BOP2112B - Uuni BRANDT - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BOP2112B BRANDT PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta BOP2112B BRANDT
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Uuni PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BOP2112B - BRANDT ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BOP2112B merkiltä BRANDT.
KÄYTTÖOHJE BOP2112B BRANDT
Eykaataaon TnC ouokueucac 6
Eniloyn onc kai ykaTaoan Tnc ouokueuc 6
Hεκτρικη σύνδεση 7
NEPIBAANON 8
περιβαλλον 8
Iepiypaqn Tnc ouokcuoc aac 9
Eniokonnon Tou poupvou 9
Koumi a oovc kai 5yxou 9
Axiouap 10
XpnoTnC OoKeuHc oac 11
Puθμioεις 11
Mevou puOuioeov 12
TpnoimuayepaTOC 13
Olet hankkinut BRANDT-tuotteen, ja haluamme kiittä sinua luottamuksestasi merkkiämme kohtaan.
Olemme suunnitelleet ja valmistaneet tämän tuotteen ajatellen asiakkaitamme, heidän elamantapaansa ja tarpeitaan, jotta tuote vastaisi mahdollisimman hyvin odotuksiasi. Olemme käytäneet tuotteen valmistukssaa tietotaitoamme, innovatiivista henkeämme ja intohimoa työhemme, joka on vienyt meitä eteenpään jo 60 vuoden ajan.
Koska haluamme jatkuvasti vastata asiakaidemme vaatimuksiin, kuluttajapalvelumme on kaytettavissäi ja vastaa mielellän kaikkinn kysmyksiisi ja ehdotuksiisi.
Sivustoltamme www.brandt.com loydät tietoja uusista innovaatioistamme sekä hyödyllisia lisätietoja.
BRANDT on ylpeä voidessaan olla osa jokapäiväistä elämääsi. Toivomme, etta ostamasi tuote on odotustesi arvoinen.

Tarra « Origine France Garantie » takaa kuluttajalle tuotteen jäljitettä- vyyden antamalla selkeät ja objektiviset tiedot tuotteen alkuperästa. BRANDT-merkki on ylpeä voidessaan merkitä tämän tarran ranskalaisissa Orléansin ja Vendömen tehtaissaan valmistettuihin tuotteisiinsa.
http://brandt.com/


Ennen kuin käytät laitetta, lue huolellisesti namä ohjeet tutustuaksesi nopeasti laitteen käyttoën.
Turvallisuusohjeet 4
laitteen asentaminen 6
Sijainnin valitseminen ja laitteen asentaminen 6
Sahkoliitantä 7
YMPÄRISTÖ 8
Ymparisto 8
Laitteen kuvaus 9
Uunin yleiskuvaus 9
Näytö ja ohjauspainikkeet 9
Tarvikkeet 10
Laitteen kayttaminen 11
Asetukset 11
Asetukset-valikko 12
Ruoanlaittotilat 13
Automaatiset yhdistetyt hoyrytoiminnot 14
Ruoanvalmistusprossin kaynnistaminen 15
Laitteen houlto 16
Sisä- jaulkopintojen puhdistus 17
Viat ja ratkaisut 19
Myynnin jälkeinen palvelu 20
Huolto 20
Kuluttajasuhteet RANSKA 20
RUOANVALMISTUKSEN APUVALINEET 21
Leivontataulukot 22
Toiminnalliset testit 23
TÄRKEÄ - LUE HUOLELLISESTI JA SÄLYTÄ TULEVAISEKSI.
Tämä opas on ladattavissa tuotemerkin verkkosivustolta. Tämä käyttoopa as on ladattavissa tuotemerkin verkkosivustolta
Vastaanottaessasi laitteen, pura pakkaus tai huolehdi pakkauksen purkamisesta välittömästi. Tarkista laite paällisin puolin. Tee mahdolliset huomautukset kirjallisesti lahetystositteeseen ja sälytä itselläsi kopio.

TÄRKEAA:
Tämä laite soveltuu lasten käyttoën 8-vuotiaasta alkaen ja alentuneen fyysisen, aisteja koskevan tai henkisen toimintakyvyn omaavien henkilöiden käyttoën siten, etta jos käytäjillä ei oletarvittavaa kokemusta tai tietoa laitteen käytõsta, heita tulee opastaa etukäteen laitteen turvalliseen käyttoën ja siihen liittyviin mahdollisiin riskeihin ja heita tulee valvoa käyttaessän laitetta.
— Alä anna lasten leikkiä laitteell. Alä anna lasten puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
— Valvo lapsia, etteivat he paase leikkimaan laitteen kanssa.

VAROITUS:
— Laite ja sen kosketeltavissa
olevat osat kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin sisällä sijaitsevia kuumia osia. Alle 8-vuotiaat lapset on hyvä pitää etäällä laitteesta, ja laitteen lahellä ollessaan heita on valvottava jatkuvasti.
Tämä laite on suunnitelturuan valmistukseen luukun ollessa kiinni.
- Poista kaikki lisävarusteet ja isommat roiskeet ennen uunin pyrolyysipuhdistusta.
— Puhdistuksen aikana pinnat voivat kuumentua enemmän kuin normalalikäytössä.
Suosittelemme lasten pitämistä loitolla.
- Alä käytä höyrypuhdistuslaitetta.
— Alä käytä laitteen lasioven pu-hdistamiseen hankaavia tuotteita tai kovaa metallikaavinta, sillä namä voivat naarmuttaa pintaa ja rikkoa lasin.

VAROITUS:
Varmista ennen lampun vaihtamista sahköiskun ehkäsemiseksi,etta laite on irrotetu virransyötosta. Suorita toimenpide
laitteen jaahdyttyä. Kayta kumikäsinettä lampun suojalasin irrottamiseen.

Pistorasian tulee olla saavu-vissa asennuksen jälkeen.
Laitteen erottaminen virransyötosta tulisi olla mahdollista joko irrottamalla pistoke pistorasiasta tai asentamalla virtakatkaisin kiinteäan putkjohtoon asennusohjeiden mukaisesti.
- Jos virtajohto on vioittunut, sen vaihtaminen on turvallisuussyistä annettava valmistajan, tämän huoltopalvelun tai jonkun muun vastaavan ammattitaidon omaavan henkilön tehtäväksi.
Tämä laite voidaan asentaa työtason alle tai kalusteisiin asennuskaavion mukaisesti.
— Keskitä uuni kalusteisiin siten, etta sen ja vieressä olevan kalusteen vällin jää vähintään 10 mm:n vali. Upotettaessa uuni kalusteisiin näden materiaalintulee kestäa kuumutta (tai ne on paällystettävä tällaisessa materiaalilla). Asennuksen tukevuuden parantamiseksi uuni voidaan kiinnittä kalusteisiin 2 ruuvilla sen sivutuissa olevien reikien kautta.
— Laitetta ei saa asentaa
koristeoven taakse ylikuumemisen ehkaisemiseksi.
Tämä laite on tarkoitetu kotikayttoön tai sitä vastaavaan, kuten tavaratalojen henkilostö-tilojen keittionurkkauksiin, toimistoihin ja muille vastaaville tyopaikoille; maatiloille; hotellivieraiden kayttoön, motelleihin ja muihin asuin- ja majorustiloihin.
— Uuni on sammutettava kaikkia uunin sisään kohdistuvia puhdustuoimia varten.
Alä tee muutoksia laitteen ominaisuksiin, sillä tällainen toimin ta on riskialtista.
Alä käytä uunia käytön jälkeen ruuan tai tavaroiden säilytyspaikkana.
Uuni voidaan sijoittaa kalusteisiin sellaiseen tilaan, joka vastaa asennuskaaviossa annettuja mittoja.
Laite voidaan asentaa joko tyotason alle (kuva A) tai kalusteisiin (kuva B).
Huomaa: Jos kalusteiden alaosa on avoin (tyotason alla tai kalusteissa),seinan ja uunin asennustason tason etaisyys saa olla korkeintaan 70~mm^* kuva C/D
Kiinnitä uuni kalusteisiin. Irrota uunin kiinnytä varten kumitulpat ja tee pienet reiät 0 2 mm kalusteiden seiniin halkeamisen ehkaisemiseksi. Kiinnitä uuni kahdella puuruuvilla (pyoreän paan halkaisija: 3 mm ja pituus: 30 mm).
Alä käytä ruuvimeisseliä, sillä se voi vahingoittaa uunin emalipintaa. Aseta kumiset pysayttimet takaisin paikoilleen.

Vinkki:
Voit varmistua asennuksen asianmu-kaisuudesta ottamalla yhteyden kodinkoneasentajaan.

VAROITUS:
Jos asennuspaikan sahköjärvestelmä vaatii muutoksia laitteen kytkemiseksi, ota yhteys valtuutettuun sahköasentajaan. Jos uunissa ilmenee jotakin tavallisuudesta poikkeavaa, irrota laite sahköverkosta tai katkaise virta laitteen sulakkesta.




SAHKÖLITÄNNAT
Uuni kytketaan 3-johtimisella (johdin 1,5mm^2 1 vaihe +1 nolla + maa) virtajohdolla 220 240V -virransyottoo n vakiomallisen CEI 60083 -pistorasian kautta tai virtakatkaisimen kautta asennusohjeen mukaisesti.
VAROITUS
Suojamaajohdin (vihrea-keltainen) on kytketty laitteen liittimeen ja se tulee kytkea asennettaessa maahan. Asennuksen sulakkeen tulee olla 16 ampeeria..
Meita ei voida pitäa vastuussa onnettomuaksista tai vaaratilanteista, jotka johtuvat olemattomasta, vialisesta tai vaärastmaadoituksesta, tai vaärän yhteyden takia.
- Ennen ensimmäista käyttoä
Ennen uunin ensimmäista käytökertaa, lammita sitä tyhjanä, luukku suljettuna, noin 15 minuuttia korkeimmassa lampötilassa. murtumaan laitteeseen. Mineraalivilla, joka ympäröi uunin onteloa, voi aluksi antaa erityisen Hajun koostumuksestaan johtuen. Samoin saatat huomata savua. Kaikki tämä on normalaia.

YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tämän laitteen pakkausmaterialit voidaankierrattä. Suojele ympäristöa viemälla pakkausmaterialit niille tarkoitettuihin kunnallisiin keräyspisteisin.
Laite sisaltä monia kierratyskelpoisia materiaialeja. Laite on merkitty logolla, joka osoittaa, etta kaytetya laitetta eisaa laittaa sekajatteisiin.
Laitteen kierratys suoritetaan oikein
lajiteltuna eurooppalaisen direktiivin
(sahkö- ja elektroniikkaromut) mu
kaisesti.
Ota yhteys kuntasi jatehuoltoon tai jalleenmyyjäsi ja pyydä tietao asuinpaikkasi lahellä olevista keräyspisteista.
Kiitämme sinua ymparistön suojelemiseksi tekemastasi yhteistyosta.
UUNIN YLEISKUVAUS

A Ohjauspaneeli
B Valo
Luukku
Kädensija
E Peltitasot (Tassu unissa on 5 pelitasoasentoa lisavarusteille: peltitasot 1-5).
NÄYTTO JA KOMPENTOPAINIKKEET
Näytto

- Painikkeet


LISÄVARUSTEET (mallikohtaisesti)
- Kaatumisen estävā turvaritäla
Ritiläa voi käyttaa paistettavien tai gratinoitavien ruoka-astioiden tai vuokien alustana. Sitä voidaan käyttaa grillamiseen (ruoka-ainekset asetetaan ritilan pälle)
Aseta ritilän kahva uunin takaosaa vasten.

- Syvä monikäyttoinen pelti 45mm
Asetetaan ritilan alle peltitasolle. Pelti keraa grillattavista ruuista tippuvan rasvan, sita voidaan kayttaa puoliksi vedellä taytetynä vesihaudekypseynykseen.
- Syvä monikäyttoinen pelti 20 mm
Asetetaan peltitasolle. Viistottu taso helpottaaruokien asettamista pelle. Peltia voi myos kayttaa peltitasolla grillirilän alla keräämän grilliruuista tippuvaa rasvaa.

Paistopelti 8 mm
Assetetaan peltitasolle. Soveltuu keksien, pikkuleipien ja kuppikakkujen paistamiseen. Viistottu taso helpottaa ruokien asettamista pellille. Peltia voi myos kaytttaa peltitasolla grillirilän alla keräämään grilliruuista tippuvaa rasvaa.


VINKKI:
Välttäksesi rasvaisista lihoista syntyvänsavun muodostumista paistamisen aikana suosittelemme laittamaan pienen märän vetta tai öljä syvän paistopellin 45 mm pohjalle.


VAROITUS:
Irrota uunin lisävarusteet ennen pyrolyysi-puhdistuksen aloittamista.
Lisāvarusteet voivat muttaa muotoaan kuumuuden takia, mutta tāmä ei vaikuta nii-den toimintaan. Ne palautuvat jäahtyessän alkuperäiseen muotoonsa.
ASETUKSET
- Kellon asetukset

Kun virta kytketaan uuniin, naytossa vilkkuu 12:00. Aseta kellonaika valintakiekolla + tai -. Hyväksy valinta painamalla valintakiekkoa.
Sähkökatkon jälkeen myös kellonaika vilkkuu. Tee sama asetus.
- Kellonajan muokkaus

Toimintojen valintakiekon on oltava asennossa 0.
Paina painiketta 品 ja symboli 喜 lmestyy. Paina uudelleen painiketta
Muokkaa asetusta valintakiekolla + tai -. Hyväksy valinta painamalla valintakiekkoa.
Munakello
Tämä toiminto on käytettävissä vain uunin ollessa pois toiminnasta.

Toiminnon valintakiekon on oltava asennossa 0.
Paina painiketta 們 ja symboli lmestyy. Munakello alkaa vilkkua. Aseta munakello valintakiekolla ^+ tai -. Vahvista painamalla valintakiekkoa, munakello kaynnistyy ja kelonaika ilmestyy uudelleen naytttoon. Kun aika on kulunut loppuun, uuni antaa aanimerkin. Voit sammuttaa aanimerkin painamalla mita tahansa painiketta..
HUOMIO: Munakello-toimintoa voi muuttaa tai sen voi peruuttaa miloin tahansa. Voit peruuttaa munakellon palaamalla munakellovalikkoon ja vaihtamalla asetukseksi 0:00.
- Nappaimiston lukitus (lapsilikko)

Paina samanaikaisesti painikkeita ⑥ ja ⑧ kunnes symboli i nestyy nayttoon. Vapauta nappaimisto painamalla samanaikaisesti painikkeita ⑧ ja ⑨ kunnes symboli āviäa naytoltä.
ASETUSVALIKKO
Voit käytää uunin useita parametreja. Siirry asetusvalikkoon painamalla painiketta 日 , kunnes "MENU" (VALIKKO) nakyy näytössä.

Valitse eri asetuksia valintakiekolla. Vahvista valintasi painamalla valintakiekkoa, ota käytöön tai poista käytösta eri parametreja valintakiekolla + ja -, vahvista valintakiekolla. Katso taulukko :
| 1-51 | A U T O : Kypsennystilassa uunin sisävalo sammuu 90 sekunnin kuluttua ON: Kypsennystilassa valo palaa koko ajan kypsennystilan aikana, paitsi EKO-tilassa. |
| 2-56 | Ota käytöön/pointa käytöstä painikkeiden äänimerkit |
| 3-5c | Ota käytöön/ pointa käytöstä esilämmitystila |
| 4-5d | Ota käytöön/pointa käytöstä demotila |
| 5-cd | Huoltotiedot |
Poistu "MENU"-kohdasta painamalla uudelleen 念
KYPSENNYSTILAT
Manuaaliset toiminnot:

PERINTEINEN + PUHALLIN*
Minimilampotila 35^ maksimilampotila 275^
Suosittelu: 200^
Suositellaan lihalle, kalalle, vihanneksille, jotka kypsennetaan mielellaan saviastiassa.

PERINTEINEN
Minimilampotila 35^ maksimilampotila 275^
Suosittelu: 200^
Tämä kypsennysmenetelma ei sovi yhteen porealtaassa kypsennyksen kanssa.
Suositellaan hitaaseen ja monimutkaiseen kypsennykseen: pehmealihaiseen riistaan. Punaisen lihan paistien ruskistamiseen. Keittolevll aluksi valmisteltujen ruokalajien haudutus suljetussa astiassa (coq au vin, pataruoat).

ALALAMPO KIERTO
Minimilampotila 75^ maksimilampotila 250^ Suosittelu: 180^
Suositellaan kosteille ruokalajeille (piiraat, mehevät hedelmäpirakat...). Taikinapohja paistuu hyvin. Suositellaan kohoaville leivonnaisille (kakku, pulla, kuivakakku...) ja kohokkaille ilman taikinaikuorta.

EKO*
Minimilampotila 35^ maksimilampotila 275^ Suosittelu: 200^
Täm kypsennysmenetelma ei sovi yhteen porealtaassa kypsennyksen kanssa.
Tämä asetus auttaa säastämään energiaa ja samalla sailyttämään kypsennyksen hyvät puolet.
Kaikki kypsennykset tehdäan ilman esilammitysta.

VOIMAKAS GRILLI
Asennot 1-4 Suosittelu: Asono 4
Suositellaan pahtoleipien grillamiseen, ruokalajien gratinoimiseen, crème brûlée n ruskettamiseen...
^ Kypsennystila käytetty standardin EN 60350-1 vaatimusten mukaisesti: tarkoituksena osoittaa yhdenmukaisuus eurooppalaisen energiamerkintöjä koskevan direktivin EU/65/2014 vaatimusten kanssa.

GRILLI KIERTO
Minimilampotila 100^ maksimilampotila 250^ Suosittelu: 200^
Linnunliha ja mehevät tai rapeat paistit kaikilla liesitasoilla.
Liu'uta syvā monikäyttoinen pelti 45 mm alapeltitasolle.
Suositellaan linnunliha lihalle ja paisteille, paistin ruskistamiseksi ja kypsennykseen sekä naudan kyljyksille. Kalasta valuvan rasvan keräämseen pellille.

LEIPA
Minimilampotila 35^ maksimilampotila 220^ Suosittelu: 205 °C
Leivän paistamiseen suositeltu menetelma. Alä unohda vesivuokaa uunin alaosaan, minkä avulla leivän kuoresta tulee rapea ja kauniin ruska.
Automaattiset toiminnot:
Brandt tarjoaa 3 uutta toimintoa, joissa yhdistyy automaattisesti kaksi kypsennystilaa: perinteinen kypsennys ja hóryrtyskypsennys. Tämä toiminto sailyttä ruoka-aineiden ravitsemuksellisen laadun ja takaa nopeamman kypsennyksen.

LINNUNLIHA
Suositellaan kanan kypsennykseen.

KALA
Suositellaan kokonaisten kalojen kypsennykseen (lohi, meribassi, turska...).

VALKOINEN LIHA
Suositellaan pehmeän ja suussa sulavan vasikanpaistin valmistukseen.
Tarvitset naihin 3 toimintoon 500ml haaleaa vetta,jonka kaadat syvaaan monikayttoseen peltiin 45 mm.Aseta vettisisaltava peltu unin alapeltitasolle ja kypsennettava ruoka peltitasolle 3.
Säädä painoa naytössä valintakiekolla +/- ja vahvista arvo painamalla valintakiekkoa +/-.
KYPSENNYKSEN KÄYNNISTYS
- Kypsennyksen käynistys heti

Heti kun uuni käynnistyy,
näytöön tulee käytöaika.
Ohjelmoijassa nakyy kellonaika. Se ei saa vilkua.
Kännä valintakiekko haluamaasi asentoon.
Manuaalisille toiminnoille:
Lampötila alkaa nousta valittomästi. Uuni suosittelee lampötilaa, jota voi muokata. Uuni lampenee ja lampötilan ilmaisin vilkkuu. Kuulet aänimerkkisarjan, kun uuni saavuttaa ohjelmoidun lampötilan.
- Lämpötilan muokkaus

Paina ⑧.
Muokkaa Iampotilaa valintakiekolla + tai -. Hyväksy valinta painamalla valintakiekkoa
- Kypsennyksen kestoajan muokkaus


"Smart Assist" -järestelma
Uuni on varustetu "Smart Assist" -toi-minnolla, joka suosittelee kypsennyksen ohjelmoinnin aikana muokattavissa olevaa kestoaikaa valitun kypsennystilan mukaan (katso taulukko).
Jos muokkaat kestoa, vahvista painamalla valintakiekkoa. Toiminnon kestoaika alkaa pienentyä, kun asetetu lampötila on saavutetu.
| KYPSENNYSTOIMINTO | KESTO |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
Paina Uuni suosittelee kypsennyksen kestoiakaa, jota voi muokata. Muokkaa kypsennyksen kestoiakaa valintakiekolla + tai -. Vahvista painamalla valintakiekkoa.
- Kypsennyksen päättymisajan muokkaus

Asetetuasi kypsennyksen kestoajan paina painiketta 已 . Kypsennyksen paattymisaika vilkkuu. Aseta kypsennyksen uusi paattymisaika valintakiekolla ^+ tai -.
Vahvista painamalla valintakiekkoa.
Kypsennyksen paattymisajan nayttö ei vilku enaa.
Uuni kaynnistyy myohemmin ja paaattk kypsennyksen valittuna aikana.
HUOMIO: Tämä toiminto ei ole käytössä Grilli-toiminnossa.
PUHDISTUS SISÄLTÄ JA ULKOA
- Uunin sisäosan pyrolyysipuhdistus

VAROITUS
Irrota uunin lisävarusteet ennen pyrolyysipuhdistuksen aloittamista. Poista suurimmat valumajämät ennen pyrolyysipuhdistuksen aloittamista. Poista suurimmat rasvakertymät uunin luukusta kostealla sienellä.
Pyrolyysipuhdistustoiminnon aikana uunin luukku on varmuuden vuoksi automaattisesti lukittuna, jotensen avaaminen on mahdotonta.
- Automaattisen puhdistuksen pikakëytto

Näytössä tulee nakyä paivän kellonaika, joka ei saa vilkkua. Valitse automaattipuhdistusjakso toimintojen valintakiekolla : Valitse pyrolyysi valintakiekolla + ja - uunin likaisuustason mukaan ja vahvista painamalla valintakiekkoa.
Valintasi mukaan: pyr = 2 tunnin pyrolyysi, vahvista painamalla valintakiekkoa.
P P-E = Pikapyro tai EKOPYRO (1 tunti 30 min) vahvista painamalla valintakiekkoa.
Puhdistuksen paatytyä naytollä nikyy 0:00 ja luukun lukitus avautuu. Aseta toimintojen valintakiekko asentoon 0.
* Pikapyro 59 min

= Pikapyro^*
Tämä ohjelma hyödyntä aikaisemman ruuanvalmistuksen aiheuttamaa lämpää, minkä takia uunin sisäosan puhdistus tapahtuu nopeasti. Ohjelma puhdistaa hieman likaantuneen uunin alle tunnissa.
Uunin valloo sisällään olevan lampötilan korkeutta ja tarkistaa, onko jalkilämpö riittäv hyvän puhdistustuloksen saavuttamiseksi. Jos nain ei ole, uuni käyttaa automaattisesti 1h30 kestävä EKOPYRO-toimintoa.
- Ohjelmoitu automaattipuhdistus
Voit ohjelmoida pyrolyysipuhdistuksen käynnistyksen myohemmäksi. Kun ohjelman kesto nakyyy naytöllä, paina painiketta ja aseta uusi paattymisaika valintakiekolla + ja -. Vahvista sitten painamalla valintakiekkoa. Automaattipuhdistus käynnistyy myohemmin ja paattyy ohjelmoituna bellonaikana. Aseta toimintojen valintakiekko asentoon 0 puhdistuksen paatyttyä.
ULKOPINTOJEN PUHDISTAMINEN
Käytä ikkunanpesuaineella kostutettua pehmea a liinaa. Alä käytä hankausaineita tai hankaavaa sientä.
Luukun lasien irrottaminen

VAROITUS:
Alä kaytä laitteen lasiluukun puhdistamiseen hankaavia tuotteita, hankaussienta tai kovaa metallikaavinta, sillä nmä voivat naarmuttaa pintaa ja rikkoa lasin.
Poista etukateen suurimmat rasvajäamt sisäpuolen lasista pehmeälla liinalla ja astianpesuaineella. Puhdista erilaiset sisälasit irrottamalla ne seuraavalla tavalla:
- Luukun lasien puhdistaminen
Avaa luukku kokonaan ja lukitse se paikalleen käytämälla laitteen mukana toimitettua muovikiilaa.

Irrota luukun pielien molemmilla sivuilla olevat kaksi ruuvia torx-ruuvimeisselillä (T20) ja irrota palkki vetamalla sitä itseesi pain.



TÄRKEAA:
Paina mieleesi ensimmäisen lasin asennussunta (kiiltävä puoli itseasi pain)


Irrota ensimmäinen lasi: Luukussa on kaksi sisälasia, joiden molempien kulmissa mustat kumiset valituet. Irrota sisälasit tarvittaessa puhdistusta varten.
Alä upota laseja veteen. Huuhte puhtaalla vedellä ja pyyhi nukattomalla kankaalla.
- Luukun lasien takaisin asettaminen
Puhdistuksen jälkeen aseta neljä kumista valitukea takaisin paikoilleen kulmiin siten, etta nuolimerkintä tulee ylospain ja asenna lasikokonaisuus takaisin paikalleen.
Aseta viimeinen lasi valitukiin. Aseta palkki takaisin paikoilleen ja ruuvaa se kiinni. Poista muovikiila ennen luukun sulkemista. Laite on jalleen toimintavalmis.




- Valon vaihtaminen
TÄRKEAA:
Varmista ennen valon vaihtamista sahköiskun ehkäsemiseksi,etta laite on irrotetu viransyötosta. Suorita toimenpide laitteen jaahdyttyä.

Valon omnaisuudet:
25 W, 220-240 V\~, 300^, kanta G9.
Voit vaihtaa toimimattoman valon itse. Kierra suojalasi irti ja irrota valo (kaytä kumikäsinettahelpottamaan valon suojalasin irrottamista). Aseta uusi valo paikalleen ja suojalasi paikalleen. Tassatuotteessa on valonlahde, jonka energiatehokkuusluokka on G.
VIANMAARITYS JA KORJAUS
Uuni ei lampene.
Tarkista uunin virtakytkentä ja etta uunia ei ole kytketty irti sulakkeesta. Suurrenna valittua lampötilaa.
Uunin valo ei toimi.
Vaihda lamppu tai polttimo. Tarkista uunin virtakytkennat.
Uunin jäähdytyspuhallin jatkaa toimintaansa uunin sammuttamisen jälkeen.
Tämä on normalaia. Jähdytyspuhallin voi toimia jopa enintään 1 tunnin ajan kypsentamisen jälkeen uunin sisä- ja ulkopuolella olevan lampötilan laskemiseksi. Jos puhallin toimii yli tunnin ajan, otyhteys huoltopalveluun.
Pyrolyysipuhdistus ei toimi.
Tarkista, etta luukku on kiinni. Luukun lukitukssaatai lamptila-antarissa voi olla hairio. Jos vika eipoistu, ota yhteys huolto- ja varaosapalveluun.
Symboli -vilkuu naytolla.
Luukun lukituksen vika, ota yhteys huoltopalveluun.
Keittäminen vesihautessa.
Käytä tuuletettuja keittomenetelmiä, kun keitä porealtaassa.
Värisevää äntä.
Tarkista, etta virtajohto ei ole kosketuksissa takasein'an kanssa.
Tämä ei vaikuta laitteen toimintaan mutta se voi aiheuttaa varisevää äntä tuletuksen aikana. Lii-kuta laitetta ja siirä johdon paikkaa. Laita laite takaisin paikoilleen.
TOIMENPITEET
Kaikki laitteellasi tehtavat tyot saa suorittaa pateva ammattilainen, joka onrekisteroity tavaramerkin haltija. Kun soitat, pyyntosi kasittelyn helpottamiseksi sinulla on oltava taydelliset viitteet laitteestasi (kaupallinen viite, palveluviite, sarjanumero). Namä tiedot loytyvat tyyppikilvestä

ALKUPERÄISET OSAT
Pyydä toimenpiteen aikana vain sertifoitujen alkuperäisten varaosien käyttoa.

B: Kaupallinen viite
C: Palveluviite
H: Sarjanumero
| RUOKALAJIT | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | |
| 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | min | ||
| Liharuoat | ||||||||||||
| Porsaanpaisti (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60 | ||||||||
| Vasikanpaisti (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60-70 | ||||||||
| Paahtopaisti punertava (1 kg) | 240 | 2 | 45-60 | |||||||||
| Lammas (reisi, lava 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 45 | ||||||
| Linnunliha (1 kg) | 200 | 2 | 20 | 180 | 2 | 210 3 | 45 | |||||
| Linnunliha, suurikokoinen | 200 2 | 60-90 | ||||||||||
| Kanankoipi | 220 | 3 | 210 | 3 | 30-40 | |||||||
| Porsaankyljykset | 210 | 3 | 30-40 | |||||||||
| Vasikankyljykset | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| Naudankyljykset punertavat (1 kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | |||||||
| Lampaankyljykset | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| KALA | ||||||||||||
| Pienet kalat | 275 | 4 | 15-20 | |||||||||
| Keskikokoiset kalat (1-1,5 kg) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | |||||||
| Kalafileet | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | |||||||
| Vihannekset | ||||||||||||
| Gratiinit | 275 | 2 | 15 | |||||||||
| Perunagratiini | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | |||||||
| Lasagne | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | |||||||
| Täytetyt tomaaatit | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | |||||||
| Leivonnaiset | ||||||||||||
| Savoiardi- ja Génoisekeksit | 150 | 3 | 35 | |||||||||
| Käretorttu | 220 | 3 | 15-20 | |||||||||
| Pulla | 170 | 210 | 35-45 | |||||||||
| Pikkuleivät | 180 | 2 | 175 | 20-25 | ||||||||
| Hiekkakakut | 180 | 180 | 1 45-50 | |||||||||
| Hedelmäpiiras | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | |||||||
| Vanukkaat | 165 | 2 | 30-40 | |||||||||
- mallista riippuen
Kypsennystaulukko
| RUOKALAJIT | * | * | * | * | * | * | * | |||||||
| TASO | TASO | TASO | TASO | TASO | TASO | TASO | ||||||||
| Leivonnaiset | ||||||||||||||
| Keksit - Pikkuleivät | 175 | 3 | 15-20 | |||||||||||
| Kugelhopf | 180 | 240-45 | ||||||||||||
| Marengit | 100 | 2 | 60-90 | |||||||||||
| Madeleine-leivokset | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | |||||||||
| Keskikokoiset tuulihatut | 200 | 3 | 180 | 3 30-40 | ||||||||||
| Petit fours -leivokset | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | |||||||||
| Savariini | 180 | 3 | 30-35 | |||||||||||
| Murotaikinaleivät | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | |||||||||
| Hedelmäpiirakat | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | |||||||||
| Sekalaiset | ||||||||||||||
| Vartaat | 220 | 3 | 210 | 4 15-20 | ||||||||||
| Lihamureke vesihanteessa | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | |||||||||
| Pitsa murotaikina | 200 | 2 | 30-40 | |||||||||||
| Pitsa leipätaikina | 15-18 | |||||||||||||
| Piiraat | 220 | 2 | 35-40 | |||||||||||
| Kohokkaat | 50 | |||||||||||||
| Tortut | 200 | 2 | 40-45 | |||||||||||
| Leipä | 220 | 200 | 220 | 30-40 | ||||||||||
| Paahdettu leipä | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | ||||||||||
| Suljetut astiat (pataruoat) | 180 | 2 | 90-180 | |||||||||||
- mallista riippuen

HUOMAUTUS: Lihan on oltava huoneenlammossä ainakin 1 tunnin ajan ennen uuniin laittamista.
Kaikki lampötilat ja kypsennysajat on annettu esilämmitetylle uunille
| VASTAAVUUS: LUKEMAT T °C | |||||||||
| °C | 30 60 | 90 120 15 | 0 180 210 | 240 275 | |||||
| ARVOT | 1 2 3 | 4 5 6 7 8 | 9 mak- | simi | |||||
| TOIMINTOJEN SOVELTUVUUSTESTIT STANDARDIN CEI 60350 MUKAISESTI | ||||||
| RUOKA-AINE | *Kypsen-nystila | TASO Lis | ävarusteet °C AIKA min. | ESILÄMMI-TYS | ||
| Murokeksit (8.4.1) | 3 pelti | 45 mm 150 25-35 kyllä | ||||
| Murokeksit (8.4.1) | 3 pelti | 45 mm 150 20-30 kyllä | ||||
| Murokeksit (8.4.1) | 2 + 4 pelti | 45 mm + grilli 150 20 | 30 kyllä | |||
| Murokeksit (8.4.1) | 3 pelti | 45 mm 175 20-30 kyllä | ||||
| Murokeksit (8.4.1) | 2 + 4 pelti | 45 mm + grilli 160 20 | 30 kyllä | |||
| Pikkukakut | 3 pelti | 45 mm 170 25-35 kyllä | ||||
| Pikkukakut | 3 pelti | 45 mm 170 25-35 kyllä | ||||
| Pikkukakut | 2 + 4 pelti | 45 mm + grilli 170 20 | 30 kyllä | |||
| Pikkukakut | 3 pelti | 45 mm 170 30-40 kyllä | ||||
| Pikkukakut | 2 + 3 pelti | 45 mm + grilli 170 30 | 40 kyllä | |||
| Pehmeä kakku ilman rasvaa (8.5.1) | 3 grilli | 150 30-40 kyllä | ||||
| Pehmeä kakku ilman rasvaa (8.5.1) | 2 grilli | 150 30-40 kyllä | ||||
| Pehmeä kakku ilman rasvaa (8.5.1) | 2 + 4 pelti | 45 mm + grilli 150 30 | 40 kyllä | |||
| Pehmeä kakku ilman rasvaa (8.5.1) | 3 150 25-35 kyllä | |||||
| Pehmeä kakku ilman rasvaa (8.5.1) | 2 + 4 pelti | 45 mm + grilli 150 25 | 35 kyllä | |||
| Omenapiirakka (8.5.2) | 1 grilli | 170 80-120 kyllä | ||||
| Omenapiirakka (8.5.2) | 1 grilli | 170 80-120 kyllä | ||||
| Omenapiirakka (8.5.2) | 3 grilli | 180 80-120 kyllä | ||||
| Gratinoitu pinta (9.2.2) 5 grilli | 275 3-4 kyllä | |||||
- mallista riippuen
HUOMAUTUS: Paistettaessa kahdella tasolla pellit voi ottaa pois eri aikoihin.

Gentile Cliente,