AEG

DBS 5591 - Vasaló AEG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DBS 5591 AEG PDF formátumban.

📄 70 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 🔧 SAV 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice AEG DBS 5591 - page 51
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AEG

Modell : DBS 5591

Kategória : Vasaló

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DBS 5591 - AEG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DBS 5591 márka AEG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DBS 5591 AEG

Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS:Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készülé-ket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.• Kizárólagszemélyicélrahasználjaakészüléket,éscsupánarra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvesség-nek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!• Kapcsoljakiakészüléketésmindighúzzakiacsatlakozóta dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!• Akészüléketésahálózatikábeltrendszeresenellenőriznikell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.• Akockázatokelkerülésevégettnemagajavítsaakészülé-ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszol-gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!• Csakeredetitartozékokathasználjon!• Gyermekeibiztonságaérdekébennehagyjaáltalukelérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS!Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulla-dás veszélye állhat fenn!• Tartsabeazittkövetkező„Speciálisbiztonságirendsza-bályokat“. Speciális biztonsági rendszabályok Szimbólumok a terméken A következő figyelmeztető szimbóumokat vagy tájékoztató jelzése- ket találja a terméken: FIGYElMEZTETÉS: Forró felszín! Égési sérülés veszély! Működés közben az érinthető felület nagyon átforrósodhat. FIGYELMEZTETÉS:

  • Avasalótalpagyorsanfelforrósodikésidőbetelik,amíglehűl. Kérjük, ne érjen hozzá!Magyarul
  • Amikornemhasználjaavasalót,tegyealeállítófelületre!Ne helyezze függőlegesen más felszínre. A vasaló véletlenül meg- csúszhat.
  • Biztoshelyetválasszonazállványszámára!Afelületnekvízszin- tesnek és stabilnak kell lennie. Ellenőrizze újra a felület stabilitá- sát.
  • Avasalótcaskstabil,hőállófelületreszabadfektetni.
  • Aviztartóbetöltéseelőtttessékkihuznidugótakonnektorból.
  • Avasalótnemszabadfelügyeletnélkülhagyni,amígrávankap- csolva az áramra.
  • Nehasználjaavasalót,haleesett,sérülésekláthatóakrajtavagy folyik.
  • Amígavasalóbevankapcsolva,vagyamígkinemhűl,avasalót és a csatlakozó kábelét is tartsa 8 éven aluli gyermekektől távol.
  • Eztakészülékethasználhatják8évesnélidősebbgyermekek vagy felügyelet mellett tapasztalatlan, fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg sérült személyek, amennyiben a készülék hasz- nálatából fakadó veszélyekkel tisztában vannak, és a használat módjairól és kockázatairól megfelelő felkészítést kaptak.
  • Gyermekeknek ne engedje, hogy játszanak a készülékkel.
  • Atisztításiéskarbantartási munkálatokat ne bízza felügyelet nélkül hagyott gyermekekre.
  • Atartálytcaskamaximumjelzésigtöltsetele.Netöltsetúl!Maxi- mális betöltendő vízmennyiség: 1.0 l.
  • Netörjemegazösszekötőtömlőt(2)!Magyarul

Használat Ezakészülékvászonéstextilvasalásáraszolgál. Otthoni használatra ajánlott. Bármiféle ezektől eltérő alkalmazás nem rendeltetésszerű használatnak minősül, mely anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet. A kezelőelemek áttekintése 1 Gőzlöket gomb 2 Összekötő tömlő 3 Tápkábel 4 Talpazat 5 A vasaló tartófelülete 6 Anyél„UNLOCK“kireteszelőgombja 7 Vízkőszűrős víztartály 8 Nyél 9 Folyamatos gőzölés zár 10 Gőzlöket gomb 11 Kiválasztás gomb SET 12 Ellenőrző lámpa 13 Hőmérsékletválasztási kijelző 14 Vízkőszűrő patron ábra nélkül RELEASE gomb a víztartály alatt. A víztartály kireteszelése Használati tudnivalók Kicsomagolás

  • Vegyeleavasalótalpántalálhatóesetlegesvédőfóliátés öntapadót.
  • Kérjük,teljesentekerjeleavezetéket. Elektromos csatlakozás
  • Győződjékmegróla,hogyegyezik-eakészülékfeszültsé- ge (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel!
  • Acsatlakozótcsakelőírásszerűenbeszereltföldelt dugaljba230V~50Hzcsatlakoztassa. Áramellátás Az állomás összesen 2400 W teljesítményt képes felvenni. En- nél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva. VIGYÁZAT: TÚLTERHELÉS!
  • Hahosszabbítóthasznál,enneklegalább1,5mm² vezetékátmérője legyen.
  • Nehasználjonelosztót,mivelezakészüléknagyonerős teljesítményű. Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: Csatlakoztassa egy megfelelően beszerelt 230V~50Hz-eshálózatikonnektorba.A készülék rögtön működési üzemmódba kapcsol. Ezt a kijelzőn kigyulladó vörös ellenőrző lámpa is jelzi. Kikapcsolás: Nyomja meg többször a kiválasztás gombot SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijelzőn. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból. A kijelző lámpája kialszik. Automata kikapcsoló funkció A készülék automata kikapcsolási funkcióra is képes.
  • Haavasalóállomástnemhasználja,az20percután kikapcsol. A vörös ellenőrző lámpa villog a kijelzőn.
  • HasználjaakiválasztásgombotSET(11),hogyvisszaállítsa a kívánt hőmérsékletet, ha folytatni szeretné a vasalást. A fogó funkciója (8) Az alapra szerelt fogó a készülék hor- dozására szolgál, ha azt már kihúzta a konnektorból.
  • Akészülékhordozásáhozemelje meg a fogót amíg az enegdi (Akép).Egy„kattanás"jelzi, ha a fogó a helyére záródott. A fogónál fogva hordozhatja a készüléket.
  • Afogókinyitásáhoznyomjameg egyszerremindkét„UNLOCK"(6) gombot, és hajtsa le a fogót (B kép). Elektronikus hőmérséklet beállítás a kiválasztás gomb SET (11) használatával
  • Vegyegyelembearuhákcímkéjénlévővasalásiútmuta- tót.
  • Akövetkezőtáblázatnakmegfelelőenválasszakia hőmérséklet-beállítást.
  • Agyapjúruhákatfordítsaki,hogyelkerüljeazanyagkifé- nyesedését a gőzvasalás során. Emellett, tegyen vékony ruhát az anyagra.
  • Atáblázatutasításaicsakatovábbifelületikezelésnélküli anyagokra vonatkoznak (fényesítés, impregnálás, ráncok stb.). Válassza az alacsony hőmérséklet-beállítást a felület- kezelt anyagokhoz, és kifordítva vasalja azokat.
  • NyomjamegakiválasztásgombotSET(11),hogybeállít- sa a kívánt hőmérsékletet.Magyarul

Kijelző Anyag Szinteti- kus Selyem Nejlon Akril Acetát Gyapjú Poliész- ter Műszá- las Pamut Vászon Műszá- las Pamut Vászon Hőmérsék- let Ala- csony Köze- pes Magas Legma- gasabb A ruhák címkéin lévő szim- bólumok

  • •• ••• ••• Vasalási utasítás Gőz nélküli vasalás kifordít-

Gőzölős vasalás a bal oldalon ruhával Ned- vesen vasalja az anya- got Gőzva- salás Gőzválasz- tás MEGJEGYZÉS: A vasaló gyorsabban felforrósodik, mint ahogy lehűl. A vasalást a legalacsonyabb hőmérséklet-beállításon kezdje. VIGYÁZAT: Ha magasabb hőmérséklet-beállításról alacsonyabbra vált, a kék jelzőlámpa elkezd gyorsan villogni. Ez azt jelenti, hogy a hőmérséklet túl magas ehhez a beállításhoz. Ne égesse meg a ruhát! Csak a kék jelzőlámpa villogásának befejeződése és egy hangjelzés után folytassa a vasalást. Víztartály (7)

  • Avíztartályalsorészénbenyúlómélyedéstalálható, amelynél fogva ki lehet venni.
  • Avíztartályzárjaegybenavízkőszűrőpatronjais.Vegyeki a vízkőszűrő patront, ha vizet akar utántölteni.Ezután foly- tassaazalábbiakszerint„Hogytölthetemfelműködés közben a vasalót vízzel?".
  • Atartályűrtartalma1,0l.
  • Avíztartálymegvilágításabekapcsol,amintacsatlakozót bedugta a konnektorba. Azt jelzi, hogy a készülék kész a gőzölős vasalásra, amennyiben a vízkőszűrő patront és a víztartályt is helyesen csatlakoztatta. Víz Csak csapvizet vagy desztillált vizet használjon. Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehérnemű- szárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalék- anyagokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek) tartalmaz. Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások képződhet- nek miatta a gőzkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyognak a gőzkieresztő nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát. Kezelés Az első használat előtt
  • Enyhénnedvesruhávaltisztítsamegavasalótalpát!
  • Azelsőhasználatelőtthúzzavégignéhányszoravasalót egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden maradványt! Vasalás gőzölés nélkül MEGJEGYZÉS: Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet szerint.
  • Haafogómégmindigahordozópozícióbanáll,nyissa felafenti„Afogófunkciója"fejezetbenleírtakszerint.
  • Helyezzeavasalótatartófelületre(5).
  • Dugjaadugasztelőírásszerűenszereltföldelt,230V~, 50 Hz-es konnektorba!
  • NyomjamegakiválasztásgombotSET(11),hogy beállítsa a kívánt hőmérsékletet. Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legalacsonyabb hőmérsékleten kezdje a vasalást. MEGJEGYZÉS:
  • Akiválasztotthőmérsékletkékenvilágít,éslassanvillog. A vasaló felmelegszik. Ha elérte a működési hőmérsék- letet, a kék kijelző abbahagyja a villogást és sípol egyet. Ekkor kezdhet vasalni.
  • Használatközbenavasalóelektronikusanállandóan tartott hőmérsékleten üzemel. Ha a kijelző kék jelzése villog, akkor a készülék épp felmelegszik.
  • Haakijelzőkékjelzésegyorsanvillog,akkorabeállított hőmérsékletnél melegebb a vasaló. Ne égesse meg a ruháit! Csak akkor folytassa a vasalást, ha a kék jelzés már nem villog, és hallotta a sípoló jelet. Használat után nyomja meg többször a kiválasztás gombot SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijelzőn. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból.Magyarul

Vasalás gőzzel FIGYELMEZTETÉS: A vasaló nagy mennyiségű forró gőzt bocsát ki. Fennáll annak a veszélye, hogy megégeti magát. VIGYÁZAT:

  • Gőzölősvasaláskorügyeljenarra,hogyavíztartály mindig elegendő mennyiségben fel legyen töltve.
  • Avízkőszűrőpatronmindigavíztartálybanlegyen,még akkor is, ha desztillált vizet használ. VIGYÁZAT: ÜZEMBEHELYEZÉS: Ehhez az alábbiak szerint járjon el:
  • Atartálytcaskamaximumjelzésigtöltsetele.Netöltse túl!
  • Zárjabeavíztartálytéshelyezzevisszaatalpazatra.
  • Csatlakoztassaabázisállomást230V~/50Hz-esföldelt dugaljra.
  • Haafogómégmindighordozópozícióbanvan,nyissa kiazárata„Afogófunkciója”fejezetbenleírtakalap- ján.
  • NyomjamegakiválasztásgombotSET(11),hogybeál- lítsa a kívánt hőmérsékletet. Használja a fenti táblázatot.
  • Várjon,amígatalpfelmelegszik.Haelérteaműködési hőmérsékletet, a kék kijelző abbahagyja a villogást és sípol egyet.
  • Nyomjamegagőzsugárgombot(1)legalább 1/2 percig. Alternatív megoldásként hátrahúzhatja a zá- rat is (9), hogy lezárja a gőzsugár gombot (10). Ez az idő arra szolgál, hogy a gőz eljusson a vasalóba. Ha ilyenkor a pumpa a megszokottnál hangosabb, az normális. TÁJÉKOZTATÁS A GŐZÖLŐS VASALÁSHOZ:
  • Beállítás nem alkalmas gőzvasalásra (lásd a tábláza- tot).
  • Agőzmennyiségénekszabályozásaelektronikusan történik. A szabályozás a vasalási hőmérsékleten alapul.
  • Avasalásihőmérsékletszabályozásahasználatközben elektronikusan történik. A készülék melegszik, ha a kijelzőn látható kék jelzőlámpa lassan elkezd villogni. Használat után nyomja meg többször a kiválasztás gombot SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijelzőn. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Függőleges gőz funkció (Vertical Steam) Ez függőleges irányban teszi lehetővé gőzsugár létrehozását. A funkció a lógó ruhák vagy függönyök ráncainak eltávolítá- sára használható. FIGYELMEZTETÉS: Ne irányítsa a gőzlöketet másokra. Fennáll annak a veszé- lye, hogy megégeti magát. Akassza fel ehhez fogasra a vasalandó ruhát és közelítse a vasalót kb. 5-15 cm-re. Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel? Töltse után a vizet, mielőtt a tartály teljesen kiürülne. Haszná- lat közben a pumpa erősebb hangja azt jelzi, hogy túl alacsony a vízszint.
  • Helyezzeavasalótatartófelületre(5).
  • Nyomjamegtöbbszörakiválasztás gombot SET (11), amíg a vörös ellen- őrző lámpa megjelenik a kijelzőn.
  • Húzzakiezutánacsatlakozóta konnektorból.
  • Hakiszeretnévenniatartályt,nyomja meg a víztartály alatt lévő RELEASE gombot. (C kép).
  • Vegyekiavízkőszűrőpatront(Dkép).
  • Töltseatartálytamaximumjelzésig(Ekép). Ne töltse túl!
  • Helyezzevisszaavízkőszűrőpatrontés tolja a tartályt az alapra. (F + G képek). Egy„kattan-ás”jelzi,haavíztartálya helyére került.
  • Folytassaavasalást. MEGJEGYZÉS: A víztartály megvilágítása bekapcsol, amint a csatlakozót bedugta a konnektorba. Ha nem, akkor vagy a vízkőszűrő patron vagy a víztartály nincs rendesen a helyén. Ellenőrizze mindkettőt. Az üzemeltetés befejezése
  • Használatutánnyomjamegtöbbszörakiválasztásgom- bot SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijelzőn. Húzza ki ezután a csatlakozót a konnektorból. A kijelző lámpája kialszik.
  • Ürítsekiavíztartályt.
  • Engedjelehűlniakészüléket,mielőtteltennéahelyére. Vízkő elleni szűrő A gőzölős vasalóállomás vízkő elleni szűrővel van felszerelve. A vízkő elleni szűrő betétje a víz keménységétől függően körülbelül 18 liter víz megszűrése után használódik el. Ezután elveszti hatékonyságát, és ki kell cserélni azt.
  • Kapcsoljakiakészüléket.
  • Húzzakiatápdugasztazelektromoshálózatból.
  • Távolítsaelavíztartályt.
  • Vegyekiavízkőelleniszűrőbetétet.
  • Töltsefelatartálytamaximumjelzésig.Netöltsetúl!
  • Helyezzenbeegyújvízkőelleniszűrőbetétet.
  • Akészülékbekapcsolásaelőttvárjonnéhánypercet, hogy az új betét átitatódjon vízzel.Magyarul

MEGJEGYZÉS: Ha nincs új vízkő elleni szűrőbetétje, vasalhat a régi betéttel is, ha desztillált vizet használ. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztításelőttmindighúzzakiakészüléketakonnektor- ból!
  • Várjon,amígakészülékteljesenlenemhűlt!
  • Akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztítás közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT:
  • Nehasználjondrótkefétvagymássúrolóhatású tárgyat.
  • Nehasználjonagresszívvagysúrolóhatásútisztítószert.
  • Gyermekek ne tisztítsák felügyelet nélkül.
  • Akészülékkülsejétszárazruhávaltisztítsameg!
  • Atalpatésaleállítófelületetenyhénnedvesruhával tisztítsa!
  • Amaradékvízbennemaradhatatartályban,deha hoszszabb ideig a tartályban maradna, célszerűbb kiönteni. Troubleshooting Zavar Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik Hibás a dugalj Próbáljon ki másik dugaljt. A vörös ellenőrző lámpa kigyullad a kijelzőn. Válassza ki a vasaló kívánt hőmérsékletét. A készülék hir- telen üzemelés közben nem működik Túl van terhelve az áramkör? Ellenőrizze az otthoni biztosí- tékot! A kijelzőn lévő kék jelzőlámpa gyorsan villog A hőmérséklet túl magas a kiválasztott beállításhoz. Várjon, amíg a vasaló lehűl (a kék jelzőlámpa nem villog). A víztartály megvilágítása nem kapcsol be melegedés után és nem gőzöl A vízkőszűrő pat- ron hiányzik vagy nincs rendesen a helyén. Ellenőrizze a vízkőszűrő patron pozícióját. A víztartályt rosszul helyezte be. Egy„kattanás" jelzi, hogy a víz- tartály a helyére került. Gőzölős üzem közben hangos zaj hallatszik Üres a tartály. Ellenőrizze a tartályt. Töltse meg vízzel a tartályt. Műszaki adatok Modell: ...............................................................................DBS 5591 Feszültségellátás: ........................................220-240V~,50/60Hz Teljesítményfelvétel:................................................... 2000-2400 W Védelmi osztály: .................................................................................I Avíztartálymaximálistöltésimennyisége: ......................1,0 Litre Nettó súly: ...........................................................................kb. 3,3 kg A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe- szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legye- nekazokahatások,amelyeketahelytelen„szemétre dobás“gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghozés a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értéke- sítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri. hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.Українська