MB4550 TOUCH CONTROL - Szakállvágó REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MB4550 TOUCH CONTROL REMINGTON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Szakállvágó au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MB4550 TOUCH CONTROL - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MB4550 TOUCH CONTROL de la marque REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MB4550 TOUCH CONTROL REMINGTON
MAGYARORSZÁG Tel. +36 1 3300 404 Remington Szervizközpont, 1138 Budapest, Váci út 136/a, www.remington.hu
2. 38 mm-es szakállvágó 3. Borotva kiegészítő
CZ LEÍRÁS FIN S A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja. A borotvához csak a Remington® által javasolt kiegészítőket alkalmazzon Ne használja a készüléket, ha az sérült, vízbe esett, vagy elejtette!
DK FIGYELEM E F Köszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött! Termékünket a legmagasabb minőségi, funkcionalitási és tervezési kritériumok figyelembe vételével hoztuk létre. Reméljük örömét leli termékünk használatában. Kérjük, olvassa el figyelmesen, majd őrizze meg a termék használati utasítását!
D GB MAGYAR A BOROTVA TÖLTÉSE Első használat előtt töltse a készüléket 14-16 órán át. Kapcsolja ki a készüléket. Csatlakoztassa a töltőadaptert a termékhez, ezután a fali aljzatba. Ekkor a töltésjelző világítani kezd. Ha hosszabb ideig nem tervezi használati a terméket (2-3 hónapig), húzza ki a fali aljzatból és így tárolja.
100595_REM_IFU_MB4110_21L.indd 79
4. Állítható vágásirányító
MAGYAR Az akkumulátorok állapotának fenntartása érdekében hathavonta használja a készüléket a telepek lemerüléséig, majd töltse őket 14–16 órán á. TÖLTÉS SZABVÁNYOS HÁLÓZATI ALJZATON KERESZTÜL Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva! Csatlakoztassa a töltőadaptert a készülékhez, utána pedig az elektromos hálózathoz. A töltés alatt a töltésjelző LED világít. Hagyja a készüléket 14-16 órán át töltődni a teljes töltöttség eléréséhez. TÖLTÉS A SZÁMÍTÓGÉP USB CSATLAKOZÓJÁN KERESZTÜL Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva! Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógépén levő USB porthoz. Csatlakoztassa az USB kábelt a szakállnyíróhoz. A töltés folyamán a töltésjelző LED világít. Hagyja a készüléket 14-16 órán át töltődni a teljes töltöttség eléréséhez. HÁLÓZATI ÜZEM Csatlakoztassa a töltőadaptert a készülékhez, utána pedig az elektromos hálózathoz. Ha a hálózati kábel csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz, a töltésjelző LED világít a szakállnyírón. FIGYELEM: a rendszeres hálózati üzem az akkumulátorok élettartamának csökkenését okozza. FIGYELEM: A hajvágó nem működtethető a számítógép USB portjához csatlakoztatva. AKKUMULÁTOROS ÜZEMMÓD A teljesen feltöltött akkumulátorok kb. 40 percig tudják működtetni a készüléket.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszőrzetét egy finom fésűvel. 0,5 - 5,5 MM MICRO BEÁLLÍTÓ FÉSŰ A 0,5 - 5,5 mm mikro beállító fésű 0,2 mm-es léptékekben történő beállítást tesz lehetővé a tárcsa kívánt pozícióba fordításával. A hosszúság növeléséhez fordítsa el a tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba. Rövidebb hossz eléréséhez pedig az ellenkező irányba. A beállított érték megjelenik a hosszúsági helyzet kijelzőjén. A 0,5 - 5,5MM MIKRO BEÁLLÍTÓ FÉSŰ CSATLAKOZTATÁSA ÉS ELTÁVOLÍTÁSA Fogja kezébe a borotvát úgy, hogy a nyírófej önnel ellentétes irányba nézzen, majd csúsztassa a vezetőfésűt a nyírófejre, míg az alkatrész a helyére nem pattan. Fogja kezébe a borotvát úgy, hogy a nyírófej önnel ellentétes irányba nézzen, majd óvatosan húzza le a vezetőfésűt a nyírófejről.
100595_REM_IFU_MB4110_21L.indd 80
A BOROTVAKÉSZÜLÉK ÁPOLÁSA A BOROTVA TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA MINDEN HASZNÁLAT UTÁN
1. Kapcsolja ki a borotvát. 2. Egy kefe segítségével óvatosan távolítsa el a felhalmozódott szőrt a vezetőfésűről és a nyírófejről. A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK A pengék olajozásához csak a borotvával együtt szállított kis sűrűségű olaj, vagy műszerolaj használható. Ne használjon agresszív, vagy korrozív tisztítószert a borotva, vagy a kések tisztításához. Ne merítse vízbe a borotvát, mert ez kárt okozhat a készülékben. MEGJEGYZÉS: Mindig öblítse ki folyó csapvízzel a borotválkozó/vágófejet. Ne az egész terméket mossa el, mert az károsodhat.
100595_REM_IFU_MB4110_21L.indd 81
NL F E I DK S FIN P SK CZ RU HUN PL Tanácsok a legjobb eredmény eléréséhez Az alakítandó szakáll, bajusz vagy pajesz legyen száraz. Borotválkozás előtt ne használjon testápolót az alakítani kívánt bőrfelületen.
GR RO TR A BOROTVA HASZNÁLATA (3. ÁBRA) Csatlakoztassa a borotvát Gyors, határozott mozdulatokkal dolgozzon. Szabad kezével feszítse meg arcbőrét, így könnyebben hozzáférhet a szőrökhöz a borotvával. MEGJEGYZÉS: Borotválkozás előtt mindig vágja rövidre arcszőrzetét.
SL A PAJESZ FORMÁJÁNAK KIALAKÍTÁSA (2. ÁBRA) Tartsa úgy a 38 mm-es fejjel ellátott borotvát,hogy a nyírófej ön felé nézzen. Érintse óvatosan a borotva fejét arcbőréhez, majd a pajesz szélénél kezdve mozgassa a készüléket a szőrzet széle felé, így alakítva a ki a kívánt formát.
SRB A SZAKÁLL ÉS A BAJUSZ ALAKÍTÁSA (1. ÁBRA ) Csatlakoztassa a vezetőfésűt a 38 mm-es nyírófejhez.Az első használat alkalmával legnagyobb vágási hosszat biztosító beállítást alkalmazza. Kapcsolja be a borotvát. Érintse a nyírófej lapos felső részét az arcbőrhöz. Lassan vezesse végig a borotvát a formázandó szőrzeten. Ha szükséges, ismételje meg a borotválást ellenkező irányban haladva. Amennyiben borotválás közben a levágott szőr felhalmozódik a nyírófejen, Ha borotválás közben a levágott szőr felhalmozódik a nyírófejen, kapcsolja ki a készüléket, húzza le a fejet és egy kefe segítségével tisztítsa meg az alkatrészt.
AE FEJEK FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE A fejek felhelyezéséhez, vagy levételéhez nyomja meg a fejkiengedő gombot, a termék mindkét oldalán.
MAGYAR TÁROLÁS A készüléket és a hozzá tartozó vezetéket száraz helyen tárolja. Ne tárolja a borotvát 60 °C (140 °F) -nál melegebb környezetben. Ne tekerje a töltő adapter vezetékét a készülék köré. TISZTÍTÁS Kapcsolja ki a borotvát és húzza ki a vezetéket a csatlakozóaljzatból. Vegye le a vágófejet a borotváról. (A ÁBRA) A felhalmozódott szőrök eltávolításához finoman kocogtassa a borotva fejét egy sík felülethez, majd tisztítsa meg az alkatrészt a borotvával együtt szállított kefével. (B ÁBRA) Soha ne használja a kefét a sziták tisztításához, mert ez az alkatrészek károsodását okozhatja. Zárja vissza a borotvaegységet. Endszeres időközönként cseppentsen egy csepp műszerolajt a borotvaszerkezetre/-fejre. A SZITÁK ÉS KÉSEK CSERÉJE A gép folyamatos tökéletes működése érdekében a sziták és kések rendszeres cseréje javasolt. A szita/sziták és kések elhasználódására utaló jelek: 1. Irritáció: A sziták öregedésével a borotválkozás bőrirritációt okozhat. 2. A borotva húzza a szőrt: A kések kopásával a borotválkozás nem lesz alapos, a gép húzhatja az arcszőrt. 3. Teljes kopás: A kések teljesen elkoptatták a szitákat. A SZITÁK CSERÉJE A borotva fej eltávolításához nyomja meg a gombokat a borotva mindkét oldalán. (A ÁBRA) Nyomja be a körmét a szita oldala és a fejrész közé. Pattintsa ki a horonyból. (C ÁBRA ) Összeállításkor csúsztassa be a szitát a borotvafejbe, majd pattintsa be a helyére. Aszitát csak a műanyag keretnél fogja meg, hogy elkerülje sérülését. (D ÁBRA) A KÉSEK CSERÉJE Távolítsa el a fejrészt az ábra szerint (A ÁBRA). Fogja a kést a hüvelyk-, és mutatóujja közé, majd húzza felfelé (E ÁBRA). Illessze az új kést a rezgőfej végződéseibe. Megjegyzés: ne nyomja meg a kések végződéseit, mert ez sérülést okozhat (E ÁBRA). Szita és vágófej cseremodell kapható: SP410
FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK, VALAMINT A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN Soha ne hagyja őrizetlenül a villamos hálózathoz csatlakoztatott berendezést. FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt vízzel tisztítaná a készüléket, húzza ki a vezetéket a testről.
100595_REM_IFU_MB4110_21L.indd 82
Ha a biztonságos elhelyezés érdekében el kell távolítania a készülékben található akkumulátort, a következőképp járjon el: Kapcsolja be a borotvát, majd hagyja mindaddig bekapcsolva, míg a telep teljesen le nem merül. Távolítsa el a nyírófejet. Távolítsa el a csavart. (F ÁBRA) Az excenter elemet megnyomva távolítsa el a motortartót. (G ÁBRA ) Csatlakoztassa le az akkumulátor vezetékeit, majd távolítsa el az akkumulátort. (H ÁBRA)
100595_REM_IFU_MB4110_21L.indd 83
NL F E I DK S CZ RU HUN PL GR RO TR AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA SL Az újrahasznosításról további információt a www.remington-europe.com oldalon talál
SRB FIGYELEM: Ne dobja tűzbe és ne próbálja felnyitni az elhasznált akkumulátorokat, mert felrobbanhatnak, vagy mérgező gázok képződhetnek.
AE A készülékben környezetbarát, újratölthető nikkel-fémhidrid (NiMH) akkumulátor található. A legtöbb országban érvényben lévő szabályozásokkal összhangban az elhasználódott készüléket, vagy akkumulátort ne a háztartási hulladékgyűjtőbe helyezze. Tartsa be a szelektív hulladékgyűjtésre vonatkozó, lakhelyén érvényes előírásokat. Amennyiben a szelektív hulladékgyűjtés érdekében el kell távolítania a borotvából az akkumulátort, kövesse az “Akkumulátorok eltávolítása” c. részben leírtakat a készülék felnyitásához.
SK P VÉDJE KÖRNYEZETÉT FIN FIGYELMEZTETÉS: A készülék fix alkatrészei a helyükön kell, hogy legyenek, nehogy tisztítás közben beleessenek a vízbe. Tartsa a csatlakozódugót és a vezetéket hőforrásoktól távol. Gondoskodjon arról, hogy a csatlakozódugó és a vezeték ne legyen nedves. Vizes kézzel soha ne dugja be/húzza ki a csatlakozódugót. Sérült vezetékkel ne használja a készüléket. Új vezetéket a gyártó nemzetközi szervizközpontján keresztül szerezhet be. A készüléket 15 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten töltse, használja és tárolja. Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a borotvát a villamos hálózatról. A nyírógépet kizárólag a készülékkel együtt szállított alkatrészekkel használja. Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel járhat. A biztonságukért felelős személyeknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk, vagy felügyelniük kell a készülék használatát.
MAGYAR JÓTÁLLÁS A készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától kezdődő garanciaidőn belül felelősséget vállalunk. Amennyiben termékünk a garanciális idő alatt hibásodna meg, a vásárlást igazoló dokumentumok ellenében a vásárlás helyén kártalanítják Önt. Garanciális kérdések esetén hívja fel bizalommal szervizközpontunkat vagy ügyfélszolgálatunkat: Szervizközpont: 06 1 3300 404 Ügyfélszolgálat: 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000. A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek. A garancia minden olyan országban érvényes, ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre. A balesetből, helytelen illetve nem megfelelő használatból, a termék átalakításából és a műszaki és/vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia nem terjed ki. A garancia érvényét veszti, ha a készülék szétszerelését, vagy javítását nem a gyártó által feljogosított személy végzi. Az újrahasznosításról további információt a www.remington-europe.com oldalon talál.
JÓTÁLLÁSI JEGY Importőr: Varta Hungária Kft, 1191, Budapest, Ady Endre út 42-44. (ez nem szerviz központ, probléma esetén előzetesen egyeztessen ügyfélszolgálatunkkal) Gyártmány: REMINGTON®. Jótállási idő: 3 év Eladó szerv által kitöltendő! Forgalmazó neve, címe: Típus: Vásárlás időpontja:
Notice Facile