TX-42A400E - Televize PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TX-42A400E PANASONIC ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Televize ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TX-42A400E - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TX-42A400E značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE TX-42A400E PANASONIC
Zdroj napäjeni / instalace + Tento televizor je uréen pro: + Stridavé napèti 220-240 V, 50/60 Hz + Stoini pouziti Nevystavujte deëti nebo nadmèrné vihkosti + Abyste predeëli poëkozent, které müze mit za nésledek üraz elektrickÿm proudem nebo pozér, nevystavuite tento TV deëti nebo nadmèrné vihkosti. + Nad pristro) neumistujte nâdoby s tekutinou, jako napf. vézy, a TV nevystavujte kapajici ani tekouci vodë Nesundäveite kryt a NIKDY neopravujte TV sami + Cästi s vysokÿm napétim mohou zpüsobit väznÿ üraz elektrickÿm proudem, nesnimejte proto zadni kryt televizoru, protoze by mohlo dojit ke styku se souéästmi pod napètim. + Uvnitf se nenachäzi uäivatelem opravitelné souéästi. + PHistroj nechävejte kontrolovat, nastavovat a opravovat ü mistniho prodejce Panasonic. Neumistujte televizor na 8ikmé nebo nestabilni plochy a presvédète se, ze televizor nepresahuje pres hranu zäkladny + Televizor by mohl spadnout nebo se prevrätit. Nevystavujte televizor primému sluneënimu svétlu a jinÿm zdrojüm tepla + Wyhÿbejte se püsobeni pfimého sluneëniho svëtla a jinÿch zdrojü tepla. Pro zamezeni poZäru nikdy nenechävejte sviëky ëi jinÿ zdroj otev'eného ohnë v blizkosti televizniho prijimace Nevklédejte cizi predmëty do TV + Nenechte pes vêtraci otvory spadnout do pristroje Zädné predmèty, protoze by mohlo dojit k pozäru nebo ürazu elekirickÿm proudem. Poëivejte pouze originälni, speciälni zâkladnu a instalaëni vybaveni + Pouziti neschvälenÿch zäkladen nebo jinÿch fixaënich zafizeni müze mit za nésledek nestabilitu pristroje a riziko zranëni. Nezapomeñte o nastaveni nebo instalaci poädat mistniho prodejce Panasonic + Pouzivete schvälené zäkladny (str. 5)
Pi éiétëni televizoru odpojte napäjeci kabel Nezakrÿvejte zadni ventilaëni otvory + Cisténi televizoru pod napëtim müze zpüsobit üraz +_K prevenci selhäni elektronickÿch souëästek je elektrickÿm proudem dülezité primèrené vêtränt. Pokud nebudete televizor delëi dobu pouzivat, Véträni by se nemëlo bränit zakrytim vêtracich ° varare er otvorü vécmi, jako jsou noviny, ubrusy a zäclony. odpojte hlavni zästréku od sitové zäsuvky Doporuëujeme ponechat okolo televizoru prostor + Pokud je televizor zapojen do zäsuvky pod proudem, minimälné 10 cm, a to i v pHipadé, 2e je televizor stäle odebirä urëité mnozstvi elektrické energie, umistën uvnit skFiñky nebo mezi poliékami. i kdyz je vypnutÿ. + Pii pouiti zäkladny dodrzujte odpovidajici Nevystavujte se nadmérnému hluku ze vzdälenost mezi televizorem a plochou, na které je sluchätek televizor postaven. à : + Pokud nepouziväte zäkladnu, ujistête se, + Müzete si zpüsobit nevratné poëkozent sluchu 2e vétraci otvory naspodu televizoru nejsou Nepouzivejte nadmëérnou silu ani nebouchejte blokované do zobrazovaciho panelu en Minimäini vzdélenost «Toto müze zpüsobit poëkozent s nsledkem poranëni. Inimlni vzdélenos! (om)
Udrzba Nejprve vyjmête zästréku napäjeciho kabelu ze zäsuvky. Panel, skïiñ, zäkladna Pravidelnä péèe: Pro zaschlé neëistoty: Zlehka vyëistéte plochu zobrazovaciho panelu, ski Nejdrive oëistète prach na povrchu. Navihéete mëkkÿ nebo zäkladnu pomoci mékkého hadïiku, abyste vyëistii_hadtik éistou vodou nebo ziedënÿm neuträinim saponätem neëistoty a otisky prstü {1 dil saponätu na 100 il vody). Wydimejte utërku à plochu utrete. Nakonec setrete veëkerou vihkost. CPozor }) + Nepouzivejte tvrdé utërky nebo hubky s tvrdou plochou, jinak müze dojit k poëkrébäni povrchu + Vodu ani saponät na TV nelite. Kapalina uvnit TV by mohla vÿrobek poëkodit. + Nenanééejte na povrch repelenty, rozpouëtédia, fedidla nebo jiné nestälé substance. Mohou snizit kvalitu povrchu nebo zpüsobit odloupäväni barvy. + Povrch panelu displeje je speciänë upraven a Ize jej snadno poëkodit. Dévejte pozor, abyste na povrch neklepali nebo neëkräbali nehtem nebo jinÿmi tvrdÿmi predmëty. + Nedovolte, aby skFiñ nebo zékladna pHiëly na delëi dobu do kontaktu s pryZi nebo s PVC. Müze se tim snizit kvalita povrchu Zästréka napäjeciho kabelu Pravidelné zästréku napéjeciho kabelu otirejte suchÿm hadïikem. Vihkost nebo prach mohou zpüsobit pozär nebo üraz el. proudem res
se) PrislusSenstvi / Volby Délkovÿ ovladaë Baterie do dlkového Zäkladna Napéjeci kabel + N2QAYB000816 ovladaëe (2) + (str. 5) + (str. 8) + (R6-AA) + (str. 4) Montéäni Sroub Névod k obsluze Celoevropskä zäruka zäkladny (4) % (str. 5) M4 x 16 mm (DUN + PtisluSenstvi se nemusi nachäzet v jednom baleni. Dâvejte pozor, abyste nëkteré dily nechtënë nevyhodil + Tento produkt obsahuje potencionälnë nebezpeëné souëésti (napr. plastikové séëky), které mohou néhodné vdechnout nebo spolknout malé dti. Tyto &ästi uchovävejte mimo dosah malÿch déti. Instalace / vyjmuti bateri Ikového ovladaëe 1 Sejméte kryt prostoru pro baterie. 2 Vioäte dvë baterie R6-AA (1,5 V) podie znaëek ,+" a." do prostoru pro baterie. Zaviete kryt prostoru pro baterie. Zatéhnutim oteviete Héëek Dbejte na sprévnou polaritu (+ nebo -) Pozor ) PH nesprävné instalaci müze dojit k üniku elektrolytu a poleptäni, které zpüsobi poëkozeni délkového ovladaëe Nikdy nemichejte staré a nové baterie Pouziveite pouze stejné nebo ekvivalentni baterie. Nemichejte baterie rüznÿch typü (napr. alkalické s manganovÿmi). Nepouziveite akumulétory (Ni-Cd). Baterie nespaluite ani nerozebirejte Baterie nevystavujte nadmèrému teplu, napf. sluneënimu zäfeni, ohni apod Baterie likvidujte nélezitÿm zpüsobem. Ujistéte se, ze baterie jsou umisténé sprvné, protoèe v pripadé Spatného umisténi baterif hrozi nebezpeël vÿbuchu a pozäru Nerozebirejte ani neupravujte délkovyÿ ovladaë.
M4 x 16 mm 1 Poloëte televizor zobrazovaëem dolü na mékkÿ a ëistÿ 2 Vloëte häëek zäkladny do otvoru ve spodni ëâsti povrch, aby se nepoëkodil a nepoëkräbal. televizoru + Pfed instalaci sejmête ze zäkladny mylar. 3 Pomoci montéänich Sroubü zäkladny dobre upevnête 4 Nezapomeñte utéhnout montézni Srouby Sroubovékem zäkladnu k televizoru.
Kontrolka / ovlädaci panel 1 Pijimaë signälu délkového ovladaëe + Mezi dälkovÿm ovladaèem a priimaëem signälu dälkového oviadaëe nesmi bÿt Zädné predmëty. 2 Indikätor napäjent Cervenä: Pohotovostni rezim Zelené: Zapnuto + Tato LED blikä, kdyZ televizor prijimä signäl délkového ovladaëe. 3 O/1(POWER) + Zapnuti a vypnut televizoru + Pokud chcete televizor üpinë odpojit od elektrického rozvodu, vytähnête koncovku kabelu ze zäsuvky. 4 INPUT /OK + Vÿbèr vstupu signälu. + Slouzi k potvrzen a pro vstup do vÿbèru v nabidce na obrazovce (OSD). 5 MENU + Vyvoläni a skryti nabidky na obrazovce (OSD).
+ Nastaveni hlasitosti + Prepnuti programu + Nastaveni hodnoty polozky vybrané v nabidce na +. Vÿbèr polozky vybrané v nabidce na obrazovce (DSD). obrazovce (OSD). + Pokud televizor vypnete tlaëitkem 6/1 (POWER) na boku, nelze jej znovu zapnout tlaëitkem na délkovém ovladaë. Televizor zapnete dalëim stisknutim tlaëitka ©/1 (POWER) na boku: poky! Mnoho vlastnosti tohoto televizoru ze vyvolat pomoci menu na obrazovce. BPrüvodce funkci M Jak pouzivat dälkovÿ ovladaë Prüvodce ovlädänim vém pomüze fidit funkce pomoci MENU + Otevrit hlavni menu délkového ovladaëe. Ptklad: [Zvuk] VIÉFA Hawnimenu Zouk Pou zobrazenÿch na obrazovce - Prüvodce funkc Pfesunuti kurzoru / vÿbér z Fady moënosti / ÿbèr polozky menu [QG] {pouze nahoru a dolü) / nastaveni ürovné (pouze doleva a doprava) Vstupte do menu / uloZeni Hlasitost sluchâtek _ 2 { provedeného nastaveni nebo Surround ypnuto | Cox] vybranÿch moznosti (Vadälenost repro od zdi 30em BACK/ + Nävrat do predchoziho menu Preferovanÿ zvuk 1 tina RETURN EXIT + Opuëtëni systému menu a nävrat Q k normälnimu zobrazeni Prüvodce funkci Funkce automatického prepinäni do pohotovostniho rezimu Televizor automaticky pfechäzi do pohotovostniho rezimu za nésledujicich podminek: + V menu [Éasovaë vypnuti] je aktivni funkce [Éasovaël]. (str. 16) + Po dobu nastavenou v reZimu [Automatické vypnuti] nebyla provedena Zädnä operace. (str. 16)
Automatické ladëni Automatické vyhledäni a uloZeni televiznich kanälü + Tyto kroky nejsou tfeba, pokud bylo nastaveni provedeno vaëim mistnim prodejcem. + Pied zahäjenim automatického ladëni dokonëete zapojeni (str. 8, 9) a nastaveni pripojeného zaHizeni {v pripadë potreby). Podrobnosti tÿkajfoi se nastaveni pripojeného zaïizeni naleznete v nävodu k zatizeni. Televizor zapojte do zäsuvky a zapnète &/1 + Potrvä nëkolik sekund, nez dojde ke zobrazeni + Jestlize na TV sviti éervenä LED dioda, stisknête spinaë CO pohotovostniho rezimu na délkovém oviadai Vyberte jazyk Ovybrat Pot Srpski Cetina Hat Magyar Sloventäna Siovenéina | |" Laieiu @ulozit Türkçe Bumrapet eestikeel Ebqueé || Romans | Letuviy Ovbrat Belgie Cestina Dénsko Spanélko Finsko Nizozemi ile Lucemburke Optistup Chorvatsko Norsko Svédsko Polsko Madarsko Portugalsko Slovinsko Turecko Slovensko Recko Estonsko Litva Malta Andora Romania Ostatni + V zävislosti na vämi zvolené zemi zvolte vaëi oblast nebo ulozte ëfslo PIN dëtského zämku (,0000° nelze ulozit) podie pokynü na obrazovce. (Plati pouze pro Franc, tâli a Belgii). Vyberte [Anténa] a spust'te ladëni Vyberte [Anténa] nebo [Kabel] v zâvislosti na zdroji signälu. Automatické ladëni Ovybrat Kabel Obpristup Zaëne automatické ladëni Automatické ladëni + Spusti se automatické nastaveni, které vyhledä televizni kanäly a ulozi je. UloZené kanäly a pofadi tridéni kanälü se lisi podle zemë, oblasti, systému wysiläni a podminek pFimu signälu. Obrazovka automatického ladëni se méni podie zvolené zemë.
Vyberte moZnost [Domäcnost] Zvolte uzivatelské prostedi [Domäcnost] pro pouziväni v domäcnosti. Prosim vyberte uzivatelské prostredi. Obchod L ŒDzmény @potvrait M [Obchod] volba uzivatelského prostredi (pouze pro predvädëni u obchodnika) [Obchod] je rezim ve kterém jsou vysvêtleny hlavni funkce televizoru. Zvolte uzivatelské prostfedi [Domäcnost] pro pouziväni v domäcnosti. + Pokud jste omylem zvolil rezim [Obchod] müzete se vrätit zpêt k volbé uzivatelského prostredi tlaëitkem BACK/RETURN. 4 Nävrat do obrazovky vÿbéru prohlizeciho 2 Vyberte moënost [Domäcnost] prostredi Prosim vyberte uzvatelské s24- Ozménit @potvrait Pro pozdëjéi zménu uzivatelského prostredi bude tfeba provést névrat k expediénimu nastaveni televizoru. ® [Expediëni nastaveni] (str. 17) Automatické ladëni je nyni dokonëeno a väs televizor pripraven ke sledoväni. Pokud ladèr eprobëhne üspéëné, zkontrolujte pripojeni kabelu RF a poté postupujte podie pokynü na obrazovce:
Polozka Nastaveni / Konfigurace (moznosti) Obnova vÿchozich hodnot Stisknète laëitko OK pro vynuloväni pfednastaveného [Md zobrazeni] zvoleného vstupu na vÿchozi nastaven. Sloui k vÿbèru oblibeného zvukového rezimu. [Hudba] / [Reë] / [Uzivatel] + Zvolenÿ rezim oviiviuje véechny vstupni signäly. IHudba]: Zlepéuje kvalitu zvuku pro sledoväni hudebniho videa atd. IReë]: : Zlepéuje kvalitu zvuku pro sledoväni TV novin, dramat atd Rezim Zvuk + V'rezimech [Hudba] a [Reë] plati normäini nastaveni zvuku, kdeäto v rezimech [Hloubky] a [Vÿéky] plati nastavent pro kazdÿ rezim zvléêt [Uäivatel]: Ruëni dprava nastaveni zvuku na preferovanou kvalitu pomoci ekvalizéru + V rezimu [UZivatel] se v [Zvuk] misto moznosti [Hioubky] a [Vÿ&ky] objevi nastaveni [Ekvalizér]. Zvoite moënost [Ekvalizér] a sefidte frekvenci » [Ekvalizér] (viz nie) Sefizuje üroveñ frekvence na pro väs vhodnou zvukovou kvalitu. + Tao funkce je dostupné, pokud je v poloäce [Rezim Zvuk] nastavena moznost [UZivatel] + Zvolte frekvenci a zmëñte drove frekvence pomoci kurzorového tlaëïtka. Ekvalizér + Choete-li vylepéit zvuk basü, zvyête üroveñ nizëi frekvence Chcete-l vylepsit zvuk vÿSek, zvyête üroveñ vyS8i frekvence + Vÿchozi nastaveni kaëdé frekvence müzete obnovit wÿbérem moznosti [Obnova vÿchozich hodnot] pomoci kurzorového tlaëïtka a néslednÿm stisknutim tlaëitka OK. Upravuje üroveñ, aby se zdüraznil nebo minimalizoval zvuk spodniho Hioubky Sen kmitoëtového pâsma. : Upravuje üroveñ, aby se zdüraznil nebo minimalizoval zvuk horniho Vysky Sen kmitoëtového pâsma. Balance Nastavuje üroveñ hlasitosti pravÿch a levÿch reproduktorü. Hlasitost sluchäâtek Nastavuje hlasitost sluchätek. Surround Nastaveni prostorového zvuku. [Vypnuto] / [Zapnuto] Automatické tizeni hlas. Automaticky reguluje velké rozdily v hlasitosti mezi kanäly a vstupy. [Mypnuto] / [Zapnuto] Korekce hlasitosti Nastavi hlasitost jednotlivÿch kanälü nebo vstupnich rezimü Vzdälenost repro od zdi Kompenzuje zvuk nizké frekvence v souvislosti se vzdälenosti reproduktorü od zdi. [Vice nez 30cm] / [Ménë nez 30 cm] + Pokud je prostor mezi zadni stranou televizoru a sténou vétéi nez 30 cm, doporuëuje se nastaveni [Vice nez 30cm] + Pokud je prostor mezi zadni stranou televizoru a sténou menëi nez 30 cm, doporuëuje se nastaveni [Ménë nez 30 cm] Preferovanÿ zvuk 1 Preferovanÿ zvuk 2 Vybere prvni a druhÿ preferovanÿ jazyk pro Multi Audio DVB (podie vysilaci stanice).
Nastaveni mluveného komentäfe pro nevidomé uzivatele (k dispozici pouze v nékterÿch zemich). [Normälni] / [Sluchové postizeni] / [Zrakovë postizeni] [Sluchové postizeni] + [Typ prefer. podititulkü] (str. 17) Nastavenim na hodnotu [Zrakové postiZeni] aktivujete zvukovou stopu mluveného komentäfe, pokud je ve vysiläni k dispozici [Zrakové postiäeni] se zobrazi po vybräni této moznosti # (viz nie) Pro rezim DVB Reproduktor Zvukovä stopa mluveného komentäre je prehräväna z reproduktorü TV. [Mypnuto] / [Zapnuto] Sluchätka Zvukové stopa mluveného komentäe je prehräväna ze sluchätek [Mypnuto] / [Zapnuto] <_Pred vybränim této moznosti pripoite sluchätka. Hlasitost Upravuje hlasitost zvukové stopy mluveného komentäfe: Jueznsod 2aoNe1Z Pan a fade Nastavuje zvukovÿ efekt zesileni a zeslabeni. [Vypnuto] / [Zapnuto] [Mypnuto]: Püvodni zvuk programu [Zapnuto]: Nastavuje hlasitost zvuku püvodniho programu a nastavuje zesileni pridrueného zvuku programu Obnova vÿchozich hodnot Stiskem tlaëitka OK resetujete aktuälni nastaveni [Hloubky], [VÿSky], [Balance], [Hlasitost sluchätek], [Surround], [Üroveñ MPEG optical], [Typ], a [Zrakovë postizeni] na vÿchozi hodnoty.
Technické üdaje BA | Informace o produktu CA | Dodavatel Panasonic Corporation ID modelu TX-32A400E Tida energetické déinnosti |A+ Velikost viditelné obrazovky (hlophfëka) 80 cm / 31,5 palce (hloprëka) Prümêmä spoteba energie | 39 vzapnutém rezimu Prümèrné roëni spotfeba Aa km energie“ Prümêmä spotreba energie | 53 v pohotovostnim rezimu2 ‘ Spotreba energie o3W ve vypnutém rezimu ‘ Rozliseni obrazovky 1 366 (S) x 768 (V) #1: Spotfeba energie XYZ kWh roënë: vychézi ze spotieby energie televizoru, kterÿ je v provozu 4 hodiny denné, 365 dni vroce. Skuteënd spotieba energie bude zéviset na zpüsobu vyuziväni televizoru. *2: _Je-litelevizor vypnutÿ délkovÿm ovladaéem a neni aktivni Zädné funkce. Informace o jmenovitém prikonu naleznete na Stitku na zadnim krytu televizoru
Licence Pinë uznäväny jsou véak i spoleënosti nebo ochranné 2nämky produktü uvedené bez zvléëtniho oznaëeni. Tento produkt obsahuje näsledujici software: {t) software licencovanÿ die GNU General Public License, verze 2.0 (GPL V2.0) anebo, (2) software s otevienÿm zdrojovÿm kédem, kromë sofwaru licencovaného die GPL. Software v kategorilch (1) - (2) je distribuovän s domnënkou, ze bude uziteënÿ, ale NENI POSKYTOVANA ZADNA ZARUKA, véetnë predpoklädané zäruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO KONKRÉTNI UCEL. Prostudujte podrobné podminky uvedené v nabidce ,Softwarovä licence“ tohoto produktu His) Panasonic Corporation poskytne na zäkladë Zädosti zaslané na nie uvedenou kontakini adresu po dobu nejménë ti (3) let od dodäni produktu strojovë ëitelnou a kompletni Kopii odpovidajfciho zdrojového kédu licencovaného die GPL V2.0 nebo jiné licence, a to v pripadech, kdy je k tomu licenénimi podminkami zaväzäna, a proti ühradë nékladà za fyzickou distribuci zdrojového kédu, a rovnéz i prisluëné informace o autorskÿch prâvech Kontaktni informace:cdrequest@unipf.jp Zdrojovÿ kéd a informace o autorskÿch prâvech jsou rovnëz k dispozici zdarma na naëem webu uvedeném nie. http:/hwwunipfjpidiDTV13ET/ DvB + DVB a loga DB jsou ochranné znämky prâvniho subjektu DVB Project. Dolby + Wyrobeno podie licence spoleënosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého b« DOLBY pismene D jsou ochranné znämky spoleënosti Dolby Laboratories. HDMI + HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodnimi znaëkami nebo registrovanÿmi obchodnimi znaëkami HDMI Licensing LLC ve Spojenÿch stâtech IGN DEFINITION MLTIMEDIA MTERFACE a ostatnich zemich. HD TV + Logo HD TV: je obchodni znaëka spoleënosti DIGITALEUROPE. DTS Vyrobeno na zékladë licence die americkÿch patentà &: 6 487 535 a dalëich americkÿch 1 celosvétowyÿch patenti, vydanÿch nebo éekajicich na vydéni. DTS, Symbol a kombinace - DTS a Symbolu jsou registrované obchodni znaëky a DTS 2.0+Digital Out je obchodni 2.0+Digital Out znaëka spoleënosti DTS, Inc. Produkt obsahuje software. © DTS, Inc. V&echna prâva vyhrazena. Upozornëni tÿkajici se funkci DVB Tento televizor je navréen tak, aby splñoval standardy (k srpnu 2013) sluZeb digitéiniho pozemniho wysiläni DVB-T (MPEG2 a MPEG4-AVC (H.264)) a sluzeb digitäini kabelové televize DVB-C (MPEG2 a MPEG4-AVC (H.264)). Informace o dostupnosti sluzeb DVB-T ve vaëi oblasti väm poskyine prodejce Informace o dostupnosti sluzeb DVB-C s timto televizorem väm podà poskytovatel sluzeb kabelové televize Tento televizor nemusi sprävné pracovat se signälem, kterÿ nesplñuje pozadavky standardü DVB-T nebo DVB-C. V zävislosti na zemi, oblasti, subjektu televizniho vysiläni a poskytovateli sluzeb nemusi bÿt k dispozici véechny sluzby. Ne véechny moduly CI sprävnë praculf s touto TV. Ptejte se svého poskytovatele na dostupnost CI modulu. Tato TV nemusi sprävné pracovat s CI modulem, kterÿ neni schvälen poskytovatelem sluzeb. V zävislosti na poskytovateli sluzeb mohou bÿt üétoväny poplatky. Kompatibilita s budoucimi slubami neni zaruéena. Zkontrolujte aktuäini informace o dostupnosti sluzeb na nésledujici internetové strénce. (pouze anglicky) http:/panasonic.jp/support/global/cs/tv!
Informace pro spotrebitele o sbëru a likvidaci odpadu z elektrickÿch a elektronickÿch zaïizeni a pouZitÿch baterii z domäcnosti yo symboly na vÿrobcich, obalech nebo v prüvodni dokumentaci znamenali, ze pouzité elektrickä a elektronickä zaïizeni a baterie nepatfi do bézného domäciho odpadu Sprävnä likvidace, recyklace a opétovné pouziti jsou mozné jen pokud odevzdäte tato zaïizeni a pouzité baterie na mistech k tomu uréenÿch, za coZ neplatite Zâdné poplatky, v souladu s platnÿmi närodnimu predpisy a se Smërnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU Sprävnou likvidaci pHistrojü a baterii pomüzete Setft cenné suroviny a pfedchäzet moznÿm negativnim dëinkäm na lidské zdravi a na prirodni prostfedi, které jinak mohou vzniknout pi nesprävném zachäzeni s odpady. Dalëi informace o sbëru, likvidaci a recyklaci starÿch pristrojü a pouzitÿch bateril Väm poskytnou mistni üfady, provozovny sbërnÿch dvorû nebo prodeina, ve které jste toto zboëi zakoupil. Pri nesprävné likvidaci odpadu väm hrozi pokuta v souladu s närodni legislativou a mistnimi pedpisy. Informace pro prâvnické osoby se sidlem v zemich Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrickä nebo elektronickä zaïizeni, obratte se na prodejce nebo dodavatele s Zädosti o dalBi informace. [Informace o likvidaci v zemich mimo Evropskou Unii (EU)] Tyto symboly plati jen v zemich Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obratte se na misini üfady nebo prodejce a informujte se o sprävném zpüsobu likvidace. Poznämka k symbolu baterie (symboly uprostied a dole): Cd ‘Tente symbol müze byt pouzit v kombinaci s chemickÿm symbolem. V tomto pripadé splñuje tento symbol legislativni poZadavky, které jsou predepsäny pro chemickou lâtku obsagenou v bateril.
Notice-Facile