MB4550 TOUCH CONTROL - Trimmer pentru barbă REMINGTON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MB4550 TOUCH CONTROL REMINGTON în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre MB4550 TOUCH CONTROL REMINGTON
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Trimmer pentru barbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MB4550 TOUCH CONTROL - REMINGTON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MB4550 TOUCH CONTROL mărcii REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZARE MB4550 TOUCH CONTROL REMINGTON
Vä multumim pentru că ați aleș Remington. Produsele noastre sunt concepute pentru a satisace facie că mai inalte standarde de calitate, functionalitate si design. Speram și folosițu cu placere noul dumneavoastră produs Remington. Vă rugămă sociții cu ateniţie instrucțiune de utilizareșiă le păstrați pentru a le putea consulța in orice moment.

ATENTIE
Utilizati acest aparat numai in scopul pentru care a fost conceput, conform descricrii din acest manual. Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de Remington.
Nu folosi ciast produs dacn nu fonctioneaz corespunzator, dac a fost izbit, deteriorat sau udat.

DESCRIERE
- Comutator ON/OFF
- Trimmer 38 mm
- Accesoriu aparat de ras
- Pieptene de ghidare reglibil
- Indicator luminos pentru incarcare
6.Adaptor pentru incarcare USB - Protectie pentru cap

INCEPEREA UTILIZÄRII
INCÁRCAREA MAŞINII DETUNS PÁRUL Şİ DE BÄRBIERIT
Innaeata primei utilizari a masinii dumneavoastr de tuns si de barbierit, incarcai-o timp de 14-16 ore.
Asigura-va ca aparatul este oprit.
Conectaqui adaptorul de incarcare la aparat si apoi la reteua de alimentare. Indicatorul de incarcare va fi aprins.
Dacă aparatul nu va fi utilizes o periodă mai lungă de temp (2-3 luni), scaateți-l din prizăși deposatiș-1.
ROMANIA
Pentru a conserva durata de vieta a baterilor, lasati-le sà se descarce complet la ficare sase luni iar apoi reincarcasi-le时候 de 14 - 16 ore.
INCARCARE LA PRIZÁ ELECTRICA STANDARD
Asigurati-vacaprodusulesteoprit.
Conectati adaptorul de incarcare la produs si apoi la priza.
LED-ul deindicare se va aprinde atunci cand aparatul se incarcă.
Sunt necessities 14 - 16 ore pentru o incârcare completă.
Asigurati-vacaprodusulesteoprit.
Conecta cabul USB la portul USB al calculatorului.
Conecta cabul USB la trimmer-ul dvs. pentru barba.
LED-ul deindicare se va aprinde atunci cand aparatul se incarca.
Sunt necessities 14-16 ore pentru o incarcare compleță.
UTILZARE IN TIMPUL ALIMENTARII
Conecta adaptorul de incarcare la produs si apoi la priza.
Un LED de indicate est a fiat pe trimmer-ul pour tru barba atunci cnd cablul este conectat la przya.
ATENTIE: Alimentarea excesiva duce doar la reducerea duratei de functiorare a bateriei.
AVERTIZARE: Aparatul de tuns nu fonctioneaza dacă este conectat la calculator cu cabul USB.
UTILIZARE FÄRA CA APARATUL SÄ FIE ALIMENTAT
Aparatul poate fi utilizes fārā a fi conectat la alimentare pānā la 40 de minute atunci cánd acesta este incárcat complet sī pornit.

MOD DE UTILIZARE
INAINTE DE A INCEPE
Pieptanati intotdeauna barba sau musta c un pieptene des inante de a incepe tunsul.
SETAREA PIEPTENELUI MICRO DE LA 0,5 LA 5,5 MM
Accesorii piptene micro de 0,5 la 5,5 mm poate fi ajustat din 0,2 mm in 0,2 mm prin simplesa rotire a roiti e la setarea dovita. Roti i n sensul acelor de ceasornic pentru a lungime mai mare si in sensul invers acelor de ceasornic pentru u longime mai mic.
Numárul setári va apárea pe indicatorul poziţiei de lungime.
ATASAREA SINDEPARTAREA ACCESORIULUI PIEPTENE DE 0,5 - 5,5 MM
Tinand lama trimmerului orientata in sens opus fasa de dumneavoastra, deplasati pieptenele de ghidare pe partea superioar a lamei aparatului de tuns s asezati pe posizte pana candid azuzit un clic.
Tinād lamitrimmerului orientatān sens opus fatafā dumnaevastrā, impingetcu grijia pietpenele din lamata trimmer-ului.
ROMANIA
MONTAREA SI DEMONTAREA CAPETELOR
Pentru a monta s i a demonta capetele, apasa butonul de eliberare de pe ambele parti ale produsului.
Montapi un piétène de ghideare la lama trimmerului de 38mm.Dacà tundeji pentru prima dataa,incepeji cu setarea penuro lungimea de tux maxima.
Porniti aparatul.
Asezati pe piele partea placului de tuns.
Deplasati uşor masina de tuns Şi de bärbirit prin pär. Repeti din diferite direcți, dupa cum este necessar.
Dacān in timpul tumsului se strange pār in capul de tuns, opriqi aparatul, scaoatei capul de tuns sī periatai-l/clatati-i.
Incepei cuna marginae perciunilor si, iand lamele de tuns sprijinjute uor peiele, utilazi miacari cate marginae liniei perciunilor pentru a tunde zonee dorite de pe fata.
UTILIZAREA APARATULUI DE RAS (DIAGRAMA 3)
Montaţi aparatul de ras.
Folosiţi miscari scurte, bine controlate. Folosiţi cealatala mană pentru a va intinde pielea. Acest lucru face ca firele de pâr să stea drepte să fie mai uşor de barbirieri.
NOTA: Intotdeauna tundeji paur del pe fata inainte de barbierire.

Sfaturi pentru obtinerea celor mai bune rezultate
Párul din barba, mustaţăși perciuni ar trebui să fie uscat.
Evitati aplicarea lociunilor inainte de a utiliza masina dvs. de tuns si de barbierit.

INGRIJREA MAŞINII DUMNEAVOASTRA DETUNS Şİ BÄRBIERIT
CURATAREA SI INTRETINERICA MASINII DUMNEAVOASTRA DETUNSI DE BABIERIT
DUPÀ FIECARE UTILIZARE
- Oprii masina de tuns si de bärbierit.
[2]. Periati uor resturile de pár/clàti ci sub je de apá calda pieptenele de ghidare s i lamà de tuns.
PRECAUTI PENTRU CURATARE
Pentru a lubrifa lamele utilizesn numai ueiul uor furnizat imprenu c aparutal Sau uei pentru maina de cusut.
ROMANIA
Nuutilizati materiale de curatare dure sau corzive pentru aparate sau pentru lamele acestora.
Nu introduci in apa deoarec se pot produce daune.
NOTA: Clatiqi capul aparatului de ras/trimmer-ului numai sub jet de apa. Nu spalati intrregul produs, deoareca estata se pae deterioraria.
DEPOZITARE
Depoziatai intoddeaune'se acaptar si cabul sau intr-o zona uscata. Nu il depoziatai la temperaturi de peste 140^ (60^)
Nu infasuraci cablul adaptorului pentru incarcare in jurul aparatului.
CURATARE
Asigurat-vacaparatudbarbrieresteopritsideconectatla priză.
Desfaceti ansambulcapedepe corpulaparatului debarbierit.(DIAGRAMA A)
Lovituiusporcapaparatului de o suprafata plata pentru a indeparta particulee de parrsi curataci cu peria de curare care v-a fost furnizata impreuca aparatul. (DIAGRAMA B)
Nu folositi niciodatā peria pentru curătare asupra lamelor deoarece acestoea se pot deteriora.
Inchidei corpul aparatului de barbierit.
La intervale regulate, puneti o picatura de ulei pe cadrul/capul de bärbierit.
INLOCUIREA LAMEI Şİ A FREZEİ
Pentru a obtie conte lei ridaicate performeante de la aparatul dumneavoastr de barbrierit varecomadam sia inocuii regut lam s i freza.
Semne care indicac necesitatea inlocuirii lamei si acutitului:
I. Iritatie: Pe măsura ce lamele se uzează, aṭi putea constata iritarea pielii.
2. Tragere: Pe māsūrā ce cuttitele se uzeaāzā, bärbieritul nu este scurt iar in timpul acestuia frezele rag trefe de pár.
3. Uzura: Puteti observa uzura frezelor prin lame.
PENTRU INLOCUIREA LAMEI
Demontata ansambulapacl be barbierit prin apasarea buoaneler de ambele parti ale aparatului de barbierit. (DIAGRAMA A)
Introducez inghui intre partea laterala a ansamblului ecran si cap. Trageti pentru a scoate din canaleri. (DIAGRAMA C)
Pentru a reasambla, introduci lam in capul de barbierit si monta pe pozite pan aude unclc. Tinei lam numai cadrul din plastic pentru a preveni deteriorarea. (DIAGRAMA D)
PENTRU INLOCUIREA FREZEI
Demontathi ansamblul cap dupa cum este ilustrat. (DIAGRAMA A)
Prindeti freze intre degetul mare si degetul aratator si trajei in sus. (DIAGRAMA E)
Prindeti noua freza in partea superioar a varfului oscilant.
Nota: Nu apasati pe capetele frezelor deoarece se pot deterioria. (DIAGRAMA E)
Model de schimb disponibil pentru lamăși freță: SP410
STOP
INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA IMPORTANTE
ENTATIE - PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTÄRII, INCENDIULUI SAU RÄNIRII PERSOANELOR:
Niciun aparat nu trebuie lasat nesupravegheat cande conectat la priză.
ATENTIET: Detasa aparatul propriu-zis de cablul de alimentare inante de a curata aparatul in apa.
ATENTIE: Piesele care trebuie fixate, trebuie instalate astfel incat sa nu cadä in apă.
Tineti stecherul si cablul la distanla de suprafete incalzite.
Asigurati-vacstecherul sicablunseud.
Nu introduci 念 ni nu scoatei aparatul in/din prizadin prizacu mainile ude.
Nu folosi aparatul daci are cabul de alimentare deteriorat. Inlocuirea acestua se poate realiza in cabul Centrolorm noastre Internationale de Service.
Incarcai,utilizati si deposita prodrusul la temperaturi cuprinse intre 15^ si 35^
Scoateti intotdeana din priză când curatați.
Utilizati numai piesele furnizate imprena cu aparatul.
Depozitati produsul in locuri inaccessible copiilor. Utilizarea acestui produs de catre persono cu capacitati fizice, senzoriale sa mentalae reduse sau lipsite de experienta s cunostinte poate provoca accidente. Persoanele responsable de siguranta acesstora trebuie sa offere instructiuni explicitae sa supravegeheze utilizearia acestui aparat.

PROTEJATIMEDIUL INCONJURATOR
Acest disposztiv conte o baterie reincarcabila Nickel Metal Hydride care nu dauneazá mediului inconjurator. Nu aruncai aparatul Sau bateria in gunoiul menaj deoarece in majoritatea tārlor està crestricii in aceastà privià. Respectati reglementarile nationale sau locale pentru colectare si eliminare care se aplicá locaţie dumneavoastr. In cazul in care vi se cere sà scoatei bateria din aparat i vederea eliminarii separate, consulati instruetjunile din secjiunea „Indepartarea bateriei" privind modul in care se deschide carca.
ATENTIE: Nu puneti in foc sì nu incercàt sá desfaceti baterile deoarec pot exploda sa emana substante toxicie.

Pentru informatii supplementare referitoare la reciclare, consultati www.remington-europe.com
ROMANIA

INDEPARTAREA BATERIEI
Pentru a independa bateria pentru eliminarea in condiţii de siguranta, va rugamă urmati instruetiunile de maiJos:
Porniti maşa de tuns Şe bärbirit Şe descârcați energia rămasă in baterie.
Indeparta capul detuns.
Desfaceti surubul. (DIAGRAMAF)
Desfaceti suportul motorului apasandi cu fora pe excentric. (DIAGRAMA G)
Deconnectata firele bateriei si indepartati bateria. (DIAGRAMA H)

SERVICE & GARANTIE
Acest produs a fost verificat.si nu are defecte.Garantam acest produx impotrivara oricáror defecte cauzate de materialul defectuos Sau manoperei eronate pentru o periodad da dei ani de la data primei sale achizionarui.Daca produsul se defeceazia in perioda de garantie, vom remedia orice defecte de acest gen Sau vom opta pentru inlocuirea produsului sa a oricarei parta a esteuia fara a percepe nici o taxu condita s existo o dovada a achizionarii. Acest lucru nu inseamna extenderea proeoideai de garantie.
Pentru garante apelati simplu Centrul Service Remington® din regiunea dumneavostra. Garantia este valabilita in toate tare in care produsul nostru a fost vandinut prin intermediu unui distribuiator autorizat.
Aceastā garantiè nu include deteriorarile apärute in urma accidenteler tau datoritàutilizarii neadevate, abuzuliii, in urma modificarii produsului sau folosirii sale fara respectearea instructiunilor tehnice s/sau de siguranta necessare. N sunt acoperite de asemenea pagubele produze accidental tau in urma utilizarii incorrecte, abuzuliii, modificari ed produxulsiuutilizarea necorespunzatoare cu instructiunile tehnice s/sau de siguranta solicitate. Aceastā garantiè nu se va aplicà dacă produsul a fost demontat tau reparat de o persona neautorizata de câtre noi.
Nivel de zgomot: 75dB
Declaratia de conformitate se gaseste pe site-ul: www.remington.com
Pentru informaati detaliate despite produs, va rugam sa va adresati:
Centrului de Relazioni cu Clienti: Varta Rayovac Remington SRL
Str. Ardealului nr.7, Otopeni, Ilfov.
Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 0744 574 647
Asistenta SERVICE: TKFexpert SRL
Str. Drumul Taberei nr.4, bloc F, sector 6, Bucuresti.
Tel./fax: +40 21 411 92 23; Mobil: +40 767 101 335/0788 030 359
Email: tkfexpert@gmail.com
EAAHNIKA
c EUXAPOTOUPE NOUIIEEATE EVAPOIOV TNC REMINGTON. Ta PTOIOVtAe iOVAOxEIQAUVEA EToI Wote AaPNOVtA OVAHOTepa PTOPTATNIOIOTNTAG, LEITOVUPKOTNTAG KAI OSEIAOuou. EALTIcOUEva OXoAOUeTe TXPONAN VTOV OAc PTOIOVTCOC REMINGTON. IpOAKoAoue BIAOATE PTOPOEKTKaTc OGNyIEC Kau pAeLETc Tc OE aopAoAeC MEOPC WOT V ATOIPOETE VA OAVTPEXETe OAECTe MEALOVTKa.

PPO2OXH
XpnoiOTOEITE autn tn oukeu nov Tnv npoBleouevn xpnoTnC, otnc nepiypawetcne aTO To eXyepidio. Mny xpnoIOTOEIE eEApntaTn oev duovlotwTAtnToTv Remington
Mx npoxoTOIOEATEO TO TPOLOV AS VEV LEITOUPEY OOWOT,OV EXEL KATW n EXEL UTOOTEB ABOBn n AV EXEL TEOEIL ME VOPE.
