PANASONIC

TX-42A400E - Televízió PANASONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TX-42A400E PANASONIC PDF formátumban.

📄 302 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice PANASONIC TX-42A400E - page 163
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PANASONIC

Modell : TX-42A400E

Kategória : Televízió

Töltse le az útmutatót a következőhöz Televízió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TX-42A400E - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TX-42A400E márka PANASONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TX-42A400E PANASONIC

LCD Televizié A részletes ütmutaté a CD-ROM-on lévé Kezelési étmutatéban talélhaté. À CD-ROM-on talälhaté Kezelési étmutaté megtekintéséhez CD-meghajtéval és telepitett (8.0 vagy üjabb verziéjü) Adobe® Reader® szoftverrel ellétott szämitégépre van szükség. Szämitégépe operäciés rendszerétél vagy bellitäsaitôl függéen nem biztos, hogy a Kezelési ütmutaté automatikusan elindul. Ebben az esetben a Kezelési ütmutatét tartalmazé PDF fäjlt a .MANUAL" mappäbôl nyithatja meg Kszënjük, hogy megväsärolta ezt a Panasonic terméket. Panasonic Modellszäm TX-32A400E VIETA Tartalom Mindenképpen olvassa el lonsägi évintézkedések Karbantartäs Rôvid ütmutaté Tartozékok / Opciôk A vezérlék azonositäsa. Alapveté csatlakozäsok Automatikus beällitäs nak hasznälata. A menük funk Müszaki paraméterek. Licenc. Olvassa el gondosan ezeket az utasitäsokat a termék hasznälata elôtt, és 6rizze meg a késôbbiekre. Az itt bemutatott képek csak illuszträciés célokat szolgälnak. Ha a helyi Panasonic kereskedéhôz szeretne fordulni segitségért, a pân-eurépai garanciakärtyän talélja az elérhetéségeit

1ek6en Biztonsägi ôvintézkedések Vigyäzat! A hälézati csatlakozédugé és -käbel kezelése + Ahélézali csatiakozédugôt dugja be teljesen a fali alzatba. (Ha a csatiakozédugé laza, akkor felforrésodhat, és tüzet okozhat.) Gondoskodjon arrél, hogy a csatlakozédugé kônnyen hozzférhetô helyen legyen. Ne érintse meg a csatlakozédugét nedves kézzel. Ez âramütést okozhat. Kizärélag a TV-hez mellékelt hâlézati käbelt hasznälja. Ellenkez6 esetben tüzet vagy ramütést okozhat. Ne rongälja meg a hälézati käbelt, a sérült käbel tüzet vagy éramütést okozhat. + Ne mozditsa el a tévét, ha a hélézati kébel be van dugva a csatlakozéalzatba. + Ne helyezzen a käbelre nehéz târgyat, és ne helyezze magas hômérsékletü térgy mel. + Ne csavarja meg, ne hajltsa meg tülsägosan és ne feszitse ki a käbelt. + Ne hüzza a käbelt. À kébel kihüzésakor a csatlakozédugôt fogja meg. + Ne hasznäljon sérült csatlakozédugôt vagy fali aljzatot. + Gyézédjän meg réla, hogy a TV nem tôri-e meg a hâlézati käbelt. Ha bârmi rendellenességet tapasztal, azonnal hüzza ki a hâlézati käbel csatiakozéjät! AC 220-240 V 50/60 Hz Âramforrés / Üzembe helyezés + Ezta TV: a kôvelkez6 hasznälatra tervezték: + 220-240 V, 50/60 Hz + Asztal tetején tôrténé hasznälatra tervezték Esôtôl vagy jelentés nedvességtél évjal + Kärosodés és az abb6l keletkezô éramütés- és tüzveszély megelôzése érdekében évja ezen TV: esôtél vagy jelentés nedvességtôl! + ATV fôlé ne helyezzen folyadékot tartalmazé edényt, csepegô vagy folyé viztôl évja aztl Ne tâvolitsa el a burkolatokat és SOHA ne médositsa sajät kezüleg a készüléket + A magasfeszüllségü alkatrészek komoly éramütést okozhatnak, ne vegye le a TV hâtsé burkolatät! Feszültség alatti alkatrészek érintésének veszélye ll fent. A készülék belsejében nincs olyan alkatrész, amelyet felhasznälé megjavithatna. Akészüléket a helyi Panasonic forgalmazénäl / szerviznél kell ellenôriztetni, beällttatni vagy javittatni. Ne helyezze a TV-t ferde vagy instabil felületekre, és gy6z6djôn meg arrôl, hogy a készülék nem nyülik-e tül a tarté szélén + Akészülék leeshet vagy felborulhat. Akészüléket ne tegye ki kôzvetlen napsugärzäsnak vagy més sugärzé hô hatäsänak + Akészüléket ne tegye ki këzvetien napsugärzsnak vagy més sugärzé h6 hatäsänak. A tüzesetek megelézése érdekében a tévékészülék kôzelében ne hasznäljon gyertyät, vagy mâs nyilt tüzet Ne helyezzen idegen térgyakat a TV-be + Ügyeljen arra, hogy a szellézänyilésokon keresztül semmilyen térgy ne essen a készülékbe, mert tüzet vagy éramütést eredményezhet. Csak eredeti talpat / felfüggesztéseket hasznäljon + A gyärté éltal jévé nem hagyott talapzatok vagy fali konzolok hasznélata a TV Készülék nem megielelé stabiltäséhoz vezet, vagy a készülék leesését eredményezheti. Kérje meg a helyi Panasonic forgalmazôt a beällitäsok vagy az üzembe helyezés elvégzésére A gyärté ältal jévähagyott talapzatot hasznäljon (p. 5).

Figyelem A tévékészülék tisztitäsa esetén hüzza ki a csatlakozédugôt + Afeszültség alatt levé TV tisztitäsa éramütést okozhat. Amennyiben a TV-t eléreläthatélag hosszabb ideig nem hasznälja, hüzza ki a hälézati vezetéket a fali aljzatbôl + Amig a hälézati vezeték csatlakoztatva van, a TV kikapcsolt ällapotban is fogyaszt némi éramot. Ne tegye ki a fülét tül hangos zene hatäsänak a fülhallgaté hasznälata sorän + Ez maradandé halläskärosodäst okozhat. Ne fejtsen ki nagy erêt a kijelzépanelre és ne érje azt ütés jan kärosodäst okozhat, amely személyi shez vezet. Karbantartäs Elôsz. Kijelzô panel, Burkolat, Talp Ne takarja le a hâtsé szellôzônyilasokat + Az elektronikus alkatrészek meghibésodäsänak elkerülése érdekében elengedhetetien a megfelelé szellôzés. A szellézést nem szabad akadälyozni a szellézényilsok elzrésäval pl. üjsäggal, teritével és függônnyel. Ajénlott legaläbb 10 cm-es rést hagyni a TV kürül még akkor is, ha a készülék szekrényben vagy polcok këzôtt van elhelyezve. Ha talpat hasznäl, hagyjon helyet a TV alja és a tartéfelület kôzôtt. Ha nem hasznäl talpat, gy6zôdjôn meg rôla, hogy a TV aljän talélhaté szellézônyiläsok nincsenek elzärva 2ek6ey Minimälis tâvolsäg Em || (em) csatlakozédugôt a fali aljzatbél. Karbantartäs: Makacs szennyezôdés esetén: A por és az ujnyomok eltävolitäséhoz tôrêlje le évatosan Elészôr tisztitsa le a port a felületrôl. Nedvesitsen a kijelzépanel, a készülékhéz és a talp felületét egy puha meg vizben vagy enyhe tisztitészeres oldatban ronggyal {1 rész tisztitészer 100 rész vizhez) egy puha rongyot Ezt kôvetéen csavarja ki a ruhät és térôlje ât a felületet. Végül térôli le a nedvességet. CFigyelem ) + Ne hasznäljon kemény szôvetet, vagy ne dôrzsôlje meg til erésen a felülete, mert az a felület megkarcolédäsät okozhatja. + Ügyelen arra, hogy a készülék felületét ne érje mosészer vagy viz. À készülék belsejébe kerülô folyadék a termék meghibésodäsähoz vezethet. + Ügyeljen arra, hogy a felületekre ne kerüljôn rovarriaszté, oldészer, higité vagy més erôs vegyszer. Ez kärosithatja a felület minéségét, iletve a festék lepattogzäsät okozhatja. + Akijelzé-panel felületét külônleges bevonattal létték el, és kônnyen megsérühet. Ügyeljen arra, hogy ne ütôgesse vagy karcolja meg a felületét kôrmeivel vagy mâs kemény térggyal. + Ne hagyja, hogy a készülékhäz vagy a talp hosszü idôn kereszlül érintkezzen gumival vagy PVC-anyagokkal Ez ronthat a felulet minéségén Hälézati käbel csatlakozédugéja Rendszeresen tôrülje le a hälézati kébel csatlakozédugéjät széraz ruhäval. A nedvesség és a por tüzet vagy éramütést okozhat

1ek6en Tartozékok / Opciôk Täviränyité Elemek a Talp Hälézati käbel + N2QAYB000816 tâviränyitéhoz (2) + (p.5) + (p.8) e (R6-AA) + (p.42) Rôgzitécsavar Kezelési dtmutaté A Pän-Eurôpai jétälläsi jegy a talphoz (4) + (p.5) M4 x 16 mm (DUN + Lehetséges, hogy a tartozékokat nem lehet együtt elhelyezni. Figyeljen arra, hogy nehogy véletlenül kidobja ôket. + Atermék veszélyes részeket tartalmazhat (mint példäul a müanyag zacskôk), amelyeket a felügyelet nélkül hagyott gyermekek véletlenül lenyelhetnek, iletve beszippanthatnak. Ezeket a részeket gyerekektôl elzärva térolja. 1 Vegye le az elemtarté rekesz fedelét 2 Helyezzen be két R6-AA méretü elemet (1,5 V), és ügyeljen a ,+" és." pélusaik megfelelé iränyéra. Csukja be az elemkamra fedelét. Nyitäshoz N_\ hüzza fel Ügyeljen a helyes polaritésra (+ vagy -) Kampé Figyelem ) Az elemek helytelen behelyezése szivärgést és korréziôt okozhat, és megrongälhatja a tâviränyitôt Ne hasznäljon egyszerre régi és üj elemeket. Csak ugyanolyan, vagy az eredetivel egyenértékü tipusü elemmel helyettesitse a régieket. Ne hasznéljon együtt külnbèz6 tipusü elemeket (példäul alkäli és mangän elemeket). Ne hasznäljon tôltheté (Ni-Cd) elemeket. Ne dobja tüzbe és ne szedje szét az elemeket. Az elemeket ne tegye ki magas hômérsékletnek, mint pl. napsütés, tüz vagy hasonlé. Ügyeljen a hasznält elemek megfelelô médon tôrténé elhelyezésére Gy6zédjün meg réla, hogy az elemeket megfeleléen helyezte-e vissza, mivel a forditott behelyezés robbanés- és tüzveszélyes. + Ne szerelje szét és ne médositsa a tévvezérlét

A talp rôgzitése / eltävolitäsa C Vigyézat! ) Ne szerelje szét vagy médositsa a talpat. +_ llyen esetben eléfordulhat ugyanis, hogy a készülék eldël, megsérül, és akär személyi sérülés is bekôvetkezhet Figyelem Kizärélag a TV-hez mellékelt talpat hasznälja. +_llyen esetben eléfordulhat ugyanis, hogy a készülék eldël, megsérül, és akär személyi sérülés is bekôvetkezhet Ne hasznälja a talpat, ha az eldeformälédott vagy megsérült. +_Ha a készüléket megrongélédott éllapotäban hasznälja, személyi sérülés kôvetkezhet be. Azonnal lépjen kapcsolatba a Panasonic mârkaszervizzel Felszereléskor gy6z6djôn meg arrôl, hogy a csavarok megfeleléen meg vannak-e hüzva. + Ha a csavarok nincsenek megfeleléen rôgzitve, a talp nem birja el a készüléket, igy az leeshet és megsérülhet, valamint személyi sérülés is tôrténhet Ügyeljen ré, hogy a TV ne borulhasson fel. + Ha a TV4 felboritiék, vagy gyerekek rémäsznak a talpra, mikëzben a készüléket mär beällitottäk, a TV leeshet, és személyi sérülést okozhat A TV telepitéséhez és mozgatäsähoz ketté vagy tôbb ember együttes munkäja szükséges. + Amennyiben nem két vagy tôbb személy végzi, a TV a féldre eshet és személyi sérülést okozhat. Amikor eltävolitja a talpat a TV-r6l, csak az itt ismertetett médszert alkalmazza. # (lsd albb) + Mäskülônben a TV ésagy a talp felborulhat és megsérülhet, valamint személyi sérülés tôrténhet 2ek6ey Rôgzitécsavarok a talphoz (4) Talp a ® M4 x 16 mm KÈ 1 Helyezze a TV-képemyôt fejjel lefelé egy kipämäzott, 2 Helyezze a talp kampéjät a TV aljén talélhaté nyilésba. tiszta felületre, hogy a képernyôt ne érje sérülés és + Rôgzités elôtt tâvolitsa el a poliészter féliät a talpazatrôl karcolds. 3 Erésitse a talpat a TV-készülékhez a talphoz tartozé 4 Acsavarok meghüzäsähoz mindenképpen hasznäljon rôgzitécsavarok segitségével csavarhüzét

A vezérlék azonositâsa LE] 1ek6en

ekapesolégomb + ATV-készülék készenléti be- és Kikapcsolésära szolgäl. <_ Amennyiben nem tudja bekapcsoini a TV készüléket a tâvkaposolé O gombja megnyomésäval, nyomja meg a tévékészülék aljän talélhaté /1 (TÂPF.) gombot. MEDIA PLAYER + Âtvälthat az USB-készülék megtekintési / hallgatäsi médjära. MENU » (p. 12) + Nyomja meg a(z) [Kép], [Hang], [Idézité], és [Beälltäsok] eléréséhez. @TEXT + Âtvälthat teletext médra: À (Informäciôk) + Megjelenitheti a csatomäkrôl és müsorokrél sz6lé informäciôkat Kurzorgombok + Kielüléseket és médositésokat végezhet.

7 OK + Megerôsitheti a kijelôlt elemeket és opciôkat. +_ Ha a csatomapoziciék kivlasztäsa utän nyomja meg, gyorsan csatomät välthat. + Megjelenitheti a csatornék listéjät. 8 OPTION + Egyszerüien hasznälhaté, opcionälis beéllités megtekintéshez, hanghoz stb. 9 Szines gombok (piros-zôld-särga-kék) + Külënféle funkciôk kijelôlésére, a funkciôk Këzôti navigéläsra és a funkciôk mükôdtetésére hasznälhatja 10 Æ +) — (Hangeré nôvelése / hangerô csôkkentése) + Médosithafja a hangerôt. 11 Œ ASPECT + Médosithatja a képaränyt 12 Szämgombok + Médosithaïja a csatomäkat és a teletextoldalakat. + Beällithatja a karaktereket. <_ Ha a készülék készenléti üzemmédban van, bekapcsolhatja a készüléket 13 STILL + Kimerevitheti a képet, iletve megszüntetheti a kép Kimerevitését. + Megtarthalja az aktuälis teletext-oldait (teletext méd) 14 Bemeneti méd kijelëlése + INPUT-TV - Az Antenna / Käbel méd kôzôtt vélthat. + INPUT-AV - AV bemeneti médra välthat [Bemenet vélasztés] istärôl. 15 GUIDE + Megjelenitheti a TV programfüzetet. 16 ÉSSTTL + Megjelenithet a feliratokat. 17 XEXIT + Visszatérhet a normäl megtekintési képernyôre. 18 <> BACKIRETURN + Visszatérhet az elôz6 menübe / oldalra. 19 A 1 V (Csatornäk vältésa felfelé / Csatornäk vältäsa lefelé) + Egymés utän kielëlheti a csatomäkat. 20 &% MUTE + Elnémithatja a hangot, illetve megszüntetheti az elnémitäst. 21 QO'LASTVIEW + Visszavälthat az elézëleg nézett csatomära.

Kijelzé / Kezelépanel A tâvvezérlé jelvevéje + Ne helyezzen térgyakat a TV-készülék tâwvezérléjének jelvevüje és a tévvezérlé kôzé 2 Bekapcsoläsjelzô Piros: készenléti üzemméd Zld: Be + ALED villog, amikor a TV-készülék parancsot kap a tévvezérlôtôl. 3 O/I(TÂPF) + Be- és kikapcsolhatja a TV-készüléket + Ha a készüléket teljesen ki szeretné kapcsoini, hüzza ki a hélézati kébelt a fali aljzatbôl 4 INPUT/OK + Kielôlhet egy bemenet forräst. + Aképemyômenün megerésiti a menüelemek Kivélasztäsät és belép a kivälasztott elembe. 5 MENU + Megnyithatja és bezärhatja a képemyôn megjelené menüt. 12 as Als6 rész

+ Médosithafja a hangerôt. + Médosithaïja a csatomnäkat + Megvältoztathaÿja a kijelôlt elem értékét + Kielôlhet egy elemet a képernyôn megjelené menübäl a képemyôn megjelené menüben. Megjegyzés + Ha a TV-készüléket kikaposolja a TV aljn lévé 6/1 (TÂPF.) gomb segitségével, a tâvvezérlôn lévô © gombbal nem tudja bekapcsoini a készüléket. Nyomja meg ismét a TV-készülék aljän lévé 0/1 (TÂPF.) gombot a készülék bekaposoläsähoz. A képerny6 kijelzéseinek hasznälata — Hasznälati utasitäs Akészülék szämos funkciéja a képemyën megjelené menün keresztil is elérheté. MHasznälati utasitäs MA tâviränyité hasznälata A kezelési ütmutaté segitséget nyüjt a tviränyité MENU + A fômenü megnyitésa hasznälatäval tôrténé kezeléshez. Példäul: [Hang] Akurzor mozgatésa | vélasztés NSP Ecment Es) a lehetôségek kôzül / menüpont eo Kivélasztäsa (csak fel és le) szintek Dre beälitäsa (csak bal és jobb) — + A menü elérése / bedllitésok FejhalL Fang troläsa a médositésokat iletve az Térangzts opciék kivélasztäsät kôveléen Auto ess ab. Hangers gr a + Visszatérés az elôz5 menühôz Prefethang 1 EXT + Kiépés a menürendszerbél, és visszalérés a normäl @ Képernyénézethez Hasznälati utasitäs Automatikus készeni llapot funkci Akészülék automatikusan készenléti üzemmédba kaposol a kävetkezô kôrülmények esetén: + [Kikapos. idézité] aktiv it: [Idézité]. (p. 16) + Nem tôrténik beavatkozäs a(z) [Auto készenléti üzemméd] alatt beälltott idétartamon belül. (p. 16)

Alapvet6 csatlakozäsok Az ébrékon szereplé külsé eszkëzôk és vezetékek nem tartozékok. Mieltt vezetékeket csatlakoztatna, illetve hüzna ki, gyézüdjôn meg arrél, hogy a készüléket éramtalanitotta

3 AV 1 (SCART) » (p.9) 4 AV 2 (COMPONENT / VIDEO) 5 HDMI 1 (ARC) » (p.9) 6 Fôldi terminäl (lsd alébb) On—s8 m-—+ 7 Cinyilés Fm qu = 8 Fülhallgaté csatiakozô = ue rss] mnt ON 9 USB port CHERE Ï l l Csatlakozäsok Hälézati käbel és antenna Hélézati käbel 220-240 V 50/60 Hz O1r-# M Antenna, Käbel RF-kébel M Hälézati käbel Helyezze be hatärozottan a helyére a hälézati csatlakozédugôt (mellékelt). + Mielôtt kinüzné a hâlôzati käbelt a készülékbôl, hüzza ki a csatiakozédugôt a hâlôzati aljzatbôl Ha az antennät nem megfelelë helyre helyezi el, interferencia léphet fel.

Megj A zajok kialakuläsänak elkerülése érdekében ne helyezze a koaxiälis kbelt a täpvezeték kôzelébe. Ne helyezze a koaxiälis kébelt a tévékészülék alé. Az optimälis hang- és képminéség eléréséhez egy antennära, megfelelé käbelre (75 Q-os koaxiälis) és megfelelé fali csatlakozédugôra van szükség + Ha këzponti antennarendszert hasznäl, szüksége lesz a megfelelô csatlakozékäbelre és dugékra a fali antennaaljzat és a tévékészülék kôzôtt. + Alakôhelyén hasznélhaté antennarendszer és a szükséges kiegészitôk beszerzésében a helyi televiziszolgältaté vagy annak viszonteladéja nyüjthat segitséget. +_ Az antenna telepitésével, a meglévé rendszerek fejlesztésével vagy a szükséges tartozékokkal kapcsolatos feladatok, valamint a felmerülé kéltségek a vésärlôt, azaz Ont terhelik, AV eszk M Lejätszé Lejätszé Enr S + HDMI-kébel D RF-kébel RF-käbel DVD-felvevé / SCART-käbel videomagné HDVD-felvevé / videomagné és set-top-box HDMI-kébel Fôl RF-käbel antenna RFkäbel | | DVDelvevé / Set-top-box videomagné SCART-käbel Megjegyzés ) Kérjük, olvassa el a csatlakoztatott készülék ütmutatéjät is. A TV: tartsa tâvol elektronikus berendezésektél (videoberendezések stb.) vagy infravôrôs érzékelékkel rendelkezô készülékektôl. Ellenkezô esetben a hang- / képtorzuläs jelentkezhet, vagy zavar keletkezhet a msik berendezés mükôdésében. SCART- vagy HDMI-käbel hasznälatakor teljes käbelezésü käbelt hasznäljon. Csatiakoztatäskor ellenérizze, hogy az aljzatok illenek-e a käbelek végén talälhaté dugaszokhoz.

1ek6en Automatikus beällitâs Keressen és târoljon automatikusan csatomäkat. + Ezek a lépések nem szükségesek, ha a beällitést a helyi kereskedé végezte. + Csatlakoztassa az eszkô2t (B., 9. o.) és végezze el a beällitäsokat (amennyiben szükséges), mielôtt elinditja az Automatikus beällités funkciôt. À csatlakoztatott készülék beällitäsänak részleteinez olvassa el az adott készülék hasznälati utasitäsät. Dugja be a hélézati csatlakozédugôt a fali aljzatba, és kapcsolja be a készüléket w/1 + Akép megjelenitése néhäny mâsodpercet vesz igénybe. + Ha a piros LED kijelzé vilägit a TV-n, nyomja meg a tâviränyitôn CB :észenlét be/ki kapcsolé gombjät. Välassza ki a nyelvet E Drétesztés Dansk Pot Srpsti English Sendo | Ceïina | Hvatsk Fançis | Nork Magyar Sloventäna Ialano || Suomi || Slovenèna || Lamvetu @O'éro Español || Tüñçe || Eunrapau | | eestikeel Portugués || Ennté | Romäns || Let Nederandé Välassza ki az orszägot Ovétssaés Orszäg Belgium Gseh Dénia ESS MES Hold | | Chowg | | Lnembug vestes Hands | | Novégi | | Svédorig Lengyelorszäg | Magyarorszäg | Portugälia Szlovénia Tôrékorszäg Szloväkia Gérégorszäg Észtorszäg Litvénia Méta Andorra Romania Egyéb +_Aképemyën megjelené utasitésokat kôvetve a kivälasztott orszägtél vélassza Ki a Régiôt vagy térolja el a Gyerekzär PIN-kédjät (a ,0000° nem tärolhaté). (Csak Franciaorszäg, Olaszorszäg és Belgium esetében) Välassza az [Antenna] menüpontot, és kezdje a hangoläst ataszté Automatikus beällité Drérssrés Antenna @rmesiiennés [ Az automatikus hangoläs elkezdédik +_ Az Automatikus beällités funkcié megkeresi és térolja a csatornäkat Atérolt csatornék és csatomasorrend az orszägtôl, területtél, sugärzäsi rendszertl és a jelvétel kôrülményeitôl függôen eltéré lehet Az Automatikus beällités képernyëje a kivlasztott orszägtél függéen véltozhat.

Välassza a(z) [Otthon] lehetéséget Az otthoni këmyezetben trténé hasznélathoz välassza ki a(z) [Otthon] megtekintési kômyezetet. Kérjük, vâlassza ki a felhasznäläs helyét. Üzlet L Ovältozas Omegerésités M [Üzlet] megtekintési kôrnyezet (csak üzletben tôrténé hasznälatra) A(2) [Üzlet] megtekintési kômyezet egyfajta magyaräzé méd, ami bemutatja a készülék legfontosabb funkciéit. Az otthoni kërnyezetben tôrténé hasznälathoz välassza ki a(z) [Otthon] megtekintési krnyezetet. + A(2) [Üzlet] megerésités képemyérël is visszatérhet a megtekintési kômyezet kivélasztésa képemnyôre. À Visszatérés a megtekintési kôrnyezet 2 Välassza a(z) [Otthon] lehetéséget kivälasztäsi képernyôre

Kérjük ia felhasznlés helyét. {Az Üzlet üzemmédot vélasztota Ki set OT @rreceréstés Ha késôbb szeretné megvältoztatni a megtekintési kômyezetet, el kell inditania az ôsszes beällitäst a(z) [Gyéri éllapot] lehetéségrél. » [Gyäri éllapot] (p. 17) Az Automatikus beällitäs befejezédôtt; a készülék készen äl a hasznälatra Ha a hangolés sikertelen volt, ellenërizze az antennakäbel csatlakozäsät, majd kôvesse a képernyén megjelené utasitésokat.

A menük funkciéinak hasznälata Tôbb menüben is lehetséges a kép-, hang- és egyéb funkciôk beällitésa: 1ek6en EXIT

M Visszatérés az képeryëre kôzôtti vältäs

M Visszatérés normäl képhez — bârmikor fel

PM Jelenitse meg a menüt MENU + Abeälithaté funkciék megjelenitése (a bemeneti jeltél függéen vältoznak) Välassza ki a menüt VIÉFA Fômenü ŒDrétesztés @megsientés

Idézits "Ecälitésok 2 ŒDrétesztés Ra" — D M Beällités a csüszka segitségével Elmozditva Beälités megerdsités & vélasztés trot Æ Ugräs a kôvetkezé képernyôre A kävetkezé képernyé megjelenitése megjelenités M A beällitäsok visszaällitésa + Csak kép- vagy hangbeällitésok + [Alapértelmezett beällitäs] it: [Kép] (p. 14) vagy [Hang] (p. 15) + Az üsszes beälités inditésa + [Gyäri ällapot] (p. 17)

Menülista Menü Menüpont Beällitäsok / Konfiguräciék (alternativäk) Egyedi beällitisok Kivälasztja az On kedvenc képmédijät az egyes bemenetekhez. {Dinamikus] / [Normä] / [Mozi] / [True Cinema] / [Jäték] IDinamikus]: Javitja a kontrasztot és élességet vilägos szobäban INormäl]: Normäl hasznälat normäl fényviszonyok käzôtt. [Mozi Filmek sôtét helyiségben valé nézéséhez, a kontraszt, tovébbä a fekete és mäs szinek jobb visszaadäsval [True Cinema]: Minden médosités nélkül reprodukälja az eredeti képminéséget. Luéték]: À gyors välaszidével megfelelé képeket biztosit a jätékokhoz. <_ TV üzemmédban nem elérhetô + _A(2) [Jäték] üzemmédban eltôltôt idé folyamatos naplézäsänak megjelenitéséhez # [Jtékidé kijelzés] (p. 17) Mindegyik Megjelenitési médban és bemenetben [Kontraszi], [Fényeré], ISzintelitettség], [IKépélesség], [Szinämyalat], [Szinhômérséklet], [P-NR], és [3D-COMB] beällithaté és trolhaté az egyes bemenetekhez. Hättérvilägités, Kontraszt, Fényeré, Szintelitettség, Képélesség Ezeknek a beällitäsoknak a szintje igényei szerint csôkkentheté vagy nôvelheté. Szinérnyalat Beällitja a szinténust egyéni izlése szerint. <_Csak NTSC-jel vétele esetén Szinhômérséklet Beällitja a kép ältalänos szinténusät. THideg] / [Normäl] / [Meleg] P-NR Képzaj csükkentése A zavaré képzaj és villogäs csôkkentése a kép kontüros területein. IKi]/ [Minimum] / [Kôzép] / [Maximum] 3D-COMB Az ällé és lassan mozgé képek sokkal élénkebbek lesznek. [Ki] / [Be] + Egyes esetekben, llé- vagy lassü mozgôképek megtekintésekor szines csikok jelenhetnek meg. Élesebb és élethübb szinek megjelenitéséhez älltsa [Be] értékre + PAL/ NTSC jelvételhez TV üzemmédban vagy kompozit forrésrôl Szin mâtrix Kivälaszthatja a komponenscsatiakozén vagy HDMI-csatlakozén keresztül csatiakoztatott készülékek képfelbontésät. <_kizärôlag HDMI / YPbPr bemeneti forréshoz äll rendelkezésre. <_Kizärôlag 480p vagy 576p videojellel hasznälhaté. AV szinrendszer Kivélaszthatja az opcionälis szinrendszert az AV-méd videojelei alapjän: LAutomatikus] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC] +_Kizérélag az AV-bemeneti forrshoz äll rendelkezésre. 16:9 tülpésztézäs Aképet megjelenité képemyôterület kivlasztäsa. [Ki] / [Be] ének elrejtéséhez nagyitva jeleniti meg a képet. tKi: A kép megjelenitése eredeti méretben. + Kapcsolja [Be] lehetôségre, ha a képernyé szélén képzai jelenik meg + Ez a funkcié akkor elérheté, ha a nézet beällitäsa [16:9] <_Ez a funkcié külôn trolhaté az SD (normäl felbontäsü) és a HD {nagyfelbontäsü) jelekhez.

Beällitsok / Konfiguräciék (alternativäk) Alapértelmezett beâllitäs Nyomja meg a(z) OK gombot a kivälasztott bemenetnél az aktulis Kép [Egyedi beällitäsok] gyäri beâllitäsra tôrténé visszaällitésähoz Hang üzemméd Kivälaszija a kedvenc hangmédot. [Zene] / [Beszéd] / [Felhasznälé] <_Akivälasztott üzemméd hatässal van minden bemené jelre [ene]: Javitja a hangminéséget videoklipek stb. megtekintése esetén. IBeszéd]: Javitja a hangminéséget hirek, drâma stb. megtekintése esetén. + AZene] és a [Beszéd] üzemmédra kôzôs hangbeällitésok érvényesek, azonban a [Mélyhangszin] és [Magashangszin] beällitsai minden üzemmôdra külôn-külôn vonatkoznak. [Felhasznälé]: A hangszin kézi beällitsa a sävos hangszinszabälyzé hasznälatäval kedvenc hangminéségének beällitésähoz. + Az) [Felhasznälé] môd esetén a(z) [Mélyhangszin] és [Magashangszin] helyett a(z) [Sävos hangszinszabälyz6] jelenik meg itt: [Hang] A() [Sévos hangszinszabälyzé] kivälasztäsa és a frekvencia beälltäsa + [Sävos hangszinszabälyz6] (1ésd alébb) Sävos hangszinszabälyzé Beällitja a frekvenciaszintet, hogy az a kedvenc hangminéségét adja vissza. + Ez a funkcié akkor érhet6 el, amikor a(z) [Hang üzemméd] beällitsa {Felhasznälé] <_ Välassza ki a frekvenciät és véltoztassa meg a frekvencia szintjét à kurzorgomb hasznälatäval + A mély hangok kiemeléséhez nôvelje az alacsony frekvenciäk szintjét A magas hangok kiemeléséhez nôvelje a magas frekvenciäk szintjét. + Az egyes frekvenciäknak az alapértelmezett szintre tôrténé visszaällitéshoz välassza ki a(z) [Alapértelmezett beälitäs] opciôt à kurzorgomb hasznälatäval, majd nyomja meg a(2) OK gombot Mélyhangszin Szint beälitsa az alacsony, mély hangok kiemelésére vagy minimalizlésära Magashangszin Szint beällitésa az éles, magas hangok kiemelésére vagy minimalizélsära. Balansz A jobb és bal oldali hangszéré hangszintjének beällitésa. Fejhall. hang. A fejhallgaté hangerejének szabälyozäsa Térhangzäs Térhatäs hangbeällitésok. [Ki] / [Be] Auto erôsités szab. Automatikusan szabälyozza a nagy hangszintkülônbségeket a csatornäk és a bemenetek kôzôt. [Ki] / [Be] Hangerë A hangeré beällitäsa egyéni csatorna vagy bemeneti méd esetén Kompenzälja a hangszérôk és a falak kôzôtIi tâvolsäg miatt fellépé nem megfelelé alacsony frekvenciäs hangokat. [30 em felett] / [30 cm-ig] Hangszéré-fal + Ha a TV és a fal kôzôtti tâvolsäg meghaladia a 30 centimétert, a(z) Kôzti tv. 130 cm feleti] beällitäs ajänlott. + Ha a TV és a fal Kôzôtti lâvolsäg nem haladja meg a 30 centimétert, a(z) [30 cm-ig] beällités ajänlott. Preferält hang 1 Preferält hang 2 Segitségével beällithaté tb DVB hangcsatoma esetén az els és a mésodik preferält nyelv (a müsorszolgältatétôl függéen).

Menü Menüpont Beällitäsok / Konfiguräâciék (alternativäk) MPX Kivélasztja a multiplex hang üzemmédot (ha elérheté) ISztereé]: Alapesetben ezt hasznälja. [Mono]: Ha a sztere6 jel nem foghaté. [M1] / [M2]: Mono jel âtvitelekor elérheté. + Analôg üzemmédban SPDIF kivälasztäsa SPDIF: Normäl audioätviteli fâjfformätum Kivélasztja a digitélis hangkimeneti jel alapbeällitésait a(z) DIGITAL AUDIO és HDMI 1 (ARC) (ARC funkcié) aljzatokrôl [Automatikus] / [PCM] [Automatikus]: À Dolby Digital Plus, a Dolby Digital jel és a tôbbesatornäs HE-AAC Dolby Digital bitfolyamként jelenik meg. Az MPEG mint [PCM] kimeneti jel jelenik meg. À DTS kibocsätäsa DTS-ként tôrténik a(z) [Médialejätsz6] videotartalma esetén: [PCM]: A digitälis kimeneti jel csak [PCM] + ARC (Vissziränyü hangesatoma) À digitälis hangkimenet egyik HDMI käbelt hasznälé funkcidja MPEG optikai szint Beällia a(z) DIGITAL AUDIO terminäl PCM kimenetének hangszintiét [42] 1-10] / [-81 / [-6]/ [-41 / [-2] / [0] (dB) + A(z) [PCM] més tipusü hangfelvételekkel ésszehasonlitva éltaläban hangosabb, HDMI 1 bemenet HDMI 2 bemenet Kivélasztés a bemen jelnek megfeleléen. [Digitélis] / [Analég] IDigitälis]: Amikor a hangätvitel a HDMI-käbelen resztül tôrténik [Analég]: Amikor a hangätvitel nem a HDMI-DVI adapterkäbelen keresztül tôrténik + HDMI bemenethez SPDIF késleltetés Beéllija a(z) DIGITAL AUDIO és a(z) HDMI 1 (ARC) (ARC funkcié) hangjelének késleltetését, ha a hang nem illeszkedik a képhez. Downmix Mode A kimeneti üzemméd kivélasztäsa tômôritett zene hallgatäsähoz. [Térhangzäs] / [Sztereé] / [Dual1] / [Dual2] + DVB üzemmédban Tipus Narräciés beälltäsok gyengénläté felhasznälôknak (csak néhäny orszägban érheté el) [Normäi] / [CS&kk. hallékép.] / [CS6kK. lätékép.] + [Csôkk. hallékép.] + [Preferäit felirat tipusa] (p. 17) + ÂAlitsa a(z) [CSôkk. létékép.] lehetôségre a narräciés hangsäv aktivälésähoz, amennyiben ez a müsor sorän elérheté. + A(z) [Csükk. lätékép ] megjelenik, miutän kivélasztotta ezt az opciôt. + (lésd alébb) +_DVB üzemmédban Hangszôré A beszédsäv kimenete a TV hangszéréja. [Ki] / [Be] Fejhallgaté A beszédsäv kimenete a fülhallgaté. [Ki] / [Be] + Az opcié kivélasztésa elôtt csatlakoztasson fülhallgatôt. Hangerë A beszédsäv hangerejének beéllitsa. “dRNQIEI ISO Pan és a fade Az audio panorama és a ,fade” effekt beällitésa. [Ki] / [Be] IKil: F6 audio program [Bel]: À f6 audio program szinfjét, valamint a hozzärendelt audio program beällitäsät vezérii Alapértelmezett beällitäs A(z) OK gomb megnyomäsäval visszaällithatja a(z) [Mélyhangszin], [Magashangszin], [Balansz], [Fejhall. hang], [Térhangzäs], [MPEG optikai szint], [Tipus] és [CSkk. lätékép.] beéllitäsok alapértelmezett értékeit.

Menüpont Beällitäsok / Konfiguräciék (alternativäk) Kikapcs. idézité Beéllitja azt az idôt, amelynek letelte utän a készülék automatikusan készenléti üzemmédba kapcsol. Ki] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (perc) Idézôna A Pontos idé beällitäsa. + Apontos idé a GMT alapjän kerül bellitsra. + [Automatikus] beällitäs esetén a pontos idé az Ün vételkürzete szerint automatikusan kerül bellitäsra. Auto készenléti üzemméd ATV automatikusan készenléti üzemmédba kapcsol az energiatakarékossäg érdekében, ha 4 6rän ât nem tôrténik beavatkozäs. [Ki] / [2 éra] / [4 ra] + Abemenetnek a csatlakoztatott eszkôzre valé automatikus ätkapcsoläsa hatässal van erre a funkciéra, és az idéméré nulläzédik. «Az értesitési üzenet 3 perccel a készenléti üzemmédba kapcsols elëtt jelenik meg, CEC [Be] éllapotban a tévékészülék automatikusan a megfelelô HDMI- bemenetre vält, amennyiben elôzéleg bekapcsolta a csatlakoztatott HDMI készüléket, és kivélasztotta a Lejätszés üzemmédot. [Ki] / [Be] + A csatlakoztatott HDMI-CEC-kompatibilis eszkôz HDMI CEC szolgältatäsänak bekapcsolva kell lennie. Vezérelt kikapcsoläs [Be] éllapotban minden HDMI-hez csatlakozé eszkëz automatikusan kikaposol a TV kikapcsoläsakor. [Ki] / [Be] +_ A Panasonic DVD lejätsz6 nem kapcsol ki, amig ,Rec” médban van: + ATV bekapcsolva marad még akkor is, ha minden HDMI-vel csatlakoztatot eszkëzt kikapcsolunk Gyermekzär Csatoma zäroläsa / AV bemenet a hozzäférés megakadälyozäsa érdekében: TV kivälasztäsa A hangoini kivänt jeltipus kivälasztsa. [Antenna] / [Käbel] Automatikus beällitäs Automatikusan keresi a foghaté csatornäkat. Keresés Az üj csatornäk hozzäadäsa a mr meglévé csatomäk megtartäsa mellett. Analég kézi hangoläs Analég csatornäk kézi keresése: DVB-T jel ällapot Ellenërzi a DVB-T jel éllapotät DVB-T kézi hangoläs DVE-T csatornäk kézi keresése. DVB-C jel ällapot Ellenërzi a DVB-C jel éllapotät DVB-C kézi hangoläs DVB-C csatornäk kézi keresése. Kedvenc hälézat kivälasztäsa Akedvenc hälézat kivälasztésa az egyes müsorszolgältatékhoz {csak bizonyos orszägokban elérheté) +_DVB üzemmédban Kedvencek szerkesztése CisqM / euuejuy ) nueuwu sejoBueH Listät készit a kedvenc csatornäkrél Kihagy Nem kivänt csatomék elhagyäsa. Rôvid Csatomäk csoportositäsa. Csatorna lista szerk. Csatomäk szerkesztése. Csoport térlése A csatornalistäk tôrlése.

Men Menüpont sok / Konfiguräciôk (alternativäk) Nyelv Aképernyôn megjelené menük / feliratok nyelvének médositésa Preferält teletext A DVB teletext szolgltatés preferält nyelvének kivälasztäsa {a müsorszolgältatétél függéen). Teletext karakter Teletext nyelvének kivélasztésa. [Nyugat] / [Kelet1] / [Kelet2] INyugat]: Angol, francia, német, gôrëg, olasz, spanyol, svéd, tôrôk stb. IKelet1]: Cseh, angol, észt, lett, romän, orosz, ukrän stb. IKelet2]: Cseh, magyar, lett, lengyel, romän stb. Preferält felirat 1 Preferält felirat 2 Segitségével beällithaté t6bb DVB felirat esetén az elsé és a mäsodik preferält nyelv (a müsorszolgältatétél függéen). Preferält felirat Beällia a Preferäit felirat tipusät. [Normäf] / [CSôkk. hallékép.] + A(z) [Csëkk. hallékép.] opcié hasznälatäval jobban értheté és élvezhetô tipusa a müsor DVB-feliratok esetén (a müsorszolgältatétél függéen) + [Preferäit felirat 1] / [Preferält felirat 2] feliratok elsébbséget kapnak. Hozzéférés a bemeneti cimkék listähoz az egyes bemeneti médok cimkéjének kivälasztésähoz, vagy a nem csatlakoz6k kihagyäsähoz az egyszerüibb Bemenetek azonositéshoz vagy kivälasztäshoz [TV kivélasztäsa], (Bemenet vélasztés] vagy a sävon. +_ A bemenelti méd kihagyäséhoz vâlassza a(z) [Kihagy] lehetéséget. xoSBII89Q QAEdM Inf. sv kijel. idé Az informciés sâv képernyën valé megjelenitésének idejét ällitja be. [0 (Nincs kijelzés)] [1] / [21 / [3]/ [4]/ [51 / [6] / [71 / [8] / [9] / [10] (mäsodperc)

Jétékidé kijelzés Âllitsa [Be] értékre, hogy 30 percenként megjelenjen azon idé naplézäsa, mely a(z) [Jték] üzemméd alatt telik el. [Ki] / [Be] + Ez a funkcié akkor érheté el, amikor a(z) [Egyedi beéllitäsok] beéllitäsa Häték] Rädié üzemméd Beälliÿa az idézitôt, amely automatikusan kikapcsolja a képeryôt rädiééllomäs hallgatäsa sorän [Ki] / [5] / [10] / [15] / [20] (mésodperc) + Ahang akkor is hallhaté, amikor a képerny6 ki van kapcsolva. Ez a funkcié csôkkenti az energiafogyasztäst a rédibällomés hallgatäsa sorän. + Aképernyé bekapcsoläsähoz a Készenlét, a Hangerë fel / le és a Némité gomb kivételével nyomja meg bärmelyik gombot + Analog üzemmédban nem elérheté. Gyäri ällapot Minden beällitäst visszaällit az eredetire Küzôs interfész Kédolt csatonäk megtekintése is. Rendszerfrissités Üj szoftver letôltése ehhez a televiziéhoz. Szoftver licenc Szofverlicenc informäcié megjelenitése nueuu 1ezspuey Demo beällitäsok + Az) [Üzlet] megtekintési kômyezete. Rendszerinformäcié Atelevi készülék rendszerinformäciéjänak megjelenitése. Takarékos üzem A képernyé fényerejét csôkkentve gazdasägosabbé teszi az energiafogyasztést. IKi]/ [Be] + A(2) [Médialejätsz6] médban egy mäsik menü jelenik meg + Csak a rendelkezésre llé menüpontok välaszthatôk

1ek6en Müszaki paraméterek Termékadatiap Szällité Panasonic Corporation Tipus azonosité TX-32A400E Energiaosztäly

Képernyé läthat területe (étlésan) 80 cm / 31,5 hüvelyk (tlésan) éllapotban Âtlagos energiafogyasztäs 30w Éves energiafogyasztäs"1 44 kWh Energiafogyasztés készenlét |: 3 y üzemmédban"2 ‘ Energiafogyasztés kikapcsolt | 3 w Képernyé felbontés 1,366 (W) x 768 (H) “1: Az energiafogyasztäs évi XYZ kWh, 365 napon ét napi 4 6ra mükôdéssel szamolva. À tényleges energiafogyasztäs à TV készülék hasznälatétôl függ *2: Az azllapot, amikor a TV-t tâviränyitéval kapcsolték ki, és egyik funkcié sem mükôdik. A névieges energiafogyasztässal kapcsolatos adatok a TV-készülék häâtlapjän talélhatéak

Licenc Avédjegyek teljes mértékben elismertek, akkor is, ha a vällalatok és termékek védjegyei külôn nem kerültek megjelélésre. Ez a termék az alébbi szoftvereket tartalmazza: (1) a GNU General Public License (GNU Altalänos Nyivänos Licenc) 2.0-s (GPL 2.0) verziéjäval engedélyezett szofiver és/vagy (2) a GPL ältal engedélyezett szoftvertél eltérô, nyit forréskédü szofiverek. Az (1}H2). pontba sorolhaté szofivereket azzal a meggyézédéssel terjesziük, hogy a szofverek hasznosak lesznek, azonban NEM BIZTOSITUNK HOZZAJUK GARANCIAT, még a KERESKEDELMI FORGALMAZHATOSAGRA vagy ADOTT CÉLRA VAL MEGFELELÔSÉGRE vonatkozé garanciät sem. Kérjük, tekintse meg a készülék ,8zoftver licenc” menüpontjäban a részletes hasznälati feltételeket. A Panasonic Corporation a termék szälltéstél szämitott legaläbb hârom (3) évig minden olyan harmadik félnek, aki az alébbi kapcsolattartäsi adatokon keresztül kapcsolatba lép velünk, étadja a 2.0-s verziôjà GPL vagy més licenc éltal védett forrskôd teljes, géppel olvashaté mâsolatät a kapcsolédé szerzôi jogi értesitéssel együtt olyan mértékü dij ellenében, amely nem haladja meg a forräskôd terjesztésének fizikai végrehaltäsa kôzben felmerül kôltségeket. Kapcsolattartäsi adatok:cdrequest@unipf.jp A forräskéd és a szerzôi jogi értesités az alébbi webhelyen szintén ingyenesen elérheté. http:/hwwunipfjpidiDTV13ET/ DvB + ADVB és a DVB-logék a DVB Project védjegyei. Dolby + Készült a Dolby Laboratories licence alapjän. À Dolby és a két D betü alkotta jel a Dolby D« DOLBY Laboratories védjegye: DIGITAL PLUS HDMI + AHDMI, a HDMl-embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI + te ] mi Licensing LLC védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei az Egyesült Âllamokban és mäs Dern Mu ED MENACE orszägokban. HD TV + A,HD TV" embléma a DIGITALEUROPE védjegye.

DTS + Akészülék az 5,956,674; 5,974,380; 6.487.535 szämü szabadalom, toväbbà egyesült éllamokbeli és nemzetkëzi kiadott és függében lévé egyéb szabadalmak engedélye - alapjn készült. A DTS, az embléma, illetve a DTS és az embléma kombinäciôja 2.0+Digital Out bejegyzett védjegyek, ezenkivül a DTS 2.0+Digital Out a DTS, Inc. védjegye. À termék tartalmazza a szoftvert. © DTS, Inc. Minden jog fenntarva. Megjegyzés a DVB-funkciékhoz Ezt a TV4 ügy tervezték, hogy megfeleljen a DVB-T (MPEG2 és MPEG4-AVC{H.264)) digitälis fôldi sugärzäsra és a DVB-C (MPEG2 és MPEG4-AVC(H.264) digitälis käbelszolgältatäsra vonatkozé szabvänyoknak (2013. augusztusban érvényes ällapotok szerint). Érdeklédjôn helyi értékesitéjénél az On területén elérhetô DVB-T szolgältatäsokrôl. Érdeklôdjôn kébelszolgältatéjänäl a TV-hez elérheté DVB-C szolgältatäsokrôl Lehet, hogy a TV nem müküdik megfeleléen, ha a jel nem felel meg a DVB-T vagy DVB-C szabvänyoknak. Az orszägtôl, területtôl, müsorszérétél és szolgältatôtôl függôen nem minden funkcié äll rendelkezésre. Nem minden Cl-modul mükôdik megfelelen ezzel a TV készülékkel. Érdeklédjôn helyi szolgältatéjänäl a rendelkezésre ällé Cl-modulrôl. Lehet, hogy ez a TV készülék nem müküdik megfeleléen a szolgéltatéja éltal jévéhagyott CI-modullal. Eléfordulhat, hogy szolgältatéja felszämol toväbbi dijakat. A jévébeni szolgältatsokkal valé kompatibilités nem garantält. A kôvetkez6 honlapon ellenérizheti a rendelkezésre lé szolgältatsokkal kapcsolatos informäciékat. (Angol nyelvü) http:/{panasonic.jp/support/global/cs/tv!

Täjékoztatäs felhasznälék szämära az elhasznälédott készülékek, szärazelemek és akkumulätorok begyüjtésérél és ârtalmatlanitäsärél A termékeken, a csomagoléson és/vagy a kiséré dokumentumokon szereplô szimbélumok azt jelentik, hogy az elhasznälédott elektromos és elektronikus termékeket, szärazelemeket és akkumulâtorokat az ltalänos häztartäsi hulladéktél külôn kell kezelni. Az elhasznälédott készülékek, szrazelemek és akkumulétorok megfelelé kezelése, hasznositésa és üjrafelhasznälésa céljäbél, kérjük, hogy az orszäg tôrvényeinek, valamint a 2002/96/EK és M 2 2006/66/K irnyelveknek megfeleléen juttassa el azokat a kielëlt gyüitéhelyekre. E termékek, szérazelemek és akkumulätorok eléirässzerü ârtalmatlanitéséval Ôn hozzéjärul az értékes eréforräsok megéväsähoz, és megakadälyozza az emberi egészség és a kômyezet kärosodäsät, amit egyébként a hulladékok nem megfelelô kezelése okozhat Az elhasznälédott termékek, szärazelemek és akkumulétorok begyüitésével és djrafelhasznälésäval kapcsolatban, kérjük, érdeklédjän a helyi këzôsségénél, a területi hulladékärtalmatianité szolgälatnäl vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vésärolta. E hulladékok szabälytalan elhelyezését a nemzeti jogszabälyok büntethetik. Az Eurépai Unié üzleti felhasznäléi szämära Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kivän szabaduini, kérjük, toväbbi téjékoztatésért forduljon a forgalmazéjéhoz vagy a szällitéjéhoz. T THulladékkezelési tâjékoztaté az Eurépai Ui ï egyéb orszägokban]

Ezek a szimbélumok csak az Eurépai Uniéban érvényesek. Ha meg kivän szabaduini a termékektôl, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatésägokkal vagy a kereskedôvel, és kérdezze meg 6ket Cd ‘2 "ulladékeihelyezés megfelelë médjärél. Megjegyzés a szärazelem- és akkumulätor-szimbélummal kapcsolatban (a két alsé szimbélumpélda): Ezek a szimbélumok kémiai szimbélummal együtt alkalmazhatôk. Ebben az esetben teljesiti az EU iränyelvek vegyi anyagra vonatkoz6 kôvetelményét.

Megfeleléségi Nyilatkozat (DOC) Hivatalos képviselet Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany A vâsärläs adatai A termék tipusszäma és sorozatszäma a készülék hétlapjän tallhaté. Jegyezze fel az alébbiakban biztositott helyre 2 Készüék sorozalszämät. és Grizze meg ezt az imutaôt a vésérés gazolé blokkal egyit, miel à temmék elesztése vagy ellpäsa, iletve garanciälis esemény esetén segiti a väsärläs azonosité: Tipusszäm Sorozatszäm Panasonic Corporation Weboldal: http:/panasonic.net & Panasonic Corporation 2014