QIFC10 - Telefon töltő HAMA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen QIFC10 HAMA PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Telefon töltő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét QIFC10 - HAMA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. QIFC10 márka HAMA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ QIFC10 HAMA
3. 230 Voltos gyorstöltőkészülék
LED fu nkciójelző Áramellátás rövid felvillanás 1x kéken, 1x pirosan Készenlét
Töltés pirosan világít A töltés befejeződött kéken világít
Hibajelzés pirosan villog
A töltés vége kijelzés egyes végkészülékeknél a gyártótól függően ettől eltérhet. Köszönjük, hogy Hama terméket választott! Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el végig az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor használhassa referenciaként. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata
Áramütés veszélye Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek megérintésére vonatkozó veszélyre utal, amelyek olyan magas, veszélyes feszültség alatt állhatnak, amely miatt áramütés veszélye áll fenn. Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet.
2. A csomag tartalma
- QI-FC10 Vezetékmentes töltő okostelefonokhoz
- 1 db 230 Voltos gyorstöltő
- a jelen használati útmutató
Biztonsági utasítások
- Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben használja.
- Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak.
- Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl.
- Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem megengedett.
- Figyeljen arra, hogy a terméket ne fedje le ruhával, fém- vagy más tárgyakkal; megelőzve a túlmelegedést!
- Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint.
- Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik.
- Ne üzemeltesse tovább a terméket, ha azon sérülés látható.
- A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.
- Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál. H Használati útmutató31
- A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja.
- Ez a termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
- Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel.
- Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt.
- A termék használata közben és a szerelésnél ne alkalmazzon erőszakot vagy túlzott erőkifejtést.
- Ügyeljen arra, hogy a komponensek, mint a légzsák, a biztonsági zónák, a műszerek stb. vagy a kilátás ne legyen takart vagy korlátozott.
- Indulás előtt mindig ellenőrizze a termék biztos felszerelését.
- Ha gépjárművel közlekedik, ne hagyja, hogy a termék elterelje a gyelmét. Ügyeljen a forgalmi helyzetre, valamint környezetére.
- A kábel eltávolításához mindig közvetlenül a dugós csatlakozót húzza, és sohasem a kábelt. Áramütés veszélye
- Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesd tovább.
- Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a hálózati vezeték megsérült.
- Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani. Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre. Ne helyezzen bank vagy más mágnescsíkos kártyát, ill. más mágnesesen érzékeny tárgyat a termékre. A kártyán lévő adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek. Figyelmeztetés Ellenőrizze, hogy a végkészülék hátoldala ne érintkezzen fémes tárggyal (pl. a mágneses tartó fémlemezével). A fém az indukciós készülékek mezőjében erősen felmelegedhet és az a vég- vagy a töltőkészüléket tönkre tehetné.
4. Üzembe helyezés és használat
- A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról működtesse. A termék közelében, könnyen hozzáférhető helyen levő csatlakozóaljzatot kell használni.
- A főkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha nincs rajta főkapcsoló, akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
- Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott fogyasztók ne lépjék túl a megengedett összesített teljesítményfelvételt.
- Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a hálózatról. Megjegyzés
- Ahhoz, hogy végkészülékét a vezetékmentes töltőkészülékkel tölthesse, annak kompatibilisnek kell lennie az induktív technológiával. Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját.
- Kérjük, vegye gyelembe, hogy a mobiltelefon tartók, tasakok, ill. a végkészülék hátoldala és a vezetékmentes töltőkészülék közötti anyagok, tárgyak a töltést zavarhatják vagy megakadályozhatják.
- Csatlakoztassa mellékelt USB-C kábelt az induktív töltőkészülék USB-C bemenetéhez (1) és egy megfelelő USB-töltőkészülékhez. Ehhez vegye gyelembe az USB-töltőkészülék kezelési útmutatóját.32 Megjegyzés
- Az akár 10 W-os maximális töltési teljesítmény csak egy Qualcomm gyorstöltőkészülékkel (5 V/2 A, 9 V/1,67 A) érhető el.
- Az aktív áramellátást az állapotjelző LED (2) rövid, piros felvillanása igazolja. Figyelmeztetés A meghibásodott töltőkészülékeket, USB-csatlakozókat ne használja tovább, és ne próbálkozzon a megjavításukkal se.
- Fektesse a végkészülékét hátoldalával az induktív töltőkészülékre (B).
- A töltés azonnal, a hatékony indukciós mező létrejöttével elindul. Az állapotjelző LED (2) ekkor állandó piros színnel világít. A töltés aktuális állapotát saját végkészüléke jelzi.
- Ha nem jön létre az indukciós mező akkor szükség esetén módosítsa végkészüléke (B) helyzetét, pozícióját.
- A töltés automatikusan befejeződik, ha végkészüléke akkumulátorra már teljesen feltöltődött. Az állapotjelző LED (2) ekkor folyamatos kék színre vált.
5. Karbantartás és gondozás
A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termékbe. Megjegyzés Tisztítás előtt, és ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, válassza le az elektromos hálózatról.
6. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért.
Vezetékmentes töltőkészülék Bemenet 5 V 2,0 A 9 V 1,67 A Kimenet (optimális körülmények mellett) 5 W/7,5 W/10 W max.33 Méretek Ø 101,5 mm x 6,6 mm 230V-os gyorstöltő Márkanév, cégjegyzékszám, cím Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim Modellazonosító 00201688 Bemeneti feszültség 100 – 240V Bemeneti váltakozó áram frekvenciája 50 – 60Hz Kimeneti feszültség / kimeneti áramerősség / kimeneti teljesítmény
Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok 82.3 % Hatásfok alacsony (10%-os) terhelésnél 73.5% Teljesítményfelvétel üresjáratú üzemmódban 0.07W
8. Megfelelőségi nyilatkozat
A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00201688] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: www.hama.com->002016888->Downloads. Frekvenciasáv(ok) 100.10 – 160.80kHz Maximális sugárzott jelerősség 4.05 dBμA/m 10 m távolság esetén34 Elemente de operare și afișaje
Notice-Facile