GL315 - Fűkasza BLACK & DECKER - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GL315 BLACK & DECKER PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BLACK & DECKER GL315 - page 33
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BLACK & DECKER

Modell : GL315

Kategória : Fűkasza

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GL315 - BLACK & DECKER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GL315 márka BLACK & DECKER.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GL315 BLACK & DECKER

(zaručený akustický výkon) 96 dB(A) odchylka (K) = 3 dB(A) Tyto výrobky splňují také požadavky směrnice 2004/108/EC. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu. Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. Kevin Hewitt Viceprezident pro spotřebitelskou techniku Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 31-03-2010 Aplikační číslo patentu pro UK: 059745.6 Použité patenty EU 340385-0001 a 339544-0001 Záruka Společnost Black & Decker důvěřuje kvalitě svého vlastního nářadí a poskytuje kupujícímu mimořád- nou záruku. Tato záruka je nadstandardní a v žád- ném případě nepoškozuje Vaše zákonná práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a Evropské zóny volného obchodu EFTA. Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, garantujeme ve snaze o minimalizo- vání vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: ♦ Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální účely a nedocházelo-li k jeho pronájmu. ♦ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba. ♦ Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním. ♦ Nebyly prováděny opravy výrobku jinými osobami než pracovníky značkového servisu Black & Decker.32 ČEŠTINA Při uplatňování reklamace je nutno prodejci nebo servisnímu středisku předložit doklad o nákupu výrobku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně této příručky. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com Navštivte naši internetovou adresu www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte si Váš výrobek Black & Decker. Budete tak mít neustále přehled o nových výrobcích a speci- álních nabídkách. Další informace o značce Black & Decker a o našem výrobním programu získáte na internetové adrese www.blackanddecker.co.uk33 MAGYAR Rendeltetesszerű használat Az Ön Black & Decker márkájú fűszegélyvágóját gyepszélek vágására és igazítására, illetve kis te- rületen való kaszálásra terveztük. A fűszegélyvágó iparszerű felhasználásra nem alkalmas. Biztonsági előírások Figyelmeztetés! Hálózati áramforrásról működ- tetett készülékek használatakor be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, többek között a kö- vetkezőket a tűz, az áramütés, a személyi sérülés és az anyagi károkozás veszélyének elkerülése érdekében. ♦ A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa végig ezt a kézikönyvet. ♦ A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy felszerelés haszná- lata, illetve itt föl nem sorolt műveletek végzése, személyi sérülés és/vagy anyagi kár veszélyével jár. ♦ Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is fellapozhassa. A készülék használata Mindig körültekintően használja a készüléket. ♦ Mindig viseljen biztonsági védőszemüveget. ♦ Ne engedje, hogy gyerekek vagy a használati utasítást nem ismerő személyek használják a készüléket. ♦ Ne engedje, hogy gyerekek vagy állatok a mun- katerület közelébe menjenek, illetve hozzányúl- janak a készülékhez és a tápkábelhez. ♦ Gondos felügyelet szükséges, ha a készüléket olyan helyen használják, ahol gyerekek vannak a közelben. ♦ A készüléket fi atalok vagy fogyatékkal élők csak felügyelettel használhatják. ♦ A készülék nem játékszer. ♦ A készülék csak nappali fénynél vagy jó mes- terséges világítás mellett használható. ♦ Csak száraz környezetben használható. Ne érje nedvesség a készüléket. ♦ Ne merítse vízbe. ♦ Ne nyissa föl a készülék burkolatát. A készü- lék belsejében nincsenek a felhasználó által szervizelhető alkatrészek. ♦ Robbanásveszélyes környezetben, például gyú- lékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében, ne használja a készüléket. ♦ A készüléket soha ne húzza ki a kábelnél fogva a konnektorból, hogy elkerülje a dugasz és a kábel sérülését. Mások biztonsága ♦ Ezt a szerszámot nem használhatják korlátozott fi zikai, érzékelési és mentális képességekkel rendelkező, vagy gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a gyer- mekeket is); kivétel, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet és tájékoztatást biztosít számukra. ♦ A gyerekeket felügyelni kell, nehogy játszanak a szerszámmal. Maradványkockázatok A biztonsági figyelmeztetésekben ismertetett kockázatok mellett más kockázatok is jellemez- hetik a szerszám használatát. Ezek a kockázatok a szerszám rendeltetéstől eltérő, illetve huzamos használatából stb. adódhatnak. A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása és a védőeszközök használata ellenére bizonyos koc- kázatokat (ún. maradványkockázatokat) nem lehet elkerülni. Ezek a következők: ♦ A forgó/mozgó alkatrészek megérintése által okozott sérülés. ♦ Az alkatrészek, vágólapok, tartozékok cse- réje által okozott sérülés. ♦ A szerszám huzamos használata által okozott egészségkárosodás. Ha valamely szerszámot huzamosabb ideig használ, akkor tartson rendszeresen szüneteket a munkában. ♦ Halláskárosodás. ♦ A használat közben famunkáknál keletkező por belégzése miatti egészségkárosodás, (különös tekintettel a tölgy, bükk és MDF anyagokra). Használat után ♦ A használaton kívüli készüléket száraz, jól szellőző helyen, gyerekektől elzárva tartsa. ♦ A készülék gyerekek elől elzárva tárolandó. ♦ Ha a készüléket egy járműben tárolja, illetve szállítja, vagy a csomagtartóban tartsa, vagy kösse le, hogy ne mozdulhasson el hirtelen sebesség- vagy irányváltáskor. Átvizsgálás és javítás ♦ Használat előtt ellenőrizze, nem sérült-e a készülék, illetve nem hibás-e valamelyik alkatrésze. Ellenőrizze, nem töröttek-e alkatré- szei, vagy más körülmény nem akadályozza-e a készülék működését. ♦ Ne használja a készüléket, ha bármely alkatré- sze sérült vagy hibás.34 MAGYAR ♦ Márkaszervizben javíttassa meg a sérült, illetve hibás alkatrészt. ♦ Kizárólag a kézikönyvben leírt alkatrészeket szerelje le vagy cserélje ki. Hosszabbító kábel használata Mindig jóváhagyott, a készülék felvett teljesítményé- nek megfelelő hosszabbító kábelt használjon (lásd a műszaki adatokat). A hosszabbító kábel kültéri használatra alkalmas, és ilyen értelmű jelöléssel ellátott legyen. Legfeljebb 30 m hosszú és 1,5 mm

keresztmetszetű HO5VV-F hosszabbító kábelt használhat a termék teljesítményének csökkenése nélkül. Használat előtt vizsgálja meg a hosszabbító kábelt, nem láthatók-e rajta sérülés, kopás vagy elöregedés jelei. A hibás, illetve sérült hosszabbító kábelt cserélje ki. Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le a kábelt. Kiegészítő biztonsági utasítások fűszegélyvágóhoz Figyelmeztetés! A vágó alkatrészek a motor kikap- csolása után is forognak még. ♦ Ismerkedjen meg a készülék vezérlőivel és megfelelő használatával. ♦ Használat előtt ellenőrizze a tápkábelt és a hosszabbító kábelt, nem láthatók-e rajtuk sérülés, kopás vagy elöregedés jelei. Ha valamelyik kábel használat közben megsérül, azonnal csatlakoztassa le a hálózati áramforrásról. NE ÉRJEN A KÁBELHEZ MIELŐTT ÁRAMTALANÍTANÁ. ♦ Ne használja a készüléket, ha kábelei sérültek vagy elhasználódtak. ♦ Védje lábát magasszárú cipővel vagy csizmával. ♦ Viseljen hosszúnadrágot. ♦ A készülék használata előtt ellenőrizze, nincs- enek-e a vágás útjában botok, kövek, drótok vagy más akadályok. ♦ Csak függőleges helyzetben használja a ké- szüléket, a vágószál pedig a talaj közelében legyen. Soha ne kapcsolja be a készüléket más helyzetben. ♦ A készülék használatakor lassan mozogjon. Ne feledje, a frissen vágott fű nedves és csúszós. ♦ Ne dolgozzon meredek lejtőn. Lejtőn keresztbe haladva dolgozzon, ne föl-le irányba. ♦ Ne menjen át kavicsos ösvényen, úton működő készülékkel. ♦ Ne nyúljon a vágószálhoz, ha a készülék be van kapcsolva. ♦ Ne tegye le a készüléket, amíg a vágószál for- gása le nem áll. ♦ Csak a megfelelő típusú vágószálat használja. Soha ne használjon fém vágószálat vagy hor- gász zsinórt. ♦ Legyen óvatos, ne érjen a zsinórvágó pengéhez. ♦ Ügyeljen, hogy a vágószál ne érintkezhessen a tápkábellel. Mindig tudja, hol fut a tápkábel. ♦ Kezét, lábát folyamatosan óvja a vágószáltól, különösen a motor bekapcsolásakor. ♦ A készülék használata előtt és esetleges ütődé- se után ellenőrizze, nem sérült vagy kopott-e; ha szükséges, javítsa ki. ♦ Soha ne dolgozzon védőburkolat nélküli készü- lékkel, illetve ha a burkolat sérült. ♦ Ügyeljen, nehogy sérülést szenvedjen a vá- gószál levágására szolgáló alkatrész miatt. Új vágószál kihúzása után mindig állítsa szokásos működési helyzetbe a gépet még a motor be- kapcsolása előtt. ♦ Mindig győződjön meg róla, hogy a szellőzőnyí- lásokat nem tömíti-e el törmelék. ♦ Ne használja a pázsit-, illetve szegélyvágót, ha kábelei sérültek vagy elhasználódtak. ♦ Óvja a hosszabbító kábelt a vágó alkatrésztől. Címkék a készüléken A következő fi gyelmeztető jelzések láthatók a ké- szüléken: A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. Viseljen védőszemüveget a készülék hasz- nálatakor. Ne engedjen embereket és állatokat a vá- gási terület 6 m-es körzetébe. Ne tegye ki a készüléket esőnek, nedves- ségnek. Elektromos biztonság A készülék kettős szigetelésű; ezért nincs szükség földelő vezetékre. Mindig ellen- őrizze, hogy a szerszám adattábláján megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. ♦ Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülé- se érdekében azt a gyártóval vagy hivatalos Black & Decker vevőszolgálattal ki kell cserél- tetni. Leírás Az Ön által vásárolt készülék a következő jellem- zőkkel rendelkezhet:35 MAGYAR

1. Be/ki üzemi kapcsoló

3. Kábeltehermentesítő

4. Hálózati csatlakozó

7. Kábeltartó kampók

8. Vágófej állító gomb - csak GL315 és GL350

13. Szélvezető - csak GL315 és GL350 típusnál

A készülék összeszerelése Figyelem! Mielőtt elkezdi a gép összeszerelését, győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kap- csolva, és a hálózati csatlakozó le van választva az áramforrásról. A nyél vágófejre szerelése (A ábra) ♦ Állítsa a nyél (6) négyszögletű érintkezőjét egy vonalba a vágófejen (14) lévő csatlakozóval. ♦ Illessze a nyelet a vágófejbe és nyomja addig, amíg a helyére kattan. A fogantyú nyélre szerelése (B ábra) ♦ Állítsa a nyél (6) kerek érintkezőjét egy vonalba a fogantyún (2) lévő csatlakozóval. ♦ Illessze a nyelet a fogantyúba és nyomja addig, amíg a helyére kattan. A védőburkolat felszerelése (C ábra) ♦ Távolítsa el a csavart (15) a vágófejből. ♦ Helyezze a védőburkolatot a készülékre az ábra szerint. ♦ Határozottan nyomja a védőburkolatot (9) addig, amíg az be nem reteszelődik. ♦ Rögzítse a védőburkolatot a csavarral. Figyelem! Soha ne használja a készüléket addig, amíg a védőburkolat nincs megfelelően felszerelve. A vágószál kioldása A csomagolásban a vágószál az orsóházra van ragasztva. ♦ Távolítsa el a ragasztót, amely a vágószálat (11) az orsóházhoz (12) rögzíti. A készülék áramforrásra való csatlakoztatása (D ábra) ♦ Csatlakoztassa az erre alkalmas hosszabbító kábelt a készülék dugaszoló aljzatához (4). ♦ Hurkolja át a kábelt a kábeltehermentesítőn (3). ♦ Csatlakoztassa a hosszabbító kábelt a konnek- torba. A vezeték tehermentesítéséhez ellenőrizze, hogy a kábeltehermentesítőre valóban rá van hurkolva a kábel, mielőtt csatlakozna az áramforráshoz. Figyelem! Csak szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt használjon! Amennyiben ká- beldobon lévő hosszabbító kábelt használ, úgy azt a munka megkezdése előtt mindig teljesen tekerje le. A készülék használata Figyelem! Hagyja a készüléket a saját tempójában dolgozni. Ne a gép erőltetésével gyorsítsa a mun- katempót. Ne terhelje túl a gépet. A készülék beállítása fűszegély vagy szélező üzemben történő vágásra (E - G ábra) (csak GL315 és GL350 típusnál) A gép használható fűszegélyvágó üzemmódban (lásd F ábra), vagy szélező üzemmódban a pázsit szélein esetleg virágágyások mentén a túlságosan kilógó fűszálak levágására (lásd G ábra). Fűszegélyvágó üzemmód (E és F ábra) (csak GL315 és GL350 típusnál) A fűszegélyek vágásához a készülék fejét a F ábrán látható pozícióba kell hozni. Ha ez nem így van, akkor tegye az alábbiakat: ♦ Nyomja meg a vágófej beállító gombot (8). ♦ Fordítsa el a vágófejet (14) s eközben eressze el a gombot. ♦ Amikor a fej a megfelelő pozícióba kerül, a gomb bereteszelődik a helyére. Megjegyzés: A nyél csak egy irányban fordítható el. Szélező üzemmód (E és G ábra) (csak GL315 és GL350 típusnál) A szélek vágásához a készülék fejét a G ábrán lát- ható pozícióba kell hozni. Ha ez nem így van, akkor tegye az alábbiakat: ♦ Nyomja meg a vágófej beállító gombot (8). ♦ Fordítsa el a vágófejet (14) s eközben eressze el a gombot. ♦ Amikor a fej a megfelelő pozícióba kerül, a gomb bereteszelődik a helyére. Megjegyzés: A nyél csak egy irányban fordítható el. A készülék be- és kikapcsolása ♦ A gép bekapcsolásához húzza meg a kapcso- lókart (1). ♦ A gép kikapcsolásához engedje el a kapcsoló- kart (1). Figyelem! Soha ne próbálja meg a kapcsolókar rögzítését működő készüléknél.36 MAGYAR Javaslatok az optimális munkavégzéshez Általánosságban ♦ Az optimális vágási eredmény eléréséhez csak száraz füvet vágjon. Fűszegélynyírás ♦ Tartsa a készüléket az F ábrán látható pozíció- ban. ♦ Lengesse könnyedén a fűszegélyvágót ide-oda, egyik oldalról a másikra. ♦ Ha hosszú füvet vág, azt fokozatosan, kis lépé- sekben tegye a tetejétől kiindulva. ♦ Tartsa távol a készüléket keményebb tárgyaktól és érzékeny növényektől. ♦ Ha a készülék motorja elkezd lassabban pörög- ni, csökkentse a terhelést. Szélezés (csak GL315 és GL350 típusnál) Optimális vágási eredmény eléréséhez a fűszegély szélének legalább 50mm mélynek kell lennie. ♦ Ne használja a készüléket fűszegély szélek létrehozására. Új fűszegély szél kiképzésére használjon élezőásót. ♦ A G ábrán látható módon vezesse a gépet. ♦ Rövidebb vágási eredmény eléréséhez kissé döntse meg a készüléket. Új orsó felszerelése (H - J ábra) GL280/GL301 - Orsó egy damil szállal (H ábra) A pótorsó damillal együtt (típusszám: A6481) meg- vásárolható a Black & Decker szakkereskedőknél. ♦ Válassza le a készüléket a hálózati áramforrás- ról. ♦ Tartsa a füleket (16) benyomva és távolítsa el az orsófedelet (17) az orsóházról (12). ♦ Vegye ki az üres orsót (18) az orsóházból. ♦ Távolítsa el a fű- és egyéb maradványokat az orsófedélből és az orsóházból. ♦ Fogja meg az új orsót és tekerjen le kb. 9 cm vágószálat. ♦ Vezesse át a fűzőszemen (19) a vágószál véget ♦ Nyomja az új orsót a tengelyre (20) és forgassa meg egy kissé az orsót, amíg a helyére nem ke- rül. Ellenőrizze, hogy a vágószál nem szorult az orsó alá és az orsóházból 9 cm vágószál nyúlik ki. ♦ Igazítsa az orsófedél füleit az orsóház illeszté- keibe. ♦ Nyomja az orsófedelet az orsóházba addig, amíg pontosan be nem illeszkedik a helyére. Figyelem! Ha a vágószál túlnyúlik a vágó élen (10), vágja akkorára, hogy éppen csak érintse az élt. GL315/GL350 - Orsó kettős damil szállal (I és J ábra) A pótorsó damillal együtt (típusszám: A6441) és a komplett kazetta - mely az orsóra tekert vágó- szálból és az orsófedőből áll - (típusszám A6442 vagy A6488) is megvásárolható a Black & Decker szakkereskedőknél. ♦ Válassza le a készüléket a hálózati áramforrás- ról. ♦ Tartsa a füleket (21) benyomva és távolítsa el az orsófedelet (22) az orsóházról (12). ♦ Vegye ki az üres orsót (23) az orsófedélből. ♦ Távolítsa el a fű- és egyéb maradványokat az orsófedélből és az orsóházból. ♦ Nyomja az új orsót az orsófedél csapjaira. For- gassa meg egy kissé az orsót, amíg a helyére nem kerül. ♦ Az egyik vágószál véget oldja ki és vezesse át a megfelelő fűzőszemen (24)). A vágószálnak körülbelül 9 centiméterre kell kilógnia az orsó- fedélből. ♦ Oldja ki a másik vágószál véget is és vezesse át a másik fűzőszemen. A vágószálnak körülbelül 9 centiméterre kell kilógnia az orsófedélből. ♦ Igazítsa az orsófedél füleit (21) az orsóház illesztékeibe (25). ♦ Nyomja az orsófedelet az orsóházba addig, amíg pontosan be nem illeszkedik a helyére. Figyelem! Ha a vágószál túlnyúlik a vágó élen (10), vágja akkorára, hogy éppen csak érintse az élt. Új vágószál felcsévélése az üres orsóra (K - O ábra) Az orsóra feltekerhet pót vágószálat is. GL280/GL301 - Orsó egy damil szállal (K és L ábra) A pótvágószál megvásárolható a Black & Decker szakkereskedőknél. (típusszám: A6170 (25m) és A6171 (40m)). ♦ Távolítsa el az üres orsót a készülékről a fent leírtak szerint. ♦ Távolítsa el az orsóról a maradványszálakat. ♦ Vezessen 2 cm hosszú szálat az orsó egyik furatába (26) az ábrán látható módon. ♦ Hajtsa meg a szálat és biztosítsa az L-formájú vájatba (27). ♦ Csévélje fel a vágószálat az orsóra a nyíl (28) irányába. Ügyeljen arra, hogy a szálat egymás mellé, rétegesen tekercselje fel. Ne keresztezze a szálakat. ♦ Ha a feltekercselt szál eléri a mélyedést (29), vágja el. Hagyja a szálat kb. 9 cm-el túlnyúlni az orsóból és tartsa meg az ujjával.37 MAGYAR ♦ A már korábban leírtak szerint helyezze az orsót a készülékre. Figyelem! Csak megfelelő típusú Black & Decker vágószálat használjon. GL315/GL350 - Orsó kettős damil szállal (M – O ábra) A pótvágószál megvásárolható a Black & Decker szakkereskedőknél. (típusszám: A6440) ♦ Távolítsa el az üres orsót a készülékről a fent leírtak szerint. ♦ Távolítsa el az orsóról a maradványszálakat. ♦ Az új vágószálat először az orsó felső részére csévélje fel: - Vezessen 2 cm hosszú szálat az orsó felső részének vájatába (30), ahogy az ábrán látható. - Csévélje fel a vágószálat az orsóra a nyíl (31) irányába. Ügyeljen arra, hogy a szálat egymás mellé, rétegesen tekercselje fel. Ne keresztezze a szálakat. - Ha a feltekercselt szál eléri a mélyedéseket (32), vágja el. - Átmenetileg dugja a szálat az orsó egyik oldalának vájatába (33), ahogy az ábrán látható. ♦ Ismételje meg a már leírt módon a másik vágó- szállal ezt a műveletet az orsó alsó oldalán is. A szálvéget dugja a másik vájatba (33). ♦ A már korábban leírtak szerint helyezze az orsót a készülékre. Ne feledje a szálakat a vájatokból (33) kioldani. Figyelem! Csak a megfelelő típusú Black & Decker vágószálat használja. Ügyeljen arra, hogy az orsó mindkét részén legyen vágószál. Hibaelhárítás Ha az Ön készüléke nem rendeltetésszerűen mű- ködik, kövesse az alábbi instrukciókat. Ha a hiba nem hárítható el az alábbi módszerekkel, kérjük, forduljon a legközelebbi Black & Decker szervizhez. Figyelem! Mielőtt bármilyen hibaelhárítási munká- latba kezdene, győződjön meg arról, hogy a készü- lék ki van kapcsolva, és a hálózati csatlakozó le van választva az áramforrásról. A készülék fordulatszáma lassul ♦ Ellenőrizze, hogy az orsóház szabadon elforo- gatható-e. Szükség esetén óvatosan tisztítsa meg. ♦ Ellenőrizze, hogy az orsóházból ne lógjon ki a vágószál 9 cm-nél hosszabban. Ha mégis így van, vágja akkorára, hogy éppen csak érintse a vágó élt. Az automatikus száladagoló nem működik ♦ Tartsa a füleket benyomva és távolítsa el az orsófedelet az orsóházról. ♦ Húzza ki a vágószálat, amíg az 9 cm-re kinyúlik az orsóházból. Ha nincs elegendő vágószál az orsón, helyezzen fel egy új orsót, vagy csévéljen újabb vágószálat az üres orsóra a fent leírtak szerint. ♦ Igazítsa az orsófedél füleit az orsóház illeszté- keibe. ♦ Nyomja az orsófedelet az orsóházba addig, amíg pontosan be nem illeszkedik a helyére. ♦ Ha a vágószál túlnyúlik a vágó élen, vágja ak- korára, hogy éppen csak érintse az élt. Ha az automatikus száladagoló még ezek után sem működik, vagy az orsón lévő vágószál összetekere- dett, próbálkozzon a következőkkel: ♦ Óvatosan tisztítsa meg az orsófedelet és az orsóházat. ♦ Távolítsa el az orsót és ellenőrizze, hogy a kap- csolókar szabadon mozgatható-e. ♦ Távolítsa el az orsót és csévélje fel újra a vágó- szálat, pontosan úgy, ahogy a fentiekben leírtuk. Helyezze vissza az orsót az előzőek szerint. Karbantartás Az Ön hálózati/ akkumulátoros Black & Decker ké- szülékét minimális karbantartás melletti hosszú távú felhasználásra terveztük. A folyamatos kielégítő működés feltétele a készülék megfelelő gondozása és rendszeres tisztítása. Figyelmeztetés! A hálózati/ akkumulátoros készü- lék karbantartása előtt: ♦ Kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból a gépet. ♦ Vagy kapcsolja ki és vegye le az akkumulátort róla, ha az különálló akkumulátorral működik. ♦ Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha az a géppel egybe van építve, majd ezután kapcsolja ki. ♦ Tisztítás előtt áramtalanítsa a töltőt. A rendsze- res tisztításon kívül töltője nem igényel további karbantartást. ♦ Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rend- szeresen tisztítsa meg a készülék és a töltő szellőzőnyílásait. ♦ A motorburkolatot nedves ruhával tisztíthatja rendszeresen. Ne használjon súrolószert vagy oldószer alapú tisztítószereket. A környezet védelme Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem kezel- hető normál háztartási hulladékként.38 MAGYAR Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön Black & Decker szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladék- kal együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről. A használt termékek és a csomagolás elkülönített kezelése lehetővé teszi anya- gaik újrafelhasználását. Az újrafeldolgozott anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet. A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektro- mos termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor. A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafel- dolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye visz- sza a terméket bármely szerződéses szervizünk- be, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről. Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Emellett a Black & Decker márkaszervizek listája, illetve eladásutáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének részletes ismertetése megtalálható a következő internetes címen: www.2helpU.com. Műszaki adatok GL280 GL301 GL315

TÍPUS 2 TÍPUS 2 TÍPUS 3

Bemeneti feszültség Vac 230 230 230 Felvett teljesítmény W 300 300 320 Üresjárati fordulatszám min

Bemeneti feszültség Vac 230 230 Felvett teljesítmény W 320 350 Üresjárati fordulatszám min

Tömeg kg 2,2 2,2 Kéz/kar súlyozott rezgésgyorsulás az EN 786 szerint: = 4 m/s

CE megfelelőségi nyilatkozat

KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV

GL280/GL301/GL315/GL337/GL350 Black & Decker kinyilvánítja, hogy a "Műszaki adatok" részben ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60335-1, EN 60335-2-91. 2000/14/EK, Szegélyvágó L ≤ 50 cm, VIII. mel- léklet KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Hollandia A tanúsító szervezet azonosító száma: 0344 Hangteljesítményszint a 2000/14/EK szerint (12- as cikkely, III-as függelék, L ≤ 50 cm):

(mért hangteljesítményszint) 95 dB(A) toleranciafaktor (K) = 3 dB(A)

(garantált hangteljesítményszint) 96 dB(A) toleranciafaktor (K) = 3 dB(A) A termékek szintén megfelelnek a 2004/108/ EK irányelvnek. Ha további információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba a Black & Decker vállalattal a következőkben megadott elérhető- ségeken, ill. lásd az elérhetőségeket a kézikönyv hátoldalán. Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat nevében adja. Kevin Hewitt Alelnök, Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Egyesült Királyság

Angol szabadalmi igénybejelentés száma:

Közösségi formatervezési mintaoltalmi bejelentés számok: 340385-0001 & 339544-000139 MAGYAR BLACK & DECKER

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat keretében háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást biztosítunk. A termék iparszerű használatra nem alkalmas! A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.

1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy

a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint végzi. a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját, a termék típusát vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján szerez jogosultságot a vevő a garancia időn belüli ingyenes garanciális javításra. c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy alapján végezhetnek a kijelölt szervizek. d) A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. e) Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni! f) A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét.

2) Nem terjed ki a garancia:

a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból következett be. (A rendeltetéssel ellentétes használat elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be!) b) Az olyan károsodásokra, amelyek a szerszámok iparszerű (professzionális), közületi, valamint kölcsönzési felhasználása miatt keletkeztek. c) Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibásodás garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás szerinti rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása következtében állt elő. (ezek a következők: megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl.) d) A készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek. e) A termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra. f) Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak.

3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál,

illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.

  • Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni.
  • A jótállási és szavatossági jogok érvényesíthetőségének határidején belül a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap jótállást biztosítunk. Ezek a következők: motor illetve állórész, forgórész, elektronika.
  • Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A Black & Decker Hungary Kft. a meghibásodás okának feltárása céljából fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására. Amennyiben a reklamáció alkalmával a meghibásodás garanciális voltáról nem nyilatkozunk, úgy 72 órán belül kell értesítenünk a vásárlót a reklamáció intézésének módjáról. Ha a csere nem lenne lehetséges, műszakilag hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár. Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl. rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel, a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.

4) Garanciális javítás esetén a szerviznek

a garanciakártyán az alábbi adatokat kell feltüntetnie: - a garanciális igény bejelentésének dátumát, - a hiba rövid leírását, - a javítás módját és időtartamát, - a készülék visszaadásának időpontját, - javítás időtartamával meghosszabbított új garanciaidőt.

5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon

keresztül kiváló javítószolgáltatást, zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles tartozékpalettát biztosítsunk.

6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959.