Victory RF 8x42 - Dalekohledy ZEISS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Victory RF 8x42 ZEISS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Dalekohledy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Victory RF 8x42 - ZEISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Victory RF 8x42 značky ZEISS.
NÁVOD K OBSLUZE Victory RF 8x42 ZEISS
1 Očnice 2 Centrální zaostření 3 Vyrovnání dioptrií 4 Vyrovnání dioptrií pro zobrazení 5 Oko pro umístění popruhu 6 Tlačítko pro měření vzdálenosti 7 Tlačítko nastavení 8 Kryt baterií / přihrádka na baterie Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (soukromé domácnosti) Tento symbol na výrobcích a/nebo doprovodných dokumentech znamená, že opotřebované elektrické a elektronické výrobky nemají být směšovány s běžným domácím odpadem. Pro řádnou likvidaci a recyklaci tyto výrobky dopravte na odpovídající sběrná místa, kde budou bez poplatků převzaty. V některých zemích také budete moci tyto výrobky při koupi odpovídajícího nového výrobku odevzdat u svého místního maloobchodníka. Řádná likvidace tohoto výrobku slouží ochraně životního prostředí a zamezuje možným škodlivým dopadům na lidi a životní prostředí, které mohou vznikat v důsledku neodborné manipulace s odpadem. Přesnější informace o nejbližším sběrném místě získáte u správního orgánu Vaší obce. V souladu s národní legislativou lze za neodbornou likvidaci tohoto typu odpadu vybírat pokuty. Pro zákazníky v Evropské unii Prosím kontaktuje svého obchodníka nebo dodavatele, pokud chcete elektrická nebo elektronická zařízení likvidovat. Poskytne Vám další informace. Informace k likvidaci v jiných zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Prosím kontaktujte správní orgán Vaší obce nebo obchodníka, pokud tento výrobek chcete zlikvidovat, a informujte se na možnost jeho likvidace. Označení dle směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU.
RF: Produkt Objednací číslo Obsah dodávky Victory RF 8x42 52 45 48 ZEISS Victory RF Ochranná krytka objektivu Ochranná krytka na okuláry Nosná šňůrka Kapsa s nosnou šňůrkou Baterie CR2 Čisticí hadřík na optiku Quick Guide - část 1 & 2 Victory RF 10x42 52 45 49 Victory RF 8x54 52 56 48 Victory RF 10x54 52 56 49 (5) (3) (1) Fig. 1 (7) (4) (6) (8) (2) Fig. 2 (12) (11) (14) (13) (9) (10) 9 Zaměřovací LED značka 10 4místný LED displej 11 Zobrazení měrné jednotky v yardech 12 Zobrazení měrné jednotky v metrech 13 Zobrazení bluetooth 14 Zobrazení baterie 15 Nosná šňůrka 16 Ochranná krytka na okuláry 17 Ochranné kryty objektivu
Blahopřejeme Vám k Vašemu novému dalekohledu s vestavěným laserovým dálkoměrem. Produkty značky ZEISS se vyznačují vynikajícím optickým výkonem, precizním zpracováním a dlouhou životností. Dodržujte prosím,následující pokyny k optimálnímu používání produktu, který se Vám tak stane dobrým společníkem po mnoho dalších let.
- Pozor: V žádném případě se dalekohledem nedívejte do slunce nebo zdrojů laserového světla. Mohlo by to vést k těžkému poranění očí a výrobek by mohl utrpět značné škody.
- Pozor: Dalekohled nikdy nevystavujte bez ochranného krytu po delší dobu přímému slunečnímu světlu. Objektiv a okulár mohou působit jako lupa a zničit součásti nacházející se uvnitř dalekohledu. Nebezpečí polknutí Pozor: Baterie a snímatelné vnější díly se nesmí dostat do rukou dětem (hrozí nebezpečí polknutí). Další informace a bezpečnostní pokyny si prosím přečtěte v přibaleném QuickGuide. Je k dispozici také na našich webových stránkách v sekci pro stahování dokumentů. Odstraňování použitých baterií Baterie nepatří do domovního odpadu! K vracení použitých baterií využijte sběrného systému, pokud je ve vaší zemi k dispozici. Odevzdávejte pouze vybité baterie. Baterie bývají zpravidla vybité, když jimi napájený přístroj
- vypne a signalizuje „Vybitá baterie“.
- po delším používání baterie již řádně nefunguje. Pro zajištění proti zkratu byste kontakty baterií měli překrýt lepicí páskou. Pozor: Používejte jen typy baterií doporučené výrobcem. S použitými bateriemi zacházejte dle pokynů výrobce. Baterie je zakázáno vhazovat do ohně, zahřívat, dobíjet, rozebírat nebo otvírat. Německo: Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni použité baterie vracet. Staré baterie můžete bezplatně odevzdat všude tam, kde lze baterie koupit. Také ve veřejných sběrných místech ve Vašem městě nebo obci. Tyto značky naleznete na bateriích obsahujících škodliviny: Pb = baterie obsahuje olovo Cd = baterie obsahuje kadmium Hg = baterie obsahuje rtuť Li = baterie obsahuje lithium3 | 7 CZ PŘÍPRAVA Vložení/odstranění baterie Zdrojem energie laserového dálkoměru je lithiová baterie typu CR 2. Pro vložení a výměnu baterie se kryt baterie (obr. 3/8) – odšroubuje pomocí mince nebo podobného předmětu – pootočením proti směru hodinových ručiček. Vložte baterii plusovým kontaktem dopředu (podle symbolů na schránce baterie). Poté kryt baterie zašroubujte otáčením ve směru hodinových ručiček. Jedna nová baterie vystačí při 20 °C pro více než 2 500 měření. Podle podmínek používání, jako jsou například nízké teploty nebo časté používání skenovacího režimu, může však být životnost výrazně kratší. Slabá baterie se indikuje rozsvícením symbolu baterie na displeji. Pokud přístroj není delší dobu používán, měla by se baterie vyjmout, abyste se vyhnuli poškození v důsledku vytečení baterie. Používejte jen kvalitní značkové baterie.
(8) Fig. 3 Fig. 4 (16) (15) Fig. 5 (17) Umístění popruhu a ochranných krytů Šňůrka (obr. 4/15) a ochranné krytky na okuláry (obr. 4/16) se umístí podle obrázků. Upozornění: Šňůrka se pouze jednoduše provlékne okem na krytce okulárů. Dle vlastního uvážení spojte ochrannou krytku na okuláry se šňůrkou oboustranně nebo jen jednostranně. Před použitím dalekohledu se ochranná krytka na okuláry uvolní pomocí ukazováčků. Po pozorování by měla být ochranná krytka na okuláry znovu nasazena. Ochranné krytky objektivu (obr. 5/17) jsou namontovány na dalekohled, jak vidíte na obrázku. TECHNICKÉ ÚDAJE 8x42 10x42 8x54 10x54 Zvětšení
Účinný průměr objektivu mm
Průměr výstupní pupily mm
Zorné pole m/1000m (ft/1000yds) 135 (405) 115 (345) 120 (360) 110 (330) Subjektivní zorný úhel °
Mez nastavení na krátkou vzdálenost m (ft)
2.5 (8.2) 3.5 (11.5)
Rozmezí seřízení dioptirií dpt +/- 3 +/- 3 Vzdálenost k očím mm 17 (0.7) 14 (0.6) Pupilární vzdálenost mm
Rozsah pracovních teplot
°C (°F) -25 / +63 (-13 / +145) -25 / +63 (-13 / +145) Délka mm (in) 166 (6.5) 166 (6.5) 195 (7.7) 195 (7.7) Šířka v případě rozestupu očí 65 mm mm (in) 121 (4.8) 121 (4.8) 136 (5.4) 136 (5.4) Hmotnost g (oz) 895 (31.6) 915 (32.3) 1,095 (38.6) 1,115 (39.3) Rozsah měření
m (yds) 15 - 2,300 (16 - 2,500) 15 - 2,300 (16 - 2,500) Přesnost měření mrad ± 1 – 600 / ± 0.5 % > 600 ± 1 – 600 / ± 0.5 % > 600 Doba měření Sek. (sec.) < 0.3 < 0.3 Vlnová délka laseru nm 905 905 Odchylka laserového paprsku mrad 1.6 x 0.5 1.6 x 0.5 Baterie 1 x 3V / CR2 1 x 3V / CR2 Životnost baterie při +20° C > 2,500x > 2,500x Změny v provedení a obsahu dodávky, které slouží dalšímu vývoji produktu, jsou vyhrazeny.
Spodní hranice teploty v závislosti na baterii. Výrobek funguje i při teplotě – 10 °C /14 °F.
Dosah je ovlivňován velikostí a stupněm odrazu objektu a také povětrnostními podmínkami a slunečním zářením.4 | 7 CZ Přizpůsobení vzdálenosti očí Díky zalomení polovin dalekohledu kolem středové osy se vzdálenost očí nastaví tak, že při pozorování oběma očima je výsledkem kruhový obraz (obr. 7). Upozornění: Podle nastavené vzdálenosti očí může být zaměřovací značka a zobrazení lehce šikmo. Zaostření zaměřovací značky a vyrovnání dioptrií Tlačítkem pro měření vzdálenosti zapněte (obr. 1/6) zaměřovací značku (obr. 2/9) a tlačítko podržte stisknuté. Zaostření zaměřovací značky a obrazu se provádí otáčením pravého vyrovnání dioptrií (obr. 1/4) doleva nebo doprava. Centrálním zaostřením (obr. 1/2) pak v pravém tubusu dalekohledu pečlivě nastavte ostrý obraz. Pomocí levého vyrovnání dioptrií (obr. 1/3) pak nastavíte ostrý obraz v levém tubusu dalekohledu na stejný objekt jako předtím. Nastavené hodnoty lze odečíst na stupnici „+“ nebo „–“ na zadní straně dalekohledu. Nastavení menu v dálkoměru Rangefinder Tlačítko nastavení přidržte po dobu cca dvou vteřin, abyste se dostali do menu ZEISS Victory RF. Poté můžete vždy jedním stisknutím tlačítka nastavení přepínat mezi jednotlivými body menu. Tabulka 1 Menu 1 jas 2 vteřiny tlačítko nastavení Menu 2 nastavení balistiky 2 vteřiny tlačítko nastavení + 1 x stisknout tlačítko nastavení Menu 3 nastavení displeje 2 vteřiny tlačítko nastavení + 2 x stisknout tlačítko nastavení Menu 4 měrná jednotka 2 vteřiny tlačítko nastavení + 3 x stisknout tlačítko nastavení Menu 5 režim měření 2 vteřiny tlačítko nastavení + 4 x stisknout tlačítko nastavení Menu 6 obsazení tlačítek 2 vteřiny tlačítko nastavení + 5 x stisknout tlačítko nastavení Menu 7 vypnutí 2 vteřiny tlačítko nastavení + 6 x stisknout tlačítko nastavení Jas V menu 1 (2 vteřiny přidržte tlačítko nastavení) se dostanete do nastavení jasu. ZEISS Victory RF má 11 stupňů jasu. Stisknutím tlačítka měření vzdálenosti můžete vybírat z 11 různých stupňů jasu (stupeň 1 ≙ možnost nejtmavšího nastavení; stupeň 11 ≙ možnost nejsvětlejšího nastavení). ZEISS Victory RF navíc disponuje automatickým řízením jasu, vždy na vybraném stupni jasu. Tlačítko měření vzdálenosti (obr. 1/6) jednoduše uvolněte u nastavení, které Vám vyhovuje. Uloží se pak naposledy zobrazený stupeň jasu. Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. Fig. 7 Fig. 8 (2) (4)
Fig. 6 (1) Pozorování s brýlemi a bez brýlí Při pozorování bez brýlí používejte přístroj s vytaženou očnicí. K tomu účelu se očnice (obr. 6/1) vyšroubuje otáčením doleva (proti směru hodinových ručiček) směrem nahoru až k horní zarážce. Očnici lze zajistit ve čtyřech pozicích – spodní a horní a také ve dvou mezipozicích. Díky této možnosti nastavení lze měnit vzdálenost oka k výstupní pupile a nastavit ji tak individuálně pro každého uživatele. Při pozorování s brýlemi otáčejte očnici doprava (ve směru hodinových ručiček) směrem dolů, až zaskočí v nejspodnější pozici (obr. 6). Čištění a výměna očnic Za účelem výměny nebo čištění lze očnice z dalekohledu úplně odšroubovat. Očnicí otáčejte jako na obr. 6 až do horní zacvakávací pozice, ve šroubování pokračujte ve stejném směru dál přes závit, až očnici úplně odšroubujete. Po výměně nebo vyčištění očnice zašroubujte otáčením doprava (po směru hodinových ručiček) úplně do okuláru. Mírným trhnutím doprava se závit očnice zacvakne ve spodní pozici. Poté lze přes zacvakávací pozice jako obvykle nastavovat požadovanou vzdálenost mezi okem a okulárem.5 | 7 CZ Fig. 9 Nastavení balistiky (BIS II) V menu 2 (2 vteřiny tlačítko nastavení + 1 x stisknout tlačítko nastavení) můžete zvolit balistickou křivku, která Vám vyhovuje. Standardně můžete vybírat mezi devíti různými balistickými křivkami, které pokrývají téměř všechny ráže. Ve Vašem ZEISS Victory RF jsou balistické křivky očíslovány a mají označení bA 1 – bA 9. V závislosti na použité ráži, typu a hmotnosti střely musíte zvolit pro Vás nejvhodnější dráhu střely. Předpokladem pro zvolení odpovídající dráhy střely je znalost balistických údajů (pokles střely) používané laborace. V níže uvedené tabulce 1 vyberte podle poklesu střely u používané laborace řadu, jejíž hodnoty jsou nejpřesnější. Stisknutím tlačítka měření vzdálenosti (obr. 1/6) můžete snadno vybrat balistickou křivku, která Vám vyhovuje. Uvolněním tlačítka se balistická křivka uloží. Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. K devíti standardním křivkám máte navíc možnost nahrát na ZEISS Victory RF až devět dalších, personalizovaných balistických křivek. Ve Vašem ZEISS Victory RF mají křivky označení bAu 1 – bAu 9. (Bližší informace naleznete v oddílu „Nastavení s aplikací ZEISS Hunting App“). Tlačítko měření vzdálenosti (obr. 1/6) jednoduše uvolněte u nastavení, které Vám vyhovuje. Uloží se pak naposledy zobrazená balistická křivka. Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. Pozor: Upozorňujeme na to, že balistický informační systém BIS II se v žádném případě nepoužívá jako náhrada za vlastní posouzení situace, nýbrž slouží jako podpora a zvýšení bezpečnosti lovu. Doporučujeme Vám trénovat střelbu z různých vzdáleností, podle kterých si vyzkoušíte správné sladění údajů se skutečnými polohami bodu zásahu. Tabulka 2 Kompenzace poklesu střely s ASV+ na vzdálenost v metrech a yardech Křivka (vzdálenost) m / yard 100 150 200 250 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600
-6,0 -18,0 -37,5 -66,0 -87,8 -105,0 -127,5 -156,0 Kor. Inches / Yards -2,2 -6,5 -13,5 -23,8 -31,6 -37,8 -45,9 -56,2 Nastavení displeje V menu 3 (přidržet 2 vteřiny tlačítko nastavení + 2 x stisknout tlačítko nastavení) můžete zvolit nastavení displeje, které Vám vyhovuje. Standardně můžete vybírat mezi sedmi různými nastaveními displeje. Ve Vašem ZEISS Victory RF jsou nastavení displeje očíslována a mají označení dl 1 – dl 7. Tabulka 3 Zobrazení v ZEISS Victory RF Funkce dI 1 vzdálenost dI 2 vzdálenost a úhel dI 3 vzdálenost a ekvivalenty horizontální vzdálenosti dI 4 vzdálenost a Holdover v cm/in dI 5 vzdálenost a Holdover v MOA dI 6 vzdálenost a Holdover v MIL dI 7 vzdálenost a počet cvaknutí K sedmi standardním nastavením máte navíc možnost nahrát na svůj ZEISS Victory RF až 3 další personalizovaná nastavení displeje. Ve Vašem ZEISS Victory RF mají křivky označení dlu 1 – dlu3. (Bližší informace naleznete v oddílu „Nastavení s aplikací ZEISS Hunting App). Tlačítko měření vzdálenosti (obr. 1/6) jednoduše uvolněte u nastavení, které Vám vyhovuje. Uloží se pak naposledy zobrazené nastavení displeje. Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. Měrná jednotka V menu 4 (přidržet 2 vteřiny tlačítko nastavení + 3x stisknout tlačítko nastavení) můžete zvolit měrnou jednotku, která Vám vyhovuje. Vzdálenost může být dle Vaší volby zobrazena v metrech nebo yardech. Nastavení můžete změnit tlačítkem měření vzdálenosti (obr. 1/6). Ve Vašem ZEISS Victory RF mají měrné jednotky označení unitM (pro měrnou jednotku metr) a unitY (pro měrnou jednotku yard). Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. Režim měření V menu 5 (přidržet 2 vteřiny tlačítko nastavení + 4 x stisknout tlačítko nastavení) můžete zvolit režim měření, který Vám vyhovuje. Můžete si zvolit, zda chcete mít zobrazeno nejlepší měření (tA b) nebo nejvzdálenější bod měření (tA L). Nastavení můžete změnit tlačítkem měření vzdálenosti (obr. 1/6). Obr. 9 znázorňuje možnosti výběru. Zvíře v pozadí je v tomto případě bod měřený jako nejvzdálenější (tA L). Protože vyšší podíl měřicích bodů je na stromě v popředí, odpovídá tento bod nejlepšímu měření (tA b). Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit. Obsazení tlačítek V menu 6 (přidržet 2 vteřiny tlačítko nastavení + 5 x stisknout tlačítko nastavení) můžete zvolit obsazení tlačítek, které Vám vyhovuje. Stisknutím tlačítka měření vzdálenosti (obr. 1/6) můžete volit mezi standardním nastavením (ve Vašem ZEISS Victory RF se zobrazí „5 _ _ °“) a opačným nastavením (ve Vašem ZEISS VictoryRF se zobrazí „° _ _ 5“). Standardně je ZEISS Victory RF konfigurován pro praváky. V tomto nastavení ovládáte tlačítko měření pravou a tlačítko nastavení levou rukou. V obráceném nastavení měříte levou rukou. Tlačítko nastavení se v tomto případě nachází v pravé ruce. Pro kontrolu si v menu kdykoli můžete uložené nastavení zobrazit.6 | 7 CZ Vypnutí V menu 7 (přidržet 2 vteřiny tlačítko nastavení + 6 x stisknout tlačítko nastavení) můžete menu ZEISS Victory RF stisknutím tlačítka měření vzdálenosti vypnout. Pro vypnutí ZEISS Victory RF máte navíc dvě další možnosti. Buď přidržíte tlačítko nastavení dvě vteřiny stisknuté, nebo po dobu cca 10 vteřin nestisknete žádné z obou tlačítek. Nastavení pomocí ZEISS Hunting APP S aplikací ZEISS Hunting App máte možnost provést veškerá výše popsaná nastavení snadno a pohodlně pomocí svého chytrého telefonu. Navíc máte možnost provést dvě další personalizovaná nastavení. Zaprvé můžete nahrát svůj vlastní, v ZEISS Hunting App vytvořený balistický profil a zadruhé můžete v nastavení displeje nastavit až tři různé výsledné displeje.
První propojení Pokud chcete svůj ZEISS Victory RF poprvé propojit, zobrazí se v sekci Connected Products (obr. 10) obrazovka „Propojení mého výrobku ZEISS“. Kliknutím na tlačítko propojení se zahájí proces propojení Vaší ZEISS Hunting App. Dle popisu na obr. 11 musíte poté už jen po dobu 10 vteřin přidržet tlačítko nastavení. Následně se ve Vašem ZEISS Victory RF zobrazí nápis „CON_“. Po uvolnění tlačítka nastavení se na displeji zobrazí „PAIr“, což potvrdíte jedním stisknutím tlačítka měření. Pak je Váš ZEISS Victory RF propojený s aplikací ZEISS Hunting App, jak vidíte na obr.
12. Potvrzení příkazu „PAIr“ musíte provést pouze při prvním propojení.
Opakované propojení Po prvním propojení Vašeho ZEISS Victory RF s ZEISS Hunting App se změní spouštěcí obrazovka sekce Connected Product, jak lze vidět na obr. 13. Pomocí tlačítka (+) vpravo dole můžete propojit další ZEISS Victory RF s Vaší ZEISS Hunting App. Navíc můžete pouhým kliknutím na uložený ZEISS Victory RF provádět na Vašem přístroji nastavení (obr. 14), a to poté synchronizovat. PROVEDENÍ NASTAVENÍ Nastavení balistiky V nastavení balistiky (obr. 15) v aplikaci ZEISS Hunting App máte vedle výběru devíti standardních profilů možnost připojit až devět dalších osobních profilů a poté je synchronizovat s Vaším ZEISS Victory RF. Pro připojení osobního profilu klikněte v menu balistiky na tlačítko „Připojení profilu“. Poté můžete vybrat všechny dříve uložené balistické profily (ty můžete vytvořit v panelu nástrojů (Toolbox), oddíl „Balistika“) (obr. 16). Navíc máte možnost některý ze svých profilů zvolit jako oblíbenou položku. Vybraná oblíbená položka je takové nastavení, které je ve Vašem ZEISS Victory RF aktivní a je označeno modrou hvězdičkou. V nastavení displeje (obr. 17) ZEISS Hunting App máte vedle výběru ze sedmi standardních profilů možnost připojit až tři další osobní profily a poté je synchronizovat se svým ZEISS Victory RF. Pro připojení osobního profilu klikněte v menu balistiky na tlačítko „Připojení konfigurace“. Oproti standardním profilům (obr.18) můžete ve svých osobních profilech kombinovat až tři režimy zobrazení. Vzdálenost je přitom vždy určena jako první režim zobrazení. Navíc máte možnost zvolit jako oblíbenou položku některou ze svých konfigurací. Vybraná oblíbená položka je takové nastavení, které je ve Vašem ZEISS Victory RF aktivní a je označeno modrou hvězdičkou. Fig. 10 Fig. 14 Fig. 11 Fig. 15 Fig. 12 Fig. 16 Fig. 13 Fig. 177 | 7 CZ Nastavení přístroje V nastavení přístroje máte možnost použít ZEISS Hunting App ke snadnému provádění všech nastavení, která jsou zobrazena na obr. 19. Přesnější informace k jednotlivým možnostem nastavení naleznete v předchozím oddílu. Naměřené údaje V poli „Naměřené údaje“ (obr. 20) máte možnost naměřené vzdálenosti ze svého ZEISS Victory RF přečíst. Vedle jednotlivých měření se Vám přitom zobrazí průměr všech měření a také průměr za období, které sami můžete definovat. Upozorňujeme na to, že z ZEISS Victory RF je vždy přeneseno jen posledních 100 měření. Průměrné hodnoty se oproti tomu opírají o veškerá provedená měření v určeném období. Měření vzdálenosti Stisknutím tlačítka měření vzdálenosti (obr. 1/6) se zapne zaměřovací značka (obr. 3/9). Pomocí zaměřovací značky bude měřený objekt zaměřen. Při uvolnění tlačítka měření vzdálenosti (obr. 1/6) se měření spustí. Nejpozději po cca 1 vteřině se naměřená vzdálenost zobrazí na displeji po dobu cca 3 vteřin (obr. 3/10). Nemůže-li dojít k měření, protože je překročen dosah nebo protože reflexe objektu není dostačující, bude to zobrazeno 4 čárkami „_ _ _ _“. Měření lze zopakovat okamžitě. S vypnutím obrazu se dálkoměr automaticky vypne. Režim skenování ZEISS Victory RF umožňuje také zaměřování v trvalém režimu (režim skenování). K tomuto účelu přidržte tlačítko měření vzdálenosti (obr. 1/6) stisknuté déle než cca 3 vteřiny. Přístroj následně přepne do režimu skenování a provádí průběžné zaměřování. Trvalý režim se ukončí, jakmile uvolníte tlačítko zaměřování. Poznáte to na zobrazení vzdálenosti, které cca každou 1,5 vteřinu generuje nové naměřené hodnoty. Režim skenování pomáhá při zaměřování na malé nebo pohyblivé cíle. Přesnost měření vzdálenosti Přesnost dálkoměru je až +/– 1 metru/yardu. Maximálního dosahu dle technických údajů se docílí při vhodných vnějších podmínkách. Dosah ovlivňují následující faktory: Tabulka 4: Vyšší dosah je při Dosah je nižší při Atmosférické podmínky jasné viditelnosti oparu, mlze Jas nižším jasu vysokém jasu (slunce) Barva objektu bílé barvě objektu černé barvě objektu Úhel k objektu úhlu 90° (kolmý) ostrém úhlu Struktura objektu homogenní struktuře (štít, stěna) nehomogenní struktuře (roští, strom) Údržba a čištění Dalekohled je opatřen povrchovou úpravou ZEISS LotuTec
. Jedná se o účinnou ochrannou vrstvu povrchu čoček, která znatelně snižuje znečištění čočky díky obzvlášť hladkému povrchu a s tím souvisejícímu intenzivnímu odrážecímu efektu. Všechny druhy znečištění vykazují nižší přilnavost a lze je odstraňovat rychle, snadno a beze šmouh. Přitom je povrstvení LotuTec
odolné proti poškození a oděru. Hrubé nečistoty (např. písek) na čočkách nestírejte, ale odstraňte je z čoček pomocí štětce. Otisky prstů mohou po určité době narušit povrch čoček. Povrch čoček nejlépe vyčistíte dýchnutím a čistým hadříkem na čištění optických komponent. Výskytu plísní, který je typický pro tropické podnebí, preventivně zabráníte uložením dalekohledu v suchém prostředí s neustálým dostatečným větráním vnějších ploch čoček. Dalekohled ZEISS Victory RF nevyžaduje žádnou další zvláštní péči. Výrobek se čistí suchou utěrkou, nepoužívejte kapaliny a čisticí prostředky. Výrobek čistěte vypnutý. V žádném případě na výrobku neprovádějte svévolné zásahy. Rozebráním může dojít k poškození, na která se nevztahuje záruka. V případě opravy se prosím obraťte na náš zákaznický servis. Pro telefonické dotazy týkající se servisu jsme k dispozici od pondělí do pátku od 8 do 18 hodin (SEČ). Tel.: +49 (0) 64 41-4 67 61 Fax: +49 (0) 64 41-4 83 69 service.sportsoptics@zeiss.com Náhradní díly pro ZEISS Victory RF Potřebujete-li náhradní díly pro dalekohled, jako např. ochranný kryt, obraťte se na svého prodejce nebo na naše zákaznické centrum. Adresy servisních partnerů ve své zemi naleznete na internetové stránce: www.zeiss.com/sports-optics/service-points Příslušenství pro ZEISS Victory RF* www.zeiss.com/sports-optics/binoculars-accessories
- Příslušenství není součástí dodávky! ZEISS je synonymem spolehlivě vysoké úrovně kvality. Na tento ZEISS výrobek tak coby výrobce poskytujeme desetiletou záruku, a to nezávisle na garančních závazcích prodejce vůči zákazníkovi. S rozsahem záruky se lze obeznámit na tomto odkaze: www.zeiss.com/sports-optics/premium-warranty-conditions Zaregistrujte si výrobek: www.zeiss.com/sports-optics/registration Změny v provedení a obsahu dodávky, které slouží dalšímu vývoji produktu, jsou vyhrazeny. Za omyly a tiskové chyby nepřebíráme žádné ručení. Carl Zeiss Sports Optics GmbH Skupina ZEISS Gloelstraße 3 – 5 35576 Wetzlar Německo www.zeiss.de/sports-optics Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20ZEISS Victory RF 8x42 | 10x42 | 8x54 | 10x54 Informacje dotyczące użytkowania DE EN FR IT ES NL SE FI CZ PL HU RU JP CN | 01.2018 This product may be covered by one or more of the following United States patents: US6542302, US6816310, US6906862 For further United States patents which may cover this product see our website. Patents: www.zeiss.com/sports-optics/us/patents2 | 7 PL
Notice-Facile