TRIO FOR ME AUTO-FIX - Kolica i putni sustavi CHICCO - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj TRIO FOR ME AUTO-FIX CHICCO u PDF formatu.
Preuzmite upute za vaš Kolica i putni sustavi u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik TRIO FOR ME AUTO-FIX - CHICCO i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. TRIO FOR ME AUTO-FIX marke CHICCO.
KORISNIČKI PRIRUČNIK TRIO FOR ME AUTO-FIX CHICCO
isključiti zračni jastuk.
- Ako se dječje sjedalo ugrađuje na prednjem sjedalu vozila (u slučaju ako nema bočnog zračnog jastuka ili je isključen), preporučuje se da to sjedalo bude što je više moguće udaljeno od upravljačke ploče, koliko je to spojivo sa drugim putnicima na stražnjem sjedalu vozila.
- Ovo dječje sjedalo nesmije nikada biti ugrađeno na sjedala koja su postavljena bočno ili u suprotnom smjeru od smjera kretanja vozila.
- Ovo dječje sjedalo nesmije nikada biti ugrađeno na sjedalo vozila koje je opremljeno samo trbušnim sigurnosnim pojasom (na dvije uporišne točke).
- Niti jedno dječje sjedalo ne može jamčiti potpunu sigurnost djeteta u slučaju nezgode, ali uporaba ovog proizvoda smanjuje opasnost od ozljeda i smrti djeteta.
- Nepravilna uporaba dječjeg sjedala povećava opasnost od ozbiljnih ozljeda djeteta, ne samo u slučaju prometne nezgode, već i u drugim prilikama: stoga treba uvijek provjeravati je li dječje sjedalo ispravno uklješteno na sjedalo vozila.
- U slučaju da dječje sjedalo iz bilo kojeg razloga bude oštećeno, izobličeno ili jako istrošeno, treba ga zamijeniti: moguće je da nema više izvorna sigurnosna obilježja.
- Proizvod se nesmije mijenjati ili upotpunjavati, osim ako to nije odobrio proizvođač. Nije dopuštena ugradnja opreme, rezervnih dijelova ili sastavnih dijelova koje nije isporučio proizvođač.
- Nemojte nikada, ni iz bilo kojeg razloga, ostavljati dijete na dječjem sjedalu bez nadzora.
- Kako bi se izbjegla opasnost od padova djeteta, privezati djetetu sigurnosni pojas dječjeg sjedala čak i prilikom ručnog prenošenja.
- Prilikom uporabe izvan vozila, opasno je koristiti dječje sjedalo postavljeno na uzdignutoj površini.
- Nemojte nikada ostavljati dječje sjedalo neučvršćeno na sjedalu vozila: moglo bi udarcem naškoditi i ozljediti putnike.
- Nije dopušteno ulagati nikakve predmete, osim opreme koju je odobrio proizvođač, između sjedala vozila i dječjeg sjedala ili dječjeg sjedala i djeteta: naime, u slučaju prometne nezgode dječje sjedalo ne bi moglo obaviti svoju zadaću na ispravan način.
- U slučaju da vozilo mora ostati pod AUTO-FIX DIJELOVI: (Crtež A, B, C, D)
21. Šipka za podešavanje položaja
22. Stabilizacijsko zapriječenje
23. Naljepnica sa ovjerom
24. Naljepnica sa uputama za ugradnju sa
i bez postolja IZUZETNO VAŽNO!
- Pažljivo i cijelovito pročitati priručnik za uporabu prije primjene proizvoda.
- Prilikom ugradnje i sklapanja proizvoda savjesno slijediti upute. Onemogućiti uporabu proizvoda osobama koje nisu pročitale upute.
- Ovaj priručnik treba sačuvati za buduću uporabu.
- Po statističkim podacima koji se odnose na nezgode, stražnje sjedalo vozila je sigurnije od prednjega, stoga se smatra da je sigurnija ugradnja na stražnjem sjedalu.
- OPREZ! VELIKA OPASNOST! Ovo dječje sjedalo nesmije biti ugrađeno na prednjem sjedalu opremljenom bočnim zračnim jastukom. Moguće je ugraditi dječje sjedalo na prednje sjedalo vozila samo ako se prethodno isključi bočni zračni jastuk: stoga treba provjeriti kod proizvođačke automobilske kuće ili u priručniku vašeg vozila, je li moguće
suncem, dječje sjedalo je preporučljivo pokriti.
- Nakon čak i lakše prometne nezgode, dječje sjedalo može pretrpiti oštećena koja nisu vidljiva golim okom: u svakom slučaju treba zamijeniti to dječje sjedalo jednim novim.
- Prije ručnog prijenosa dječjeg sjedala provjeriti je li dijete privezano pojasevima i je li ručka ispravno zapriječena u okomitom položaju.
- U slučaju primjene dječjeg sjedala zajedno sa kolicima, ovo sjedalo se može koristiti samo sa onim kolicima Chicco koja su predviđena za spajanje.
- Prije prenošenja djeteta u dječjem sjedalu spojenom na kolica, provjeriti je li sjedalo ispravno uklješteno.
- Nesmiju se koristiti rabljena dječja sjedala: moguće je da su pretrpila nevidljiva oštećenja sklopa koja ugrožavaju sigurnost proizvoda.
- Poduzeće Artsana otklanja svaku odgovornost u slučaju neprimjerene uporabe ovog proizvoda. teta je klasificirana kao “Univerzalna” po strožim kriterijima službenog usklađivanja od onih za prethodne verzije koje nisu upotpunjene ovom napomenom.
pojas na tri točke, nepomične vrste ili sa smotavanjem, službeno usklađen sa Pravilom UNI/ECE br. 16 ili sa drugim istovrijednim standardom.
5. U slučaju nedoumice, potražite
savjet proizvođača ove naprave ili prodavača. Dječje sjedalo se može koristiti i izvan vozila, u kombinaciji sa kolicima ili kao ležaljka.
OGRANIČENJA PRI UPORABI
OPREZ! Savjesno uvažavati ova ograničenja koja se odnose na uporabu proizvoda: u suprotnom slučaju nije zajamčena sigurnost. Težina djeteta nesmije premašiti 13 kg. Ovo dječje sjedalo nesmije nikada biti ugrađeno na prednje sjedalo vozila opremljeno bočnim zračnim jastukom, osim ako je bočni zračni jastuk isključen: stoga treba provjeriti kod proizvođačke automobilske kuće ili u priručniku vašeg vozila, je li moguće isključiti zračni jastuk. Nesmije se nikada koristiti jastuk za udobnost, ako težina djeteta premašuje 6 kg.
Sjedalo, kako u verziji samo sjedalo, tako i u verziji sjedalo sa postoljem, službeno je namijenjeno ”skupini 0+“. To znači da je njegova uporaba odobrena ako je riječ o prijevozu u vozilu novorođene djece do one koja teže 13 kg. Službena ovjera je univerzalne vrste, a to znači da se takvo dječje sjedalo može ugraditi na svaki model automobila. OPREZ! ”Universal“ znači da je dječje sjedalo usklađeno sa većinom, ali ne i svim sjedalima vozila. POTREBNA SVOJSTVA SJEDALA U VOZILU I SIGURNOSNOG POJASA Sjedalo može biti ugrađeno na prednjem suvozačevom sjedalu ili bilo kojem stražnjem sjedalu vozila, ali treba uvažavati ova ograničenja: sjedalo treba biti okrenuto u smjeru kretanja vozila (crtež 1), sjedalo mora biti opremljeno sigurnosnim pojasom na tri uporišne točke, nepomične vrste ili sa napravom za smotavanje (crtež 2).
1. Ova naprava za pridržavanje djeteta
je “univerzalne” vrste i usklađena je sa pravilom br. 44, ispravke iz skupine
04. Prikladna je za ugradnju općenito
u vozila i svojom izradom odgovara velikoj većini sjedala, ali ne i sjedalima u svim vrstama vozila. Preporučuje se ugradnja dječjeg sjedala na stražnje sjedalo vozila. OPREZ! VELIKA OPASNOST! Ovo dječje sjedalo se nesmije nikada koristiti na prednjem sjedalu vozila opremljenom bočnim zračnim jastukom. OPREZ! Sjedalo se nikada nesmije ugraditi na vozilo koje je opremljeno samo trbušnim sigurnosnim pojasom (crtež 2A).
2. Savršenu usklađenost je lakše ostvariti ako je proizvođač u priručniku
za uporabu vozila istaknuo da je predviđena mogućnost ugradnje “Univerzalnih” naprava za pridržavanje prikladnih za određenu dob djeteta.
3. Ova naprava za pridržavanje dje97
Pažljivo pročitati poglavlje: NEOPHODNA SVOJSTVA SJEDALA VOZILA I SIGURNOSNOG POJASA. Sjedalo, kako u verziji sa postoljem, tako i bez, treba biti ugrađeno samo u suprotnom smjeru u odnosu na smjer kretanja vozila. IZUZETNO OPASNO: NESMIJE SE UGRADITI NA SJEDALA KOJA SU OPREMLJENA ZRAČNIM JASTUKOM, osim ako taj nije isključen. OPREZ! Dječje sjedalo se nikada nesmije ugrađivati na sjedalo koje je opremljeno samo trbušnim sigurnosnim pojasom.
SJEDALA SA POSTOLJEM
Prilikom ugradnje u vozilo dječjeg sjedala sa postoljem, postupiti slijedom ovih postupaka: otpustiti sjedalo iz njegovog postolja, povlačenjem odgovarajuće poluge (crtež 12), istovremeno podižući sjedalo pomoću ručke postaviti postolje na odabrano sjedalo u vozilu, tako da bude usmjereno kako je prikazano na slici 13, imajući na umu da mora biti prislonjeno na leđni naslon sjedala vozila povući sigurnosni pojas vozila i uvući ga u odgovarajuću kopču, tako da vodoravni dio sigurnosnog pojasa prođe kroz dvije odgovarajuće vodilice (crtež 14). prije postavljanja dječjeg sjedala na postolje, provjeriti je li stabilizacijsko zapriječenje zakočeno (crtež 15) postaviti sjedalo na njegovo postolje (u pravcu suprotnom od kretanja vozila) guranjem prema dolje sve dok se ne uklješti (mora se začuti zvuk okidanja ”klak“, koji označava da se je sjedalo učvrstilo) (crtež POSJEDANJE DJETETA podignuti platneni preklopac, istovremeno održavajući pritisak na gumbu za podešavanje i povući pojaseve dječjeg sjedala, na način da se otpusti njihova zategnutost (crtež 8) otvoriti kopču pritiskom na crveni gumb (crtež 6) posjesti dijete postaviti jedan preko drugoga dva jezička kopče (crtež 6A) uvući oba jezička kopče sve dok se ne začuje zvuk ”klik“ (crtež 6B) OPREZ: nikada se nesmije uvlačiti samo jedan jezičak u kopču zategnuti dječje sigurnosne pojaseve, povlačenjem središnjeg pojasa za podešavanje (crtež 9) OPREZ: pojasevi trebaju biti zategnuti, ali ne previše. Ako možete uvući prste između pojasa i tijela djeteta, znači da su pojasevi odgovarajuće zategnuti.
16) provjeriti ispravno učvršćenje sjedala na postolju, na način da se pokuša podignuti sjedalo povlačenjem sa prednje i stražnje strane šakom prihvatiti poprečni sigurnosni pojas vozila i provući ga kroz odgovarajuću vodilicu koja se nalazi na stražnjoj strani leđnog naslona dječjeg sjedala (crtež 17) lice na dječjem sjedalu (crtež 22) šakom prihvatiti poprečni sigurnosni pojas vozila i provući ga kroz odgovarajuću vodilicu koja se nalazi na stražnjoj strani leđnog naslona dječjeg sjedala (crtež 23) što je više moguće, nategnuti pojas oko dječjeg sjedala, bez da preostanu dijelovi trake pojasa, i osvjedočiti se da pojas ne bude zapetljan. OPREZ: POPREČNI POJAS
SLUČAJU, SIGURNOST BI MOGLA BITI OZBILJNO UGROŽENA. što je više moguće, nategnuti pojas oko dječjeg sjedala, bez da preostanu dijelovi trake pojasa, i osvjedočiti se da pojas ne bude zapetljan. postaviti ručku u položaj ”A“ (crtež 10) Prilikom odvajanja dječjeg sjedala od postolja: izvući iz vodilice na leđnom naslonu poprečni sigurnosni pojas vozila, vratiti ručku u položaj ”B“ (crtež 10), otpustiti sjedalo povlačenjem odgovarajuće poluge i istovremeno podignuti dječje sjedalo pomoću ručke. Prilikom odvajanja dječjeg sjedala od postolja ponoviti prethodne postupke suprotnim redom: izvući iz vodilice na leđnom naslonu poprečni sigurnosni pojas vozila, vratiti ručku u položaj ”B“ (crtež 10), otpustiti sjedalo povlačenjem odgovarajuće poluge i istovremeno podignuti dječje sjedalo pomoću ručke. OPREZ! Nakon ugradnje UVIJEK treba provjeriti ispravnu zategnutost sigurnosnog pojasa vozila, imajući na umu da kopča tog pojasa nesmije vršiti pritisak na sam pojas, jer to dovodi do opasnosti ispadanja pojasa iz vodilica na postolju, a postoji i mogućnost da pojas smeta vodilicama.
SUNCOBRANA Dječje sjedalo je opremljeno pomičnim suncobranom koji štiti dijete od sunca i vjetra. Jednostavno se ugrađuje i skida sa sjedala, pomoću odgovarajućih spojki i može se po želji nagnuti.
(UPORABA KAO LEŽALJKA) Kada se ne koristi u vozilu, dječje sjedalo se može koristiti kao njihaljka ili ležaljka. Kako bi sjedalo postalo pomično, postaviti stabilizacijsko zapriječenje (crtež 15) i postaviti ručku u položaj ”B“ (crtež 10). Prilikom uporabe sjedala u nepomičnom položaju, izvući stabilizacijsko zapriječenje (crtež 21) i postaviti ručku u položaj ”D“ (crtež 10). Ne preporučuje se uporaba sjedala kao ležaljke za djecu koja se već mogu sama uspraviti (od 6 mjeseca starosti ili 9 kg
UGRADNJA BEZ POSTOLJA
Prilikom ugradnje dječjeg sjedala bez postolja na sjedalo u vozilu, postupiti ovim slijedom: spustiti stabilizacijsko zapriječenje (crtež 21) postaviti dječje sjedalo na odabrano sjedalo u vozilu povući sigurnosni pojas vozila i uvući ga u odgovarajuću kopču, na način da vodoravni dio pojasa bude provučen kroz dvije vodi99 Pojas, kopča i plastični dijelovi čiste se pomoću navlažene krpe. Nemojte koristiti sredstva za rastvaranje ili za izbjeljivanje koja bi mogla oštetiti te dijelove i ugroziti sigurnost. težine). Kako bi se izbjegla opasnost od padova, uvijek treba privezati pojaseve. Dijete se nikada nesmije ostavljati bez nadzora. Opasno je koristiti sjedalo na uzdignutim ili kosim površinama.
PREPORUKE: PROČITATI
PRIJE PUTOVANJA Prilikom ugradnje dječjeg sjedala, treba brižljivo slijediti upute koje daje proizvođač. Nemojte nikada, iz bilo kojeg razloga, ostavljati dijete na dječjem sjedalu bez nadzora. Nemojte postavljati sigurnosni pojas vozila u drugačije položaje od onih koji su naznačeni u ovim uputama: ugrozili biste sigurnost vašeg djeteta (primjeri NEPRAVILNE ugradnje prikazani su na crtežima 20 i 21). Ugradite dječje sjedalo samo na sjedala u vozilu koja su ispravno učvršćena na sklop vozila i postavljena licem prema prednjem dijelu vozila. Nemojte nikada ostavljati u vozilu sjedala na preklapanje ili rotirajuća sjedala koja nisu ispravno učvršćena. U slučaju nesreće mogla bi pretstavljati opasnost. Prilikom ugradnje dječjeg sjedala u vozilo, vodite računa o tome da ne postoji smetnja zbog blizine pomičnih sjedala ili vrata vozila. Oprez: ovo dječje sjedalo NESMIJE biti korišteno u niti jednom slučaju sa sigurnosnim pojasom vozila koji je učvršćen na dvije točke. Uvijek provjeravajte dijete, kako ne bi otvaralo kopču sigurnosnog pojasa vozila. Kada koristite postolje, provjerite je li ispravno učvršćeno na sjedalo vozila. Proizvod se nesmije mijenjati ili upotpunjavati, osim ako to nije odobrio proizvođač. Nesmije se ugrađivati oprema, rezervni dijelovi ili dodaci koje ne isporučuje proizvođač. Možebitne izmjene koje je proizvod pretrpio, oslobađaju proizvođača od bilo koje odgovornosti.
10. Ako dječje sjedalo iz bilo kojeg
razloga rezultira oštećeno, izobličeno ili jako istrošeno, zamijenite ga: moguće je da nema više izvorna sigurnosna obilježja.
11. Navlaka dječjeg sjedala je njegov
sastavni dio, stoga može biti zamijenjena samo drugom koja je odo- OPREZ: prije prijenosa sjedala, postaviti i zapriječiti ručku u okomiti položaj ”B“ (crtež 10).
VERZIJA SJEDALO ZA VOZILO
+ KOLICA OPREZ! Prilikom uporabe sa kolicima, slijediti upute koje se odnose na kolica. Nova kolica CHICCO opremljena su sustavom CLIK CLAK i imaju naslone za ruke sa posebnim napravama koje omogućuju neposredno učvršćenje sjedala na kolica, bez potrebe uporabe dodatne opreme. otvoriti kolica slijedom uputa iz priručnika prihvatiti sjedalo za ručku i postaviti ga na kolica, kao što je prikazano na crtežu 27 izvući dva zatikača iz ručke, povlačenjem i okretanjem dvije poluge za spajanje na kolica (crtež 28) zakrenuti ručku djelujući na donje tipke, sve dok ručka ne dospije u paralelni položaj u odnosu na naslone za ruke i sve dok se dvije spojnice ne zaustave unutar naslona za ruke (gurnuti sjedalo prema dolje pridržavajući ga sa strane nogu djeteta, kako bi se ručka zaustavila u ispravnom položaju) prilikom odvajanja sjedala od dječjih kolica, dovoljno je pritisnuti dva crvena gumba koji se nalaze na ručki, kako prikazuje crtež 29 podignuti ručku okretanjem, uvući dva klina za učvršćenje koji su bili otklonjeni pod točkom D i odvojiti sjedalo od kolica OPREZ: ugradnja i izvlačenje sjedala iz kolica može se obaviti i ako je dijete u sjedalu, ali zbog težine djeteta ti zahvati bi mogli biti otežani. U tom slučaju se preporučuje oprez tijekom obavljanja gore navedenih zahvata.
SJEDALA Ako želite oprati navlaku sjedala, prethodno otpustite pojaseve dječjeg sjedala i izvucite navlaku nakon otklanjanja dviju metalnih klinova iz njihovih sjedišta (crtež 30). Prilikom pranja, pažljivo slijedite upute koje su naznačene na etiketi prišivenoj na samoj navlaci.
brena od strane proizvođača. Dječje sjedalo se nesmije nikada koristiti bez svoje navlake.
12. Provjerite nije li vrpca pojasa zapetljana. Imajte na umu da vrpca sigurnosnog pojasa ili dijelovi dječjeg
sjedala nesmiju biti zahvaćeni vratima vozila i nesmiju se trljati na oštre rubove. U slučaju da se na pojasu pojave posjekotine ili značajni broj izvučenih konaca, taj pojas treba zamijeniti novim.
13. Imajte na umu da sigurnosni pojas
dječjeg sjedala i pojas vozila na tri uporišne točke, moraju biti ispravno zategnuti kako bi osigurali najveću moguću zaštitu vašem djetetu.
14. Nemojte koristiti proizvod ako
su neki njegovi dijelovi razbijeni ili nedostaju. To bi moglo predstavljati opasnost. 15.Čak i beznačajna prometna nesreća može prouzročiti na dječjem sjedalu i pojasevima oštećenja koja nisu vidljiva golim okom. Stoga se u tom slučaju preporučuje njihova zamjena.
duže vrijeme, brižljivo provjerite stanje dječjeg sjedala prije nego li posjednete dijete, mogće je da su se neki dijelovi pregrijali: pustite ih da se ohlade.
19. U slučaju dugih putovanja, često se
zaustavljajte. Dijete se vrlo lako umara. Dijete se nikako nesmije izvlačiti iz sjedala dok je vozilo u pokretu. Ako vašem dijetetu treba pažnja, pronađite neko sigurno mjesto i zaustavite vozilo.
20. Nemojte koristiti polovna dječja
sjedala. Moguće je da su pretrpila izuzetno opasna strukturalna oštećenja, koja nisu vidljiva golim okom.
21. Prerano rođena djeca: djeca
rođena nakon manje od 37 tjedana trudnoće mogu biti izložena opasnosti, ako se nalaze u dječjem sjedalu. Preporučujemo obraćanje liječniku ili osoblju bolničke ustanove, kako bi ocijenili dijete i predložili najpo- desnije dječje sjedalo ili kolica, prije napuštanja bolnice.
22. Dječje sjedalo se može koristiti
kao sredstvo prijenosa ili kao ležaljka čak i izvan vozila. Kako bi se izbjegla opasnost od padova, sjedalo se van vozila nesmije postavljati na uzdignute površine kao što su to stolovi, kreveti i slično, ili na kose i nestabilne površine. Uvijek treba koristiti sigurnosne pojaseve.
Notice-Facile