DBS 5573 - Vasaló AEG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DBS 5573 AEG PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DBS 5573 - AEG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DBS 5573 márka AEG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DBS 5573 AEG
Használati utasítások Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készülé-ket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.• Kizárólagszemélyicélrahasználjaakészüléket,éscsupánarra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvesség-nek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!• Kapcsoljakiakészüléketésmindighúzzakiacsatlakozóta dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!• Akészüléketésahálózatikábeltrendszeresenellenőriznikell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.• Akockázatokelkerülésevégettnemagajavítsaakészülé-ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszol-gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!• Csakeredetitartozékokathasználjon!• Tartsabeazittkövetkező„Speciálisbiztonságirendsza-bályokat“.A használati útmutatóban található szimbólumokAz Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS:Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS:Tippeket és információkat emel ki. Speciális biztonsági rendszabályok Szimbólumok a terméken A következő figyelmeztető szimbóumokat vagy tájékoztató jelzése- ket találja a terméken: FIGYElMEZTETÉS: Forró felszín! Égési sérülés veszély! Működés közben az érinthető felület nagyon átforrósodhat. FIGYELMEZTETÉS:
- Avasalótalpagyorsanfelforrósodikésidőbetelik,amíglehűl. Kérjük, ne érjen hozzá!
- Amikornemhasználjaavasalót,tegyealeállítófelületre!Ne helyezze függőlegesen más felszínre. A vasaló véletlenül meg- csúszhat.Magyarul
- Biztoshelyetválasszonazállványszámára!Afelületnekvízszin- tesnek és stabilnak kell lennie. Ellenőrizze újra a felület stabilitá- sát.
- Avasalótcsakstabil,hőállófelületreszabadfektetni.
- Aviztartóbetöltéseelőtttessékkihuznidugótakonnektorból.
- Avasalótnemszabadfelügyeletnélkülhagyni,amígrávankap- csolva az áramra.
- Nehasználjaavasalót,haleesett,sérülésekláthatóakrajtavagy folyik.
- Amígavasalóbevankapcsolva,vagyamígkinemhűl,avasalót és a csatlakozó kábelét is tartsa 8 éven aluli gyermekektől távol.
- Atartálytcsakamaximumjelzésigtöltsetele.Netöltsetúl!Maxi- mális betöltendő vízmennyiség: 1.0 l.
- Netörjemegazösszekötőtömlőt(3)! Gyermekek és legyengült személyek
- Gyermekeibiztonságaérdekébennehagyjaáltalukelérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszé- lye állhat fenn!
- Eztakészülékethasználhatják8évesnélidősebbgyermekekvagy felügyelet mellett tapasztalatlan, fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg sérült személyek, amennyiben a készülék használatá- ból fakadó veszélyekkel tisztában vannak, és a használat módjairól és kockázatairól megfelelő felkészítést kaptak.Magyarul
- Gyermekeknek ne engedje, hogy játszanak a készülékkel.
- Atisztításiéskarbantartási munkálatokat ne bízza felügyelet nélkül hagyott gyermekekre. Használat Ez a készülék vászon és textil vasalására szolgál. Otthoni használatra ajánlott. Bármiféle ezektől eltérő alkalmazás nem rendeltetésszerű használatnak minősül, mely anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet. A kezelőelemek áttekintése 1 Gőzlöket gomb 2 Hőfokszabályozó 3 Összekötő tömlő 4 Tápkábel 5 Talpazat 6 A vasaló tartófelülete 7 A nyél „UNLOCK“ kireteszelő gombja 8 Vízkőszűrős víztartály 9 Nyél 10 „Hőmérséklet“ ellenőrzőlámpa 11 Gőzlöket gomb 12 Folyamatos gőzölés zár 13 Vízkőszűrő patron ábra nélkül RELEASE gomb a víztartály alatt. A víztartály kireteszelése Használati tudnivalók Kicsomagolás
- Vegyeleavasalótalpántalálhatóesetlegesvédőfóliátés öntapadót.
- Kérjük,teljesentekerjeleavezetéket. Elektromos csatlakozás
- Győződjékmegróla,hogyegyezik-eakészülékfeszültsé- ge (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel!
- Acsatlakozótcsakelőírásszerűenbeszereltföldelt dugaljba230V~50Hzcsatlakoztassa. Áramellátás Az állomás összesen 2200 W teljesítményt képes felvenni. En- nél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva. VIGYÁZAT: TÚLTERHELÉS!
- Hahosszabbítóthasznál,enneklegalább1,5mm² vezetékátmérője legyen.
- Nehasználjonelosztót,mivelezakészüléknagyonerős teljesítményű. A fogó funkciója (9) Az alapra szerelt fogó a készülék hor- dozására szolgál, ha azt már kihúzta a konnektorból.
- Akészülékhordozásáhozemelje meg a fogót amíg az enegdi (A kép). Egy „kattanás" jelzi, ha a fogó a helyére záródott. A fogónál fogva hordozhatja a készüléket.
- Afogókinyitásáhoznyomjameg egyszerre mindkét "UNLOCK" (7) gombot, és hajtsa le a fogót (B kép). Hőmérsékletszabályozó a vasalón (2) A szabályozón lévő jelek az alábbi beállításoknak felelnek meg: MIN Ki (műszál) alacsony hőmérséklet (gyapjú, Selyem) közepes hőmérséklet (pamut) magas hőmérséklet (Vászon) legmagasabb hőmérséklet Víztartály (8)
- Avíztartályalsórészénbenyúlómélyedéstalálható, amelynél fogva ki lehet venni.
- Avíztartályzárjaegybenavízkőszűrőpatronjais. Vegye ki a vízkőszűrő patront, ha vizet akar utántölteni. Ezután folytassa az alábbiak szerint „Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel?".
- Atartályűrtartalma1.0l.
- Avíztartálymegvilágításabekapcsol,amintacsatlakozót bedugta a konnektorba. Azt jelzi, hogy a készülék kész a gőzölős vasalásra, amennyiben a vízkőszűrő patront és a víztartályt is helyesen csatlakoztatta. Víz Csak csapvizet vagy desztillált vizet használjon. Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehérnemű- szárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalék- anyagokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek) tartalmaz. Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások képződhet- nek miatta a gőzkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyognak a gőzkieresztő nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát.Magyarul
Kezelés Az első használat előtt
- Enyhénnedvesruhávaltisztítsamegavasalótalpát!
- Azelsőhasználatelőtthúzzavégignéhányszoravasalót egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden maradványt! Vasalás gőzölés nélkül MEGJEGYZÉS
- Válogassaszétaruhadarabokatvasalásihőmérséklet szerint.
- Mielőttakészülékdugaszátakonnektorbadugná, ill. onnan kihúzná, állítsa a hőfokszabályozót mindig „MIN“-ra!
- Haafogómégmindigahordozópozícióbanáll,nyissa fel a fenti „A fogó funkciója" fejezetben leírtak szerint.
- Helyezzeavasalótatartófelületre(6).
- Dugjaadugasztelőírásszerűenszereltföldelt,230V~, 50 Hz-es konnektorba!
- Állítsabeahőmérsékletetahőmérsékletszabályozóval (2). Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legalacso- nyabb hőmérsékleten kezdje a vasalást. MEGJEGYZÉS: A vasalón lévő ellenőrzőlámpa (10) a felmelegedési folyamatot jelzi. Mihelyt kialszik, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. Most már hozzáfoghat a vasaláshoz.
- Használatutánmindigállítsa„MIN“-ra a hőmérsékletszabályzót és húzza ki a készülék csatlakozó- ját (a nyélen lévő kontrolllámpa kialszik). Vasalás gőzzel FIGYELMEZTETÉS: A vasaló nagy mennyiségű forró gőzt bocsát ki. Fennáll annak a veszélye, hogy megégeti magát. VIGYÁZAT:
- Gőzölősvasaláskorügyeljenarra,hogyavíztartály mindig elegendő mennyiségben fel legyen töltve.
- Avízkőszűrőpatronmindigavíztartálybanlegyen,még akkor is, ha desztillált vizet használ. VIGYÁZAT: ÜZEMBEHELYEZÉS: Ehhez az alábbiak szerint járjon el:
- Atartálytcsakamaximumjelzésigtöltsetele.Netöltse túl!
- Zárjabeavíztartálytéshelyezzevisszaatalpazatra.
- Csatlakoztassaabázisállomást230V/50Hz-esföldelt dugaljra. A víztartály megvilágítása jelzi, hogy a készü- lék kész a gőzölős vasalásra.
- Állítsabeakívánthőmérsékleteta„ “ - „ “tarto- mányban. A vasalón lévő ellenőrzőlámpa világít.
- Várjameg,amígavasalótalpafelmelegedett.Haa készülék elérte a megfelelő hőmérsékletet, az ellenőr- zőlámpa kialszik. VIGYÁZAT: ÜZEMBEHELYEZÉS:
- Nyomjamegagőzsugárgombot(1)legalább1percig. Alternatív megoldásként hátrahúzhatja a zárat is (12), hogy lezárja a gőzsugár gombot (11). Ez az idő arra szolgál, hogy a gőz eljusson a vasalóba. Ha ilyenkor a pumpa a megszokottnál hangosabb, az normális. MEGJEGYZÉS A GŐZÖLŐS VASALÁSHOZ: Ha a hőmérsékletszabályozó „ “fokozatnál kisebbre van beállítva, nem lehet gőzölni. Függőleges gőz funkció (Vertical Steam) Ez függőleges irányban teszi lehetővé gőzsugár létrehozását. A funkció a lógó ruhák vagy függönyök ráncainak eltávolítá- sára használható. FIGYELMEZTETÉS: Ne irányítsa a gőzlöketet másokra. Fennáll annak a veszé- lye, hogy megégeti magát. Akassza fel ehhez fogasra a vasalandó ruhát és közelítse a vasalót kb. 5-15 cm-re. Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel? Töltse után a vizet, mielőtt a tartály teljesen kiürülne. Használat közben a pumpa erősebb hangja azt jelzi, hogy túl alacsony a vízszint.
- Helyezzeavasalótatartófelületre(6).
- Állítsaahőmérsékletszabályozót “MIN“.
- Húzzakiezutánacsatlakozóta konnektorból.
- Hakiszeretnévenniatartályt,nyomja meg a víztartály alatt lévő RELEASE gombot. (C kép).
- Vegyekiavízkőszűrőpatront(Dkép).
- Töltseatartálytamaximumjelzésig(Ekép). Ne töltse túl!
- Helyezzevisszaavízkőszűrőpatrontés tolja a tartályt az alapra. (F + G képek). Egy „kattan- ás” jelzi, ha a víztartály a helyére került.
- Folytassaa vasalást. MEGJEGYZÉS: A víztartály megvilágítása bekapcsol, amint a csatlakozót bedugta a konnektorba. Ha nem, akkor vagy a vízkőszűrő patron vagy a víztartály nincs rendesen a helyén. Ellenőrizze mindkettőt.Magyarul
Az üzemeltetés befejezése
- Használatutánmindigállítsa„MIN“ a hőmérsékletszabályzót és húzza ki a készülék csatlakozó- ját (a nyélen lévő kontrolllámpa kialszik).
- Húzzakiezutánacsatlakozótakonnektorból.Avíztartály megvilágítása kikapcsol.
- Ürítsekiavíztartályt.
- Engedjelehűlniakészüléket,mielőtteltennéahelyére. Vízkő elleni szűrő A gőzölős vasalóállomás vízkő elleni szűrővel van felszerelve. A vízkő elleni szűrő betétje a víz keménységétől függően körülbelül 18 liter víz megszűrése után használódik el. Ezután elveszti hatékonyságát, és ki kell cserélni azt.
- Kapcsoljakiakészüléket.
- Húzzakiatápdugasztazelektromoshálózatból.
- Távolítsaelavíztartályt.
- Vegyekiavízkőelleniszűrőbetétet.
- Töltsefelatartálytamaximumjelzésig.Netöltsetúl!
- Helyezzenbeegyújvízkőelleniszűrőbetétet.
- Akészülékbekapcsolásaelőttvárjonnéhánypercet, hogy az új betét átitatódjon vízzel. MEGJEGYZÉS: Ha nincs új vízkő elleni szűrőbetétje, vasalhat a régi betéttel is, ha desztillált vizet használ. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:
- Tisztításelőttmindighúzzakiakészüléketakonnektor- ból!
- Várjon,amígakészülékteljesenlenemhűlt!
- Akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztítás közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT:
- Nehasználjondrótkefétvagymássúrolóhatású tárgyat.
- Nehasználjonagresszívvagysúrolóhatásútisztítószert.
- Gyermekek ne tisztítsák felügyelet nélkül.
- Akészülékkülsejétszárazruhávaltisztítsameg!
- Atalpatésaleállítófelületetenyhénnedvesruhával tisztítsa!
- Amaradékvízbennemaradhatatartályban,dehahosz- szabb ideig a tartályban maradna, célszerűbb kiönteni. Troubleshooting Zavar Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik Hibás a dugalj Próbáljon ki másik dugaljt A hőfokszabá- lyozó "MIN" pozícióra van kapcsolva. Állítsaakívánt pozícióba. Gőzölős üzem közben hangos zaj hallatszik Üres a tartály Ellenőrizze a tartályt A készülék hir- telen üzemelés közben nem működik Túl van terhelve az áramkör? Ellenőrizze az otthoni biztosí- tékot! A víztartály megvilágítása nem kapcsol be melegedés után és nem gőzöl A vízkőszűrő pat- ron hiányzik vagy nincs rendesen a helyén. Ellenőrizze a vízkőszűrő patron pozícióját. A víztartályt rosszul helyezte be. Egy „kattanás" jelzi, hogy a víz- tartály a helyére került. Műszaki adatok Modell: ...............................................................................DBS 5573 Feszültségellátás: ................................................230V~,50/60Hz Teljesítményfelvétel:............................................................. 2200 W Védelmi osztály: .................................................................................I A víztartály maximális töltési mennyisége: ......................1.0 Litre Nettó súly: ........................................................................ kb. 3,25 kg A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe- szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült.Magyarul
Hulladékkezelés - A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legye- nek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghozés a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értéke- sítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri. hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.Українська
Notice-Facile