WQ9I MO1L UK - Hűtőszekrény WHIRLPOOL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WQ9I MO1L UK WHIRLPOOL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WQ9I MO1L UK WHIRLPOOL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WQ9I MO1L UK - WHIRLPOOL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WQ9I MO1L UK márka WHIRLPOOL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WQ9I MO1L UK WHIRLPOOL
A hasznalt hutszekreny helyes hulladekba helyezese.708
ALKATRESZEK ES JELEMZOK. 709
MILYEN UJ DOLOG TALÁLHATO AZ AJTOK MÖGÖTT?......710
UZEMBE HELYEZESI UTASITASOK. 711
Az elso lépések 711
Vizszur Beszerelse 711
A hütoszekrény kicsomagolása. 711
Elhelyezesi kovetelmenyek. 712
Elektromos kovetelmenyek. 712
A hütoszekrény ajtajainak levetele és visszahelyezese.714
A fagyasztó/Flexi fagyasztó ajtajának levelete es
visszahelyezese 716
A hütószekrény szintbe állitasa 717
Vizellatasi kovetelmenyek. 717
A vizellatas csatlakoztatasa. 717
SZUROK ES TARTOZEKOK 719
Vizszuro rendszer. 719
Tartozekok. 720
Segelyszolgálat vagy szerviz 720
A KEZELÖSZERVEK HASZNÁLATA. 721
A hüt-oszekrény vilagitása .723
HUTOSZEKRENY-CSATLAKOZTATASI JELLEMZOK 723
A CSATLAKOZÁSOK LÉTREHOZÁSA 724
Automaticus beszerelési utasitások -
Wi-Fi-vel védett beszerelés (WPS) 724
Viz-ésjegadagolok. 725
A HUTOSZEKRENY HASZNALATA 727
Ajtonyitas es ajtocsukas 727
Jegkeszto es taroletartaly 729
POLCOK, TARTOK ES FIOKOK. 730
Fagyasztó tárolókeszei 731
Tiszhtas 732
Vilagitas. 732
Apolas nyaralasok es koltzkedesek idején. 732
HIBAELHARITAS-CSATLAKOZTATOTT MODELLEK.734
HIBAKERESÉS 735
TELJESITMÉNYADATOKAT TARTALMAZO LAP 744
JOTALLAS. 744
A HUTÖSZEKRÉNY BIZTONSÁGA
Az On és masok biztonsága rendkivül fontos.
Számos fontos biztonsági üzenetet helyeztunk el abben a kézikönyvben és a készüléken. Mindig olvassa el az összes biztonsági üzenetet, és tartsa be azokat.

Ez egyBiztonsagi figyelmeztetjel.
Ez a jal azokra a potencialis veszelyekre figyelmezteti Ont, amelyek On vagy masok halalos vagy sulyos serulését okozhatjak.
MindenBiztonsagi uzenetet koveti a biztonsagi figyelmeztet oj, valamint a,VESZELYvagay VIGYAZAT" szo.
Ezek a szavak a kovetkezőt jelentik:
VESZÉLY
Haláos vagy súlyos sérülést szenvedhet, ha nem követi azonnal az utasitásokat.
VIGYAZAT
Haláos vagy sulyos sérülést szenvedhet, ha nem követi azutasításokat.
ValamennyiBiztonsagi uzenet kozli, hogy mi a potencialis veszelyhelyzet, kozli, hogyan csokkentse a serulés kockazatat, valamint kozli, mi tortenhet akkor, ha nem koveti az uzitasaksokat.
BIZTONSÁGILUTASITÁSOK
FONTOS, HOGY EOLVASSA ES SZEM ELOTT TARTSA
A keszülek hasznalata elott olvassa el ezeket aBiztonsagi utasitásokat. Orizze meg a késobbi hasznalatra. Ezek az utasitások és maga a keszülék fontos biztonsagi figyelmezteteşket nyújtanak, amelyekot mindenkor figyelembe kell venni. A gyartó elharit minded felelosséget a jelenbiztonsagi utasitások betartasanak emulasztása, a keszülk nem rendeltetesszeru hasznalata, illetve a kezelöszervek helytelen beallitasa esétén.
A nagyon kicsi gyermekeket (0-3 eves) tavol kell tartani a keszuléktol. A kisgyermekeket (3-8 eves) tavol kell tartani a keszuléktol, hacsak nincsenek folyamatos felügelet alatt. A keszuléket a legalabb 8 eves vagy annal idosebb gyermekek es csokkent fizikai, erzekszervi vagy szellemi képességü, illetve tapasztalatlan vagy nem elégge informalt szemelyek csak abban az esetben hasznalhatjak, ha szamukra felügeletet es utmutatastbiztositanak aBiztonsagos hasznalatot illetoen, es megertik a kapcsolódo kockazatokat. Gyermekek nem jatszhatnak a keszulékker. A tisztitast es a felhasznaloi karbantartastnem vegezhetik gyermekef felügelet nélkül.
3-8 éves gyerekeknek megengedett, hogy dolgokat tegyenek be a hútó keszülékekbe, illetve vegyenek ki onnet.
MEGENGEDETTHASZNÁLAT
FIGYELEM: Kialakitasabol adódoan a keszülek muködtetese nem lehetséges külso kapcsolószerkezet (peldául idzito) vagy kulön távezérlo rendszer utján.
Ez a keszülek háztartásban és hasonlo alkalmazások során történő hasznalatra készült, mint pédául: munkahelyek, üzletek és/vagy irodák személyzeti konyhaterében; gazdaságokban; hotelekben, motelekben, fizetővendéglató és egyeb szallashelyeken a vendégek altali hasznalatra.
A jelen keszulek nem professzionalis felhasznalasra szolgál. Ne használja a keszüléket a szabadban.
A keszülék besejében hasznalt izzó kifejezetten háztartási keszülékekhez van tervezve, és nem alkalmas a lakáson belüli altalanos helyiségviláqításra (244/2009 sz. EK rendelet).
A keszulek az alabbi kornyezeti homerseklettartomanyokban valo uzemeltetesrelett kialakitva, az adattablan jelzett klimatikus osztalynak megfeleloen. Lehetseges, hogy a kszulek nem mukodik megfeleloen, ha hosszabb ideig a megadott tartomanyon kivul esohomersekletnek van kiteve.
Klimatikus osztaly Korny. hom. (^)
SN: 10 - 32°C; N: 16 - 32°C
ST: 16 - 38°C; T: 16 - 43°C
A keszülek nem tartalmaz CFC-ket. A hütokör R600a-t (HC) tartalmaz. Izobutanos keszülékek (R600a): az izobután egy környezeti kihatasok nélkuli természetes, de tuzveszelyes gaz. Ezert győzödjön meg arról, hogy nem serültek-e a hütokör csövei, kulönösen amikor leüriti a hütokört.
VIGYAZAT: Tilos a keszülek hütokorenek csöveit megrongalni.
VIGYAZAT: Tartsa a szellozonyilasokat a keszulekhazon vagy a beepitett szerkezetben akadalyoktol mentesen.
VIGYAZAT: Tilos a gyartó altal ajánlottaktól elterǒ mechanikus, elektramos vagy vegyi eszközöket alkalmazni a leolvasztási folyamat meggyorsításahoz.
VIGYAZAT: Ne hasznaljon vagy helyeznen el elektramos eszkozoket a keszulek rekeszeibe, ha azok nem oyan típusuak, mint amit a gyartó kifejezetten engedelyezett.
VIGYAZAT: A vizvezetekre nem kozvetlenul csatlakoztatott jegkocka-keszitoket es/vagy vizadagolokat kizarolag ivovizzel szabad feltolteni.
VIGYAZAT: Az automata jegkockakeszitoket és/vagy vizadagolókatCsak ivovizet szolgaltató vizhalozatra szabad csatlakoztatni, amelynek halozati viznyomasa 20 psi és 145 psi (1,4 bar és 10 bar) kozott van.
Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat (pédául gyúlékony hajtoanyaggal toltott aeroszolos palackot) a keszúlékben.
Tilos lenyelni a jegakkukban (egyes modellekhez mellekelve) talalhato (nem mergezó) folyadekot. A serulések elkerulése erdekében a fagyasztobol kivett jegkockákat illetve jegdarabokat ne fogyassza azonnal.
Azon termekek esétében, amelyek uyg vannak kialakitva, hogy legszüröt hasznalnak egy hozzaférheto ventilatorburkolaton belül, a szüronek mindig a helyén kell lennie, amikor a hütöszekrény üzemel.
A fagyasztóterben semmilyen folyadékot netároljon üvegedenyekben, mert azok eltörhetnek. Ne akadályozza a ventilátort (ha van) élelmiszerekkel. Miután behelyezte az élelmiszert, ellenorizze, hogy a rekeszek ajtajai, különösen pedig a fagyasztó ajtaja, megfeleloen zárodnak-e.
A sérul'tomitéseket a lehto leghamarabb ki kell cserélni.
A hʊtɒter kizárolag friss elelmiszerek tárolására, a fagyasztóter pedig kizárolag fagyasztott elelmiszerek tárolására, friss elelmiszerek lefagyasztására és jegkockák elöallitására hasznalhato.
Kerülje a becsomagolatlan elelmiszerek tárolását oly moledon, hogy azok kozvetlenül érintkeznek a friss elelmiszerek tárolására szolgáró rekes zagy a fagyasztóter belsö felületeivel. A készulekrek rendelkezhetnek specialis rekeszekkel (friss elelmiszerek tárolására szolgáró rekesz, nulla fokos doboz stb.). Hacsak nincs maskent meghatározva a termek kezikonyvében, ezek az egyenértekú teljesítány fenntartasa mellett eltavolithatok.
Vigyázat: Tüzveszély/gyulékony anyagok
A keszülék leginkább alkalmas rekeszei, ahol az
adott éelmiszertipusokat tárolni kell, figyelembe
veve a kulönbožó rekeszekben levő elterő
hórmársklet-eloszlást, a kovetkezők:
- Hütôtér: Trópusi gyümólcsök, dobozok, italok, tojás, szószek, savanyúság, vaj, dzsem, sajt, tej, tejtermek, joghurt tárolasa. Tárolhatok meg felvágottak, desszertek, hus és hal, sajttorta, friss tészta, tejfol, puding és kremsajt.
Zöldseg es gyumolcs fiok a hʊtóter aljan: Zöldsegek es gyumolcsok (a trópus gyumolcsok kivételével) tárolasa.
Hútorekesz: Kizárolag hust és halat tároljon a leghidegebb fókban
-
Fagyasztóter:
alkalmas éelmiszerek lefagyasztára környezeti
hórméskletrol é fagyasztott éelmiszer tárolására,
mivel a hórmésklet egyenletesen oszlik el
a teljes fagyasztóterben. A vásárot fagyasztott
eelmiszer esetében a tárolás lejarati ideje fel van
tüntetve a csomagoláson. Ez a datum számításba
veszi a tárolt éelmiszer típusát, és ezert ezt
a datumot be kell tartani. A friss éelmiszerek
a kõvetkež idöartamokig tárolhatók: 1-3 hónap:
sajtok, rákfélek, fagylalt, sonka/kolbász, tej, friss
folyadékok esetében; 4 hónap: szeletelt és apritott
hús (marha, birka, sertés) esetében; 6 hónap: vaj
vagy margarin, baromfi (csirke, pulyka) esetében;
8-12 hónap: gyümölcsök (citrusfélek kivételével),
sult hús (marha, birka, sertés), zöldsegek
esetében. Az éelmiszerek csomagolásán levő
lejarati datumokat be kell tartani. Az éelmiszer
szennyezódesénék elkerülése erdekében, kérjuk,
ügyeljen a kõvetkežókre: -
Az ajto hosszabb idotartamokra valo kinyitasa a homerseklet jentos emelkedeset idezheti elo a keszulek rekeszeiben.
-
Rendszeresen tiszittsa meg azokat a felületeket, amelyek éelmiszerrel erintkezhetnek, valamint az elerheto lefolyorendsereket.
-
Tisztítsa meg a viztartályokat, ha 48 oráig nem voltak hasznalatban; öblitse át a vizellátashoz csatlakoztatott vizrendszert, ha 5 napig nem törtent vizkivétel.
-
A nyers hust és halat megfelelo edenyekben
tárolja a hütöszekrényben, hogy az ne érintkezzen
más éelemiszerekkelle, illetve ne csepegjen rajuk.
A Konvertálható ter tároló a következők szerint használtható:
+10°C: fehérbor tárolása
+4°C: zöldsegek és gyümölcsök tárolása (a tropusi gyümölcsök kivételevel)
0^ : kizarolag hus es hal tarolasa
Valamennyi nulla alatti beallitasi pont: fagyasztottéelmiszerek tárolása, mint a fagyasztóterben
-
A kétcsillagos fagyasztott éelmiszert tároló rekeszek alkalmasak elöfagyasztott éelmiszerek tárolására, fagylalt és jegkocka tárolására vagy készítésére.
-
Ne fagyasszon le a friss éelmiszereket egy-, két-vagy haromcsillagos fagyasztóterekben.
-
Ha a hutszekreny hosszabb idszakokig uresen marad, kapcsolja ki, olvassza le, tisztftsa ki, torolje szarazra, es hagyja nyitva az ajtajat, hogy megelozze a peneszesedest a keszulek besejuben.
UZEMBE HELYEZÉS
A keszülk mozgatasat és üzembehelyzesét két vagy tobb szemelynek kell vegeznie - serulés veszelye. Hasznaljon védokesztyut a keszülk kicsomagolásakor és üzembehelyesekor -vágasi serulés veszelye.
Az üzembé helyezest, beleertve a vizhalózati (ha szükséges) es az elektromos csatlakoztatast, valamint a javitásokat szakembernek kell vgeznie. Ne javitsa meg, illetve ne cserelje ki a keszülék semmilyen alkatrészt, hacak az a muvelet nem szerepel kifejezetten a felhasznalói kezikonyvben. Tartsa a gyermekeket távol az üzembé helyezés helyszinetól.
A keszülék kicsomagolása után Ellenőrizze, hogy a szallítás során nem serultae meg. Problemáket esétén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legkozelebbi vevösztolgállatt. Az üzembe helyezest követöen a csomagolási hulladékot (muanyag, hungarocell darabok stb.) gyermekektő elzart helyen kell tárolni - fulladasveszely. A keszüléket le kell valasztani az elektromost taphalózatról barmilyen üzembe helyezés mivelet elott -aramütés veszelye. Az üzembe helyezés során gyózódjön meg arról, hogy a keszülék miatt nem serul-e a halózati kabel -tuz és aramütés veszelye. Csak akkor aktivalja a keszüléket, amikor az üzembe helyezés befejezódott.
A keszülék mozgatása során ügyelni kell a padlo (pl. parketta) sérulésének elkerulésere. A keszülék üzembe helyezését oyan padlon vagy tartón végezze, amely elég erós ahhoz, hogy elbirja a sulyat, illetve a keszülék méreteihez és alkalmazásahoz megfelelo környezetben végezze. Gondoskodjon rola, hogy a keszülék közelében ne legyen hóforras, és hogy a négy lába stabilan alljon a padlon. Szükség szerint allitsa be a labakat, majd egy vizmerce segitségevel ellenorizze, hogy a keszülék tokeletesen szintben van-e. A keszülék bekapcsolasa elott legalább két orat kell varni annak érdekében, hogy a hútorendszer tokeletes hatasfokkal muködnj.
VIGYAZAT: A keszülék elhelyezese kozben ügyeljen, hogy az elektromos kabel ne akadjon be valamibe, vagy seruljön meg.
VIGYAZAT: Az instabilitas miatti veszelyek elkerulése erdekében a keszülék elhelyezését vagy rögzítését gyartóutasitasaival összhangban kell vegezni. Tilos ugy elhelyezni a hutszekrenyt, hogy a gaztuzhely fémcsöve, valamilyen fém gaz- vagy vizvezeték, illetve villanyvezeték hozaérjen a hutszekreny帽子falahoz (a kondenzáortekercshez).
A megfelelo szellozesBiztositasa erdekében mindkét oldalon es a keszulek folott is hagyjon egy kis terkozt. A kszulek hatoldala es a kszulek mogtifi kal koztti ravolsag 50~mm legyen, hogy elkerulje a forro feluletekhez valo hozaferest. Ennek a terkoznek a csokkentese noveli a termek energiafogyasztasat.
Ha az ajtokat meg kell cserelni, forduljon a Muszaki Segelyszolgalathoz.
Egy "Jovahagyott" onallo visszacapo szelep vagy egy masfele, ennel nem kevesbe hatekony, a visszaaramlast megakadalyozó, legalabb 2-es besorolásu visszaaramlast megakadalyozó vedelmetBiztositó keszuléket kell felszerelni a viztap és a szerelveny vagy a keszulék kozotti csatlakozás(ok) pontjan.
ELEKTROMOS FIGYELMEZTETSEK
Lehetové kell tenni, hogy a keszüléket a kabeldugo kihuzásával is le lehessen valasztani a halózati aramrol, ha maga a dugó elérhetö helyen van, illetve egy oylan tobballásu kapcsolóval is, amely az aljzattól számítva a huzalozási szabályoknak megfeleloen az aramlás irányaban került telepitésre, a keszüléket pedig az országos elektromos biztonsági szabályokkal összhangban le kell foldelni.
Ne hasznaljon hosszabbitokat, tobbreszes dugaszolóaljzatokat, vagy adaptereket. Az elektramos elementa telepitést kovetoen nem lehetnek elerhetaek a felhasznaló szamára. Ne hasznalja a keszüléket, ha nedves a teste vagy mezitlab van. Ne hasznalja a keszüléket akkor, ha a tapkabel vagy a villásdugo serult, továbbá ha a keszülék nem muködk megfeleloen, vagy ha megserült vagy leesett.
Ha a tapvezetek megserul, a gyartonak, a gyarto szervizszemelyzetenek vagy hasonlo képesitessel rendelkezó szemelynek ugyanolyanra ki kell cserelnie, nehogy aramutes veszelye lépjen fel.
VIGYAZAT: Ne tegyen tobballasu hordozhato aljzatot vagy hordozhato aramforrast a keszulek hata moge.
TISZITÁS ES KARBANTARTÁS
VIGYAZAT: A karbantartasi muveletek vegrehajtasa elott gondoskodjon rola, hogy a keszulek ki legyen kapcsolva es ki legyen huzva az aramforrasbol; soha ne hasznaljon gozzel tiszitó berendezeseket -aramutés veszelye.
Ne hasznaljon dorzshatasu vagy surolotisztitószereket, mint példaul ablaktisztitó sprayk, surolószerek, tuzveszélyes folyadékok, tiszttoviaszok, mosószer-koncentratumok, fehérítok vagy koolajtermékeket tartalmazotisztitószereket muanyag alkatreszeken, belso es ajtobeléseken vagy tomiteseken. Ne hasznaljon papirtorulkozóket, dorzsparnakat vagy mas érdes felületú tiszttitóeszközoket.
A CSOMAGOLÓANYAGOK HULLADEKBA HELYEZÉSE
A csomagolóanyag 100%-ban ujrahasnosithato, es el van latva az ujrahasnositas jelével
A csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezert felelosségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezesekkel teljes összhangban végéze.
A HAZTARTASI KESZULEKEK HULLADEKBA HELYEZÉSE
Ez a keszülék ujrahasznosithato éu jrefelhasznalhato anyagok felhasznalával keszült. Leselejtzeškor a helyi hulladékelhelyezesi szabályokkal összhangban jarjon el. A haztartasi elektramos keszülékek kezelésével, visszanyerésével vagy ujrahasznositával kapcsolatban a helyi hatóság, a haztartasi hulladékgyüjto szolgålat vagy a keszüléket értékesitǒ bolt tud bovebb tajekoztatast adni. Ez a keszülék az elektramos és elektronikus berendezesek hulladékairól szólo, 2012/19/EU irányelv (WEEE) szerinti jelölst hordozza. Ha ügyel arra, hogy ez a termek megfelelo modon kerüljön hulladékba, akkor azzal següt a negativ környezeti és egészsegügyi kovetkezmények elkerülésiben.
A terméken vagy a mellekelt dokumentación feltüntetett felzes arra utal, hogy ez a keszülék nem kezelheto hazartasi hulladékkent, hanem a terméket a villamos és elektronikus berendezesek uyrahasznositásat vegzö telephelyek valamelyikén kell leadni.
ENERGIATAKAREKOSSAGITIPPEK
A keszüléket szaraz, jol szellöztetetht helyiségben, hoforrásoktól (pl. radiator, tuzhely stb.) távol és kozvetlen napfenynek nem kitett helyen helyeze üzembe. Szükség eseten használjon szigetelólemezt.
A megfelelo szellózesBiztositasa érdekében kovesse az üzembehelyezesiutasitásokat. Az elégtemen szellózes a keszülk hatlapjánal megnöveli az energiafelhasznalást, csökkenti a hutesi hatékonyssagot.
Az ajto gyakori kinyitasa miatt megnovekedhet az energiafelhasznalas. A keszülk belso homersekletere es energiafelhasznalasara a kornyezeti homerseklet, tovabba a keszülk elhelyezese is hatassal lehet. A homerseklet-beallitasnak szamitasba kell vennie ezeket a tenyezoket. Csokkentse minimalisra az ajtonyitask szamat.
Amikor fagyasztott elelmiszert olvaszt ki, helyezze azt a hʊtszekrénbye. A fagyasztott termekek alacsony homérsklete lehūti a hʊtszekrénbyen levō elelmiszereket. Hagyja, hogy a meleg etelek és italok lehüljenek, mielött a keszülékbe helyezné azokat.
A polcok elhelyezese a hutszekrenyben nincs hatassal az energiafelhasznalas hatekonysagara. Az elelmiszert ugy helyeze el a polcokon, hogyBiztosita a levego megfelelo keringeset (az elelmiszerek ne erjenek egymashoz, es tartson nemi tavolsagot az elelmiszerek es a hatsofal kozott).
A kosarak és -ha van -a Stop Frost polc eltávolitásával növelni lehet a fagyasztott elelmiszerek tárolásí kapacitását.
Ne aggódjon amiatt, ha olyan zajt hall a kompresszor felöl, amelyet a termek gyors utmutatója normalis zajként tuntet fel.
A hasznalt hútǒszekrény helyes
hulladékba helyezese
VESZÉLY: Gyermekek bennszorulásanak veszélye. Mielótt a kidobná a régi hútoszekrényt vagy fagyasztót:
Vegye le az ajtókat.
Hagyja a helyukon a polcokat, hogy a gyerekek ne tudjanak konnyen belemaszni.
VIGYÁZAT
Fulladásveszély
Tavolitsa el az ajtokat a regi hutszekrenyrrol.
Ennek elmulasztása halált vagy agykarosodast okozhat.

FONTOS: A gyermekek bezáróda séfulladásernamultproblémaja.A kiselejtzeett vagy elhagyott hutószekrenyek megmindig veszélyesek -meg ha „csak néhany napra" maradnakfelügelet nélkul. Ha kiselejtzezi a regi hutószekrenyet, kerjuk, tartsa be ezeket az utasitásokat, hogy segitsen elkerúnlina baleseteket.
Fontos informação, amit tudni kell a hútófolyadékok hulladékba helyezséról:
A hütószekrény leselejtezesekor a szövetségi és helyi elóirásokkali összhangban járjon el. A hütófolyadékokat egy engedéllyel rendelkező hütószekrény-szerelonek kell leengednie a meghatározott eljárásoknak megfeleloen.
ALKATRÉSZEK ÉS JELLEMZÖK


Tárolókapacías:
Kérjuk, Ellenorizze a termek hatuljan az adatoimkét.
MILYEN UJ DOLOG TALÁLHATÓ AZ AJTÓK MÖGÖTT?
In-Door-Ice tárolóṭartály
A jégkésztó és a jétartály az ajtó besejében érhető el, ahonnan a szúrt jeg konnyen hozzaféhetővé valík, ugyanakkor éterkes hely szabadul fel a polcokon, az ajtóban pedig a pólolagos tartályok meg tobb hasznos teretBiztositanak.
Freeze Shield (Dérpajzs)
Ez a funkció minimílastra csökkenti a fagyasztott élemiszer besejében a nedvesség vandorlasat, és mérsekli a fagyasztási égés előfondulásat.
Kihuzható tányér
Ez a teljes szelesseget felölelo, a frissen tartó és a legalso polc koze beékelt, csuszathato polc tókeletes tárolohelye a tobb szemelyre késizétattrakott ételeknek, pizzadobozoknak és a nagy partitálaknak.
Delikat elskamra fiokok
A húshoz, delikáteszekhez és italokhoz hasonlo dolgok ideális hútesi környezetben történó tárolársa szolgál.
A Measured Fill (Adagoloméro) funkció segitségével a szürt vizból kivánság szerinti, 0,2 literes, 0,5 literes vagy 1,0 literes ismerós kiosztásü mennyiségeket lehet adagolini.
Panorámas LED vilagítas
A tobb savban felszerelt LED vilagitās biztositja a hutorekesz, a fagyasztorekesz és a belso fiokok balsejében, hogy minél kevesebb hely maradjon ányékban, és a feny egyenletesen oszoljon szét a hütoszekrényben.
Konvertalható ter
A fagyasztó funkcioból egyetlen érintéssel at lehet valtani hútoszekrény fungcióra a 6+ elore beallitott homérskletek kivalasztásával, és elő lehet teremteni azt a teret, amelyre az alakuló igenyek szerint eppen szükség van.
Pure Control (Tisztitóvezérles)
Higiénia annak az innovativ keszülének koszönhetöen, amely a szekrény besejében ozon kibocsatasával csokkenti a szagokat, és megakadályozza a bakteriumok elszaporodásat, továbbá a jobb környezet érdekében javítja a levegő minőségét.
ÜZEMBE HELYEZÉSI UTASITÁSOK
Az elso lépések ÜZEMBE HELYEZÉSI ELLENÖRZÖLISTA
Elektromos áram
VIGYAZAT

Áramítés veszélye
Csatlakoztassa egy foldelt aljzatba.
Ne távolítsa el a földcsatlakozót.
Ne hasznaljon elosztot.
Ne hasznaljon hosszabbitot.
Ezenutasitaskbetartasanakelmulasztasa halalos serulest,tuzetvagyaramutesteredmenyezhet.
Csatlakoztassa a hutszekrenyt egy foldelt aljzathoz.
Ajtok
Ha az ajtókat a telepités során le kell venni, olvassa el "A hútószekrény ajtajainak levétele és csereje", valamint "A fagyasztó ajtólapjainak levétele és csereje" címu fepezeteket.
Az ajtok tokeletesen tomitenek.
A hütoszekrény szintben all. A szintezó lábakat úgy kell beallitani, hogy nekifeszüljenek a padlonak.
Az ajtok még felul is egy szintben vannak. (Szükség eseten használá az ajtóbeállitási funkció.)
Utolso ellenorzesek
A szallitashoz hasznalt összes anyagot távolitsa el.
A homérséklet-szabályozó gombokat allítsa be az ajánlott értékekre.
A hasznalatiutasitast es a tobbi dokumentumot orizze meg.
Ha ennél teljesebb segitséget szeretne igénybe venni, kérjuk, regisztralja termékét a www.whirlpool.com webboldalon.
VIZSZURO BESZERELESE
■Keresse meg a vizszürö rekeszét a hútólter bal oldalán alul. Nyomja meg a szürö ajtajának jobb oldalá t kinyitáshoz.
■Igazitsa a vizszuro kupjakan lev noyilat a szurohazon lev bov bevagashoz, es helyezbe a szurot.
Amikor a szurot behelyezte, forgassa el a szurot az oramutato jarasaval megegyezo iranyba 90^ -kal (1/4 fordulat), amig a helyere nem zar a hazba.
A reteszelésehez nyomva zárja be a vizszüró ajtajat.
Oblte at a vizrendszert 11,4 I (3 gallon) vizzel, hogy eltavolitsa a levegot a vizvezetekbol, es megelozze az adagolc csopogeset, es/vagy az adagolonal a csokkent aramlast.
Nullazza le a felhasznaloi felulet segitssegel a szurszamlalo beallitasat. Olvassa el a,Felhasznaló altal vgezheto vezerlesek" cimu fejezetben, hogy milyen eljarassal lehet lenullazni a szuro beallitasat.

MEGJEGYZES: Ha a szurro nincs helyesen beszerelve, elofordulhat, hagy a viz adagolasa alacsonyabb aramlasi sebesseggel tortenik, es lassabb lesz a jegkeszités. A szurro helytelen beszerelése a visszurro hazanak szvargasat is okozhatia.
A hútǒszekrény kicsomagolása
VIGYAZAT
Tul nagy suly veszelye
Két vagy tobb szemelyt vegyen igenybe a hʊtszekrény athelysezéshez vagy üzembe helysezéshez.
Ennek elmulasztása hat- vagy egyeb serulést eredmenyezhet.
A hütöszekrény kiszállitasa
Minimum 838 mm-es ajtonyilast kellBiztositani. Ha az ajtonyilas 914 mm vagy ennel kisebb, szuksegesse valik az ajtok, a fiok es a zsanerok levetele. Guritsa el a hutszekrenyt oldalrol, hovy legyen hely az aitonyilasoknak.
A hütöszekrény athelyezésekor:
A hütószekrény nehéz. A hütószekrény tiszítías vagy szervizelés celjából tortenő athelyezesekor ügyeljen arra, hogy a padló fedje le kartonpapirral vagy farostlemezzel a padlo sérlésenek megelözese érdekében. Mindig felallitva húzza a hütószekrényt, amikor athelyezi. Ne bilgtesse vagy „sétaltassa“ a hütószekrényt, amikor megprébalja athelyezi, mert megserülhet a padlo.
A csomagolás eltávolítasa
Tavolitsa el a ragasztószalagokat é a ragasztómaradvanyokat a felütekról, mielott bekapcsolja a hútoszekrényt. Dörzsöljön kis mnenyisegu folyékony mosogatoszert a ragasztóányagra az ujiaival. Torolje le meleg vizzel, és száritsæm.
Ne hasznaljon les esszkozoket, alkoholt, gyulekony folyadekokat vagy dorzshatasu tiszitotsereket a ragasztoszalagok vagy a ragasztomaradvanyok eltavolitsahoz. Ezek a termekk karoithatjak a hutoszekreny feluletet.
Az osszes csomagoloanyag hulladekba helyezese/ujrahasznositasa.
Tisztlatas hasznalat elott
Miutan eltavolitott minden csomagoloanyagot,hasznalat elott tiszitsta meg a hutszekreny besejét. Lásd ,A hutszekreny apolasa" cimü fepezetben a tiszitársa vonatkozo utasitásokat.
Fontos informação, amit tudni kell az üvegpolcokróls -fedelekról:
Ne tiszittsa az uvegpolcokat vagy fedeleket meleg vizzel, amikor azok hidegk. A pocok es fedelek eltorhetnek, ha hirtelen homerseklet-valtozasnak vagy behatasnak (pl. utodés) vannak kiteve. A hokezelt uveg uy van kifejesztve, hogy suk kicsi, kavics meretudarabra törjön. Ez normalis jelenség. Az uvegpolcok es -fedelek nehezek. Mindket kezét hasznalja a kivetelükkor, hogy elkerüle a leesest.
Elhelyezesi kovetelmenyek
VIGYAZAT

Robbanásveszély
Tartsa a gyulékony anyagokat es gozoket, mint peldául a benzint, a hutszekrenytól távol.
Ennek elmulasztása haláos sérülést, robbanást vagy tüzet okozhat.
A hütószekrény megfelelo szellöztétese érdekében minded oldalon és a hütószekrény tetején is hagyjon egy 1,25 cm-es rest. Hagyjon 5 cm terközt a hütószekrény mögött. Ha a hütószekrényben jegkockakésztó is van, hatul meg több helyet kellBiztositani a vizvezeték csatlakozásai szármá. Amikor rögfīt sett falmel telepiti a hütószekrény, a hütószekrény é a fal kozott hagyjon egy minimálisan 9,5 cm-es rest az ajto págra nyitásához.
MEGJEGYZÉs: A hütószekrényt olyan helyre tervezték, ahol a
hörmséklet a minimális 10^ és a maximális 43^ kozott
ingadozik. 15 °C és 32 °C kozott van az a szobahörmséklet
tartomány, amely optimális teljesítányt bud biztosít, mersékli
az aramfogyasztást és gondoskodik a kivaló hütésröl.
Nem ajánlott hóffrás -pédául súto vagy radiator -közelébe
telepitényi a hütószekrényt.

Elettromos kovetelmenyek
VIGYAZAT

Áramütes veszélye
Csatlakoztassa egy foldelt aljzatba.
Ne távolítsa el a földcsatlakozót.
Ne hasznaljon elosztot.
Ne hasznaljon hosszabbitot.
Ezenutasitsok betartasanak elmulasztasa halalos serulest,tuzet vagy aramutesteredmenyezhet.
FONTOS: A keszülk üzembehelyezését es az elektromos csatlakoztatásokat szakképsett villanyszerelonek kellévegezie, agyartoutasítasainak es a helyiBiztonsagi elorásoknak megfeleloen.
A hutszekreny egy kulon 220-240 V-os, 10 A-es, 50/60 Hz-es aramkörön valo uzemelésre van tervezve.
Gyozodjon meg arrol, hogy a keszulek adattablajan jelzett feszultsegertek megegyezik-e az otthoni halozati feszultseggel.
■ Biztositani kell, hogy a keszüléket a konnektorból kihúzva vagy a konnektör fölé elhelyezett képtolusu halózati kapcsoló segitségevel lehessen lecsatlakoztatni a halózatról.
Ha a halózati tapvezetek megsérült, cseréjét a gyartónak, a vevöszolgálat munkatársának vagy egy hasonloan szakképzett szemelynek kell elvegeznie a veszelyek elkerülëse erdekëben.
Mielott a hütószekrényt annak vegleges helyere helyezné, fontos meggyözödnie arról, hogy rendelkezik-e megfelelo elektramos csatlakozással:
Ajänlott födelési modszer
220-240 V 50 Hz, 220 V 60 Hz vagy 230/240 V 50 Hz valtoaramú,Csak 10 A-esBiztositekkal rendelkezó es foldelt aramellatasra van szükség.
B tipus

E es F tipus

N tipus
I típus

M tipus

G tipus
Ausztrália és Üj-Zéland esetében:
Ez az uy keszülk kifejezetten ugy lett legyartva, hogy megfelejen az osszes ausztral szabvanychak es kikotesnek.
Az üzembe helyezi siutasokban szereplö egyes megjeyzesek mas orszagokban ervényes kovetelmenyekre vonatkozhatnak, ezert kiemelten felhivjuk a figyelmét ezekre a specialis megjeyzesekre.
A készüléket egy 230/240 V-os, 50 Hz-es valtakoz áramú, kizárolag 10 A-es foldelt aljatba kell csatlakoztatni.
Elektromos kovetelmenyek (kizarolag Anglia és Irország esetében)
FONTOS: A hütōszekrényt födelni kell.
Biztositékcsere
Ha a hʊtəszekrény halózati csatlakozóvezeteke BS1363A szerinti 13 A-esBiztositékkal ellatott dugasszal van szerelve, az ilyen típusúbiztositékotCsak az A.S.T.A. altal jovahagyott, a BS 1362 típusúbiztositékkal cserelje ki, a következok szerint eljáva:
- Távolítsa el abiztositékfedelet (A) és abiztositékot (B).
- Helyezzen be uy 13 A-esBiztositekotabiztositekhazba.
- Illessze vissza mind aBiztosiftekot, mind abiztosiftekhazat a dugaszba.
FONTOS: ABiztositékhazatabiztositék kicserélesekor kell visszallleszteni. Ha abiztositékhaz elveszett, a dugaszt mindaddig tilos hasznalni, amig megfelelo cseröl nem gondoskodott. A megfelelo csera szines betétró, vagy abiztositék aljan lev oszines dombornyamasu „szorol" azonosithato. Ac serebiztositékhaz a villamossagi boltokban szerezheto be.

A. Biziştekhaz
B. Biztositek
Csak az ir Köztársasag esetében:
Sok esetben a Nagy-Britanniara vonahtkozoan megadott informacio érvényes, de egy harmadik típus dugasz és halózati aljzat is hasznalatban van, a 2 erintkezcsapos, oldalfödelées típus.
Aljzat/dugasz (ervényes mindkét orszag esetében):
Ha a felszerelt dugasz az On halózati aljzatahoz nem alkalias, kérjuk, tovabbi utmutatársert forduljon az Ugyfészolgalathoz. Ne probálaj meg sajt maga kicseréni a dugaszt. Ezt a muveletet szakképzett szerelonek kell elvegezie nae gyartó utasitásainak és a hatányos biztonsági elóirásokn megfeleloen.
Hömerseklet
Ez a hütószekrény az alábbi környezeti homérsklettartományokban valo üemeltétésre lett kialakftva, az adattablän jelzett klimatikus osztálynak megfeleloen. Lehetségé, hogy a hütószekrény nem muködk megfelelohen, ha hosszabb ideig a megadott tartományon kivül eső homérskletnek van kitéve.
MEGJEGYZES: Nem ajánlott hóforrás, pédául sūtō vagy radiator közelébe telepīeni a hʊtszekrényt.
| Klimatikus osztály | Körny. hám. (°C) | Körny. hám. (°F) |
| SN 10 és 32 között | 50 és 90 között | |
| N 16 és 32 között 61 | és 90 között | |
| ST 16 és 38 között | 51 és 100 között | |
| T 16 és 43 között 61 | és 110 között |
A hütószekrény ajtajainak levétele és visszahelyezese
MEGJEGYZES: Az ajtonylás szelességenek megmerésevel allapitsa meg, hogy az otthonába telepitett hütoszekrényrol le kell-e venni az ajtokat vagy sem. Ha az ajto eltavolitása szükséges, lásd a kovetkezó utasitásokat.
FONTOS: Ha a hutszekreny korabban már üzembé volt helyezve és most kikóltözteti az otthonából, az ajtok levétele elott kapcsolja ki a hutszekreny szabályozásat. Húzza ki a hutszekreny pákábelét, vagy valassza le a pálálast. Veyen ki denen etelt, rekesztagolot vagy kisegító tartályt az ajtokból.
Mielott revenne az ajtokat, gyujtse ossze a szusges szerszamokat, es olvassa el a hasznalati utasitast.
SZUKSEGES SZERSZAMOK: 6 mm-es csokulcs, 5 mm-es csokulcs, valamint 2-es csillagfeju csavarhuzó.

VIGYAZAT
Áramítés veszélye
Az ajto eltavolitasa elott csatlakoztassa le az aramforrasrol.
Ennek elmulasztása áramütest vagy haláos balesetet eredményezhet.

VIGYAZAT
Tul nagy suly veszelye
Két vagy tobb szemelyt vegyen igenybe a hutszekreny ajtajanak emeléséhez.
Ennek elmulasztása hat- vagy egyeb serulést eredmenyezhet.
A hütószekrény ajtajainak eltávolítasa
VIGYAZAT

Áramütes veszélye
Az ajto eltavolitasa elott csatlakoztassa le az aramforrasrol.
Ennek elmulasztása áramústést vagy haláos balesetet eredmenyezhet.
A jobb oldali ajto levetele
- Húzza ki a hütószekrény pákábelét, vagy valassza le a pálálast.
- Egészen addig tartsa becsukva a hútószekrény ajtoit, amig készen nem állarra, hogy leemelje öket a hazrol.
MEGJEGYZES: Biztositson kiegészítő alatámasztást a hútószekrényajó szamára, miközben a zsanérokat eltávolitja. NeBizza teljesen az ajtótomités magneise, hogy az ajtó a helyén tartásak, miközben Ön dolgozik.
3. Egy csillagfeju csavarhuzo segitségével vegye le a felsó zsanér boritását.
4. Az 5 mm-es csókulcs segitségevel vegye ki a felsó zsanert tartó négy csavart es tegye öket féRé.

A. Felso zsanerfedel csavarja
C. 5 ~mm -es fejes csavar
B. Felsö zsanerfedel
D.Felso zsaner
- Emelje le a hutszekrény ajtajat a kozepso zstaner csapjarol. A felso zsaner az ajtoval egyutt lejon.
A bal oldali ajto levetele
FONTOS: A felhasznalói felület huzalozása a bal oldali ajtó zsanérján halad keresztül, az ajtó levétele elott tehat meg kell szüntetni a beköteseket.
- Egy csillagfeju csavarhuzo segitsegével vegye le a felso zsanér boritasat.

A. Felső zsanérfedél csavarjá
B. Felső zsanéfédel
- Szüntesse meg az ajtózsanér tetején lévo két halózati dugó bekötesét.
■ Minden oldralóf fogja meg a halózati dugokat. A bal húvelykujiával lenyomva oldja ki a kapcsot, és húzza szét egymastóla dugok két felet.

A. Kabeldugasz
B. Födelö csatlakozó
- Kösse le az ajtószanér tetején levő vizadagoló csövet. Határozottan húzza felfelé a csatlakoztatást. Ezután húzza ki a csövet a szerelvenyból.
MEGJEGYZÉs: A vizadagoló csove továbbra is
csatlakoztatva van a hútoszekrény bal oldali ajtajához.

- Az 5 mm-es csókulcs segitségevel vegye ki a felso zsanert tartó négy belso czavart es tegye oket fére.

A. 5 mm-es fejes csavarok
B. Felső zsanér
MEGJEGYZÉs: Biztositson kiegészǐtō alatamaszťast
a hútǒszékrényajtó száráma, miközben a zsanérokat eltávolítja.
NeBizza teljesen az ajtótomités magneseire, hogy az ajtó
a helyén tartsák, miközben On dolgozik.
- Emelje le a hutszekreny ajtot az also zsaner csapjarol. A felso zsaner az ajtoval egyutt lejon.
MEGJEGYZÉS: Szükség lehet arra, hogy eltávolítsa a zsanérokat és a fékezóláb-szerelvenyeket annak érdekében, hogy be lehessen vinni a hútoszekrényt az ajtonyilason.
Csak szukség eseten hasznaljon 6 mm-es csokulcsot es 2-es csillagcsavarhuzó a kozepso zsanér levetelhez.
A hütōszekrény jobb oldali ajtajának visszahelysezese
- Alltsa ra a jobb oldali ajt o a kozepso zsaner csapjara.
- A felse zsaner csapjat illessze be a hutoszekreny ajto felse részében levno nyilasba.
- Négy darab 5 mm-es fejes csavar segitségével rogzítse a hʊtǒszekrény házához a zsanér. Ne szorītsa meg teljesen a csavarokat.
A hütószekrény bal oldali ajtajának visszahelyezese
- Allitsa ra a bal oldali ajtó a kózépsó zsanér csapjára.
- Négy darab 5 mm-es fejes csavar segitségével rogzítse a hútószekrény házához a zsanér. Ne szorítsa meg teljesen a csavarokat.
- Kõsse vissza az elektromos vezetékeket.
Nyomja össze a halózati dungó két felet.
Kösse vissza a foldvezetéket a zsanér csavarjához.
Befejezólepesek
- Teljesen szoritsa meg a nyolc darab 5 mm-es fejes csavart.
- Helyezze vissza a felso zsanerfedeleket.
A fagyasztó/Flexi fagyasztó ajtajának levétele és visszahelyezese
- Egészen addig tartsa becsukva a fagyasztó ajtóit, amig készen nem all arra, hogy leemelje öket a hʊtszekrény hazáról.
MEGJEGYZES: Biztositson kiegieszto alatamasztast a fagyasztouajt szamara, mikozben a felso zsanerokat visszahelyezi. Ne bizza teljesen az ajtotomfes magneise, hogy az ajt a helyen tartsak, mikozben On dolgozik.
Egy 2-es csillagcsavarhuzo es egy 6 mm-es csokulcs segitssegével vegye le a hutszekrenyhazrol a kozepso zsanert.

A. Kozépső szanér
Emelje le a fagyasztóajtó az also zsanér csapjáról.

A. Also zsanér
Befejezó lèpèsek
VIGYÁZAT

Áramütes veszélye
Csatlakoztassa egy foldelt aljzatba.
Ne távolítsa el áfjldcsatlakozót.
Ne hasznaljon elosztót.
Ne hasznaljon hosszabbitot.
Ezenutasítsok betartásának elmulasztása haláos sérúlest, tuzet vagy áramústest eredmenyezhet.
- Csatlakoztassa egy foldelt aljzatba.
- Tegyen vissza minded mozdithato element es etelt a fiokokba.
A hútǒszekrény szintbe állitása
- Allitsa be a hütószekrényt a vegleges helyere.
- Kézzel forgassa el a fékezó lábakat. Forgassa öket az oramutató jarásával ellentêtes irányban addig, amig a gorgók el nem emelkednek a padlorósmindkét fékezó láb neki nem feszúla padlonak. Ez gondoskodik arról, hogy a hütószekrény ne guruljón elore az ajtok kinyitásakor.

A. Fěkezǒlá
FONTOS: Ha tovabbi beallitasokat kel vgezni a fekez o labak segitssegel, mindket fekez o labat ugyanolyan mertekben kell elforgatni, hogy a hutoszekreny szintben maradjon.
3. Egy szintezó segitségevel ellenorizze, hogy a hútószekrény oldalirányiban és elörló hatrafelé szintben áll-e.
Vizellatási kovetelmenyek
30 psi es 145 psi (138 kPa es 1000 kPa) koztvi viznyomásu hidegvizhálozat szükseges a vizadagoló és a jegkesztő muködésehéz. Ha kerdesei vannak a viznyomással kapcsolatban, forduljon egy engedélyel rendelkezó szakképsett vizvezetek-szerelóhoz.
MEGJEGYZÉs: Ha a viznyománsem éri el a kivistanz szintet, csokkenhet a vizadagolóbláramlovizfolyas erossége, illetve a jegkockák uregesse vagy szabálytalan formajúva valhatnak.
Forditott ozmózisú vizhálozat
FONTOS: Egy forditott ozmózisú rendszerból kijov és
a hútószekrény vizbemeneti szelepét ellató vízhálozat nyomásanak
20 és 145 psi (138 kPa és 1000 kPa) között kell lennie.
Ha egy forditott ozmózú vizszúro rendszer van csatlakoztatva a háztartási hidegviz-halózatra, a forditott ozmózú rendszer viznyomásanak 40 és 60 psi (276 és 414 kPa) között kell lennie.
Ellenorzessel gyrozodjon meg arrol, hogy a forditott ozmozisu rendszerben a hordalekszuro nincs-e eltomodve. Szukseg eseten cserelje ki a szurot.
Hagyja, hagy a forditott ozmózisu rendszerben a tárolṭartály ujratóltdjön nagymétékú igenybevetel után. Lehet, hogy tul kici s a tartámpacitäsa, és nem elegít i ha:tószekrény által tamasztott kovetelmenyeket.
MEGJEGYZES: Nem ajanlott csapra szerelt, forditott ozmόzisos rendszert hasznáni.
Ha hutszekrény rendelkezik vizszurovel, lehetséges, hogy az tovabb csokkenti a viznyomast, amikor a forditott ozmózúrendszerrel együtt hasznaljak. Tavolitsa el a vizszurot. Lásda „Vizszuro rendszer" cimü fepezetet.
Ha kerdesei vannak a viznyomassal kapcsolatban, forduljon egy engedellyel rendelkez szakkepzett vizvezetek-szerelohoz.
A vizellatas csatlakoztatasa
Kezdés elótt olvasson el mindedutasítást.
FONTOS:
A készüléketCsak ivóvizhalózathoz csatlakoztassa.
Tilos mikrobiologiaj szempontból nem biztonságos vagy ismeretlen minósegú vizet úgy használni, hogy ne történne meg annak megfelelo fertôtlenitése a rendszer el'tt vagy után. A cisztidcsökkentésre tanúsított rendszerek oyan fertôtlenitett vizeken hasznáhlátok, amelyek szürhető cisztideket tartalmazhatnak.
A vizvezetek-szerelest a Nemzetakozi vizvezetek-szerelési szabalyzattal es barmilyen helyi szabalyzattal vagy elirassal osszhangban kell evgezni.
- Elfogadható a háztartási vizvezeték és a hútószekrény kozott réz és PEX csócsatlakozásokat használni, mert segitenek elkerülni, hogy a jégnek vagy a viznek mellekize vagy szaga legyen. Ellenörizze az esetleges szivargásokat. Ha PEX csövet használnak réz helyett, az alábbiakat ajánljuk: PEX bevonatu 2,14 m-es, 1,52 m-es PEX vagy 7,62 m-es PEX cső.
Csak olyan teruleteken szerelje be a csoveket, ahol a homerseklet fagypont felett marad.
Szükséges szerszámok:
Gyüjtse össze a szükséges szerszámokat és alkatrészeket, mielött hozákezdene a szereléshez.
Laposcsavarhuzo
7/16"-os és 1/2"-os csavarkulcsok és 2 allithato csavarkulcs
1/4"-os anya ellenfogó
MEGJEGYZÉs: Ne hasznaljon àtúteses tipusu vagy 3/16" (4,76 mm) nyerges szelepet, amely csökkenti a vizáramlást, es konnyebben eltömödk.
Csatlakozás a vizvezetékhez
FONTOS: Ha bekapcsolta a hʊtəszekrényt a vizvezeték csatlakoztatása elött, kapcsolja ki a jégkésztítöt.
- Húzza ki a hútószekrény típkábelét, vagy valassza le a típlalast.
- Zárja el a vizvezeteket. Nyissa ki a legkozelebbi vizcsapot eleg hosszú idore ahhoz, hogy csökkentse a viznyomast a vizvezetekben.
- Hasznaljon 3/4-14"-os elzarószelep et vagy ennek megfelelo szerelvenyt. A telepitési keszlet haztartasi tápvzetéket tartalmaz a hütószekrényhez, feladata, hogy összekösse az elzarószelep et hütószekrennyel.
MEGJEGYZES: A keszülk vizszerelő keszlettel van ellatva.
A vizvezetékre valo helyes rácsatlakozás érdekében megfelelo tömtőanyagot kell alkalmazni a csatlakozáson. Ellenörizze néhány üzemóra eltelev, hogy megfeleloen tomit-e a csatlakozás.

A. Kopeny
B. Anya
C. Rézvezetek (a hütószekrény felé)
D. Halózati gezetek
- Most készen all arra, hogy a rézcsövet az elzaró szelephez csatlakoztassa. Használjon 1/4" (6,35 mm) kulso atméröjú lágy rézcsövet az elzaró szelep és a hütószekrény csatlakoztatásaHOZ.
Ugyeljen arra, hogy rendelkezik a munkahoz szukséges megfelelo hosszusaggal. Bizonyosodjon meg arrol, hogy a rezcsö mindkét végé merolegesen van levagva.
Csusztassa a kompresszios karmantyut es a kompresszios anyat a rezsore az abran lathato modon. Illessze a cso vegét a kiléponylasba egyenesen utkozésig. Csavarja a kompresszios anyat a kiléponylasra a franciakulccsal. Ne huzza tuli szorosa.

A. Kompresszios karmantyú
B. Kompressziónsanya
C. Rézcsö
- Tegye a csö szabad végét egy tartályba vagy mosogatóba, és nyissa meg a vizvezetéket, hogy átölítse a csövet, amig a viz tiszta nem lesz. Zárja el az elzarószelepet a vizcsövön.
MEGJEGYZES: Mindig eressze le a vizvezeteket, mielott elvégzi a vegleges csatlakoztatast a vizszelep bemenetehz, hogy elkerüle a vizszelep esetleges meghibasodásat.
- Hajlitsa meg a rezcsövet, hogy talákozzon a vizvezéték bemenetével, amely a hútószekrényt befogadó butor hatoldalan talalhato, az abrán lathato gónd. Hagyjon egy tekercs rezcsövet, hogy lehtóve tegye a hútószekrény kihuzásat a butorelemból vagy a faltó szervizelés érdekénye.
Csatlakozás a hütöszekrényhez
Kövesse az adott modellre vonatkozo cisatlakoztatasi utasitásokat.
- Távolítsa el a muanyag sapkát a víszelep bemeneti végéról. Csatlakoztassa a rézcsövet a szelepbemenethez a kompressziós anya és karmantyú hasznalatalav az abrán láthato módon. Húzza meg a kompressziós anyát. Ne húzza tú szorosra. Ellenőrize a rézcsöBiztanságos rögzítését a rézcsö meghúzásával.
- Alakitson ki egy szervizelési hurkot a rézcsövel. Kerülle a töréseket a rézcsö tekercselékor. Rögzütse a rézcsövet a hútǒszekrény szekrényéhez egy „P" bilinccsel.

A. Rézcsö
B. "P" bilincs
C. Kompressziónsanya
D. Kompresszis karmantyú
- Nyissa ki a hʊtɒszekrény vizellatásat, és Ellenőrizze, hogy van-e szivárgás. Javitsa ki az esetleges szivárgásokat.
- Ha jeget szeretne, kapcsolja be a jegkészítöt.
Megiegyzes: Hagyjon 24 orat, mielott az elso adag jeget elkészitene. Dobja ki az elso harom adag elkésztitet jeget. Hagyjon harom napot arra, hogy a jegtartály teljesen fel tudjon toltodni.
SZÜRÖK ÉS TARTOZÉKOK
Víszűró rendszer
Tilos mikrobiologiaj szempontból nem biztonságos vagy ismeretlen minósegú vizet úgy használní, hogy ne történne meg annak megfelelo fertötlenitése a rendszer el'tt vagy utan. A cisztidcsökkentésre tanúsitott rendszerek oyan fertötlenitett vizeken hasznalhatok, amelyek szürhetó cisztideket tartalmazhatnak.
A vizszurc sereje es beszerelse
A vizszurot 6 havonta ki kell cserelni, ha 1,89 - 2,27 l/perc vizfolyassal szamolunk, amely 757 liter viz megszurresere képes.
Csere szuro rendelése érdekében forduljon hozzank. A rendelési tudnivalokat a Hasznalati és karbantartási utmutató „Tarozékok" címú része tartalmazza.
- Nyomva nyissa ki a vizszuro ajtajat, amely a hutoter bal also reszén talalható.

- Csavarja meg a vizszurot, és forditsa el 90^ -kal az oramutató járásával ellentêtes irányba a kioldáshoz.

- Húzza ki a szüröt a fogalatábl.

- Vegye le a vizszürő kupakját a cserelendő vizszüröröl.

- Tegye a vizszuro kupjakat az uy szurore. Ugyeljen a nyilak egymashoz illesztésere, hogy a szuroben levo hornyok egy vonalba keruljenek a szurosapkaban levo bordakkal.

- Illessze a szuró t a fogalatába.

- Csavarja meg a vizszüröt, és forditsa el 90^ -kal az oramutató járásával megegyező irányba, hogy a helyere zárjon, és a nyilak össze legyenek igazitva.

- Megnyomva zárja be a vizszur'o ajtajat.

- Nullázza le a felhasznalói felület segítsegevel a szúroszámáló beallitásat. Olvassa el a „Felhasznaló által végezhetó vezerlések" címü fejezetben, hogy milyen eljárassal lehet lennullázni a szúro beallitásat.
A vizszuro statuszat jelzo fenyek
A vizszürö jelzölmpája arról tajékoztat, hogy mikor kell kicsérénlni a vizszürôt.
■SZURORENDELES (sarga) - Lassan itt az ideje a vizszuro cserejenek. Az „Order Filter" (Szurorendelés) kijelzöje mindig bekapcsolt allapotban van, kiveve a Showroom (Bemutato) üzemmodot.
SZUROCSERE (piros) - Cserelje ki a vizszurot. A viz adagolasa kozben a, "Szurocsere" 7-szer vilog, es 3-szor megszolal a riasztasi hang.
MEGJEGYZÉS: A „SZÜROCSERE" továbbra is világít, ha a szúró beallitásat nem nullázák le a felhasználoi felületen (UI).
SZUROBEALLITASOK LENULLAZASA-A vizszurbeallitasanak lenullazasahoz 3 masodpercig tartsa lenyomvaa "Filter Reset" (SzUrobeallitasok lenullazasa) gombot. A kijelzo 3 masodpercig visszasamol, ekkor azikon villognkezd, es lejatszik egy dallamot.
A Pure Control (Tiszitóvezérles) cseréje és beszerelése
Ajänlott 3 évente kicseréni a Pure Control (Tiszítóvezérés), mivel az ozongenerator hatásfoka idövel gyengül, és csökken az élelmiszer-tartósító hatása. Az elettartama elején atlagosan 0,06 ppm-et képes generalni.
Forduljon hozzánk, ha Pure Control (Tisztfövezérles) szeretne rendelni és cserénlni. A rendeléssel kapcsolatos tajekoztatast a „Tartozékok" cím fejezetben tudja elolvasni.
Tartozékok
A tartozékok megrendelése érdekében forduljon ahhoz a kereskedóhöz, akinel a hútoszekrény vásárolta.
Segélyszolgálat vagy szerviz
Mielott a segelyszolgálatot vagy a szervizt hivná, kérjuk, Ellenorizzne a "Hibakeresés" címú szakaszt. Lehetséges, hovy ezzel megtakaritja a szerviz hivásanak koltségét. Ha meg ezek után is segitssegre van szüksége, kovesse az alábbiutasítasokat.
Ha csere alkatreszre van szuksoge
A gyár altal meghatározott csere alkatrészek megkeresésé érdekében forduljon ahhoz a kereskedohoz, akinél a hütószekrenyt vásárolta.
Garancia
A garancialis informaciok tekintetében forduljon ahhoz a kereskedohoz, akinel a hutszekrenyt vásárolta.
Örizzé meg=ezt a kézikönyvet és az ertekesitési számlat, mert késöbb meg szükseg lehet r. Bizonyitekot kell bemutatnia a vásarlas vagy az üzembé helyezés datumáról garancíalis szerviz eseten.
Irja le a kõvetkező informaciókat a készülékre vonatkozoan, hogy segitségère legyen a segitség vagy a szerviz megszerzésuben, ha valaha szüksége lesz rá. Tudnia kell a teljes modellszámot és a sorozatszámot. Ez az informació fel van tuntetve a modellés sorozatszám cimkékén, amely a hütöter belso fal'an van elhelyzeve.
Kereskedneve
Sorozatszám
Cim
Telefonszám
Modellszam
Vásárlás datuma
A kapcsolattartasi adatokat a whirlpool.eu oldalon talalja.
A KEZELÖSZERVEK HASZNÁLATA
Az erintésre muködésbe lépő kezelöszervek a hütószekrény bal oldali ajtaján talalhatók. A kezelölap táhékoztat a különboz₀ gombokröl és jelzesekröl. A hütószekrény és a fagyasztó hòmérskletének kijelzoje az utoljára beallitott hòmérskleti ertéket mutatja.

- Cubed Ice (Jégkocka) GOMB ES JELZÉS
- Measured Fill (Adagolmero) GOMB ES JELZES
- Crushed Ice (Zúzott jég) GOMB ES JELZÉS
- Dispense Water (Vizadagoló) GOMB ES JELZÉS
- Freezer Compartment (Fagyasztóter) GOMB ES JELZÉS
- Freezer Mid Freeze Fast Chill (Fagyasztó Mersékelt fagyasztás Gyors hütés) JELZESEK
- Convertible Space (Konvertáltó tér) GOMBÉS JELZÉS
8.Wine,Veggies,Meat&Fish(Bor,zoldseg,hus es hal)JELZESEK - Refrigerator Compartment (Hutotér) GOMB ES JELZÉS
- Freeze Shield (Derpajzs) (nincs fagyasos egés) JELZÉS
- Lock and Celsius/Fahrenheit (Zárolás és Celsius/Fahrenheit) GOMB
- Pure Control Indicator (Tiszta verzérólés jelzés) GOMB ES JELZÉS
- Water Filter Reset (Vizszurő nullázsasa) GOMB
- Wi-Fi GOMB ES JELZES
A kezelolap egy perc hasznalaton kivuli allapot utan automatikusan kikapcsol. A kezelolapot barmelyik gomb lenyomasaval ki tutja kapcsolni.

A homérséklet-beallitasi pontok megtekintése
ésmodositasa
A frissen tartó és a fagyasztóreksz hómersekletének beállitasa:
A hütószekrény és a fagyasztó kezelöszerveit az Ön kenyelme érdekében a gyárban elore beallitották.
A hʊtəszekrény elso alkalommal törtenö üzembé helyezešekor ellenörizze, hogy a kezelogombok az ajánlott beallitasi pontokra vannak-e meg állitva. A gyár által ajánlott beallitasi pont 3^ a hʊtəszekrény és -18°C a fagyasztó esetény.
A Refrigerator (Hutoszekrny) vagy a Freezer Temperature (Fagyasztó hörmséklet) gomb lenyomása valtogatni fogja a Celsius fokban (^) megadott hörmséklet beallitasi pontokat.
FONTOS:
Várjon 24 orát, mielott éelelmiszereket helyezne be a hʊtǒszekrénbye. Megromolhat az éelelmiszter, ha azt a hʊtǒszekrény teljes lehülëse elött helyezi be.
MEGJEGYZÉs: A beallitási pontoknak az ajánlottnál hidegebb beallitára allitasa nem vegzi el a rekeszek hütését semmivel se gyorsabban.
Ha a hómér séklet a hútǒszekrényben vagy a mélyhútǒben túl magas vagy túl alacsony, a kezelószervek átallitása elott elóSZor a szellózonyllásokat Ellenörizze, meggyózödve arról, hogy nincsenek eltömve.
- Wi-Fi Error (Wi-Fi hiba) JELZÉS
- Replace Water Filter (Vizszüro cseréje) JELZÉS
- Replace Pure Control (Tiszta verzérères cserée) JELZÉS
- Door Open (Ajtó nyitva) JELZÉS
- Lock (Zárolás) JELZÉS
- Fast Cool (Gyorshutes) GOMB ES JELZES
- 6th Sense JELZÉS
- Celsius/Fahrenheit JELZÉS
- Calibrate Fill (Toltes kalibrálasa) JELZÉS
- Liters (Liter) JELZÉS
- Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) GOMB ES JELZÉS
- Sound Off (Hang ki) JELZÉS
- Ice maker Off (Jégkésztő) JELZÉS
- Holiday Mode (Nyaralás Üzemmód) JELZÉS
- Demo Mode (Demo üzemmod) JELZÉS
Az ajänlott ertekeknek helyeseknek kell lenniuk a normal háztartasi hasznalathoz. A kezelöszervek akkor vannak helyesen beallitva, amikor a tej vagy a gyumolcslé oyan hideg, ahogy szereti, és a jegkrém kemény.
MEGJEGYZES: Lehet, hogy az olyan teruleteken, mint a garazsban, az alagsorban vagy a tornacon nagyobb a pararartalom vagy szelsosegesebbek a homserektek. Lehet, hogy az ajnloitt homserektektol etero ertekeket kell beallitania, hogy igazodni tudjon a fenti korulmenyekhez.
Várjon legalább 24 orát a beallitások kozott. Ellenörzne ismét a homér sékleteket, mielott más modosításokat hajtana végre.
MEGJEGYZÉS: A hòmér séklet Celsius és Fahrenheit fokok kōzölli vältsähoz érintse meg és 3 masodpercig tartsa lenyomva a "Max Ice" (Max jég) és "Max cool" (Max hútes) gombot, és ekkor megváltozik a hòmér séklet-kijelzó.

6^th Sense precízios vezérles
A 6^th Sense preciços vezérles érzekelõje pontos és allando hórm séklet-szabályozásrol gondoskodik, hogy az etel - a legtermészetesebb modon - hosszabb ideig megörütze frissessegét. Barmilyen hórm sékletvaltozas eszlelse eseten az érzekelö aktival egy kompresszort, amely gyorsan visszaallitja az eredeti hórm sékletet.
A 6th Sense preciziós gezérles érzekelöje az innovativ hómersékletkezelő rendszer segítsegével minimálisra szorítja a fagyasztó belsejében a hómersékletingadozást. A fagyási károk csokkennek, az etel minósege és színe pedig megmarad.




Konvertalható rekesz beallitása
A konvertálható funkció lehetővő teszi az előre beállitott
hórméskletek vǎtgatását a konvertálható rekeszben.
A vǎtgatás kőzben a kivalasztott hórmésklet megjelenik
a felhasznález felülen. A konvertálható zona hórmésklet
gombjanak lenyomásával es 3 masodpercig lenyomva tartásával
tud vǎltoztatni a hútoszekrény és a fagyasztő előre beállitott
ertékei között.
| Szimbóolum | Funkció Hörmséklet | |
| * | Traditional Freezer (Hagyományos fagyasztó): Már eleve fagyasztott és friss étel (max. 12 hónap) | -16 °C és -22 °Cocations |
| * | Mild Freezer (Mérskelt fagyasztó): Max. 1 hónapja lefagyasztott étel | -12 °C |
| Soft Freezer (Enyhe fagyasztó): Max. 1 hét lefagyasztott étel | -7 °C | |
| ¶ | Wine (Bor) 10 °C | |
| ¶ | Veggies (Zöldségek) 4 °C | |
| ¶ | Meat and Fish (Húsok és halak) 0 °C |
A hómér séklet beallitasi pontjainak beallitasakor hasznalja a kovetkezó tablazatot utmutatoként:
| KÖRÜLMÉNY: HÔMÉRSEKLET BEÁLLITÁSA | |
| Hütőszekrény túl hideg 1°-kal magasabb hütőszekrény-beállítás | |
| Hütőszekrény túl meleg 1°-kal alacsonyabb hütőszekrény-beállítás | |
| Fagyasztó túl hideg 1°-kal magasabb fagyasztóbeállítás | |
| Fagyasztó túl meleg/tul kevés jég | 1°-kal alacsonyabb fagyasztóbeállítás |

A Fast Cool (Gyorshutés) funkció akkor hasznos, ha a hütöszekrény erösebb igenybevételnek van kiteve, mint pédául gyakori hasznalat eseten, nagybevasárlas utan, vagy ideiglenesen magas környezeti hórm séklet eseten.
A Fast Cool (Gyorshutes) funkci bekapcsolasyhoz nyomja les tartsa 3 masodpercig lenyomva a Refrigerator Temperature (Hutoszekreny homerseklete) gombot. A funkci bekapcsolt allapotaban kigyullad a Fast Cool (Gyorshutes) ikonja. A Fast Cool (Gyorshutes) funkci 2 oraig bekapcsolva marad, hacsak manualisan ki nem kapcsoljak.
A Fast Cool (Gyorshutes) fungkcio manualis kikapcsolasyahoz nyomja le es tartsa 3 masodpercig lenyomva a Refrigerator Temperature (Hutoszekreny homsersklete) gombot A Fast Cool (Gyorshutes) ikon kikapcsol, ha a funkcio a hasznalaton kivul van.
A hʊtəszekrény hɒmərsékletēnek modositása automatikusan kikapcsolja a Fast Cool (Gyorshūtes) funkciót.

Fast Freeze (Gyorsfagyasztás)
A friss élelmiszerek mennyisege (kg-ban), amelyet 24 ora alatt le lehet fagyasztani, fel van tunteteva keszulek adattablajan.
30 orával azelótt, hogy friss ételt tenne be a fagyasztóba, nyomja le 3 masodpercre a fagyasztó homérskletszabályozó gombjat (amig a Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) kijelzǒ gomb ki nem gyullad). Miután behelyezte a friss éelmiszert a fagyasztóba, a Gyorsfagyasztás funkció 30 orás alkalmazása általabanLegendó. 50 ora eltevel a Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) funkció automatikusan kikapcsol.
A Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) fungkó manuílis kikapcsoláshoz nyomja le és tartsa 3 masodpercig lenyomva a fagyasztó hórmársklet-szabályozó gombját. Eltünik a Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) ikon.
A fagyasztó homérsekletének modosítása automatikusan kikapcsolja a Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) funkciét.
Freeze Shield (Dérpajzs) uzemmod
A Freeze Shield (Dérpajzs) funkció minimálisra csökkenti a fagasyztott élemiszer besejbeb an nedvesseg vändorlásat, és mér sékli a fagasyztási égés előfurdulásat. Ez fagasyztó眼下 beallitási értékénl működkí, konvertáhlato rekesz esétében pedig a fagasyztó üzemmod barmelyik beallitott értékénl.

Holiday (Nyaralás) Üzemmod
Ez az üzemmod arra keszült, hogy amikor keszülk nincs rendszeresen hasznalatban (peldául amikor nyaralni megy), ne pazarolja az energia!.
Ennek a funkcionak a kivalasztasakor a hutszekreny rekesz homersekletenek beallitasa automatikusan a 12^ -ra modosul.
A Holiday (Nyaralás) üzemmod használatához addig nyomja az üzemmod gombot, amig a Holiday (Nyaralás) üzemmod jelzófényi kimem gyullad a kijelzón.
A Holiday (Nyaralás) uzemmodból kilépeshez nyomja addig az uzemmod gombat,(amig semmilyen uzemmod ikon nem láthato mar a kijelzón.
A hütōszekrény hómér sékletének modositása automatikusan kikapcsoljá a Holiday (Nyaralás) üzemmódot.
FONTOS: Ennek az uzemmodnak a kivalasztása eseten az összes ételt és italt ki kell venni a hütőszekrény rekeszből.

Hang ki/bekapcsolasa
A „Filter Reset" (Szurőbeallitas lenullázásá) és a „Pure Control" (Tisztfövezérlés) gomb lenyomásalval es 3 masodpercig lenyomvatartásalval tudjä-be kapcsolni a hangot. A hang bekapcsolásasesetän a kijelzon kigyullad a „Sound" (Hang) ikon.

Key Lock (Gombzár)
A zárolás funkció aktivalásahoz nyomja le és 3 masodpercig tartsa lenyomva a Lock (Zárolás) gombat.
A zárolás feloldásához nyomja le és 3 masodpercig tartsalenyomva a Lock (Zárolás) gombot.
A zárolás funkció a kezelölapba és az adagolókapcsolókbavitt\ minden utasítást figyelmen kivül hagy mindaddig,ámig a felhasznaló\ fel nem oldja a kezelölap zárolásat. Ennek a funkcionak az a celja,\ hogy a beallitásokat ne lehessen veletlenül modositani.
Demo üzemmod
Ez az üzemmod akkor hasznalatos, amikor a hütöszekrenyt kiallitják egy boltban, vagy ha le szeretné allitani a hütest és az összes tobbi funkciot (a belso vilagítas kivetelevel).
A Demo üzemmod akkor lehet hasznos, amikor a tulajdonos hosszzab szabadsgra megy. Az „Apolas nyaralasok es koltzkoDések idejen" címü fejezetben olvashatja el azokat a megfelelo lépèseket, amelyekkel a hütöszekrényt hosszzab idón keresztül enbben az üzemmodban lehet hagyni.
A Demo üzemmod bekapcsolása esétén a kijelzón kigyullad a „Demo"ikon.
A "Measured Fill" (Adagoloméro) é a „Water Filter Reset" (Viszúró beallitásanak lenullázase) gomb lenyomásával és Másodperciç lenyomva tartásával tud belépní vagy kilépní a Demo Üzemmodból.
Pure Control (Tiszitóvezérles)
A hütószekrénbyen van egy ozongenerátor, amely a légtorony közepen helyezkedik el. A Pure Control (Tiszítóvezrólés) ki- es bekapcsolhato.
Amint a Pure Control (Tisztoivezerles) gomb lampaja kigyullad, a bomb lenyomasaval kapcsolja ki a Pure Control (Tisztoivezerles) funkciot. Valtson a gombbal a Pure Control (Tisztoivezerles) ki-/bekapsolasahoz.
A Pure Control (TisztoiVEzERles) 3 ev hasznalat utan lejar. Amint a Pure Control (TisztoiVEzERles) eleri a 3 eves elettartamot, kigyullad a Pure Control (TisztoiVEzERles) ikon. A Pure Control (TisztoiVEzERles) csereje utan a riasztas lenullazhato.
A Pure Control reset (Tiszitóvezérles nullázasa) gomb 3 masodperciig lenyomva tartásával lenullázhatja a számlálôt, és kikapcsolhatja a Pure Control Replace (Tiszitóvezérlo cseréje) jelzölampát
Kiegészto jellemzők
Door Ajar Alarm (Ajtó nyitva vészjelzés)
A Door Ajar Alarm (Ajtó nyitva veszjelzés) funkció egy hangos veszjelzést ad ki, amikor a hútószekrény ajtaja vagy a fagyasztó fiok 5 percig nyitva van, és a termek hütese be van kapcsolva. A veszjelzés 2 percentkent megismétlódk. Kikapcsolásához csukja be az összes ajtó és fiokot.
MEGJEGYZES: A hangos veszjelzés elnémításához, miközben az ajtókat nyitva tartja, mint például a hútószekrény belsjeñek tiszítása kobzen, érintsen meg barmilyen gombot a kezelólapon. A risaszts hangja ideiglenes elhallgat, de a Door Ajar (Ajtó nyitva) ikon továbbra is latható marad az adagoló kezelólapjan.
Water Filter Reset (Vizszüro nullázásá) és jelzölmpa
Kijelzi a vizszuro allapotát. A szuro beallitásanak lenullázásahoz tartsa 3 masodpercig lenyomva a Water filter reset (Vizszuro nullázása) gombat. A visszaszámlást kovetóen az ikon 3-szor villog, a szurobeallitás lenullázásanak mvelete ezzel véget ért. A Vizszuro allapotjelzó lámpája a belső kezelószerveken arró tajékoztat, hogy mikor kell kicserénlni a vizszurot.
SZURORENDELES (sarga): Rendeljen a cserehz vizszurot.
SZUROCSERE (PIROS): Cserelje ki a vizszurot. Vizadagolas kozben a, "Replace Filter" (Szurocsere) ikon az adagolas kezdetetol a veteig folyamatosan villog. Ha a vizszuro 14 nap utan nem kerul kicserelresre, a vizadagolas veteg a, "Replace Filter" (Szurocsere) ikon 7-szer villog, es 3-szor megszolal egy riasztasi dallam. Lásda a, "Vizszurorendszer" cimfejezetet.
MEGJEGYZES: A REPLACE FILTER (Szurócsere) addig fog vilagitani,(amig el nem vegzik a szuróbeallitas lenullázasát.
A hütószekrény világítása
A hütószekrényben van egy belsó világítás, amely ajtonyitáskor mindig bekapcsol.
MEGJEGYZES: LED ego van benne, amit nem kek kicserelni. Ha a LED lampa nem vilagit az ajto kinyitasakor, ki keh hivni a szervizt.
HUTOSZEKRENY-CSATLAKOZTATASI JELLEMZOK (EGYES MODELLEKNÉL)
A Wi-Fi kapcsolat lehtóve teszi, hagy okos hutszekrénye csatlakozzon az internethez, és akpocsol számos okos lehtoseget kinal Onnek - olyan opciok, melyek celja az értékes idő esnérgemitegazitakarasa. Olvassa a el jelen Hasznalati és karbantartás utmutatoban a „Hibaelharitas – Csatlakoztatott modellek“ cimü fepezet, és a sajt routerre vona tatkoz bekötesi utasításokat.
MEGJEGYZES: Wi-Fi é fiók létrehozása szükséges. Az alkalmazás funkcióis muködése valtozhatnak. Vonatkoznak rá a Szolgaltatási feltétek, amely elérhető a Whirlpool webhelyén.


OKOS FUNKCIÖK
Az Okos funkciok abban segitenek a mindennapokban, hogy kissé hatékonyabban tudja figyelni, kezelni és karbantartani a hütószekrényt, ha nincs otthon.
A homérséklet távezérélse
Mit csinal a távezérés: Lehetővé teszi, hogy a mobilkészülékere telepiftett JennAir® applikácio segítsegével távoiról tudja vezerelni a hútoszekrényt.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy tavolról szabályozni tudja a hórm sékletet a hútószekrenyben, a fagyasztóban és a szabáyzott hórm sékletu kamrában, akkor is, ha epp nem ally a keszülék elött.
Vizszuro allapota
Mit csinal a tavvezelers: Megnezheti a segitssegel, hogy mennyi a vizszur fennmaradt elettartama a kovetkez szukseges cserig. Ezaltal letudja nullazni a szur beallitasat.
Mit tesz ez Onert? Segit hatekonyabban megtervezni a szurok megrendelését es cserejét.
Automatikus ujrarendelo applikaciono
Mit csinal a tavvezeler's: Lehetoves teszi, hogy a Whirlpool applikacion keresztul kozvetlenul otthoni szalitasra meg tudjon rendelni csereszuroket, fogyoeszkozoket es tartozekokat.
Mit tesz ez Onert? Leegyszerusiti a megfeló viz- és legszürök megrendelését - nem kell boltba menni a megfeló szürök kivalasztásához.
Ajtó nyitva riasztás
Mit csinal a tavzeerles: Ertesitest kuld Onnek, ha nyitva maradt a hutszekreny valamelyik ajtaja.
Mit tesz ez Onert? Riasztani fogja Önt az ajtó(k) nyitott allapotáról, hogy becsukhassa (oket), vagy hazatelefonáhasson, és megérhessen valaki mast, hogy meg a homérséklet tulzott megemelkedese elott becsukhassa az ajtó(ka)t.
Fast Cool (Gyorshutés)
Mit csinal a távezérles: Lehetové teszi, hogy a mobilkészülkére telepitett Whirlpool® applikácio segitségével távolró vezérelni tudja a hútoszekrényt.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy csokkentse a hutoben levó homérsekletet a Fast Cool (Gyorshutes) opcio távoli ki-/bekapcsolásával, amikor arra szamit, hogy frissen vásárolt élemiszerek kerulnek majd a hutobe. 24 ora idotartamra csokkenti a belso homérsekletet.
Fast Freeze (Gyorsfagyasztás)
Mit csinal a távezérles: Lehetové teszi, hogy a mobilkészülkére telepitett Whirlpool® applikácio segitségével távolró vezérelni tudja a fagyasztó.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy tavoról ki-/be tudja kapcsoñi a Fast Freeze (Gyorsfagyasztá) funkciót a fokozott jegołāllītas érdekében. 24 ora idotamra a legalacsonyabb lehetségés beallitott értekre csökkenti a homérsekletet a maximalis jegołāllītas érdekében.
A Freeze Shield (Derpajzs) uzemmod gezérélése
Mit csinal a tavvezlerles: Lehetové teszi, hogy a Whirlpool® applikació segitségével távolróf fogadni tudja mobilkészülékén a hütószekrény stavuszát.
Mit tesz ez Onert? Táhékoztatja, hogy be van-e kapcsolva a hútóben a Freeze Shield® (Dérpajzs) Üzemmod, ami mér sékli a fagyasztási égeseket, és segít, hogy a fagyasztott áruk megörizzék kinézetüket és izüket.
Holiday (Nyaralás) üzemmod
Mit csinal a tavvezlerés: Lehetoveseszi, hogy a hutszekreny hatekonyan hutsön, es energiatakarifson meg a szabadsag alatti uzemmodban. Lehetoveseszi, hogy mobilkeszuleken a Whirlpool applikacion segitssegelvel tavolról ki/be tudja kapcsolni ezt az uzemmodot.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy tavolról ki/be tudja kapcsolni a Holiday (Nyaralas) Üzemmod opcióit.
A jégkészítő be/kikapcsolása
Mit csinal a tavvezlerles: Megengedi, hogy mobilkeszuléken a Whirlpool® applikacio segitségével tavolrol ki/be tutja kapcsolni a hütoszekrénbyen levó Jégkészítôt.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy tavolról ki/be tudja kapcsolni a Jégkészítát.
Lock (Zárolás) uzemmod
Mit csinal a tavvezerles: Lehetové teszi, hogy mobilkszulékén
a Whirlpool® applikació segitsegével távolról tudja zárolni vagy
kioldani a hútoszekrényen levő felhasznález felületet.
Mit tesz ez Onert? Megengedi, hogy a konnyu tisztitas erdekelen es azert, hogy kisgyerekek vagy allatok veteletlenul se hasznalhassak az adagolot, tavrolr zarolhassa vagy feloldhassa a felhasznaloi feuletet.
KEZDÖ LEPÉSEK
Ahhoz, hogy az uy hutszekrenyt csatlakoztathassa az internetre, toltse le a Whirlpool 6th Sense Live alkalmazast, hozzon letre egy fiokot, majd kovesse az alkalmazasnak a keszulek csatlakoztatasara vonatkozo utasifasait.
Gyakran ellenörizze, hogy nincsenek-e kiegésztö informaciók vagy funkciók a Whirlpool® alkalmazásban.
Wi-Fi és fiók létrehozas szükséges. Az alkalmazás funkciói es muködese valtozhatnak. A Whirlpool weboldalon és az alkalmazán belül elerhő Szolgáltatófeltételeknek megfeleloen. Lehetséges, hagy adatforgalm dijak kerulnek alkalmazára.
A CSATLAKOZÁSOK LÉTREHOZÁSA (EGYES MODELLEKNEL)
FONTOS: Az On feladata, hagy a hutszekreny hasznalat elott megfeleloen legyen beszerelve. Ne felejtse el elolvasni es betartani a hutszekrennyel kapott Hasznalati utasitásokat.
Automaticus beszerelési utasítások - Wi-Fi-vel védett beszerelés (WPS)
Mire van szüksége:
Egy WPS-re alkalmas otthoni gezetek nélkūl routerre. A router legyen bekapcsolva, és legyen eló internetkapcsolata.
MEGJEGYZES: A routernek 2,4 GHz-re van szüksége.
A hütószekrény nem csatlakoztathato 5 GHz-re.
A hütōszekrényrol leolvasott Smart Appliance Identification Number (SAID) (okoskészülék) azonositószám. Ez a hütōszekrény bal oldali zsanertakarójan az elüso oldali matricáról olvasható le.
MEGJEGYZES: Ha az otthoni gezetek nélkūli routeren nem talāhato WPS gomb, ellenörizze a router kézikönyvében, hogy alkalmas-e a készülék a WPS-re. Ha nem, a masféle beszerelésre vonatkozoutasításokat a mobilalkmazásban.
A router beallitasa

Nyomja meg a routeren a WPS gombot. Vilogni kezd egy jelzofeny.
HASZNOS TANÁCS: A routeren lévo WPS funkció 2 percig marad bekapsolvera. Ezen az idokereten belül végeze el a kovetkezó lépét, Ellenkezó esetben uyra kell inditania a WPS-t.

A hütöszekrény beallitasa (idokorlat-érékény folyamat)
Nyomja le es tartsa 3 masodpercig lenyomva a Kezdoképernyon a Connect (Csatlakoztatás) gombat.
A hútoszekrény vezerlopaneljén lévo Wi-Fi statuszjelő fény (lassu villogásba kezd, ahogy a hútoszekrény és a router megprébalegymáshoz csatlakozni.
Ha csatlakozás sikeres, a Wi-Fi statusesjelő fénye kigyullad és égve marad.
Ha hʊtəszekrény nem csatlakozik:
Ha a hütószekrénynek és a routernek 2 perc elteltével nem sikerül csatlakoznia, a Wi-Fi statuszjelzo fénye 5 masodpercig gyorsan vilgog, majd kikapcsol. Lapozza fel a jelen Hasznalati és apolasi utmutató „Hibaelhárítas-Csatlakoztatott modellek" c. szakaszét, ellenőrizze az esetleges csatlakozási utasitásokat az adott router esetén, és az alternativ utasitásokat lásda mobilalkmalazásban.
MEGJEGYZES: Ha ez Onnek az elso okoskeszuleke, le kell toltenie a Whirlpool® alkalmazast, es létre kell hoznia egy internetes felhasznalói fiokot.
Ha már rendelkezik az alkalmazással és egy felhasználoi fiokkal, ugorjon „A hütószekrény regisztrálasa saját felhasználoi fiokba" címu 4. lépésre.
A Wi-Fi levalasztáshoz nyomja le és tartsa 15 masodpercig lenyomva a Connect (Csatlakoztatás) gombot, ekkor az (ü) ikon kikapcsol, és jerlzy, hogy On kiktatta a Wi-Fi radiokapcsolatot.
A Wi-Fi uboli csatlakoztatáshoz nyomja le és 3 masodpercig tartsa lenyomva a kezdóköpernyón a Connect (Csatlakoztatás) gombat.
A hʊtəszekrény vezerləpænlaŋ levo Wi-Fi allapotjelzó fény ( lassu villogasba kezd, ahogy a hʊtəszekrény és a router megprébalegymáshoz csatlakozni.
Ha a csatlakozás sikeres, a Wi-Fi statuszjelzo fénye kigyullad és égve marad.
Ha a hʊtəszekrényt le szeretné választani a routerról, nyomja le és 3 masodperci gartsa lenyomva a CONNECT (Csatlakoztatás) gombot. Kikapcsolnak az (**) ikonok, jelezve, hogy a hʊtəszekrényt teljesen levalt a Wi-Fi-ról és a routerról.
Ha uyra csatlakoztatni szeretne a hutszekreny t a routerhez, majd uyra rakapcsolni a Wi-Fi-t, nyomja le es 3 masodpercig tartsa lenyomva kezdokepernyon a CONNECT (Csatlakoztatas) gombot. A hutszekreny vezerlopaneljen levo Wi-Fi allapotjelzofeny (lassu villogasba kezd, ahogy a hutszekreny es a router megprobal egymashoz csatlakozni. Ha a csatlakozas sikeres, a Wi-Fi statusesjelzofenye kigyullad es egve marad.
Nyomja meg a routeren a WPS gombot. Vilogni kezd egy jelzofeny.
HASZNOS TANÁCS: A routeren lévo WPS funkció 2 percig marad bekapcsolva. Az adott idoklón belül végeze el a kovetkezó lépésit, ellenkzeó esetben ujra kell inditania a WPS-t.

Tölte le a Whirlpool® alkalmazást, és hozza létre, a felhasználoi fiokot
Mobilkészüléken, okosteofonjan vagy tablagépen az alkalmazás-áruházban keresse meg a Whirlpool alkalmazást.
Amint megtörtent a telepités, a Whirlpool® alkalmazás ikonjára kattintva nyissa meg az alkalmazást. Az alkalmazás lépésröl lépésre vegigvezeti a felhasznalói fiok letrehozasanak muveletén. Az alkalmazás gondoskodik rola, hogy beérkezzenek hozza a szükséges személyi adatok és háztartásí informácik, valamint az energiaszolgaltato vallalattak capcsolatos informácik.

Regisztrálj a hútószekrényt a saját felhasználoi fiókjába
Fontos regisztralni a hʊtəszekrényt a sajat fiokba ahhoz, hogy teljes mertékben ki lehessen hasznalni a keszülék okos funkcióit. Amikor az alkalmazas kéri, irja be a SAID azonositószamot (vigyázni kell a kis-és nagybetúkre), amely a hʊtəszekrény bal oldali zsanertakarójan az elüso oldali matricaról olvashato le. Okos alkalmazásom azonositószáma (SAID):
A hutszekreny vezerlopaneljen levo Wi-Fi statuszjelzo feny lassu villogasba kezd, ahogy a hutszekreny es a router megprobal egymashoz csatlakozni.
Ne feledje, hogy a villogás csak a szolgáltatas utani eló regisztraciónl jelentkezik. Nem jelentkezik ilyen villogás, ha égy csiatlakoztatas utan késöbb automatikus ujracstalkoztatas történik.
Ha mar rácsatlakoztatta a hʊtǒszekrényt az otthoni Wi-Fi halózatra, a kapcsolat akkor is megmarad, ha áramszūnet keletkezik, elmozdītja a készüléket, vagy egy időre elteszi, mert nem használja.
Ha kicsereli avezetek nelkuli routert (vagy masik okos hutszekrenyt szerez be), meg kell ismetelnie a kapcsolatot letrehozo folyamatot.
Megegyzés: A termék registztracióa során a mobiltelefonnak és a hútoszekrénynek ugyanahhoz a Wi-Fi halózathoz kell csatlakozni.

Víz-ésjégadagolók
FONTOS:
Várjon 3 orát, hogy a hʊtǒszekrény lehūljön, és lehútse a vizet.
Hagyjon 24 orat, mielott az elso adag jeget elkészítene. Dobja ki az elso 3 adag elkészítitet jeget.
Az adagolorendszer nem mukodik, amikor a hutszekreny bal oldali ajtaja nyitva van.

A. Vízadagoló Kapcsolójat
B. Jégadagoló Kapcsolójat
A vizrendszer atoblitese
A vizadagó rendszerben rekedt levego miatt csepeghet a vizadagó. A hʊtszekrénynek a vizellatashoz valo cisatlakoztatasa utan, illetve a vizszüró cserejekor öblte à vizrendszert.
A vizadagoló rendszer atmosásával ki lehet nyomni a levegôt a vizvezetékból és szüröból, és fel lehet készíteni hasznalatra a vizszürőt. Elképzelhétő, hogy egyes háztartásokban további öblitésre lesz szükség.
MEGJEGYZES: A rendszer legtelenitesekor elofordulhat, hogy viz frcsog ki az adagolobol.
- Egy erós tartály segitségevel nyomja le és 5 masodpercig tartsa lenyomva a vizadagoló kapcsolóját.
- 5 masodpercre engedje fel a vizadagoló kapcsolját. Addig ismetelje az 1. es 2. lépét, amig el nem kezd folyni a viz.
- Miután a viz elkezdett folyni, folytassa az adagoló kapcsolojanak megnyomásat és felengedését (5 masodperc be, 5 masodperc ki), amig az összes 12 liter vizet ki nem adagolta
A Measured Fill (Adagolómero) kalibrálasa
A háztartási viznyomás kihathat arra, hogy mennyire pontos a Measured Fill (Adagolómeró) funkció funkciója. Igy a vizadagólo optímalis teljesitménye érdekében elször kalibránlí kell az Measured Fill (Adagolómeró) funkciót.
FONTOS:
A Measured Fill (Adagolóméro) kalibrálása elott mossa à a vizrendszert.
A legjobb eredmény érdekében a kalibrácót akkor kell elvegezni, amikor a hazban nem használnak vizet.
1. Helyezzen egy eros (0.2 I.-es) mérócsészét a jeg-/vizadagoló kapcsolója elé pontosan kozépre elhelyezett adagolóttárá.
MEGJEGYZES: A hütoszekrény típusátol fuggoen kapatok merocsészek.

A. Vizadagoló kapcsolóját
B. Jégadagoló kapcsolóját
C. Merocseszt (1 csesze)
Ugyeljen ra, hogy ne valasszon ki semmilyen elore beallitott Measured Fill (Adagolmero) erteket.
- A Calibration (Kalibrácio) uzemmodba uyg tud belépni, hogy megérinti és 3 masodperciig lenyomva tartja a Measured Fill (Adagolómör) gombot. Kigyullad a Calibration (Kalibrácio) és a Measured Fill (Adagolómör) ikonja, és egészen addig eigve marad, amig a Measured Fill (Adagolómör) funkcio kalibrálasa le nem zajlik.
MEGJEGYZÉS: A kalibrácio üzemmodból bármikor kilephet a MEASURED FILL (Adagolóméró) megérintesevel. Eitünik a Calibration (Kalibrácio) és a Measured Fill (Adagolóméró) ikonja.
- Nyomja le es szükség szerint tartsa lenyomva az adagolókapcsolot annyi viz kiadagoláshoz, hogy a mérocsészében a szint elérje az 1 csésze vonalat.
MEGJEGYZES: Ha tul suk vizet adagolt, vagy tufolyt a viz, ontse ki a vizet, es kezdje elorl al kalibralasi folyamatot.
- Amikor 1 césze vizet megfeleloen kiadagolt a mérocsésébe, a kalibralás megerosítéshez érintse meg a MEASURED FILL (Adagolómerő) gombot.
- Ha már megerosítette a Measured Fill (Adagolómero) kalibrálásat, a Calibration (Kalibrácio) ikonja eltünik, a kijelző pedig visszatér a kezdóköpernyöré.
Adagolás
A jeg kivalasztáshoz érintse meg a CUBED ICE (Jegkocka) vagy a CRUSHED ICE (Zúzott jeg) gombot.
MEGJEGYZESEK:
Jegzuzalek eseten az adagolas elott a keszülek összeuzzza a kockakat. Ez egy kis késedelmet idezhet elo a jegzuzalek adagolasakor. A jegzuzassal jaró zaj nem rendellenes, és a jegdarabok merete valtozo lehet.
Amikor jegzúzalekrol jegkockávaït, kis mennyisegjiegzúzalek is kiadasra kerul az elso kockakkal egyutt.
Viz adagolasa
FONTOS:
■Minden héten engedjen ki legalább 1 I vizet ahhoz, hogy mindig friss viz legyen a rendszerben.
Ha az adagoloból áramlo viz ereje csokken, lehet, hogy az alacsony viznyomás az oka.
A vizszuro levetelekor adagoljon ki 1 csesze (0.2L) vizet. Ha 1 csesze (0.2L) viz 8 masodpercen vagy annal rovidebb idon belul kiadagolasra kerul, a hutszekrenybe aramlo viz nyomasa megfeel a minimalis kovetelmenynek.
Ha 8 masodpercnel hosszabb idobe telik 1 csesze (0.2 L) viz kiadagolasa, a hutszekrenybe aramló viz nyomása az ajanlottnál alacsonyabb. A javaslatok latsd a „Vizellatási kovetelmenyek" és a „Hibaelharítás" című fejezetekben.
Viz adagolásához - standard:
- Egy erós poharat behelyezve nyomja meg a vizadagoló kapcsolóját.
- Az adagolás leallitásához vegye ki a poharat.
MEGJEGYZÉS: A Dispense Water (Vizadagolás) gomb nem tesz lehetővé standard adagolást. Csak Measured Fill (Adagolóméro) üzemmodban FUNCIONAL.
Viz adagolásához - Measured Fill (Adagolóméro):
A Measured Fill (Adagoloméro)néhany gomb megnyomása utján meghatarozott vizmennyiség kiadagolasát teszi lehetóve.
- Tegyen egy erós üveget a vizkimenet alá. Inditashoz nyomja meg a MEASURED FILL (Adagolómero) gombat. MEGJEGYZES: Kiadagolársa kerul az On altal kivalasztott vizmennyisig. Ügelyen rá, hagy a tartályba a teljes mennyisig beleferjen. Ha jeg talalhato a tartályban, lehet, hogy módositania kell az uzemmodválasztáson.
- Bekapcsoláshoz nyomja meg a MEASURED FILL (Adagolómérô) gombot, majd a 8 oz (0,2 l), 16 oz (0,5 l) vagy 32 oz (1 l opciok valamelyikét. A negyedik érintéssel kilép a Measured Fill (Adagolómérô) kijelzoból.
- A DISPENSE WATER (Vizadagolás) (kozeps) gombra kattintva vagy a kapcsoló lenyomásával kiadagolásra kerül a kivalasztott vizmennyiség.
MEGJEGYZESEK:
A Measured Fill (Adagolómero) automatikusan kijelentkezig egy perc hasznalaton kivuli idotartam utan.
Több pohar is meg lehet tolteni ugyanazzal a mennyiséggel, ha minded egyes pohar megtoltese utan tovább nyomja a DISPENSE WATER (Vizadagolás)(koźeps) gombot.
A Measured Fill (Adagoloméró) opciok felsorolása az alábbi tablázatban talalható meg:
| Egységek | |||
| Uncia 8 16 | 32 | ||
| Csésze 1 2 | 4 | ||
| Liter 0,2 0 | 5 | 1 |
MEGJEGYZES: A legtobb kavescsesze (amelyek rendszerint 4-6 uncia (118-177 ml) urtartalmuak, nem egyzik meg a merocsese meretevel (8 uncia [0.2 L]). Lehet, hogy uyra kell kalibrnaln a Measured Fill (Adagolomro) funkciot, hogy kevesebbet toltson a cseszekbe, vagy nahogy vletlenul tultoltse a kavescseszeket.
- Adagoljon vizet.
MEGJEGYZES: Vizadagolas kozben a viz folyasa automatikusan leall, amint a kivist mennyiseg kiadagolasra kerul.
Egy erós poharat behelyezve nyomja meg a vizkimenet alatt levó adagolókapcsolót.
VAGY
Helyeze a poharat a vizkimenet alá, és erintse meg vele a DISPENSE WATER (Vizadagolás) gombot az erintés nélküli adagoláshoz.
- Ha az adagolast a kivalasztott mennyiseg elerese elott szuneteltetni kivanja, erintse meg mig egyszer a DISPENSE WATER (Vizadagolas) gombot vagy a vizadagolok kapcsoljat. Erintse meg ujr a DISPENSE WATER (Vizadagolas) gombot vagy a kapcsolot a hatralevo mennyiseg kiadagolasahoz.
MEGJEGYZÉs: Ha az adagolást a kívant mennyiség kiméréselótt abbahagyja, a kijelző 1 perc után kikapcsol. Ha megekkorra sem kezdi Újra az adagolást, a beallitás visszaállaz eredeti mennyiségre.
- Ha uy urtartalmat vlaszt ki, vagy ujrainditja ugyanannak az urtartalomnak a kiadagolasat, elszor be kell fejezni a kivaliasztott urtartalom adagolasat, vagy ki kell kapcsolnia a Measured Fill (Adagolomero) funkciot (akar uyg, hogy var 1 percet, hogy a funkci automatikusan kikapcsoljon, vagy uyg, hogy a CUBED ICE (Jegkocka) vagy CRUSHED ICE (Zuzott jeg) gomb megerintesevel manualisan kikapcsolja azimuth, majd uyra kivasztja a Measured Fill (Adagolomero) funkciot.
A HUTOSZEKRENY HASZNÁLATA
Ajtónyitás és ajtócsukás
A frissen tartó rekesznek két ajtaja van. Az ajtok együtt vagy kulón-kulön is kinyithatok és becsukhatok. A hütõszekrény bal oldali ajtaján fuggoleges zanérozott tomités talalhato.
A bal oldali ajto kinyitásakor a zsanérozott tomites automatikusan elore hajlik, hogy ne legyen utban.
A két ajtó becsukásakor a zsanérozott tomités automatikusan tomitest képez a két ajtó kozött.
MEGJEGYZÉs: Az ajtó bezárásakor a zsanérozott tömtésnek helyes helyzetben (behajltva) kell lennie. Ellenkező esetben nekiutódk a jobb oldali ajtónak vagy a rögzítötengelynek.

A. Csuklos tomites
A hútǒszekrény rekesz ajtókapcsolója a bal oldali és jobb oldali felso zsanér fedelén található.
A fagyasztó és a konvertálható ter ajtókapcsolója az also ajtóosztáson taláható.
Az ajtókapcsoló magnes segítsegével érzékeli az ajtónyitást/ ajtócsukást.
Ugyeljen ra, hogy ne legyen magnes vagy valamilyen elektronikus keszulek (hangfal, Coolvox stb.) a zsanersapkatol 7,62 cm-es tavolsagban.
MEGJEGYZES: A vilagítas nem kapcsol be, ha a keszülék nem érzekel ajtonyitást.

A. Zsanerfedel
Polcmagassag allitasa
A polcimagassagot uyehet allitani, hogy apolcot az also tartosinbol a felso tarsinbe teszik vagy forditva.
Nyissa ki a bal oldali ajtó, és hagyja a bal oldali ajtó 130^ -ban nyitva.

A jégadagoló
FONTOS:
Ha a jégkockák Üregesek vagy szabálytalan alakuak, ezt a jalenséget az alacsony viznyomás okozhatja. Lásda „Vizellatási kovetelmenyek" címu részt.
A jeg a jegtartalytól az adagologaraton keresztül jut el az adagoloba. A jegkészító kikapcsoláshoz lásd a „Jegkészító és tárolórtály“ című szakaszt.
Lehet, hogy az adagoló hangot ad ki, és a jeg az adagolgómb vagy kapcsoló elengedése után meg néhény.masodpercig tovabb pereg.
A jégadagoló garat tiszítása:
A paratartalom miatt a jeg termeszetes modon összeáll. Elöfordulhat, hogy a jeg addig rakódik le, amig a jegadagoló garat el nem zarodik.
Ha a jeg adagolasa nem rendszeres, lehet, hogy 2 hetente ki kell urifeni a jegtartalyt, es ki kell tiszitani a jegadagoló garatot, a jegtartalyt, valamint a taroló alatti teruletet.
Szükség eseten egy muanyag konyhai eszköz segitségevel távolitsa el a tartályt és az adagológaratot eltorlaszól参加会议。
Tiszíttsa ki a jegadagoló garatot és a jegtartály alját egy meleg nedves ruhával, majd torölje alaposan szárazra.
Jég adagolása - Kapcsolóval
- Valassza ki a kivant típusu jeget a CUBED ICE (Jegkocka) vagy a CRUSHED ICE (Zuzott jeg) gomb lenyomásával.
VIGYAZAT

Vagasi sérulés veszelye
Egy erós poharat hasznaljon a jég adagolásakor.
Ennek elmulasztása vágásérüléseket eredményezhet.
- Egy erós poharat behelyezve nyomja meg az adagolókapcsoló.
Tartsa a poharat kozel az adagolonyiláshoz, hogy a jeg ne hulljon a pohár melle.
FONTOS: Nem kell nagy erövel nyomnia a kapcsolót ahhoz, hogy a jégadagoló muködésbe lépjen. Az eröljes nyomás határa a jeg adagolása nem lesz gyorsabb vagy nagyobb mennyiségu.
- Az adagolas leallitasahoz vegye ki a poharat.
MEGJEGYZES: A jeg adagolasa néhány masodpercig folytatódhat azután is, hovy elvette a poharat az adagolokapcsolétól.
Az adagoló zajkibocsátasa néhány masodpercig folytatódhat az adagolás után is.
Az adagoló vizgyújto talcaja
A vizgyujtó talcat tsztítas celjábléki lehet venni. Kihuzott allapotában lasson neki az alabbí lépeseknek.
Emelje fel a talca elejét, és felfele húzva vegye ki.

Húzza ki felfé a ferde talcat a készülék eleje irányaban.

Visszahelyezeskor kovesse az alabbi két lépest.
Helyezze vizszintesen a talcata sinekre ugy, hogy maradjon egy kis hely a hatso reszenel.
Lefelé nyomva és maga felé húzva csatlakoztassa a sinre.
A vizgyujtó talcát ke lehet huzni, hogy helyet adjon a kimert mennyisegekhez valo nagyobb tartalyoknak.
Az adagolovilagitasa
- Amikor hasznalja az adagolot, a vilagitás automatikusan bekapcsol.
- Az adagolómpa automatikus ejszakai fenykont is szolgál. Amint csokken a szobában a kornyezeti fenyerő, az automata érzekelö felkapcsolja az adagoló világításat.
Jégkésztó és tárolóartály
FONTOS: Annak elkerülésere, hogy kevés és rossz minoségü jeg termelódjön, a jégkésztő bekapsolása elott mossa at a vizesblokkot. Lásd a „Vizadagoló“ címü fepezet.
A telepitest kovetoen hagyjon 24 orat, mielott az elso adag jeget elkészitene. Dobja ki az elso 3 adag elkészítitet jeget. Hagyjon 2-3 napot arra, hogy a jegtartály fel tudjon toltódni.
A jeg minsegeCsak oylan JO lehet, mint a jegkeszitfo szamara biziostott viz minsege. Kerulje a jegkeszitfo csatlakoztatasat lagyftott vizet ado rendszerhez. A vizlagyto vegyszerek (peldaal so) karosithatjak a jegkszitfo alkatreszeit, es hasznalatak ygenve minosegu jeget eredmenyezhet. Ha a lagyftott viz nem kerulheto el, ugyeljen arra, hogy a vizlagyto megfeeloen mukodjon, es karbantartasat jol végezzek.
Ha a tartalyban levő jeg összetapad, egy miányag konyhai eszköz segitségevel torfe fel a jeget és dobja ki. Ne hasznaljon éles tárgyat a jeg feltöréséhez. Ez károsifhatja a jegtartályt és az adagoló mechanikajat.
Ne tároljon semmit a jégartályban.
1. stilus - Jégkésztö a hütószekrényben
A jegkesztó a tartályok alatt a bal oldali ajtóban találhato.
A jegkockákata hútoszekrény bal oldali ajtaján levó tartályba lóki ki a rendszer.
A jégétároló tartály kivétele és visszahelyezese
A Jégkésztó doboz kinyitáshoz húzza ki a jégkésztó ajtajának karját, amíg ki nem nyilik az ajtó.

A jegtály kivételéhez illesse az ujjait a tartály aljan levő nyilásba, majd a reteszt meghuzva oldja ki a tartályt a rekeszból. Emelje fel a tartályt, és húzza ki egyenesen.
Helyezze be a tartalyt a jégrekesz belsejebe, majd nyomja lefelé, hogy stabilan a helyere keruljön.
A jégkészités sebessége
A jegkesitonek rendes üzemelés mellett naponta kb. 1,6 kg jeget kell keszitenie.
A jégkésztö be/ki kapcsolása
A jégkésztó bekapcsoláshoz nyomja le és tartsa lenyomva a kijelzón megjelenő „Crush" (Zúzott) és „Cubed" (Kocka) gombokat. Az „Ice maker off" (Jégkésztó kikapcsolva) jelzölmpa 3-szor villog, majd kikapcsol.
A jegkesztó kikapcsoláshoz nyomja le és tartsa lenyomva a kijelzón megjelenő „Ice maker off" (Jegkesztó kikapcsolva) gombot. Az „Ice maker off" (Jegkesztó kikapcsolva) jelzólampa 3-szor villog, majd égve marad a kijelzó képernyón.
MEGJEGYZESEK:
A jegkesztógépen automata kikapcsoló funkció talalhato. Az erzekeló automatikusan leallitja a jegkesztést, ha a tarolotartály megtelik, vagy nyitva van az ajto. A vezérles On (bekapcsolt) allapotban marad.
POLCOK, TARTOK ES FIÖKOK
Polcok es polckeretek
A hütószekrényben levő polcok az egyeni tárolási igényeknek megfeleloen módosithatok.
Könnyebben megtalalja a kivist dolgot, ha a hasonlo teteleket egyutt taroja a hutszekrenyben es a kulonbozol dolgok magassagahoz igazitja a polcokat. Ezzel egyutt a hutszekreny ajtaja kevesebb ideig lesz nyitva, amivel energiat lehet sporolni.
Polmagassag allitasa
A polcmagassag uy is allithato, hogy modositja a fuggoleges es viszintes pozicio kozott allithato polctarto sinek helyzetét.
- Ovatosan emelje le a polcot a polctarto sinekról, és forditsa el a flippert a kivist irányba.
- Ismételje meg a muveletet a többi poltartó sinnél is.
- Alkalmazzon nyomast a polc tetejere, hogy a polc megfeleloen feluljön a polctartó sinekre.

MEGJEGYZESEK:
A felso polc kivetele elott elszor a kozepso polcot kell kivenni.
4. Az also polcot emelje fel es ki a polctarto sinekbol, majd vegye ki. Majd huzza sajat maga fele a polcot, es megdontve allitsa fuggoleges pozicioba. Forditsa el szogben a polcot, es huzza ki a hutoszekrenybol.
5. Az also polcot uy tegye vissza a helyere, hogy szogben dontse meg felfele. Emelje le a polc elejet, majd csusztassa be addig, amig a polc hatulja fel nem ul a polctarto sinekre. Engedje le a polc elejet es ugyeljen ra, hogy a polc a helyere keruljon.
A kihuzhato tal kivetele
A kihuzható tāl kivetele és cseréje:
MEGJEGYZES: A hütōszekrěnyajtokat kāhūzható tāl kīvēteléhez le kell venni. Tovabbi tajékoztatársét olvassa e "A hütōszekrěnyajtok levetele es visszaszerelèse" címú fejezet.
- Huzza ki a kihuzható talcat a teljesen nyitott pozióig vagy utkozésig.
-
Tegye fel mindkét oldalra a kihuzhato tāl megtartāsāra szolgalo kapcsokat. Ezek a kihuzhato tāl alatt az oldalfalban talalhatok.
-
Tolja fel alulrol a kapcsot az ujjaval.
- Miután mindkét kapocs kioldódott, ovatosan vegye ki a kihuzhato talcat a hʊtszekrény elejènek az irányaban.

Frissentartó fiokok
A fiokok eltavolitasa es vissahelysezese:
- Fogja meg a fiok fogantyujat alul, es egyenesen csusztassa ki utkozesig a fiokot. Emelje ki a fiokot az also gezet o sinbol.
- A fiokot visszahelyezeskor tegy ra a gezetosinre, majd a fiok utkozojen tultolva nyomja a helyere.

Hutoszekrény ajtópolcai
A hütōszekrényajtón levó tartok az egyeni tárolási igenyeknek megfeleloen modosithatok. A tartalyok megkonnyitik, hogy a 2,5 literes tárolóedenyekhez lehessen igazitani az ajtó tárolohelyeit.
Az ajtón levó tartályelvalaszto (bizonyos modelelek esétében)
Ez az elvalaszto uy ileszkedik az ajtoban levo tartalyhoz, hogy levalszta a tartalyt, es megemeli a tartaly hatuljan levo kisebb teteleket.

Fagyasztó tárolórekeszei

Könnyen elerhetó talca
A Konnyen elerhetó tálica jol hasznalhato, ha konnyen el akarja érnì a gyakran hasznalt termékeket, illetve maradékokat vagy kisebb teteleket kiván lefagyasztani vagy egyszerüen csak tárolni.

Fagyasztófiokok
Gyorsfagyasztó rekesz
Hasznalja ezeket a fiokokat nagyobb mennyisegu friss vagy fott elelmiszer lefagyasztasara (a legjobb vagy a leggyorsabb modon).
A Fast Freeze (Gyorsfagyasztás) opcio segitségevel minded fagyasztott ételtBiztonsagosan ésatlathatoan lehet tárolni.
MEGJEGYZES: Lehetséges, hogy a fagyasztó homérseklete
ugyanannyira lehül, mint a rugalmas fagyasztó rekesz,
amikor a fagyasztó melegebbre van állitva, mint a rugalmas
fagyasztó rekesz.
Konvertalható ter
Hasznalja ezeket a fiokokat nagyobb mennyisegu friss vagy fott elelmiszer lefagyasztasara (a legjobb vagy a leggyorsabb modon)
A konvertalhato ter segitsogevel mindenfajta etel tarolhato ebben az idealis tartosito kornyezetben. A beallitasok modositasaval felhasznalhato az alabbiak tarolasara: bor (10^) ,gyumolcsok es zoldsegek (4^) ,husok es halak (0^) ,heti telek (-7^) ,fagylaltok es desszertek (-12^) ,valamint kemenyre fagyott etelek (-16^ vagy ennel alacsonyabb homerseklet).
Hutoszekreny ajtopolcai
A hütószekrényajton lévo tartok az egyeni tárolási igenyeknek megfeleloen kivehetok.

A fagyasztó maximális kapacitásanak kihasználása érdekében ki lehet venni a fagyasztóládát, hogy a fagyasztópolc szabaddá valjon.
A felső fiók kivétele:
- Fogja meg a fiok fogantyujat, es egyenesen csusztassa ki utkozésig a fiokot. Emelje ka fiokot az also gezetó sindol.
- A fióktkózó cseréje / visszaszerelése a helyere.
A HUTOSZEKRENY APOLASA
Tisztlatas
VIGYAZAT

Könnyen elerhetó tála
Robbanásvezély
Nem gyulekony tisztitószert használjon.
Ennek elmulasztása haláos sérülésst, robbanást vagy:tüzet okozhat.
A hütoszekrény, a fagyasztó és a konvertálhato tér rekeszeiben mind automatikus a démentesités. Ahhoz azonban, hogy ne alakuljanak ki szagok, havonta egyszer mindegyik egysèget meg kell tisztitani. Azonnal törölje fel a kicsöpögott foltokat.
Külsö tiszítás
Tekintse meg a saját típusra vonatkozó egyedi külso takarītasi tajekoztatôt.
Ujjlenyomatnak Ellenallo rozsdamentes
FONTOS:
A rozsdamentes acél keszülékeket ovja a maró hatásu vagy korroziv elementkól, pédául a nagy so-, nedvesség- vagy
Fast Freeze
Drawers
paratartalmu kornyezettol. A jotallas nam ervenyes abban az esetben, ha a keszulek ilyen korulmenyeknek van kiteve.
| HASZNÁLJON NE HASZNÁLJON |
| ✓ Tiszta puha anyagot |
| ✓ Enyhén mosószeres meleg vizet |
| ✓ Súrolóporokat vagy -folyadékokat |
| ✓ Ablaktisztító sprayket |
| ✓ Ammóniát |
| ✓ Savas vagy ecetalapú tiszítószereket |
| ✓ Sütólisztítókat |
| ✓ Gyulékony folyadékokat |
MEGJEGYZESEK:
Ha vétletenul hozzaér valami a felülethez, a muanyag element szivaccsal es enyhén mosószeres meleg vizzel tiszittsa meg. Puha törlovel törölje alaposan szárazra.
Csak azert, mert egy tisztitoszer folyadek, meg lehet suroloszer. Sok folyekony tisztitoszert arra terveztek, hogy kiméletes legyen a csempevel es a sima felületekkel, a rozsdamentes acelt megis megsertheti.
A citromsav veglegesen modositja a rozsdamentes acel feluletek szinét.
Ha nem akarja felserteni a rozs+dentes acel hutszekreny feluletét:
Ne hagyja az alabbi anyagokat a feluleten:
X Mustár Citromos szóstkok
X Paradicsomle Citroms termek
X Marinara szosz
Belso tisztítás
FONTOS: Hütószekrénypolcok also polccal, a LED világítás mosogatógépben nem mosható.
- Húzza ki a hütószekrény lápkábelét, vagy valassza le a láplást.
- Kézzel mosogassa el, öblitse le, és törölje szárazra alaposan a kiveheto alkatrészeket és a belso felületeket. Tiszta szivacsot vagy puha törloruhat és meleg vizben feloldott enyhe mosogatoszert hasznaljon.
MEGJEGYZES: Ne hasznaljon dorzshatasu vagy suroló tiszitószereket, mint pédául ablaktisztító sprayk, surolószerek, tuzveszélyes folyadékok, tiszitóviaszok, mososzer-koncentratumok, fehérítök vagy kólajtermékeket tartalmazó tiszitószereket muányag alkatrészeken, belső és ajtobeléseken vagy tomitéseken.
- Csatlakoztassa a hütōszekrény lápkábelét, vagy csatlakoztassa a lápálást.
Kondenzátor
Ennek a hutszekrenynek mind a két oldalan hartyakondenzátor mukodik. Normális jelenség az oldalakon aramló meleg.
Vilagitas
Mind a hütöszekrényrekeszben, mind a fagyasztórekszben LED égok vannak, amelyeket nem kell kicserelni. Ha az égok az ajtó kinyitásakor nem világitanak, keresse meg azt az eladót, akitól a hütöszekrényt vásárolta.
Ápolás nyaralásk és koltózködések idején
Nyaralasok
Ha uydont, hogy elutazaskor bekapsolva hagyja a hutszekrenyt:
- Hasznalja fel összes romlandó ételt, a többit pedig fagyassza le.
- Ha a hütōszekrényben automata jégkockakészítö van, és be van kõve a haztartasi vizvezeték, kapcsolja ki a vizvezeték hütōszekrényhez vezető ágát. Vagyonyi kárt okozhat, ha nem kapcsolja le a vizvezetéket.
- Ha van automata jégkockakésztöje, kapcsolja ki a jégkockakésztót.
Nyomja le kikapcsolt allapotig az ajtoban levó jegkockakésztó gombját (O).
- Ürítse ki a jégkockatartót.
Ha uy dont, hogy indulas elott kikapcsolja a hutszekrenyt: MEGJEGYZES: Allitsa a hutszekrenyt Demo uzemmodba a nyaralas idejere. Lasd, A kezeloszervek hasznalata" cimu fepezet.
- Pakoljon ki-mindedeelmiszertahutoszekrenyból.
- Ha a hütószekrénynek van jegkockakésztő automatójá:
Legalabb 1 nappal elore kapcsolja le a jegkockakeszitohoz meno vizvezeteket.
Amikor az utolso adag jeg is kiesik, nyomja le a kapcsolot a kikapcsolt allasig (O), hogy a hutszekreny belsejuben felul lev o kijelzo - a tipustol fuggoen - ne vilagitson.
- Ürítse ki a jégkockatartót.
- Kapcsolja ki a homér séklet-szabályozó gombot. Lásd „A kezelószervek használátra" címú fejezetet.
- Tiszíttsa ki a hútószekrenyt, törölje ki és jól szárftsa ki.
- Ragasszon fel gumi- vagy fakockákat mindkét ajtó tetejéré, hogy kelloköppen nyitva maradjanak a levegő beengedéséhez. Ez megakadályozza, hogy a hútoszekrény bebudósödjön vagy bepenészesedjen.
Költözes
Amikor uy otthonba koltzetieta hutoszekrenyt, az alabbi lepesek segitsegel keszitse elo a koltzesre.
- Ha a hútǒszekrénynek van jegkockakészítő automatája:
Legalabb 1 nappal elore kapcsolja le a jegkockakésztihoz meno vizvezetéket.
Kosse le a vizvezeteket a hutszekreny hatuljarol.
Amikor az utolsó adag jeg is kiesik, nyomja le a kapcsolot - az adott tipustól fuggöen - vagy a jégkockakészítön, vagy a kezelölapon kikapcsolt allasig (O).
- Mindent etelt vegyen ki a hʊtəszekrényból, majd a fagyasztott teteleket tegye szarazjégbe.
- Ürítse ki a jegkockatartót.
-
Húzza ki a hʊtōszekrény dugóját.
-
Tiszitsa ki, torolje le es szaritsa meg teljesen.
- Vegyen ki minded mozdithato element, csomagolja össze és ragasztószalaggal rögzítse öket egymáshoz, hogy koltözésközben ne csuszhassanak el és ne zörögjenek.
- Az adott tipustol fuggoen emelje meg a hutszekrény elejét, hogy konnyebben guruljón, vagy emelje fel a szintezocsavarokat, nefohgy megkarcoljak a padlot. Lásd az „Ajtok beallitasa" vagy „A hutszekrény szintezese és az ajtok csukása" című fejezetet.
- Az ajtokat rögzítse szalaggal csukott allapotban, majd az elektromos kábelt rögzítse szalaggal a hútoszekrény hátuljához.
Az uy otthonba erve mindent tegyen vissza, majd az „Összeszerelésiutasitások" fejezetben keresse meg az elokészítésre vonatkozoutasitásokat. Ha a hütószekrénbyen automata jegkockakésztó is van, ne felejtse el ujra rákõtni a vizvezéték a hütószekrénye.
HIBAELHÁRITÁS - CSATLAKOZTATOTT MODELLEK
Elszor probálajki az itt javasolt megoldásokat. Ha további segftségre vagy ujabb javaslatokra van szüksége, amelyekkel elhárthatja a szerviz kihivásanak szükségességét, olvassa el a mobilalkmazásban.
Levelezésébe, kérjuk, irjon be egy nappal hivható telefonszámot.
| Csatlakozási statusz Kezelőpanel jelzőfényei | |
| A hütőszekrény nincs csatlakoztatva. Egyik fehér Wi-Fi ikon sem világít. | |
| A hütőszekrény az otthoni Wi-Fi routerhez igyékszik kapcsolódni. A fehér Wi-Fi ikon gyorsan villog. | |
| A hütőszekrény csatlakozott az otthoni Wi-Fi routerhez, és megprébal a Whirlpool felhöhöz kapcsolódni. | A fehér Wi-Fi ikon lassan villog. A narancssárga Wi-Fi ikon világít. |
| A hütőszekrény az otthoni Wi-Fi routerhez csatlakozik, de nem csatlakozik a Whirlpool felhöhöz. Nem működik a Whirlpool® alkalmazás. | A fehér Wi-Fi ikon lassan villog. A narancssárga Wi-Fi ikon világít. |
| A hütőszekrény az otthoni Wi-Fi routerhez csatlakozik, és világít a Wi-Fi ikonja. A Whirlpool® alkalmazás működik. | A fehér Wi-Fi ikon világít. |
| A hütőszekrény az otthoni Wi-Fi routerhez csatlakozik, és világít a Wi-Fi ikonja. A hütőszekényben éppen szoftverfrissités zajlik. A Whirlpool® alkalmazás működik. | A fehér Wi-Fi ikon világít és folyamatosan villog a szoftverfrissités idején. |
| Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Először某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Előszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 Elõaszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 Előszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőszor某种程度 ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZ K ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSzK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőTZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELőSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELòSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELōSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELǒSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELÖSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELóSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELöSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELоSZK ELoSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELоSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK ELoSZK EL0SZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELOSZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELE2ZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK ELEZK EleZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EleZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZr ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZr E.LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E.LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZr E LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZr E1LZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E1LZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELE2Zk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EIEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EILEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EULEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EUEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EILZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEGZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELECZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E1LZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk E.LEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EALEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EILEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EULEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EOLEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EDEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EREZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EIREZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk EIEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEGZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELGZK ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZk ELEZkg ELEZk ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZ kg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZkg ELEZsggkg ELE2Rzck 1500000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000876324923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492434923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234934923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234943492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923483492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923495349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349834923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234853492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923486349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349634923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234876349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492345349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492345534923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234634923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234653492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923415534923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349235553492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923855349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492365534923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349237555349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492349234923492 |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
VIGYAZAT

Áramütes veszélye
Csatlakoztassa egy foldelt aljzatba.
Ne távolítsa el a földcsatlakozót.
Ne hasznaljon elosztot.
Ne hasznaljon hosszabbitot.
Ezenutasitások betartásanak emulasztása haláos
sérulést, tuzet vagy áramúst est erdményezhet.
| Ha a kõvetkezőket tapasztalja Lehetséges okok Megoldás | |
| A hütőszekrény működése | |
| A hütőszekrény nem működig. Ellenőrizze az áramellátást. Dugja az elektrom | os kábelt földelt konnektorba. |
| Ne használjon hosszabbítót. | |
| Ellenőrizze, van-e áram a konnektorban. Csatlakoztasson hozzá egy lámpát, hogy lássa, működig-e az aljzat. | |
| Nullázzon le egy kioldott áramköri megszakítót. Cserélje ki az esetleg kiégett biztositékokat. MEGJEGYZÉS: Ha a problémák továbbra is fennállnak, hívjön villanyszerelőt. | |
| Ellenőrizze a kezelőszerveket. Üglyeljen rá, hogy a kezelőszervek be legyenek kapcsolva. Lásd „A kezelőszervek használata" című fejezetet. | |
| Uj üzembe helyezés. Hagyjon 24 orát az üzembe helyezés után a hütőszekrény számára, hogy teljesen lehüljön. MEGJEGYZÉS: A hősér séklet-szabályozók leghidegebb beállitásra történő állitása nem vegzi el a rekeszek hütését gyorsabban. | |
| A hütőszekrény vezerlése Demo üzemmodban van (bizonyos típusoknál). Ha a hütőszekrény Demo üzemmodban van, a készülék nem hút, a kezelőlapon pedig kigyullad a „Demo" szó. További informáciokat lásd „A kezelőszervek használata" című fejezetben. | |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a kõvetkezőket tapasztalja Lehetséges okok Megoldás | ||
| A hütõszekrény mühködése | ||
| Ügy túnik, hagy a motor tül sokat mühködik. | Nagy hatékonyáságú kompresszor és ventilatórak. | A nagyobb, hatékonyabb hütõszekrények hosszabb ideig mühködnek az alacsonyabb, energiatakarékos fokozatokban. |
| Magas a szoba- vagy a kültéri hórméséklet. | A hütõszekrény szármára normális, hagy hosszabb ideig mühködjön ilyen körülmények közzt. Az optimális teljesitmény erdekében helyezze a hütõszekrényt beltré, szabályozott hórmésékletü viszonyok köze. Lásd az „Elhelyezési kõvetelmények“ című részt. | |
| Az utóbbi idöben nagy mennyiségben tettek be meleg etelt. | A meleg etel miatt a hütõszekrénynek hosszabb ideig dolgoznia, hagy a levegő lehüljön a kívant hórmésékletre. | |
| Az ajtó(ka)t tül gyakran nyitják ki vagy tül hosszü ideig tartják nyítva. | A hütõszekrénynek a bekerülő meleg levegő miatt tovább kell dolgoznia. Kevesebbet nytogassa az ajtót. | |
| Nytiva van a hütõszekrény vagy a fagyasztó ajtaja. | Ellenorizze, hagy víszintben van-e a hütõszekrény. Lásd „A hütõszekrény szintezése és az ajtók csukása“ című fejezet. Ne hagyja, hogy ételek vagy tartóedenyek akadályozzák az ajtó csukódását. | |
| A hütõszekrény túságosan hideg ertékrelett beállitva. | Állitson be a hütõszekrény hórméséklet-szabályozójával egy kevésbé hideg ertéket, mig el nem éri a kívant hórmésékletet. | |
| Az ajtó vagy a fiók tomitése koszos, kopott vagy repedit. | Tiszítisa meg vagy cserélje ki a tomitést. Az ajtotömítêtesen keresztülli szivárgasok miatt a hütõszekrénynek hosszabb ideig kell dolgoznia a kívant hórmésékletek fenntartásán. | |
| Nem mühködik a világítás. A hütõszekrény LED egókkel van felszerelve, amelyeket nem kell kicserélni. | Ha kap áramot a hütõszekrény, de az egók nem világitanak valamelyik ajtó vagy fiók kinyitásaker, hívja ki a szervizt, vagy hívjon segít séget. | |
| Az ajtók 10 percnél hosszabb ideje nyitva vannak. | Csukja be az ajtókat és a fiókat a lenullázáshoz, majd nyissa ki üjra a világitást igénylő feladat ürakezdéséhez. | |
| Az ajtókapcsoló ném érzékeli az ajtónyilást. | Ügyeljen rá, hogy ne legyen magnes vagy valamilyen elektronikus készülék a zsanéfredétöl 7,6 cm-es távolságban. | |
| Nem kapcsol be a hórméséklet-szabályozó felhasznález felület. | Alvó allapotba lépsett a hórméséklet-szabályozó felhasznález felület. | A felhasznález felület bármlyik gombjának a lenyomásával ébressze fel a hórméséklet-szabályozó felhasznález felületet. |
| A hórméséklet-szabályozó felhasznález felület gombjai nem megfelelóen mühködnek. | Próbálkozzon a hütõszekrény pátellátsának ki- és bekapsolásával, higy a gombok lenullázódjanak. Ha a problemaalandósul, hívja a szervizt, vagy hívjon segít séget. | |
| A hórméséklet-szabályozó felhasznález felület nem kap áramot. | Ellenorizze az ajtózansérnál lévő gezetékköteget. | |
| Nem tudja MODOSITANI a hórméséklet-szabályozó felhasznález felületen a beällitott értékeket. | Nyitva az ajtó, és bekapsolt a Nyitott ajtó riasztás. | Csukja be az ajtót. |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a kõvetkezöket tapasztalja Lehetséges okok Megoldás | |
| Szokatlan zaj | |
| Ha tudni szeretné, milyenek a hütőszekrényhez tartozó normális hangok, menjen fel a margka webboldára a Terméktámogatás/GYIK fejezetbe, és keresse meg a „normál hangok“ részt. Az alábbiakban fel van sorlova néhány normális hang azok magyarázataval. | |
| A hütőszekrény zajosnak tűnik. Az | üj hütőszekrényben lévő kompresszor hatékonyabban szabályozza a hősér séklet, miközen kevessebb energiaţ használ fel és csöndesebben üzemel. |
| A kompresszor hangja a szokásosnal hosszabb ideig hallható. | Nagy hatékonyáságú kompresszor és ventilatórorok. |
| Pulzálás/zúgás A ventilatórorok/a körmpresszor igazodik, hagy a kompresszor normál mühködése kőzben optimális legyen a teljesitmény. | Ez normalis jelenség. |
| Pattogás A belső falak zsugarodás) /kiterjedésé, különösen az elő alkalammal történő lehütés alatt. | Ez normalis jelenség. |
| Szisegés/csepegés Folyik a hütőözeg vagy olajfolyas van a kompresszorban. | Ez normalis jelenség. |
| Vibrálás Lehet, hovy a hütőszekrény nem áll stabilan | Állitson a szintező csavarokon, és engedje le a szintezőlábat, hovynekifeszüljön a padlónak. Lásd „A hütőszekrény szintezése és az ajök csukása“ című fejezetet. |
| Sistergés Víz csepeg a Jégumentesiő ciklus kőzben a fütőegységre. | Ez normalis jelenség. |
| Folyó viz hangja/csobogás Akkor hällható, amikor a jég megolvad a leolvasztásic ciklus alatt, és a viz a vizgyüjtő edenybe folyik. | Ez normalis jelenség. |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a kõvetkeöket tapasztalja | Lehetséges okok Megoldás | |
| Hörmséklet és nedvesség | ||
| A hörmséklet tül magas. A hütősés | zekrény frissenlett | Hagyjon 24 orát az üzembehelyezés után a hütõszekrény számpárva, hagy teljesen lehüljön. |
| A kezelőszerverk nema környezeti felteteleknemegfelelően lettek beällitva. | Állitson be alacsonyabb értékeket a kezelőszerverkkel. 24 orán belül ellenőržüe a hörmsékletet. Lásd „A kezelőszerverk használata" című fejezetet. | |
| Az ajtó(ka)t gyakran kinyitják, vagy nem csukják be teljesen. Lehetőséget adarra, hagy meleg levegőkerüljön a hütõszek Rénybe. | Csökkentse minimálisma az ajtonyitások számát, és tartsa teljesen becsukva az ajtókat. | |
| Az utóbbi idöben nagy mennyiségő etelt került beegyserre. | Hagyjonnéhány orát, hagy a hütõszekRényben a hörmséklet visszatárjen a normal étékre. | |
| A Demo üzemmod vanbekapsolva. | Kapcsolja ki a Demo üzemmodot. Lásd „A kezelőszerverk használata" című fejezetet. | |
| A Holiday (Nyaralás) Üzemmod van bekapcsolva. | Kapcsolja ki a Holiday (Nyaralás) Üzemmodot. Lásd „A kezelőszerverk használata" című fejezetet. | |
| A hörmséklet túságosan hideg a hütõszekRényben/a frissen tartó rekeszben. | Eldugult(ak) a hütõszekRénylevegőztető ventilató(r). | Ha a hütõszekRény rekesz kóhépól hatso részlén elhelyezkedőventillató blokkolják a kőzvetlenül eléje rakott ételek, a hütõszekRény túságosan lehül. Tegye arrèbb a ventilató utjaban alló ételeket. |
| A kezelőszerverk nema környezeti felteteleknemegfelelően lettek beällitva. | Állitson be magasabb értékeket a kezelőszerverkkel. 24 orán belül ellenőržüe a hörmsékletet. Lásd „A kezelőszerverk használata" című fejezetet. | |
| A hörmséklet túságosan hideg a szabályozott hörmsékletú fiókban. | A hörmséklet-szabályozonem a környezetelfetelekhez megfelelőenlett beällitva. | Módosítsa a hörmséklet-beällitást. Lásd „A kezelőszerverk használata" reszt a „HütõszekRény használata" című fejezetben. |
| Belső nedvesség képzödk. | Párás a szoba. A párs környezet | Zet hozzájárul a nedvesség képzödéséhez. |
| MEGJEYZÉS: Normális jelenség, hagy valamennyi nedvesség képzödljön. | Az ajtó(ka)t gyakran kinyitják, vagy nem csukják be teljesen. Lehetőséget adarra, hagy párs levegőkerüljön a hütõszekRénybe. | Csökkentse minimálisma az ajtonyitások számát, és teljesen csukja be az ajtókat. |
| Az ajtó(k)at valami akadályozza abecsukódaiban. | Tolja arrèbb az ételcsomagokat az ajtó utjából. | |
| Utban van egy tartóedényvagy polc. | Tolja hátra a tartóedényt vagy a polcot a saját helyère. | |
| A folyadék tárolása nyitottárolóedényekben. | Emiatt pára került a hütõszekRény besejébe. Minden tartály legyen gondosanlezárva. | |
| A fagyasztó rekeszben tül suk dér/jég rákódott le. | Az ajtó gyakran kinyitják vagy nyitva hagyják. | Csökkentse minimálisma az ajtonyitások számát, és használat után teljesen csukja be az fiókokat. |
| Az ajtó gyenge a tomités. Üg | veljen rá, hagy az ajtó tõmtëse maximálisan erintkezzene a hütõszekRényházzal, és ezzel megfelelő legyen a szigetelés. | |
| A hörmséklet-szabályozó gombokat nem helyesen allitották be. | Lásd „A kezelõszerverk használata" című fejezetben az ajánlott hörmsékleti beällitásokat. | |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a következörket tapasztalja Lehetséges | okok Megoldás | |
| Jég és viz | ||
| A jégkészítő nem készt jeget, vagy nem készt elegendő jeget. | A hütőszekrény nem csatlakozik a vizvezetékhez, illeetve nem nyitották meg a vizvezeték elzárószelepét. | Kösse rá a hütőszekrényt a vizvezetékre, és nyissa meg teljesen a vizelzáró szelepet. |
| Megtört a vizellátás vezetéke. A gezetékben | keletkező törés miatt csökkenhet a vizfolyás erössége. Egyenesitse ki a vizellató vezetéket. | |
| A jégkészítő nincs bekapcsolva. Győződjön m | meg arról, hagy a jékésztő be van kapcsolva. Lásd a „Jégkockakésztő és jégkockatároló tartály“ címul fepezetet. | |
| A hütőszekrény frissen lett telepîte. Várjon 24 | 4 orat a jékésztő üzembe helyezese után, hagy a jég előallitása elkezdődjön. 3 napig kell várnì, hagy maximális mertékben képződjön jég. | |
| A hütőszekrény ajtaja nincs teljesen becsukva. | Zárja be jól az ajtőt. Ha az ajtó nim csukódk be teljesen, olvassa el a jelen tablázatban a „Az ajtók nem csukódnak teljesen“ címul részt. | |
| Nagy mennyiságü jegel kellett mostanában kiszedni. | Hagyjön eigegendő időt a jékésztő számára, hagy tõbb jeget készïtsen. Lásd a „Jégkockakésztő és jégkockatároló tartály“ címul fepezetben, hogy milyen gyorsan képződik jég. | |
| A jégkockák Üregesek vagy kicsik. MEGJEGYZÉS: Ez az alacsony viznyomás jele. | A vizelzáró szelep nincs teljesen nyitva. Nyissa | ma gem maximálisan a vizelzáró szelepet. |
| Megtört a vizellátás vezetéke. A gezetékben | keletkező törés miatt csökkenhet a vizfolyás erössége. Egyenesitse ki a vizellató vezetéket. | |
| Vizszűrő van felszerelve a hütőszekrényre. Vegye le a szűrőt, és ügy használjá a jékockakésztőt. Ha javul a jég minősége, akkor lehet, hagy a szűrő eltömödött, vagy nem jól leett beszerelve. Cserélje ki a szűrőt, vagy korrigáljá a beszerelást. | ||
| A fordütott ozmódisú vizszűrő rendszern csatlakoztatva van a hidegvíz-ellátársa. | Emiatt csökkenhet a viznyomás. Lásd a „Vizellatósi követelmények“ címul részt. | |
| Kérdesek maradtak a viznyomással kapcsolatban. | Hivjon engedélyel rendelkező, képesitätt vizvezeték-szerelőt. | |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a következőket tapasztalja Lehetséges | okok Megoldás | |
| Jég és viz (folyt.) | ||
| Kellemetlen és, szag vagy szürke szín a jégnél vagy a viznél | Az újonnan beszerel't hútoszekrények esetében át kell mosni a vizesblokkot. | Öblitse át a vizrendszert. Lásd a „Víz- és jegadagolők" című fejezetben a vizesblokk átmosására vonatkozó utasításokat. |
| Nemrégiben beszerel't vagy kicserétvizvezeték-csatlakozások. Az új vízvezeték-csatlakozások miatt elszíneződhet vagy mellékize lehlet a jégnek és a viznek. | Dobja ki a jeget, és mossa ki a jegtároló tartályt. Mossa át a vizesblokkot 12 liter vízzel. Hagyjon 24 orát arra, hogy a jegkésztő üból jeget készítsem, majd dobja ki az elő 3 elkészült adagot. | |
| Az ajánlottól eltérő tipusú vizellatócsatlakozás használata | Ajánlott rézcsöveket vagy Whirlpool®vizvezeték használni (alkatrészszmám: 8212547RP). Lásd a „Vizellátáscsatlakoztatása" című részt. | |
| A jeget tül hosszú ideig tírolták. Dobja ki a jeget, és mossa ki a jegtároló tartályt. Hagyjon 24 orát a jegkésztő számára, hogy új jeget készítsem. | ||
| A vizet tül hosszú ideig tírolták. Minden hétene | engedjen ki legalább 1 lvizet ahhoz, hogy mindig friss viz legyen a rendszerben. | |
| A jeg átvette a tírolt élelmiszerek szagát. Használonmentedesen záródo, párazárócsomagolást az élelmiszerek tárólására. | ||
| Ásványi anyagok (például kén) található a vizben. | Lehet, hogy egy szürőt kell beszerelni az ásványi anyagok eltávolítása érdekényeben. | |
| Van vizszürö telepîte v a hütõszekrényen. A jegszürke vagy sötét elszinezödéseAZt jezli, hagy a vizszürö rendszer további atöblitést igényel. Üj vizszürö beszereléseután, de meg a használat elött mossa át a vizesblokkot. A vizszürö átmosására vonatkozó utasításokat lásd a „Víz- és jegadagolők" című fejezetben. | ||
| A vizszürötki kell cserénlni. Legalàbb fèlevente | vagy a jalzettidőkökzenbden cserélje ki az eldobhatóvizszüröt. Lásd a „Víszürö rendszer"című fejezetten. | |
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetöseg szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a kõvetkezöket tapasztalja Lehets | èges okok Megoldás | |
| Jég és viz (folyt.) | ||
| A viz- és jégadagoló nem működik megfelelően. | A hütőszekrény nem csatlakozik a vizvezetékhez, illetve nem nyitották meg a vizvezeték elzaróSZelepét. | Csatlakoztassa a hütőszekrényt a vizvezetékre, majd teljesen nyissa meg az elzaróSZelepet. |
| Megtört a vizellátás vezetéke. Ha törés va n a vizvezetékben, csökenhet a vizadagolóból folyő viz nyomása, továbbá üreges vagy szabálytalan alakú jegformálódást okozhat. Egyenesítse ki a vizellató vezeték. | ||
| A hütőszekrény frissen lett telepîte. Mosca tâ és tõtlef cel a vizesblokkot. Lásd a „Viz- és jegadagolók“ címû fejezetet. | ||
| A házhoz bemenő viznyomás nem éri el vagy nem nagyobb a 35 psi (241 kPa) értéknél. | A háztartás viznyomásá határozza meg az adagolóból való vizáramlást. Lásd a „Vizellatási követelmeányek“ címû részt. | |
| A fordított ozműcisú vizszüő rendszer csatlakoztatva van a hidegviz-ellátsra. | A fordított ozműcisos vizszüő rendszerek csökenthetik a viznyomást. Lásd a „Vizellatási követelmeányek“ címû részt. | |
| Lehet, hogy a vizszüő el van dugulva. | gye ki a vizszüőt, és hozza működésbe az adagolót. Ha a vizfolyás megerősödk, a szüő el van dugulva, és ki keil cseréni. Lásd a „Vizszüő rendszer“ címû fejezetet. | |
| A vizszüő rosszul van beszerelve. Vegyei | ki a vizszüőt, és szerelje be üjra. Lásd a „Vizszüő rendszer“ címû fejezetet. | |
| A viz- és jégadagoló nem működik megfelelően. (folyt.) | A hütőszekrény ajtaja vagy a fagyasztófiök nincs teljesen becsekua. | Szorosan csukja be az ajtôvagy a fiokot. Ha nem zárdik be rendesen, olvassa el „Az ajtók nem zárdnak rendesen“ címû fejezetet. |
| A hütőszekrényajtókat nemrégiben levettek. | Ügyeljen rá, hagy a vizadagoló kábel-/csószerelvénye rendesen csatlakoztatva legyen a hütőszekrény ajtajának a tetejéhz. Lásd. „A hütőszekrényajtók levetele és cseréje“ címû fejezetet. | |
| Jég tõmiti el a jégáróló tartályt, vagy jeg tõmiti el a jegadagoló garatot. | Szükség esétén egy műanyag konyhai eszközzel szedje ki a tárolóartályt és az adagológaratot eltömtő jeget. Tiszütta si k a jegadagoló garatot és a jegáróló tartály aljat egy nedves, meleg ruhával, majd mindkettő alaposan száritsa ki. Ha el akarja kerülni a dugulăst, és mindig friss jegutapónlást szeretne, 2 hetente ürțse ki a tárolóartályt, és tiszütta si k mind a tárolóartályt, mind az adagológaratot. | |
| A jegartályt nehéz kivenni az ajtöból. | het, hogy a tartályban magas és egyenetlen a jeg szintje a rendes jegkészifés és a jegadagolás Közbeni csigamozgástól. | Adagoljon ki 2-3 pohár jeget, majdProbálajma meg kivenni a jegartályt. |
| A jegadagoló megakad, műköben jegzúzaléket ad ki. | Darabolt jeg tõmiti el a jegadagoló garatot. | A jegadagoló kitisztításához darabolt jegról kapcsoljon á jegocka-adagolásra. Majd vãltson visssa darabolt jegre. |
| MEGJEGYZÉS: Adagolás után normalis, ha néhány vizcseppet észl. | Nem tartotta elég sukáig a poharat az adagoló alatt. | Tartsa a poharat meg 2-3 masodpercig az adagoló alatt az adagolókar felengedése után. |
| Nem marad abba a jeg árarnlása az adagolóból. | Nem tartotta elég sukáig a poharat az adagoló alatt. | Tartsa a poharat meg 2-3 masodpercig az adagoló alatt az adagolókar felengedése után. |
| MEGJEGYZÉS: Normalis jalenség, hogy az adagolókar felengedése után meg klesiknéhány jegkocka. | ||
HIBAKERESÉS
Elször probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetőség szerint elkerüle a szerviz hivásat.
| Ha a következőket tapasztalja Lehetséges okok Megoldás | ||
| Jég és viz (folyt.) | ||
| Az elő néhány csepp után a viz tovabbcsepeg az adagolóból. | A hütószekrény frissenlett telepítve. A vizesblokk ámosásával el lehet távolítani a levegőt a vezetékekől, a levegő okozza a vizadagoló csepegését. Öblítse átavizrendszert.Lásd a „Víz- és jegadagolók“ című fejezetet. | |
| A víszSZRóT nemrgiben szerelték bevagy cserélték ki. | A vizesblokk ámosásával el lehet távolítani a levegőt a vezetékekől, a levegő okozza a vizadagoló csepegését. Öblítse átavizrendszert.Lásd. a „Víz- és jegadagolók“ című fejezetet | |
| Lehet, hogy meglazult az egyikvizcsatlakozás. | Ellenőrizable a termék hátulján, hogy van-e viz a hütórekesz alján, a zanérok teruletén vagy a halózati gezetékre csatlakozásnal. | |
| VíSZSzivárog a hütószekrény hátuljáról. A vizszvetekcsatlakozásai nincsenekszorosan meghúzva. | Lásd a „Vizellátás csatlakoztatása“ című részt. | |
| Nemrgiben levettek az ajtókat,és nem szoritották meg teljesen a víszveték-csatlakozásokat. | Lásd. „A hütószekrényajtók levétele és cseréje“ című fejezetet. | |
| A darabolt jég vagy a jégkockákadagolás kölben nem esnek belea pohárba. | A poharat nem tartja elégközel ahhoza ponthoz, ahol a jég kilép a garatból. | Tartsa a poharat kölzel ahhoz a ponthoz, ahol a jég kilép a garatból. |
| Meleg az adagolóból kilépőviz. Az adagolóból kölőváz. | LóBól jövővízCsak 10°C-ravan lehütve. | Ez normális jelenség. |
| A hütószekrény frissenlett telepítve.Hagyjön 24 orát az üzembehelyezés után, hogy a vizellátás teljesen lehüljön. | ||
| Az utóbbi idöben nagy mennyiségüvizet adagoltak ki. | Hagyjön 3 orát után, hogy a vizellátás teljesen lehüljön. | |
| Az utóbbi idöben nem adagoltak vizet. | Lehetséges, hogy az elso pohár viz nem hideg.Öntse ki az elso pohár kiadott vizet. | |
| A hütószekrény nincs hideg vizesezetékre kölve. | Ellenőrizable, hogy a hütószekrényhideg vizesezetékre legyen költe.Lásd a „Vizellátás kiövetelmények“ című részt. | |
HIBAKERESÉS
Elszor probálkozzon az itt javasolt megoldásokkal, hogy lehetöseg szerint elkerüle a szerví hivasat.
VIGYAZAT

Robbanásvezély
Nem gyulekony tisztitószert használjon.
Ennek elmulasztása haláos sérülést, robbanást vagy:tüzet okozhat.
Ha meg kivanja nezni az ajtok beallitasarol szólo animácios filmet, keresse meg a marka weboldalan a Terméktamogatas/GYIK fejezetet, es keresse ki az „Ajtócsukás és ajtóbeallitas“ című részt.
| Ha a következőket tapasztalja | Lehetséges okok Megoldás | |
| Ajtók | ||
| Az ajtók nem záródnak teljesen. | Az ajtóvali akadályozza a becsukódásban. | Tolja arrébb az éte LCSomagokat az ajtó utjából. |
| Uttban van egy tartóedény vagy polc. | Tolja hátra a tartóedényt vagy a polcot a saját helyère. | |
| Frissen telepíteve A csomagoláshoz használt összes anyagot távolítse al. | ||
| Nehéz az ajtókat kinyitni. Az úgy tünik, az ajtók nincsenek egy szintben. | Ajtótömít sék ragadnak vagy elszennyezódték. | Tiszítse meg a tõmtësekét és az érintkező felületeket enyhe szappannal és meleg vizzel. A készülék besejét öblítse ki, és puha ronggyal törölje szárazra. |
| Az ajtókat be kell igazítani, vagy a hütõszekrény ki kell szintezni. | Az ajtók beallításához hivja ki a szervizt. | |
| A hütõszekrény nem áll stabilan, illetve ajtonyitáskor vagy csukáskor előre gurul. | A hütõszekrény fékezölábai nem feszülnek neki a padlónak. | Forgassa el mindkét fékezölábat (egy-emy oldalon) az oramutató járásával ellentétés irányiban, ugyanolyan mertékben, amig neki nem feszülnek a padlónak. Lásd „A hütõszekrény szintezese és az ajtók csukása" című fejezetet. |
TELJESÍTMÉNYADATOKAT TARTALMAZÓ LAP
Vizszüro rendszer
P9WB2L/P9RFWB2L/EDR2RXD1 modell 757 literes (200 gallon) Kapacitas
NSF
A Teljesitményi adatlapon meghatarozott szennyezöanyagok
csökkenését a rendszeren tesztelte és tanusitotta az NSF International
a 42., 53., 401. NSF/ANSI és a CSA B483.1. szabványok alapján.
Ezen a rendszeren a 42., 53., 401. NSF/ANSI es a CSA B483.1. szabvanyok alapjan teszteltek az alabb felsorolt anyagok csokkenesét. A rendszerbe belép o vizben levó jelzett anyagok koncentraciónja a rendszerböl kílep o viz esetēben megengedett határétékū koncentraciónl kisebb vagy azzal egylenö értékre csökkest, a 42., 53., 401. NSF/ANSI es a CSA B483.1. szabvanyokban elöirt modón.
| Substance Reduction Aesthetic Effects Influent | Challenge Concentration Maximum | Permissible Product Water Concentration | Average% Reduction |
| Chlorine Taste/Odor Particulate Class I*2.0 mg/L ± 10% At least 10,000 particles/mL | 50% reduction 85% reduction 97.2% 99.5% | ||
| Contaminant Reduction Influent Challenge Concentration Maximum Permissible Product Concentration | Product Water Concentration | Average%Reduction | |
| Lead: @ pH 6.5/ @ pH 8.5 0.15 mg/L ± 10% 0.00 mg/L >99.3% / 98.6% | |||
| Benzene 0.015 mg/L ± 10% 0.005 mg/L 96.0% | |||
| p - Dichlorobenzene 0.225 mg/L ± 10% 0.075 mg/L >99.8% | |||
| Carbofuran 0.08 mg/L ± 10% 0.040 mg/L 91.9% | |||
| Toxaphene 0.015 ± 10% | 0.003 mg/L 93.3% | ||
| Atrazine | 0.009 mg/L ± 10% 0.003 mg/L 92.4% | ||
| Asbestos | \( 10^7 \) to \( 10^8 \) fibers/L† | 99% | >99% |
| Asbestos | 50,000/L min. | 99.95% | >99.99% |
| Live Cyst† | 11 NTU ± 10% | 0.5 NTU | 99.0% |
| Lindane | 0.002 ± 10% | 0.0002 mg/L | 98.9% |
| Tetrachloroethylene | 0.015 mg/L ± 10% 0.005 mg/L >96.6% | ||
| O-Dichlorobenzene | 1.8 mg/L ± 10% | 0.60 mg/L | >99.9% |
| Ethylbenzene | 2.1 mg/L ± 10% | 0.70 mg/L | 99.4% |
| 1,2,4-Trichlorobenzene | 0.210 mg/L ± 10% 0.07 mg/L | >99.8% | |
| 2,4 - D | 0.210 mg/L ± 10% 0.07 mg/L | 93.8% | |
| Styrene | 2.0 mg/L ± 10% | 0.1 mg/L | 99.8% |
| Toluene | 3.0 mg/L ± 10% | 1.0 mg/L | 87.9% |
| Endrin | 0.006 mg/L ± 10% 0.002 mg/L >96.6% | ||
| Atenolol | 200 ± 20% | 30 ng/L | >95.9% |
| Trimethoprim | 140 ± 20% | 20 ng/L | >96.9% |
| Linuron | 140 ± 20% | 20 ng/L | >96.4% |
| Estrone | 140 ± 20% | 20 ng/L | >97.0% |
| Nonylphenol | 1400 ± 20% | 200 ng/L | >97.4% |
| Carbamazepine | 1400 ± 20% | 200 ng/L | >97.9% |
| Phenytoin | 200 ± 20% | 30 ng/L | 93.8% |
| Naproxen | 140 ± 20% | 20 ng/L | 96.1% |
| Bisphenol A | 2000 ± 20% | 300 ng/L | >99.2% |
Ledusskapja izsainosana. 755
Prasibas attieciba uz atraesan vietu 756
Elettrosistemas prasibas 756
Ledusskapja durvu nonem'sana un atkartota uzliksana.758
Saldetavas/Flexi Freeze durvju nonemsa un
atkartota uzliksana. 760
Ledusskapja limenošana 761
Prasibas udens padevei. 761
Pieslegums udens padevei 761
FILTRI UN PIEDERUMI 763
Udens filtresanasistema. 763
Piederumi 764
Palidziba vai apkalposana. 764
VADIBAS ELEMENTU IZMANTOSANA 765
Ledusskapja izsainošana

BRIDINAJUMS
Lielasvara radita bistamiba
Lai parviotu un uzstaditu ledusskapi, nepiecesami divi cilveki.
KönnyűKézikönyv