STEINEL IR 180 COM1 - Mozgásérzékelő

IR 180 COM1 - Mozgásérzékelő STEINEL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IR 180 COM1 STEINEL PDF formátumban.

📄 164 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice STEINEL IR 180 COM1 - page 153
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : STEINEL

Modell : IR 180 COM1

Kategória : Mozgásérzékelő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mozgásérzékelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IR 180 COM1 - STEINEL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IR 180 COM1 márka STEINEL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IR 180 COM1 STEINEL

1. Tudnivaló a dokumentummal kapcsolatban

Kérjük, olvassa el figyelmesen és őrizze meg! – Szerzői jogvédelem alatt áll. Sokszorosítani, kivonatosan is, csak az enge- délyünkkel szabad. – A műszaki fejlődést szolgáló változtatások jogát fenntartjuk. Jelmagyarázat Figyelmeztetés veszélyekre! A dokumentum szöveghelyeire utal 2 Általános biztonsági útmutatások

Munkavégzés előtt szakítsa meg a készülék tápfeszültségét

  • Szereléskor a csatlakoztatni kívánt vezetéknek feszültségmentesnek kell lennie. Ezért a szerelés megkezdése előtt kapcsolja le az áramot, és feszült- ségjelzővel ellenőrizze a feszültségmentességet.
  • Az érzékelő felszerelésekor hálózati feszültséggel végzett munkáról van szó. Ezért azt szakszerűen, az illető országban szokásos szerelési előírásoknak és csatlakoztatási feltételeknek megfelelően kell végezni.
  • Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
  • Javításokat csak szakszerviz végezhet.
  • Tudnivaló I II III : A külső nyomógomb vezetéke nem úgy készült, hogy a fogyasztók nulla vezetőként rácsatlakozhassanak. (44/45/46/48 ábra)
  • A B1/B2 csatlakozás gyengeáramú áramkör kapcsolóérintkezője, amelyet legfeljebb 1 A-el lehet terhelni. Az áramkörnek megfelelő biztosítással kell rendelkeznie.

3 IR/HF 180 COM1/COM2

Rendeltetésszerű használat – Mozgásérzékelős kapcsoló csak falra történő, beltéri felszereléshez. – Az okos mozgásérzékelős technika önműködően bekapcsolja a világítást, amikor valaki a helyiségbe lép, majd a beállított idő letelte után azt ismét kikapcsolja.

Az IR 180 COM1 - COM2 piro-érzékelővel van felszerelve, amely a mozgó testek (emberek, állatok stb.) által kibocsátott, láthatatlan hősugárzást érzékeli.

!- 154 - Az eszköz a felfogott hősugárzást elektronikus jellé alakítja, és ennek segítsé- gével kapcsolja be a csatlakoztatott fogyasztót (pl. egy világítótestet). Akadályo- kon, pl. falon vagy ablaküvegen keresztül a hősugárzás nem érzékelhető, ezért kapcsolásra sem kerül sor.

A HF 180 COM1 / COM2 aktív mozgásérzékelőként működik. A hőmérséklet- től függetlenül a legkisebb mozgásokra is reagál. A beépített NF-ás érzékelő (5,8GHz-es) nagyfrekvenciás elektromágneses hullámokat bocsát ki, és felfogja azok visszaverődését. Az érzékelési területen történő legkisebb mozgás esetén az érzékelő érzékeli a visszhang megváltozását. A mikroprocesszor azután kiadja a "Világítást bekapcsolni" parancsot. Az érzékelés ajtókon, üveg- táblákon vagy vékony falakon keresztül is lehetséges. Valamennyi műveletet tetszés szerint az RC 5, RC 8, valamint a Smart Remote távirányítóról is be lehet állítani. (➜ "7 Tartozékok") Az IR 180 csomag tartalma (31 ábra) A HF 180 csomag tartalma (32 ábra) IR 180 / HF 180 termékméretek (33 ábra) A készülék áttekintése (34 ábra) A billenő kapcsoló B borítás C IR 180 lencse / HF 180 borítás D leszerelő rés E érzékelő modul F állapotjelző LED G keret H lemezkeret I terhelés modul 4 Elektromos csatlakozás

  • Az áramellátás lekapcsolása (41 ábra) A mozgásérzékelő kapcsoló bekötésére a következő érvényes: a VDE 0100520 6. szak. szerint az érzékelő és az előtét közötti kapcsolatot több-erű kábellel is létre lehet hozni, amely a hálózati feszültség betápvezetéke- it és a vezérlővezetékeket egyaránt tartalmazza (mint pl. a NYM 5×1,5 mm

A hálózati csatlakozókapocs kapocsterülete maximum 2×2,5 mm²-re van méretezve.- 155 - A hálózati betápvezeték min. 4-erű kábelből áll: L = fázis (többnyire fekete, barna vagy szürke) N = nulla vezető (többnyire kék) PE = védővezető (többnyire zöld/sárga) P = több mozgásérzékelő összekötéséhez L' = kapcsolt fázis (többnyire fekete, barna vagy szürke) Tudnivaló a I II III P vezetékkel kapcsolatban: Két mozgásérzékelő között a kábel hossza legfeljebb 50 m lehet. Minden további mozgásérzékelőnél pedig már csak legfeljebb 25 m. 10 mozgásérzékelő beszerelése esetén a hossz max. 300 m lehet. Tudnivaló az I II III

S vezetékkel kapcsolatban: Kábelhossz max. 50 m. Fontos: A csatlakozások felcserélése később zárlathoz vezet a készülékben vagy a biz- tosítékdobozban. Ebben az esetben ismét azonosítania kell az egyes kábele- ket, és újból fel kell szerelnie azokat. A hálózati betápvezetékben alkalmas háló- zati kapcsoló is lehet, amellyel ki- és bekapcsolható a berendezés. Tudnivaló az IR 180-al kapcsolatban: A mozgásérzékelőt célszerű más lámpától legalább 1 m-re felszerelni, mert azok hősugárzása a rendszer téves működését okozhatja. A hálózati betápvezeték csatlakoztatása IR 180 COM1 (42 ábra) A hálózati betápvezeték csatlakoztatása IR 180 COM 2 (43 ábra) Tudnivaló a P párhuzamos kapcsolással kapcsolatban, az egyes P vezetékeknél: Az IR 180 és HF 180 eszközöket párhuzamosan is lehet kapcsolni. Minden- esetre mindegyik süllyesztett csatlakozódobozban kell lennie nulla vezetőnek. Több mozgásérzékelős kapcsoló alkalmazása esetén azokat ugyanarra a fázisra kell csatlakoztatni. Egymással legfeljebb 10 mozgásérzékelős kapcsoló köthető párhuzamosan. Master/Master COM1 (44 ábra) Master/Master COM1/COM2 (45 ábra) Egyetlen párhuzamos kapcsolásban egyszerre több Master-t is használni lehet. Ilyenkor mindegyik Master a fényerősség saját mérése alapján kapcsolja a maga világításcsoportját. Valamennyi beállítást mindegyik Master esetében egyenként kell beállítani. A kapcsolandó terhelés az egyes Master-ek között eloszlik. Személy jelenlétét továbbra is az összes Master közösen érzékeli. A jelenlét érzékelő kimenetét bármelyik Master-nél le lehet ágaztatni. A (HLK, COM2) jelenlétjelző kimenetet bármelyik Master-en le lehet kérdezni.- 156 - Figyelem: Master/Master adathálózati elrendezés esetén az (A) nyomógomb működ- tetésekor inverz/ellenirányú kapcsolási viselkedés jelentkezhet, ha az IR/HF 180-nak különböző utánműködési időközei vannak, és valamelyik mozgásérzé- kelő esetében ez az idő már letelt. Ha netán ez a helyzet állna elő, vagy ki kell várni, amíg letelik az utánműködési idő, vagy User-Reset (RC 5), illetve Reset (RC 8) műveletet kell végezni. Ennek kockázata azonban csökkeni fog, ha az adathálózatba kötött IR/HF 180 esetében egyformán állítjuk be a szabályozó gombokat és DIP kapcsolókat. Master/Slave (46 ábra) A Master-/Slave üzemmód lehetővé teszi nagyobb helyiségek befogását (ter- helés csatlakoztatva = Master, terhelés nincs = Slave). A helyiségben uralkodó fényerősséget kizárólag a Master-en lehet kiértékelni. A Slave-ek csupán a mozgás érzékelését jelzik a Master felé. Két jeladó régi építésű/átépített külső lépcsőházi automatán (47 ábra) Adathálózatba kötés Control PRO mozgásérzékelőkkel (48 ábra) Ha az IR 180/HF 180 készüléket Control PRO mozgásérzékelővel adathálózat- ba kötjük a P vezeték felhasználásával, valamennyit rá kell kötni a fali kapcso- lóra, és hatástalanítani kell a belső nyomógombot (54 ábra). Ha szeretnénk, hogy az egész rendszer működését nyomógomb segítségével kézi beavatko- zással felül lehessen bírálni, a nyomógombot a Control PRO mozgásérzékelő S bemenetére kell csatlakoztatnunk. Ilyenkor a Control PRO mozgásérzékelőnek a Master, míg az IR 180/HF 180-nak a Slave szerepét kell játszania. 5 Szerelés

  • Minden alkatrészt ellenőrizzen sérülés szempontjából.
  • Sérülések esetén ne vegye használatba a terméket
  • A hatótávolság és a mozgásérzékelés tekintetbe vételével válasszon alkalmas helyet, ahová felszerelheti a készüléket (51 ábra) A szerelés lépései
  • Mozgásérzékelő és terhelés modul elválasztása (52 ábra)
  • Az áramellátás lekapcsolása (41 ábra)
  • A hálózatra csatlakozás elvégzése (42/43 ábra)
  • A (H) terhelés modul betolása a süllyesztett csatlakozódobozba (53 ábra)
  • A doboz rögzítőcsavarjaival rögzítés a tartógyűrűn (53 ábra)
  • A szabályzó gomb és DIP kapcsoló beállításainak elvégzése az (E) mozgásér- zékelő modulon (54 ábra) (➜ "6 Működés")
  • Az (E) mozgásérzékelő modul és a (G) keret összerakása, és nyomás kifejtésével összedugása a (H) terhelés modullal. (55 ábra)
  • Az áramellátás bekapcsolása (56 ábra)- 157 - 6 Működés Szabályozó gombok gyári beállításai Hatótávolság beállítás (J): IR 12 m / HF 8 m Időbeállítás (K): 30 mp Szürkületi beállítás (L): nappali üzem COM2 utánműködési idő: 15 perc Bekapcsolási késleltetés COM2 0 perc Hatótávolság beállítás IR (54 ábra / J) Fokozatokban beállítható – Szabályozó gomb maximumon = max. hatótávolság (kb. 12 m) – Szabályozó gomb minimumon = min. hatótávolság (kb. 5 m) Hatótávolság beállítás HF (54 ábra / J) Fokozatokban beállítható – Szabályozó gomb maximumon = max. hatótávolság (kb. 8 m) – Szabályozó gomb minimumon = min. hatótávolság (kb. 1 m) Időbeállítás (54 ábra / K) Fokozatokban beállítható. A kívánt utánműködési időt a szabályozó gombon lehet beállítani 30 mp és 30 perc között. A (jelenlét-érzékelő logika) fényerő küszöbértékének átlépésekor az érzékelő az utánműködési idő letelte után kikapcsol. Impulzus üzemmód Ha a szabályozó gombot -ra állítja, a készülék impulzusadó üzemmódban van, azaz a kimenet kb. 2 mp-re bekapcsol (pl. a lépcsőházi automatánál). Ezután az érzékelő kb. 8 mp-ig nem reagál a mozgásokra. Mivel idegen fény- forrás elvakíthatja az érzékelőt, itt csak nappali üzemmód lehetséges. IQ üzemmód (

Ha a szabályozó gomb ( )-ra van állítva, az utánvilágítási idő dinamikusan, öntanuló módon igazodik a felhasználói szokásokhoz. Az optimális időciklus meghatározásához betanuló algoritmust használ. A legrövidebb idő 5 perc, a leghosszabb 20 perc. Szürkületi beállítás (54 ábra / L) A kívánt megszólalási küszöb fokozatos lépésekben 2-1000 lux közé állítható be – Szabályzó gomb állásra állítva = szürkületi üzem (kb. 2 lux) – Szabályzó gomb állásra állítva = nappali üzem (kb. 1000 lux) ➜ "Alkalmazási példák" táblázat- 158 - DIP kapcsoló gyári beállításai

DIP 1 – (NORM/TEST) normál-/tesztüzem (54 ábra) A próbaüzem, amely a jelenlét-érzékelőn végzett minden egyéb beállítást meg- előz, a működtethetőség, valamint az érzékelési terület megvizsgálására szolgál. A mozgásérzékelős kapcsoló kb. 5 mp-nyi utánműködési időre bekapcsolja a világítást, amennyiben a helyiségben mozgás van, függetlenül a fényerősségtől (mozgás érzékelésekor villog a kék LED). Normál üzemben a (szabályozó gom- bon) egyénileg beállított valamennyi érték érvényes. A kék LED segítségével a mozgásérzékelős kapcsolót csatlakoztatott terhelés nélkül is be lehet állítani. A DIP kapcsolós próbaüzemből a rendszer nem lép ki automatikusan. DIP 2 – (AUTO/MAN) teljesen automata üzemmód/félautomatika (54 ábra) Automata üzemmód: (AUTO) Mozgás érzékelésekor a világítás a fényerőtől függően önműködően bekapcsol, és a fény erősödésével, valamint az utánvilágítási idő leteltével kikapcsol. A vilá- gítást bármikor be lehet kapcsolni kézzel. Ilyenkor a kapcsolóautomata műkö- dése átmenetileg megszakad. Félautomata üzemmód: (MAN) A világítás csak automatikusan kapcsol ki. A bekapcsolás kézzel történik, világítást a nyomógombbal lehet kérni. A lámpa a beállított utánvilágítási időre bekapcsolva marad. DIP 3 – (used / not used ) (54 ábra) A "used" helyzetben a beépített (A) nyomógomb, valamint az S bemenetre választhatóan csatlakoztatott nyomógomb működő állapotban van. A "not used" helyzetben a beépített (A) nyomógomb, valamint az S bemenetre választhatóan csatlakoztatott nyomógomb működésképtelen állapotban van, és így nincs feladata. Továbbá, a kapcsoló befolyással van arra is, hogy a P vezetékkel adathálózatba lehessen-e kötni. (➜ "4 Elektromos csatlakozás") DIP 4 – (ON / ON/OFF ) (54 ábra) ON-OFF állásban a világítás kézzel bármikor be- és kikapcsolható (ez alól kivétel az impulzus üzemmód: itt a kézi kikapcsolás nem használható). ON állásban a kézi kikapcsolás már nem működik. Az utánvilágítási idő minden gombnyomásra újra indul. Nyomógomb világítási művelethez A beépített (A) nyomógomb működése a mozgásérzékelő konfigurációjától, valamint a pillanatnyi üzemhelyzettől függ. ➜ "Világítási művelet" táblázat- 159 - Szürkületi beállítás Alkalmazási példák Fényerősség előírt értékei Szürkületi üzem perc Folyosók, előcsarnokok 1 Lépcsők, mozgólépcsők, mozgójárdák 2 Mosdók, WC-k, kapcsolótermek, étkezők 3 Eladóterület, óvodák, iskolai előkészítő helyiségek, sportcsarnokok

Munkaterületek: irodahelyiségek, konferenciatermek és tárgyalók, finommechanikai szerelőcsarnokok, konyhák

Kiváló fényviszonyokat igénylő munkaterületek: labor, műszaki rajz, precíziós munkák >=6 Nappali üzem max Tudnivaló: a felszerelési helytől függően szükségessé válhat a beállítás helyesbítése. A fényerősség mérési helye az érzékelőn van. Világítási művelet Módválasztó 2 DIP kapcsoló Nyomógomb konfiguráló 4 DIP kapcsoló Állapot Nyomógomb művelet Automatikus ON/ON-OFF Világítás ki van kapcsolva Világítás a beállított utánvilágítási időre bekapcsol Automatikus ON-OFF Világítás be van kapcsolva A világítás a beállított utánvilágítási időre kikapcsol, és mozgás érzékelésekor azt utólag elindítja (inverz üzem/bemutató mód) Automatikus ON Világítás be van kapcsolva A beállított utánvi- lágítási időt utólag elindítja. Félautomatikus ON/ON-OFF Világítás ki van kapcsolva Világítás a beállított utánvilágítási időre bekapcsol. Félautomatikus ON-OFF Világítás be van kapcsolva. Világítás a következő működtetésig kikap- csol. Félautomatikus ON Világítás be van kapcsolva A beállított utánvi- lágítási időt utólag elindítja.- 160 - 7 (Rendelhető) tartozékok RC 5 felhasználói távirányító EAN 4007841 592806 RC 5 segédművelet – Világítás BE/KI 4 ó – User-Reset – 100 ó burn in – Bemutató mód RC 8 távirányító szerviz EAN 4007841 559410 RC 8 segédműveletek – Hatótávolság beállítás – CH 1/CH 2 időbeállítás – CH 2 bekapcsolási késleltetés/helyiség-felügyelet – Próba- / normál üzem – Szürkületi beállítás – Éjszakai üzem – Nappali üzem – Betanítás – Önműködő / kézi üzem – Reset – IQ üzemmód Smart Remote EAN 4007841 009151 – Vezérlés okostelefonról vagy tabletről – Az összes távirányítót helyettesíti – Töltse le a hozzávaló alkalmazást, és kapcsolódjon össze vele Bluetooth-szal 8 Ártalmatlanítás Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tartozékok és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról. Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási szemétbe! Csak az EU tagállamaira vonatkozik: Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak kezelésére vonat- kozó hatályos európai irányelvek, és azok nemzeti szintre történő konvertálása szerint a használható állapotban lévő elektromos készülékeket már nem kell külön gyűjteni, és környezetbarát újra hasznosításukról gondoskodni.- 161 - 9 Megfelelőségi nyilatkozat A STEINEL Vertrieb GmbH ezennel nyilatkozik, hogy a HF 180 típusú adóbe-rendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU megfelelő-ségi nyilatkozatának teljes szövege a következő internetcímen található: www.steinel.de 10 Gyári garancia Önnek, mint a termék vevőjének, adott esetben jogában áll az eladóval szem-ben érvényesíteni az Önt törvényesen megillető hiánypótlási-, ill. terméksza-vatossági jogokat. Amennyiben léteznek ilyen jogok az Ön lakóhelye szerinti országban, jelen jótállási nyilatkozatunk semmiben sem szűkíti és korlátozza azokat. A magunk részéről 5év jótállást adunk arra, hogy az Ön által vásárolt STEINEL professzionális érzékelő termék kifogástalan minőségű és rendesen működik. Szavatoljuk, hogy ez a termék mentes az anyaghibáktól, a gyártási és szerkezeti hibáktól. Szavatoljuk továbbá, hogy az összes elektronikus alkatrész és kábel működőképes, továbbá, hogy minden alkalmazott szerkezeti anyag és azok felülete hibátlan. Jótállási igények érvényesítéseAmennyiben a termékével kapcsolatban reklamációval kíván élni, kérjük, hogy a terméket hiánytalanul és bérmentesítve küldje vissza a kereskedőjének vagy közvetlenül nekünk a DINOCOOP Kft, Radvány u 24, H-1118 Budapest címre, mellékelve az eredeti vásárlási bizonylatot, amelyen rajta kell lennie a vásárlás dátumának és a termék elnevezésének. Ezért a garancia idő végéig ajánlatos gondosan megőriznie a vásárlási bizonylatát. A visszaküldés során keletkező szállítási költségekért és kockázatokért a STEINEL nem vállal felelősséget. A jótállás érvényesítéséről a wwwsteinel-professionalde/garantie honlapun- kon kap tájékoztatást.Amennyiben a garancia körébe eső esemény következett be, vagy a termé-kével kapcsolatban szeretne kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a +36/1/3193064 szervizvonal számon.

GARANCIA- 162 - 11 Műszaki adatok Méretek SZé×Ma×Mé 80×80×50 mm Hálózati feszültség 220-240 ~V / 50/60 HZ Érzékelők Passzív infravörös (IR) /Nagyfrekvencia (HF) Hatótávolság IR max. 12 m (érintőleges) / max. 3 m (sugárirányban) / HF max. 8 m

Érzékelési szög 180° Teljesítmény Izzó-/ halogénlámpa terhelés Elektronikus előtét fénycsövek Kompenzálatlan fénycsövek Sorosan kompenzált fénycsövek Párhuzamosan kompenzált fénycsövek Kisfeszültségű halogénlámpák LED < 2 W

LED > 8 W Kapacitív terhelés 2000 W 1000 W 1000 VA 400 VA 500 VA 2000 VA 100 W 300 W 600 W 176 μF Teljesítmény 2. kapcsoló kimeneten jelenlét esetén (csak COM 2) max. 230 W/230 V max. 1 A, (cos φ = 1) HLK (fűtés/szellőzés/klíma) esetén Fényérték beállítás 10 – 1000 lux, ∞ / nappali fény

1. kapcsoló kimenet 30 mp. – 30 perc, impulzus üzemmód (kb. 2 mp.),

időbeállítás IQ üzemmód (automatikus alkalmazko- dás a felhasználási profilhoz)

csak COM2 HLK esetén Időbeállítás 0 mp - 10 perc bekapcsolási késleltetés. 5-15 perc utánvilágítási idő (RC)-vel 1 perc - 2 óra utánvilágítási idő Smart Remote-tal Automatikus helyiségfigyelés Szerelési magasság 1,1 m Időbeállítás 30 mp - 30 perc IP/védettségi mód IP20 Hőmérséklettartomány 0° C - 40° C

  • HF 180 esetén a hatótávolság extrém szögekben sokban függ a helyi adottságoktól.- 163 - 12 Üzemzavarok Zavar Oka Elhárítása A világítás nem kapcsol be n nincs csatlakoztatva feszültség n lux érték túl alacsonyra van beállítva n nincs mozgásérzékelés n csatlakozófeszültséget átvizsgálni n lux értéket lassan növelni, amíg a világítás bekapcsol n érzékelő irányába sza- bad rálátást biztosítani n érzékelési területet átvizsgálni A világítás nem kapcsol ki n lux értéke túl nagy n utánvilágítási idő letelik n zavaró hőforrások, pl.: fűtőventilátor, nyitott ajtók és ablakok, háziál- latok, izzókörte/halogén sugárzó, mozgó tárgyak n helyezze a WLAN készüléket nagyon közel az érzékelőhöz n lux értékét kisebbre állítani n utánvilágítási idő leteltét megvárni, esetleg után- világítási időt kisebbre állítani n állandó zavarforrásokat öntapadó címkével kitakarni n növelje a WLAN készülék és az érzékelő közötti távolságot >3m Érzékelő jelenlét ellenére kikapcsol n utánvilágítási idő túl rövid n világítási küszöbérték túl kicsi n utánvilágítási időt megnövelni n szürkületi beállítást módosítani Érzékelő túl későn kapcsol ki n utánvilágítási idő túl hosszú n utánvilágítási időt lerövidíteni Érzékelő szemből való megközelítés esetén túl későn kapcsol be n szemből bekövetkező mozgás esetén a hatótávolság kisebb n további érzékelőket felszerelni n két érzékelő közötti távolságot lecsökkenteni Jelenlét esetén az érzéke- lő a sötétség ellenére sem kapcsol be n lux értéke túl kicsire választva n érzékelőt kapcsolóval/ nyomógombbal hatás- talanították ? n félautomatikus ? n fényerő küszöbértékét megnövelni Nyomógombnak nincs funkciója n nyomógomb hatástala- nítva? n 3. DIP kapcsoló beállítá- sát megvizsgálniSTEINEL Vertrieb GmbH Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 www.steinel.de Contact www.steinel.de/contact 11007898011/2021 Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.