Expert UV 40 B - Fűnyíró Wolf Garten - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Expert UV 40 B Wolf Garten PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Expert UV 40 B Wolf Garten
Felhasználói kérdések a következőről Expert UV 40 B Wolf Garten
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Expert UV 40 B - Wolf Garten és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Expert UV 40 B márka Wolf Garten.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Expert UV 40 B Wolf Garten
Eredeti üzemeltetési útmutató 46
1 Az állítókar munka-/szállítási helyzetbe hozása
2 Biztosító fogó
3 Indítófogantyú
4 kábeltörés gátló
5 Levegőszűrő
6 Gázszabályozó kar
7 Hidegindító
8 Benzincsap
9 Védöfedél
10 Talajművelés mélységénekbeállítása
11 Benzinbetöltő cső
12 Olajbetöltő cső
13 Szállítási fogantyú
PL
Gratulálunk a WOLF-Garten-termék megvásárlásához

Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg az alkatrészekkel és a műszerek helyes használatával. A felhasználó felelős a másokkal történő balesetekért vagy más tulajdonán esett károkért. Vegye figyelembe az útmutatást, a magyarázatot és a szabályzatot.

Ne engedje, hogy gyerekek vagy más személyek, akik nem ismerik a használati utasítást, használják a fünyírógépet. 16 éven aluli fiatalok nem használhatják a gépet. Helyi határozat leszögezheti a felhasználó alsó korhatárát.
Tartalomjegyzék
Biztonsági útmutató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Szerelés .....47
Üzemeltetés .....47
Karbantartás .....48
Pótalkatrészek .....49
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
A kellékek jellemzői röviden

- Összecsukható fogantyú a tárolás helymegtakarításáért és az egyszerű szállításért.
– Nagy teljesítményű motor - Kényelmes kerekek
– Kiváló minőségű nyersanyag, kitűnő feldolgozás és vonzó formatervezés - Használatra kész: 30 másodperces rajtra kész (csak olajat és benzint töltsön bele)
Biztonsági útmutató
Jelmagyarázat

Figyelmeztetés!
Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati utasítást!

Másokat a vezélyes területtől tartsa távol!

Vigyázat! -Éles vágókések - karbantartás előtt húzza ki a gyújtógyertya dugót!
Fünyírás előtt
- Soha ne kapcsolja be a gépet, míg személyek, különösen gyerekek vagy állatok tartózkodnak a közelben.
- A felhasználó felelös a másokkal történő balesetekért vagy más tulajdonán esett károkért.
- Használjon fülvédőt és védőszemüveget a gép üzemeltetése alatt.
- Csak kemény lábbeliben és hosszú nadrágban kaszáljon.
- Soha ne kaszáljon mezítláb vagy szandálban.
- Ellenőrizze a területet, ahol kaszálni fog, és távolítson el minden tárgyat, amit meg lehet fogni és el lehet dobni.
! FIGYELMEZTETÉS - A benzin nagyon gyúlékony
●A benzint csak az arra alkalmas tartályban tárolja.
- Csak a szabadban töltse meg a tartályt és a tankolás ideje alatt soha ne cigarettezzon.
●A benzint a gép gyújtása előtt töltse bele. Amíg a motor működik vagy amíg még meleg nem szabad a tartályt kinyitani vagy benzint utántölteni.
- Abban az esetben, ha a benzin kifolyik, a motort meg sem szabad próbálni bekapcsolni. Ahelyett takarítsa meg a gépet. Bármilyen gyújtási próbálkozást kerüljön, amíg a benzingőz el nem párolog.
- Biztonsági okokból a károsodott tartály zárószerkezete és a hangtompító kicserélhetők.
- Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a munkaeszközök ne legyenek elkopva vagy megkárosodva. Egyensúlyhiba elkerülése érdekében a kopott vagy károsodott munkaeszözöket csak tételenként cserélje ki.
Kaszáláskor
- Ne üzemeltesse a gépet zárt helyiségben, ahol a veszélyes szénmonoxid összegyülhet.
- Csak megfelelő látási viszonyok mellett kaszáljon.
●A gépet csak lépéstempóban vezesse.
●Ha lehetséges, mellőzze a vízes fű kaszálását vagy ha mégis, akkor nagyon vigyázzon arra, hogy a gép ne csússzon meg. - Figyeljen mindig a gép stabil állására domboldalakon.
●Mindig átlosan kaszáljon a lejtön, sohasem fel- és lefele. - Legyen különösen óvatos, amikor az oldalon irányt változtat.
- Ne kaszáljon a túlságosan köves oldalakon.
- Legyen különösen óvatos, amikor a gépet megfordítsa vagy saját maga felé húzza.
- Állítsa le a munkaeszközöket:
— ha a gépet a szállításhoz össze kell csukni.
— ha más felületen, mint fü áthalad
- amikor a gépet szállítsa.
- Soha ne használja a gépet károsodott védőberendezéssel vagy annak hiányában.
- Vigyázzon az elegendő távolságra a lába és a munkaeszköz között.
●A motor be/kikapcsolásakor nem szabad a gépet összecsukni, ha mégis, akkor a gépet meg kell emelni. Ebben az esetben csak annyira csukja össze, amennyire szükséges, és csak a felhasználó oldalán lévő részt emelje fel. - Soha ne érintse a kezét vagy lábát a forgó alkatrészekhez.
●Tartsa magát mindig távol a kidobónyílástól. - Soha ne emelje meg vagy vigye a gépet működő motorral.
- Kapcsolja ki a motort, húzza ki a gyújtógyertya dugót:
— mielött az akadályt eltávolítsa vagy a kidobókanális dugulását eltávolítsan,
- mielött a gépet ellenőrizi, takarítsa vagy munkálatoka végez rajta
— ha eltalált egy tárgyat. Ellenőrizze a gépet károsodás ellen és végezze el a szükséges javításokat, mielőtt újra bekapcsolja és kaszálni kezd.
— abban az esetben, ha a gép elkezd szokatlanul vibrálni.
— ha a gépet otthagyja.
- mielött útántankolna.
Karbantartás és tárolás

Figyelem! Forgó kés
Minden karbantartási és tisztítási munkálat előtt:
●Húzza ki a gyújtógyertya dugóját.
-Ne nyúljon kézzel a működő vágóélekhez.
●Gondoskodjon arról, hogy minden anya, csap és csavar jól meg vannak húzva, azért hogy megbizonyosodjon a gép biztonságos munkaállapotáról.
●Soha ne tárolja a gépet benzinnel tele tartállyal olyan helyiségben, ahol esetleg a benzingőz kapcsolatba jöhet tűzzel vagy szikrával.
●Hagyja a motort kihülni, mielött a gépet zárt helyiségbe rakná.
- Ahhoz hogy a tűzesetet megelőzze, tartsa a motort távol gáztól, szalmától, mohától, levelektől vagy kiömlő olajoktól.
- Rendszeresen ellenőrizze a gépet és cserélje ki az elkopott vagy károsodott alkatrészeket.
- Abban az esetben, ha az üzemanyagtartályt ki kell üresíteni, ezt csakis a szabadban tegye. A leeresztett üzemanyagot erre alkalmas speciális tartályba kell tenni vagy az előírásoknak megfelelően megszabadulni töle.
Szerelés
Fogantyúrúd rögzítésé B

Vigyázat!
A fogantyúrúd összeserelésekor vagy kinyitásakor a kábel vagy a Bowden-huzal megkárosodhat.
- Vigyázzon arra, hogy a kábel és a Bowden-huzal ne hajoljon el.
- Csukja össze a fogantyúrúdat az ábrának megfelelően és rögzítse a szárnyasanyával.
Üzemeltetés
Üzemidő
- Kérem tartsa be a regionális előírásokat.
- Érdeklödje meg az üzemidőt a helyi rendhatóságnál.
A motorolaj betöltése C
●Kaszálás előtt ellenőrizze az olajszintet.
- Az üzembe helyezés elött 0,6 liter VO-4T olajat kell betöltsön a jelölésig.
Üzemanyag betöltése D

Figyelem! Forgó kés
Állításokat a gépen csak leállított motorral és munkaeszközzel végezzen.
- Kapcsolja ki a motort és húzza ki a gyújtógyertya dugóját.
- Ólommentes benzint haszáljon (ne Szuper pluszot).
- Mellözze a benzin kiömlését.
- Ne lélegezze be a benzin gözét.
Munkamélység beállítása F G

Figyelem! Forgó kés
Állításokat a gépen csak leállított motorral és munkaeszközzel végezzen.
- Kapcsolja ki a motort és húzza ki a gyújtógyertya dugóját.
i Javaslatok a munkamélységhez: gondozott, puha, kömentes területek
●A munkamélységet ponotsan a föld felszinére állítsa be (gyári beállítás)
köves, nem tiszta területek
●A munkaeszözöket a föld magasságához állítsa be
- Köves felülethez alacsony munkamélységet válasszon nem gondozott, nagyon mohás területek
- Kezdje alacsony munkamélységgel
- A gépet ne terhelje túl (a motor blokkolásánál alacsony munkamélységet használjon)
- többször kaszáljon keresztbe
- a területet vesse újra WOLF-Garten fúmaggal (pl. „Loretta“)
-
Húzza vissza az állítókart szállítási helyzetben F (1)
-
Munkamélység növelés (kés a föld irányában) (G) Fordítsa a kézikereket balra „munkamélység beállítása“.
Munkamélység csökkentése (2)
Fordítsa a kézikereket jobbra „munkamélység beállítása“ (egy fordulat = 1,5 mm munkamélység)
-
Próbakaszálás:
-
Kapcsolja be a gépet.
- Fordítsa az állítókart munkahelyzetbe F (2).
- Fordítsa lassan a gépet munkahelyzetbe.
– Kö okozta zajok vagy a kések elakadásakor :
- Azonnal kapcsolja ki a gépet.
- Fordítsa a kézikereket 2-3 fordulattal jobbra „munkamélység beállítása“ G (2).
- Végezzen el újra egy próbakaszálást.
Indítani/Leállítani

Figyelem! Forgó kés
Munkálatokat/állításokat a gépen csak leállított motorral és munkaeszközzel végezzen.
●A motort csak akkor kapcsolja be, ha a lábai biztos távolságra vannak a munkaeszköztöl.
- A motort egyenes felületen kapcsolja be, ha lehetséges ne magas füben.
Hidegindítás
- Szállítási helyzetben húzza az állítókart hátra (F).
- Nyissa ki a benzincsapot H (1).
- Húzza vissza a „hidegindítót“ H (2).
- Emelje meg a biztosító áramszedőt és tartsa ezt . J
- Húzza meg az indítókart és lassan engedje vissza . E
- Nyomja vissza a hidegindítót, ameddig a motor be nem melegedik H (3).
- Fordítsa az állítókart munkahelyzetbe F (2).
Melegindítás
- Szállítási helyzetben húzza az állítókart hátra (F).
- Emelje meg a biztosító áramszedőt és tartsa ezt . J
- Húzza meg az indítókart és lassan engedje vissza . E
- Fordítsa az állítókart munkahelyzetbe (F).
Motor-Megállás
- Engedje szabadon a biztosító áramszedőt . J
- Fordítsa az állítókart szállítási helyzetbe F (1).
Karbantartás
Általános

Figyelem! Forgó kés
Minden karbantartási és tisztítási munkálat előtt:
●Húzza ki a gyújtógyertya dugóját.
- Ne nyúljon kézzel a működő vágóélekhez.
- biztonsági okokból cserélje ki az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket, kicserélésekor tartsa be a beépítési előírásokat.
- rendszeresen ellenőrizze az összes látható rögzítőcsavar és anya szilárd meghúzását, szükség esetén húzza utána
- csak eredeti WOLF-Garten alkatrészeket használjon, különben nem garantálható a berendezés biztonságos üzemelt-etése.
Tisztítás
- Minden kaszálás után takarítsa meg a gépet egy kéziseprűvel.
●Soha ne spriccelje le a kaszát vízzel.
●Fektesse a kaszát az ábra szerint . K
Motorolajcsere

Útmutatás:
- Az olajat először 20 üzemeltetési óra után cserélje ki.
- Minden 100 üzemeltetési óra után cserélje ki az olajat, legkésőbb a kaszálási szezon után.
- Nehéz, ill. poros feltételek mellett használt gép esetében az olajat gyakrabban kell cserélni.
-
Engedje le az olajat meleg motornál és üres tartálynál.
-
Nyissa ki az olajbetöltő csőleágazót.
- Döjtse lassan a gépet előre és hagyja az olajat kifolyni egy erre alkalmas tartályba.
-
Csukja vissza az olajbetöltő csőleágazót.
-
Szabaduljon meg a fáradt olajtól a helyi határozatnak megfelelően.
●A fáradt olaj nem juthat sem a földbe sem a háztartási hulladékba.
Kés kopása
Ha a kések jelentösen elhasználódtak (1), lehetőség van a munka mélységbeállításának emelésére.

Figyelem! Éles kések és rugók.
Ehhez a müvelethez viseljen védőkesztyűt.
- Tolja az állítókart „működés” helyzetbe (2).
- Fordítsa a talajlazító gépet a ákrán látható helyzetbe.
-
Két franciakulcs SW13 segítségével lazítsa meg az első hatlapú anyát M
-
Csavarja az első hatlapú anyát a csavarmenet végéig . N
-
Húzza meg szorosan a hátsó hatlapú anyát az első anyával szemben O.

A kopásjelző L (2) elérésekor a kést ki kell cserélni.
Téli raktározás
- Üresítse ki a tartályt.
- Üresítse ki a karburátort.
– Ehhez kapcsolja be a motort és hagyja működni, míg az magától leáll.
●Alaposan takarítsa meg a kaszát.
●Cserélje ki az olajat.
●Tartsa karban a motort:
– Csavarja ki a gyújtógyertyákat és a gyújtógyertyák nyílásait töltse meg egy evőkanál motorolajjal
- Húzza keresztül lassan az indítókötelet (olajelosztás a cilinderben)
– Rögzítse újra a gyújtógyertyákat (a gyújtógyertya dugóját ne tegye fel)
●A kaszát egy száraz, hideg helyen tárolja.
- Minden összel ellenőriztesse gépét egy WOLF-Gartenvevőszolgálati műhellyel.
Pótalkatrészek
| Rendelési szám | Termék elnevezése | Termék leírása |
| 3635 068 TK 40 Gyűjtőzsák | ||
| 3640 097 UV-EV 40 Półkések (17 db.) | ||
| 4180 091 VO-4T 4- ütemű-speziális olaj |
Hibaelhárítás
| Segítség (X) által | |||
| Probléma Lehetséges ok | WOLF-Garten szervíz | Saját maga | |
| Semmilyen kaszálási eredmény | • A munkamélység túl alacsonyan van beállítva --- X | ||
| Hibás működés, a gép erős vibrálása | • Rongált kések és/vagy lazák | X | --- |
| Rendellenes zajok a gépen - zakatol | • Kések és/vagy csavarok lazák | X --- | |
| • Túl kevés üzemanyag a tartályban | --- X | ||
| • Gyújtógyertya csatlakozója nincs a gyújtógyertyákon | --- X | ||
| A motor nem indul vagynagyon kicsi a teljesítménye | • Nem működnek a gyújtógyertyák | --- X | |
| • Piszkos, ill. olajas levegőszűrő | --- X | ||
| • A gázszabályozó kar el van állítódva („nyúl” pozícióban kellene legyen) | --- X | ||
Ha kételyei támadnak keressen fel egy WOLF-Garten szervízt.
Figyelem: Minden ellenőrzés előtt vagy a késeken való munkálatkor a gépet állítsa le és húzza ki a gyújtógyertyák dugóit.
Garancia
Minden országban érvényesek az általunk vagy a forgalmazónk által kiadott szavatossági feltételek. Minden készülék üzemzavarait térítésmentesen, a szavatosság keretein belül elhárítjuk, amennyiben azok anyag- vagy gyártási hibák miatt keletkeztek.
Winszujemy zakupu produktu firmy WOLF-Garten
