DBS 5573 - żelazko AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DBS 5573 AEG w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur DBS 5573 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DBS 5573 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DBS 5573 marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DBS 5573 AEG
Instrukcja obsługi/Gwarancja 47
Przegląd elementów obłsugi ......Strona 3
Instrukcja obsługi ......Strona 47
Dane techniczne. ......Strona 52
Warunki gwarancji ......Strona 52
Usuwanie - Znaczenie
symbolu „Pojemnik na śmieci“ ......Strona 53
Magyarul
Tartalom
Przegląd elementów obsługi
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.
Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód). - Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
Język polski
należy zawsze wyłącać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
- Należy regulamie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria. - Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska-zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania”.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia:

OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
Symbole na produkcie
Na produkcie znajdują się poniższe symbole ostrzegawcze lub informacyjne:

OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

OSTRZEŻENIE:
- Stopa żelazka szybko się nagrzewa i jej schłodzenie zajmuje dużo czasu. Nie dotykaj jej!

OSTRZEŻENIE:
- Żelazko nie używane proszę stawiać na powierzchni do odstawiania! Nie należy go stawiać pionowo na żadnej innej powierzchni. Żelazko może się zsunąć.
- Należy wybrać bezpieczną powierzchnię w celu odstawienia żelazka! Powierzchnia musi być pozioma i stabilna. Sprawdzić powierzchnię ponownie pod kątem stabilności.
- Żelazko musi być używane oraz odkładane na stabilnej i żarood-pornej powierzchni.
- Przed napełnieniem zbiornika z wodą należy odłączyć żelazko od sieci.
- Jeżeli żelazko jest podłączone do prądu, nie wolno zostawiać go bez nadzoru.
- Żelazka nie należy używać, jeśli zostało upuszczone, ma widoczne uszkodzenia lub przecieka.
- Gdy żelazko jest włączone, a także gdy stygnie, żelazko i kabel połączeniowy muszą znajdować się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Napełnij zbiornik tylko do kreski maksimum. Nie wlewaj za dużo! Maksymalna ilość wlewanej wody: 1,0 litra.
• Proszę nie zaginać węża łączącego (3)!
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Język polski
- Urządzenie to może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia, a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli zapewniony zostanie nadzór lub udzielone zostaną instrukcje dotyczące używania urządzenia w bezpieczny sposób, a także mające na celu uzmysłowienie wiążących się z tym zagrożeń.
• Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. - Dzieci nie powinny czyścić ani wykonywać czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie to jest przeznaczone do prasowania ubrań i tkanin.
Jest ono przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych.
Wszelkie inne sposoby użytkowania nie są zamierzone i mogą prowadzić do uszkodzenia mienia lub nawet obrażeń ciała.
Przegląd elementów obsugi
1 Przycisk udaru pary
2 Regulator temperature
3 Wąż łączący
4 Przewód zasilający
5 Baza
6 Podstawka pod żelazko
7 Odblokowywanie uchwytu „UNLOCK“
8 Zbiornik wody z filtrem osadów wapiennych
9 Uchwyt
10 Lampka kontrolna „Temperatura“
11 Przycisk udaru pary
12 Blokada ciągłej pary
13 Wkład z filtrem wapiennym
bez rysunku
Przycisk RELEASE pod zbiornikiem wody. Odblokowywanie zbiornika wody.
Instrukcja użycia
Rozpakowywanie
- Zdejmij ze stopy żelazka folie zabezpieczające i naklejki (jeżeli są).
- Odwin całą długość kabla.
Połączenie elektryczne
- Proszę upewnić się, że napięcie urządzenia (patrz tabliczka identyfikacyjna) zgadza się z napięciem w sieci.
- Wtyczkę sieciową podłączaj tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazda z zestykiem ochronnym 230 V \~ 50 Hz.
Wymagania dotyczące zasilania
Pobór mocy stacji może wynosić maks. 2200 W. W związku z tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A.

UWAGA: PRZECIAŻENIE!
- Używane przedłużacze powinny mieć przewody o przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm ^2 .
- Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc urządzenia.
Działanie uchwytu (9)
Przymocowany do podstawy uchwyt służy do przenoszenia urządzenia po wyciągnięciu wtyczki zasilającej z gniazdka.
- Aby przenieść urządzenie, podnieś uchwyt do momentu zablokowania na miejscu (Rys. A). Dźwięk „kliknięcia” oznacza zablokowanie uchwytu. Można teraz użyć uchwytu do przeniesienia urządzenia.
- Aby odblokować uchwyt, naciśnij jednocześnie oba przyciski „UNLOCK” (7) i opuść uchwyt (Rys. B).

Regulator temperatury na żelazku (2)
Symbole na regulatorze odpowiadają następującym ustawieniom:
50 Język polski
MIN Wyłączenie
(Syntetyk) niska temperatura
(Wełna, jedwab) średnia temperatura
(Bawełna) wysoka temperatura
(len) najwyższa temperatura
W Zbiornik wody (8)
- Na dole zbiornika wody znajduje się wgłębienie do chwytania, umożliwiające jego wyjmowanie.
- Zakrętka zbiornika stanowi jednocześnie wkład filtra osadów wapiennych.
Wyjmij wkład filtra osadów wapiennych, aby dolać wody. Wykonaj instrukcje opisane w rozdziale „Jak dolać wody w czasie pracy?”.
• Zbiornik mieści 1,0 litra wody.
- Wskaźnik świetlny zbiornika zapala się po podłączeniu wtyczki zasilającej do gniazdka. Wskazuje on gotowość do prasowania z parą po prawidłowym zamocowaniu wkładu z filtrem wapiennym i zbiornika na wodę.
Woda
Należy używać wyłącznie wody wodociągowej lub destylowanej.
Do zbiornika wody nie wolno wlewać wody z baterii, z suszarki do bielizny lub wody z dodatkami (takimi jak krochmal, perfumy, płyny do zmiękczania bielizny lub inne środki chemiczne).
Można przez to doprowadzić do uszkodzenia żelazka z powodu tworzenia się osadów w pojemnikach pary. Resztkowe osady mogą podczas wypływu pary przez dyszę parową doprowadzić do zanieczyszczenia prasowanej bielizny.
Obstuga
Przed pierwszym użyciem
- Stopę prasującą proszę czyścić lekko wilgotną ściereczką.
- W celu usunięcia wszelkich pozostałości przed pierwszym użyciem proszę przeprasować kilka razy starą czystą ściereczkę.
Prasowanie bez pary
i WSKAZÓWKA:
- Proszę posegregować elementy odzieży według temperatury prasowania.
- Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka lub wyłączeniem go z sieci regulator temperatury proszę zawsze ustawiać na „MIN”.
- Jeśli uchwyt nadal znajduje się w pozycji do przenoszenia urządzenia, odblokuj blokadę zgodnie z opisem we wcześniejjszym rozdziale „Działanie uchwytu”.
- Odstaw żelazko na podstawkę (6).
- Urządzenie wolno podłączyć tylko do przepisowo zainsta- lowanego sprawnego, gniazda wtyczkowego 230 V\~, 50 Hz posiadającego kołek ochronny.
- Ustaw temperaturę regulatorem (2). Jeżeli będzie prasowana delikatna bielizna, zacznij od najniższej temperatury.
i WSKAZÓWKA:
Lampka kontrolna (10) na żelazku świeci, gdy żelazko nagrzewa się. W chwili, gdy ona zgaśnie, osiągnięta jest temperatura robocza. Można wtedy rozpocząć prasowanie.
- Po użyciu ustaw termoregulator zawsze w pozycji „MIN“ i wyciągnij wtyczkę sieciową urządzenia z gniazda (lampka kontrolna w uchwycie zgaśnie).
Prasowanie z parą
OSTRZEŻENIE:
- Prasując z użyciem pary, zwracaj uwagę, aby w zbiorniku było zawsze dostatecznie dużo wody.
- Wkład filtra osadów wapiennych musi znajdować się w zbiorniku wody, nawet gdy używana jest woda destyłowana.
△ UWAGA: URUCHOMIENIE:
Procedura wygląda następująco:
- Napełnij zbiornik tylko do kreski maksimum. Nie wlewaj za dużo!
• Zamknij zbiornik wody i włóż go z powrotem do bazy. - Podłącz stację bazową do gniazda z zestykiem ochronnym 230 V/50 Hz. Wskaźnik świetlny zbiornika wskazuje gotowość do prasowania z parą.
- Wybierz żądaną temperaturę z zakresu od „” do „”. Zaświeci lampka kontrolna na żelazku.
- Poczekaj, aż stopa żelazka nagrzeje się. Po osiągnięciu ustawionej temperatury zgaśnie lampka kontrolna.
- Naciśnij przycisk wyrzutu pary (1) i przytrzymaj go przez co najmniej 1 minutę. Można także odciągnąć blokadę (12) w celu zablokowania przycisku wyrzutu pary (11). Ten czas jest konieczny do tego, aby para dotarła do żelazka. Nieco głośniejszy dźwięk pompy podczas trwania tego procesu jest normalnym zjawiskiem.
WSKAZÓWKA DOTYCZĄCE PRASOWANIA Z UŻYCIEM PARY:
Jeżeli zostało wybrane ustawienie temperatury niższe niż „”, para nie jest wydzielana.
Funkcja pionowego strumienia pary (Vertical Steam)
Funkcja ta umożliwia wyrzut pary w pozycji pionowej. Funkcji tej można użyć, aby wyprasować zagięcia na wiszących ubraniach lub zasłonach.
OSTRZEŻENIE:
Nie kieruj udaru pary na ludzi. Niebezpieczeństwo poparzenia.
W tym celu zawieś prasowaną bieliznę na wieszaku i dosuń żelazko na odległość ok. 5-15 cm.
Język polski
Jak dolać wody w czasie pracy?
Uzupełniaj wodę zanim zbiornik całkowicie się opróżni. Głośny dźwięk pompy podczas pracy urządzenia wskazuje zbyt niski poziom wody.

- Odstaw żelazko na podstawkę (6).
- Ustaw regulator temperatury na „MIN“.
• Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego. - W celu zdjęcia zbiornika wciśnij przycisk RELEASE znajdujący się pod zbiornikiem wody. (Rys. C).
- Wyjmij wkład filtra osadów wapiennych. (Rys. D).
- Napelnij zbiornik do kreski maksimum (Rys. E). Nie wlewaj za dużo!
- Ponownie włóż wkład filtra osadów wapiennych i wsuń zbiornik na bazę. (Rys. F + G). Dźwięk „kliknięcia” oznacza
prawidłowe zamoco- wanie zbior- nika na wodę.
• Kontynuuj korzystanie z żelazka.




Wskaźnik świetlny zbiornika zapala się po podłączeniu wtyczki zasilającej do gniazdka. Jeśli się nie zapali, oznacza to, że nie zamocowano prawidłowo wkładu z filtrem wapiennym lub zbiornika na wodę. Należy sprawdzić oba elementy.
Zakończenie pracy
- Po użyciu ustaw termoregulator zawsze w pozycji „MIN“ i wyciągnij wtyczkę sieciową urządzenia z gniazda (lampka kontrolna w uchwycie zgaśnie).
- Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego. Zgaśnie wskaźnik świetlny zbiornika.
• Opróżnij zbiornik wody. - Przed odstawieniem poczekaj aż urządzenie ostygnie.
Filtr zapobiegający kamieniowi.
Stacja z żelazkiem parowym wyposażona jest w filtr zapobiegania kamieniowi. Pojemnik na filtr zapobiegający kamieniowi zużywa się po przefiltrowaniu około 18 litrów wody, zależnie od twardości wody. Traci wtedy swoją efektywność i należy go wymienić.
- Wyłączyć urządzenie:
- Wyjąć wtyczkę z gniazda.
- Zdjąć zbiornik z woda.
- Zdjąć pojemnik z filtrem zapobiegającym kamieniowi.
- Napełnić zbiornik wyłącznie do oznaczenia maksimum. Nie wolno go przepełniać!
• Wstawić nowy pojemnik z filtrem. - Przed włączeniem urządzenia, poczekać kilka minut, aż nowy pojemnik na filtr nasaczy się wodą.
i WSKAZÓWKA:
Jeśli nie ma nowego pojemnika na filtr zapobiegający kamieniowi, można wciąż prasować wraz z zużytym pojemnikiem oraz wodą destylowaną.
Czyszczenie
⚠ OSTRZEŻENIE:
- Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka!
• Proszę poczekać, aż urządzenie zupełnie się ochłodzi! - Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru.
△ UWAGA:
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podob-nych przedmiotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
• Dzieci nie powinny czyścić urządzenia bez nadzoru.
- Obudowę proszę czyścić suchą ściereczką.
- Stopę prasującą i powierzchnię do odstawiania żelazka proszę czyścić lekko wilgotną ściereczką.
- Reszta wody może zostać w zbiorniku, jednak po dłuższym czasie przebywania w zbiorniku należy ją wyłać.
Eliminowanie usterek i zakłóceń
| Usterka/ zakłócenie | Możliwa przyczyna | Remedy |
| Urządzenie nie działa | Uszkodzone gniazdo sieciowe | Spróbuj podłączyć do innego gniazda |
| Termostat jest ustawiony w pozycji „MIN”. | Ustaw termostat w żądanej pozycji. | |
| Donośne odgłosy podczas parowania | Zbiornik jest pusty | Sprawdź zbiornik |
| Urządzenie nagle przestało działać w czasie pracy | Przeciążenie obwodu prądo- wego? | Sprawdź bezpiecznik w insta-lacji domowej |
52 Język polski
| Usterka/ zakłócenie | Możliwa przyczyna | Remedy |
| Wskaźnik świetlny zbiornika nie zapala się po fazie nagrze- wania i nie jest wytwarzany żaden strumień pary. | Wkład z filtrem wapiennym nie został zamoco- wany lub został zamocowany nieprawidłowo. | Sprawdź zamocowanie wkładu z filtrem wapiennym. |
| Zbiornik na wodę został zamoco- wany nieprawi- dłowo. | Dźwięk „klik- nięcia” oznacza prawidłowe zamocowanie zbiornika na wodę. |
Dane techniczne
Model: ....DBS 5573
Napięcie zasilające: 230 V\~, 50/60 Hz
Pobór mocy: 2200 W
Stopień ochrony: ....I
Maksymalne napełnienie zbiornika wody: 1,0 L
Masa netto: ...... ok. 3,25 kg
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektro-magnetycznej.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, że wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytełna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Język polski
Karta gwarancyjna • Garancia lap
ProstaInstrukcja