RW 1400 - ATIKA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RW 1400 ATIKA PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Meghatározatlan PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RW 1400 - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RW 1400 márka ATIKA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RW 1400 ATIKA
Kezelési útmutató – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Használati útmutató szimbólumai
A gép és tartozékai Ártalmatlanítás, selejtezés A gép leírása / Pótalkatrészek Szimbólumok - Kezelési utasítás / Készülék EK-megfelelőségi nyilatkozat Rendeltetésnek megfelelő használat Maradék kockázat Biztonságos munkavégzés Összeállítás Üzembe helyezés Használati megjegyzések Karbantartás és gondozás Tárolás Garancia Lehetséges zavarok Műszaki adatok
34 34 34 34 34 35 35 35 36 36 37 37 37 37 38 38
Kérjük, ellenőrizze kicsomagoláskor tartalmának hiánytalanságát esetleges szállítási károkra
A talált hiányosságot haladéktalanul közölje kereskedőjével, beszállítójával vagy a gyárral. Későbbi reklamációt nem áll módunkban elfogadni. • 1 Keverőgép • 1 Keverő (2-részes) • 1 Használati útmutató
• 1 Szorítókulcs • 1 Pár szénkefe
A tönkrement elektromos készülék nem való a háztartási hulladékba. A készüléket, tartozékait és csomagolását környezetkímélő módon juttassa hulladékba.
A A gép leírása / Pótalkatrészek
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Megnevezés Keverőgép Csigás keverő a) Keverőszár b) Keverő rátét BE-KI-kapcsoló Bekapcsolás-zár Fordulatszám szabályozó 2 sebesség kapcsoló Fogantyú Keverőtengely Szorítókulcs Habarcskeverő Tárcsás keverő
Rendelésiszám RW 1400 RW 1600 372583
Gép szimbólumok Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat Viseljünk szem- és fülvédő eszközt.
Javítási, karbantartási és tisztogatási munkák előtt a motort állítsuk le és a hálózati dugót húzzuk ki. Viseljen porvédőt.
Viseljen védőkesztyűt.
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Ártalmatlanítás, selejtezés
L Fenyegető veszély vagy veszélyes helyzet. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat vagy dologi károkhoz vezethet. Fontos tudnivalók a szakszerű kezeléshez. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása zavarokhoz vezethet. Használati útmutatások. Az itt leírt tudnivalók segítenek Önnek mindenfjta funkció legjobb kihasználásában. Szerelés, kezelés és karbantartás. Itt pontos magyarázatot kap, mit kell tennie.
a 98/37 EK irányelvnek megfelelően ATIKA GmbH & Co. KG Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany saját felelősségére kijelenti, hogy a Kézi keverőgép RW 1400 / RW 1600 termék, melyre a jelen nyilatkozat vonatkozik, a 98/37/EK irányelv vonatkozó alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek, valamint az egyéb vonatkozó 2006/95EG, 2004/108 EG es EN 60745-1 előírásoknak megfelel.
A. Pollmeier, Vállalatvezetés
372562 372582 372612 372584 372614 34
Rendeltetésnek megfelelő használat A keverőgép otthoni munkák alkalmával folyadékok és por halmazállapotú anyagok keverésére való, mint pl.: festék, habarcs, ragasztó, gipsz, fúgázó anyagok, spatulyázó massza, bevonó massza. Csak géphez való keverőt használjon, legfeljebb 120 mm (RW 1400) - 140 mm (RW 1600) átmérővel. Minden ezt meghaladó használat, különösen pedig éghető vagy robbanóképes anyagok ( tűz- és robbanásveszély) keverése és az élelmiszer-feldolgozásban történő alkalmazás nem rendeltetéss-zerűnek minősül. Az ezekből eredő mindennemű károkért a gyártó felelősséget nem vállal. = a kockázatot kizárólag a használó viseli. A rendeltetésnek megfelelő használathoz tartozik még a gyár által előírt módon való használat-, karbantartás- és javítás valamint az útmutatóban olvasható biztonsági tudnivalók követése. A használathoz érvényes balesetelhárítási előírásokat, és az általánosan elismert munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani. A keverőgép önkényes megváltoztatása az abból eredő bármilyen kárra kizárja a vállalt gyári szavatosságot. Laitetta saa varustaa, käyttää ja huoltaa vain henkilöt, jotka ovat tehtäviin tottuneet ja vaaratilanteista tietoisia. Kunnossapitotöitä saa suorittaa vain meidän tai meidän ilmoittaman asiakaspalvelun kautta.
Biztonságos munkavégzés
Még a rendeltetésnek megfelelő használatnál és a felhasználási cél által meghatározott vonatkozó biztonsági szabályok megtartása mellett is bizonyos maradék kockázattal számolni kell. Ezt a maradék kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánál figyelembe veszi a „Biztonsági útmutatások”, a „Rendeltetésnek megfelelő használat” és magának a használati útmutatónak a leírásait. Mindezek figyelembe vétele és a kellő óvatosság segít a balesetek és sérülések megelőzésében.
Figyelmen kívül hagyott vagy figyelmet elkerülő biztonsági intézkedések a kezelő sérüléseihez vagy a tulajdon káraihoz vezetnek. Áram miatti veszélyeztetés nem szabályszerű elektromos csatlakozó kábelek alkalmazása esetén. Feszültség alatt lévő részek érintése nyitott elektromos szerkezeti elemek esetén Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében.
Továbbá minden megtett intézkedés ellenére is meglevő, nem nyilvánvaló maradék kockázatok.
A biztonsági tudnivalókat minden olyan személynek adja tovább, aki a készülékkel munkát végez. A készüléket ne használja olyan célokra, amelyekre az nem való (lásd „Rendeltetésszerű használat” és „Munkavégzés az keverőgéppel” pontokat). Cementet vagy adalékait ne fogja meg, és ne lélegezze be (porképződés) és be se lélegezze. A keverőedény betöltésénél és ürítésénél viseljen személyi védőeszközöket (védőkesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot). Más személyt és állatot tartson távol a munkaterületétől. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kábelét más személy, főként gyermek megfogja. Szakítsa félbe a géppel végzett munkáját, ha másik munkaterületre való átállásnál a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak. A gépet kezelő személy harmadik személlyel szemben felelős a munkaterületen. A felhasználó felelős azokért a balesetekért vagy veszélyekért, amelyek más személyeket fenyegetnek, vagy mások tulajdonát érik. A készüléket mindaddig soha ne alkalmazza, amíg érdektelen személyek vannak a közelben. 16 év alatti gyermekek és fiatalkorúak valamint olyan személyek, akik a használati utasítást nem olvasták, a gépet nem kezelhetik. A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül. A készüléket csak kompletten és felhelyezett biztonsági kiegészítésekkel használja és a gépen semmi olyat meg ne változtasson, ami a biztonságot korlátozhatja. A gépet illetve annak alkatrészeit meg ne változtassa. Az alábbi esetekben kapcsolja ki a készüléket és a hálózati dugót húzza ki az aljzatból: − javítási műveleteknél − karbantartásnál és tisztításnál − zavarok elhárítása − a csatlakozó vezetékek vizsgálata közben, hogy azok összetekeredtek vagy sérültek-e − Szállítás − készülék elhagyása (rövid megszakítás esetén is) − szokatlan zörejek és vibrációk esetén Keverőgépét mindig megfelelően gondozza: − Figyeljen rá, hogy a szellőzőnyílások szabadon maradjanak. − Tartsa olajtól és zsírtól mentesen a fogantyút. Ellenőrizze a gépet az esetleges sérülésekre: − A gép további használata előtt a biztonsági szerkezetek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelő működését ellenőrizze. − Ellenőrizni kell, hogy megsérültek vagy meghibásodtak-e alkatrészek. Az összes alkatrésznek helyesen kell felszerelve lennie és minden feltételt teljesítenie kell a fűrész kifogástalan működése érdekében. − A sérült védőberendezést és alkatrészt arra hivatott szakembernek kell javítania vagy kicserélnie, amennyiben a használati útmutató mást nem ad meg.
A sérült vagy olvashatatlan biztonsági címkét ki kell cserélni. A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek.
Elektromos biztonság A csatlakozó vezeték kivitele feleljen meg az IEC 60 245 (H 07 RN-F) előírásnak és keresztmetszete legyen laglább ⇒ 3 x 1,5 mm², 25 m kábelhosszúságig ⇒ 3 x 2,5 mm², 25 m feletti kábelhosszúságnál A túl hosszú csatlakozó vezetékeken túlzott mértékű feszültségesés keletkezik. A motor már nem éri el a maximális teljesítményét és a gépnek csökken a működképessége. Ac satlakozó vezetékek dugói és csatlakozó aljzatai gumiból, lágy PVC-ből vagy más hőre lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva A csatlakozó vezeték dugós csatlakozó része fröccsenő víz ellen védett legyen. A csatlakozó vezeték elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy az ne legyen zavaró, ne zúzódjék, ne törjön meg és a csatlakozó dugó ne legyen nedves. Kábeldob használatánál a kábelt mindig teljesen tekerje le a dobról. Ellenőrizze a hosszabbító kábelt rendszeresen és cserélje ki, ha megsérült. Ne használjon meghibásodott csatlakozó vezetékeket. Provizórikus elektromos csatlakozásokat ne alkalmazzon. A védőberendezéseket áthidalni vagy üzemen kívül helyezni soha nem szabad. A gépet hibaáram védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa (30 mA-es legyen). Az elektromos csatlakoztatást ill. a készülék elektromos egységein végzendő javításokat csak engedélyezett villamossági szakember vagy valamely ügyfélszolgálatunk végezhet. A helyi előírásokat, elsősorban a védőintézkedésekre vonatkozóan, be kell tartani. A gép más részein javításokat csak maga a gyár, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet. Csak eredeti gyári pótalkatrészt és tartozékot használjon. Más eredetű pótalkatrész és egyéb tartozék használata a felhasználó balesetéhez vezethet.
Összeállítás A keverő befogása: B Csavarja rá a szárat (2a) a keverő rátétre (2b). C Csavarja rá a keverőt (2) a keverőtengelyre (8). Biztosítsa a keverőt a szorítókulccsal (9).
Győződjön meg arról, hogy a készülék teljesen és előírásszerűen össze van szerelve. Ellenőrizze minden használat előtt: − ac satlakozó vezetékek esetlegesen hibás helyeit (repedések, vágások vagy hasonlók) meghibásodott vezetékeket soha ne használjon − ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit (lásd Biztonságos munkavégzés) − a keverő meghúzása megfelelő-e
L Hálózati csatlakozás
Hasonlítsa össze a készülék típuscímkéjén megadott feszültséget a hálózati feszültséggel és csatlakoztassa a készüléket a megfelelő és előírásszerű csatlakozó aljzatra. Csatlakoztassa a készüléket 30 mA Fi-védőkapcsolóval (Hibaáram-védőkapcsoló). Ne használjon meghibásodott csatlakozó vezetékeket. Legalább 1,5 mm˛ keresztmetszetű, legfeljebb 25 m hosszú hálózati hosszabbító kábelt használjon a gép csatlakoztatásához.
L Biztosíték: 10 A Bekapcsolás Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be- kikapcsolni. A sérült kapcsolót haladéktalanul javíttassa meg vagy cseréltesse ki arra alkalmas szakemberrel vagy a kijelölt vevőszolgálattal.
Bekapcsolás D Először a bekapcsolási zárat nyissa meg (4). Nyomja meg a BE-KI gombot a fogantyú-kapcsolón (3). A kapcsoló erősebb megnyomására a fordulatszám nő.
Kikapcsolás Engedje el a BE-KI gombot a fogantyú-kapcsolón.
2-sebességes hajtóművel F A gép 2-sebességes hajtóművel rendelkezik. 1.sebesség: 0 min –1 -től 620 min –1-ig 2.sebesség: 0 min -1 -től 810 min -1-ig A sebességfokozat kiválasztásához fordítsa el a kapcsolót (6) 180°-al.
LA kapcsolót csak a gép álló helyzetében működtesse.
Fordulatszám szabályozás E Ennél a kivitelnél a motor fordulatszáma és azzal együtt a keverési teljesítmény szabályozható. A fordulatszámot a fordulatszám-szabályozóval (5) állíthatja be. 1. sebesség: 0 min -1 -től 620 min -1-ig 2. sebesség: 0 min -1 -től 810 min -1-ig
Műveleti útmutatások Ha valaki vérkeringési zavarban szenved és gyakori vibráció hatása éri, ez a hatás az ilyen személynél ez idegrendszeri- vagy véredény-károsodást okozhat. A vibrációt következőképpen lehet csökkenteni: - viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt, - a nyírás időtartamát csökkentse (munka közbeni több szünettel). Forduljon orvoshoz, ha nem érzi jól magát, vagy ujjai a nyírástól zsibbadni kezdenek.
Csak a gyár által ajánlott keverőt használja. Ügyeljen a megengedett legnagyobb átmérőre (120mm – RW 1400 / 140 mm – RW 1600). A tartozék habarcskeverő a következő anyagokhoz megfelelő: - Nagy mennyiségű sűrűs folyós és ragadós kevert anyag, pl. festék, lakk, lazúr, ragasztó, csiriz, enyv, spatulyázó massza, simító vakolat, esztrich stb. A gépet mindig a segédfogantyúval együtt használja. Keverés alatt növelje a fordulatszámot. A keverőgépet annyi ideig merítse a kevert anyagba, míg az teljesen átkeveredett. Vegye figyelembe az anyag gyári feldolgozási utasításait. Folyamatos üzemben ne dolgozzék alacsony fordulatszámon. Olyankor a motor túlterhelődik, ill. túlmelegszik, mert nem kap kellő hűtést. Keverés alatt gépet mindkét kezével tartsa. Ne nyúl j on a fog ásba n levő keve rőfejb e (forgó keverőszerszám).
L Az anyag ne fröcsköljön! Mindig alacsony fordulatszámon dolgozzék, amikor a keverőgépet az anyagba bemeríti, vagy onnan kiemeli.
Karbantartás és gondozás Minden karbantartási és tisztítási művelet előtt - Kapcsolja ki a gépet - Várja meg, míg a gép leáll - Húzza ki a konnektordugót Csak eredeti pótalkatrészt használjon. Más eredetű alkatrész előre nem látható károkhoz és balesethez vezethet. Minden ezen túlmenő karbantartást csak a gyár vagy vevőszolgálati műhely végezheti. A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek. 37
L A készüléket minden használat után gondosan tisztítsa meg, hogy továbbra is kifogástalanul működjék.
Tisztítsa ki a hűtőlevegő nyílásokat minden használat után A tisztításhoz csak nedves meleg törlőrongyot és puha kefét használjon. A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tisztítóval ne tisztítsa. A műanyag alkatrészeknél ne használjon oldószert (benzint, alkoholt, stb.), mert az megtámadhatja a műanyagot. Ellenőrizze a fogantyúk szilárd rögzítését. Tartsa tisztán a keverőt A keverőgépben szénkefék vannak. Ha ezek elkoptak, a vevőszolgálatnál ill. egy szakműhelyben cseréltesse ki. Saját biztonsága érdekében rendszeresen ellenőrizze a keverő épségét. Ha sérülést talál rajta, haladéktalanul cserélje ki. A keverőtengelyt remdszersen ellenőrizze. Ha hibás a keverőszár, azt tovább már nem szabad használni. Javíttassa meg a gépet a vevőszolgálatnál, vagy egy szakműhelyben.
Tárolás Húzza ki a konnektordugót + A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek. + Hosszabb tárolás előtt legyen figyelemmel a következőkre, hogy a gép élettartamát meghosszabbítsa és biztosítsa annak könnyű kezelhetőségét. − végezzen alapos tisztítást
Garancia Kérjük a mellékelt garancianyilatkozat figyelembe vételét.
Lehetséges zavarok Minden zavarelhárítás előtt − Kapcsolja ki a gépet − Várjon, míg leáll a keverő − Húzza ki a konnektordugót
Minden zavarelhárítás után helyezzen üzembe minden biztonsági berendezést és ellenőrizze azokat. Keletkezett zavar
⇒ Nincs hálózati feszültség ⇒ i Biztosíték: 10 A (áramkimaradás) ⇒ Kábel cseréje ill. a kábel megvizs-gáltatása ⇒ Meghibásodott a csatlakozókábel (villamossági szakember) hibás kábeleket ne használjunk tovább ⇒ Motor vagy kapcsoló meghibásodott ⇒ Ap robléma megszűntetése érdekében forduljon a gyártóhoz vagy az általa megnevezett céghez Szokatlan rezgések ⇒ Hibás a keverő ⇒ Cserélje ki a keverőt ⇒ Hibás a tokmány ⇒ Ap robléma megszűntetése érdekében forduljon a gyártóhoz vagy az általa megnevezett céghez ⇒ Nem a géphez való a kevert anyag ⇒ Hibás a feldolgozás. Vegye figyelembe az anyag gyári feldolgozási utasításait. Csatlakozóvezeték legalább 1,5 mm², maximum 25 A készülék beindul, de már ⇒ A csatlakozó vezeték túl hosszú vagy m hosszú. csekély terhelésnél leáll, és túl kis keresztmetszetű. Hosszabb vezeték esetén a kábelkeresztmetszet esetleg magától kikapcsolódik. ⇒ Dugaszoló aljzat a főcsatlakozótól túl legalább 2,5 mm². messze van és a csatlakozóvezeték keresztmetszete túl kicsi. A motor nem indul
Műszaki adatok Modell Motorteljesítmény P1 Motor Fordulatszám n0 (Fordulatszám-szabályozóval) Keverő Ø
1600 W Váltakozó áramú motor 230 V ~ 50 Hz
Keverhető térfogat Súly Hangteljesítményszint LWA (2000/14/EK szerint) Hangnyomásszint LPA (2000/14/EK szerint) Védelmi osztály Védettség
Keverő-tartó Kéz-kar vibráció a kezelő fogantyún (EN 1033/DIN 45675 szerint)
1. sebesség: 0 - 480 min-1 2. sebesség: 0 - 650 min-1
1. sebesség: 0 - 620 min-1 2. sebesség: 0 - 810 min-1
Ca. 590 cm avhw = < 3,2 m/s²
mért zajteljesítmény szint 98,6 dB (A) 87,6 dB (A) II / IP 20
Notice Facile