átlagos értékek ezzel szemben a mindenkor meghatározott időszakban végzett összes mérésen alapszanak.
A távolság mérése
A távolságmérés gomb megnyomásával (1/6. ábra) az irányzó jel (3/9. ábra) bekapcsol. A mérendő objektum célbavétele az irányzó jel segítségével történik. A távolságmérés gomb (1/6. ábra) elengedésével megkezdődik a mérés. Legfeljebb kb. 1 másodperc elteltével a mért távolság kb. 3 másodperc erejéig megjelenik a kijelzőben (3/10. ábra). Ha nem lehetséges a mérés, mert túl lett lépve a hatótávolság vagy az objektum visszaverődése nem elegendő, azt 4 vonal „ _ _ _ ” jelzi. Az újabb mérés azonnal lehetséges. Ha a kijelző kialszik, a távolságmérő automatikusan kikapcsol.
Scan-üzemmód
A ZEISS Victory RF segítségével tartós üzemben (Scan-üzem) is végezhet mérést. Ehhez kb. 3 másodpercél hosszabb ideig tartsa lenyomva a távolságmérés gombot (1/6, ábra). A készülék ezt követően Scan-üzemmódba kapcsol és folyamatosan méréseket végez. A tartós üzem a mérőgomb elengedése után befejeződik. Ez a távolságkijelzőn ismerhető fel, ami kb. 1,5 másodpercenként új mérési értékeket mutat. A Scan üzemmód a kicsi vagy mozgó célok mérése esetén jelent nagy segítséget.
A távolságmérés pontossága
A távolságmérés pontossága +/- 1 meter/yard. A maximális hatótávolság elérése - a műszaki adatoknak megfelelően - kedvező környezeti feltételek esetén valósul meg. A hatótávolságot az alábbi környezeti tényezők befolyásolják:
- táblázat:
| A hatótávolság nagyobb az alábbi esetekben | A hatótávolság alacsonyabb az alábbi esetekben | |
| Légköri feltételek Tiszta látásviszonyok Pára, kód | ||
| Fényerő Alacsony fényerő Nagy fényerő (Nap) | ||
| Az objektum színe Fehér objektumszín Fekete objektumszín | ||
| Az objektumhoz fennálló szög | 90° (függőleges) szög Éles szög | |
| Objektumstruktúra | Homogén struktúra (tábla, fal) | Inhomogén struktúra (bokor, fa) |

Gondozás és karbantartás
A távcső ZEISS LotuTec® bevonattal van ellátva. A lencsefelületekhez kifejlesztett hatékony védöréleg a rendkívül sima felület révén érezhetően csökkenti a lencse beszennyeződését, és jól lepergeti a vizet. A szennyeződések kevésbé tapadnak meg rajta, és gyorsan, könnyen, foltmentesen eltávolíthatóak. A LotuTec bevonat mindemellett ellenallóképes és kopásálló.
A durva szennyeződéseket (pl. hornok) ne törölje le a lencsékről, hanem lújja le vagy szörecsettel távolitsa ell Az ujjienyomatok egy idő után megtámadhatják a encsefelület. A lencsefelület tisztításának legegyszerűbb módja a rálehelés és tiszta optikai tisztitókendővel vagy tisztítópapírral való letorlés. Az elsősorban a trópusi környezetben előforduló gombásodás megelőzésének legegyszerűbb módja, ha a távcsövet száraz helyen tárolják, és a külső lencsefelületek mindig megfelelően szellőznek.
A terméket egy száraz kendövel tisztütsa meg, a folyadékokat és tisztítószereket kerülje. A terméket csak kikapcsolt állapotban tisztütsa.
A terméken semmi esetre se végezzen önhatalmú beavatkozásokat. A szétszerelés olyan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fedez.
Javitás esetén kérjük, forduljon a vevőszolgálathoz.
Vevőink telefonon hozzánk intézett kérdéseire hétfötöl péntekig 8.00 és 18.00 óra között (középeurópai idő szerint) szívesen válaszolunk.
Tel.: +49 (0) 64 41-4 67 61
Fax: +49 (0) 64 41-4 83 69
service.sportsoptics@zeiss.com
PÓTALKATRÉSZEK A ZEISS Victory RF-HEZ
Ha távcsövéhez pótaikatrészekre (pl. védősapkakra) lenne szüksége, kérjük, forduljon szakkereskedőjéhez, az országos képviselethez vagy vevőszolgálatunkhoz.
Országa
vevöszolgálatainak címeit itt találhatja:
* A tartozékok nem részei a szállitási terjedelemnek!
A ZEISS megbízhatóan kiemelkedő minőséget jelent. Ezért gyártóként – függetlenül az eladónak a vevővel szembeni garanciális kötelezettségétől – tíz év garanciát vállalunk erre a ZEISS-termékre.
A garanciavállalás tartalma az alábbi linken tekinthető meg:
Regisztrálja termékét itt: www.zeiss.com/sports-optics/registration
A kivitel és a szállítási terjedelem műszaki fejlesztés érdekében végzett módosításának jogát fenntartjuk. A tévedésekért és nyomtatási hibákért felelősséget nem vállalunk.
Carl Zeiss Sports Optics GmbH
ZEISS csoport
Gloelstraße 3 - 5
35576 Wetzlar
Németország
www.zeiss.com/sports-optics