BOP2112B - Ovn BRANDT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BOP2112B BRANDT i PDF-format.
Brugerspørgsmål om BOP2112B BRANDT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning BOP2112B - BRANDT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BOP2112B af mærket BRANDT.
BRUGSANVISNING BOP2112B BRANDT
Du har lige anskaffet et BRANDT produit, og vi takker for tilliden du viser os.
Vi har udviklet og fremstillet dette produit med tanke på dig, din livstil og dine behov, for at det på bedste@måde skal imødekommen dine forventninger. Dette produit har vi lagt vores knowshow, vores innovationsindsats og al den lidenskab, der har dewet os imere end 60 År.
I vores utrætellyge bestræbelser på altid at tilfredsstille vores kunders behov endnu bedre står vores kundeservice naturligvis til rådighed for at besvare alle dine spørgsmål og lytte til dine forslag.
Du kan ochs gå ind på vores website på www.brandt.com, hvor du finder alle vores seneste innovationer, samt nyttige supplerende oplysninger.
BRANDT er glad for at fölge dig i din hverdag, og vi haber, at du vil få det bedste udbytte af dit kɒb.

Bv Cert.601825
Mærket "Origine France Garantie" sikrer, at et produit kan spores ved at give en klar og objektiv angivelse af dets oprindelse. BRANDT-mærket er stolt af at sætte dette mærke påprodukter fra vores franske fabrikker i Orleans og Vendôme.
https://brandt.com/

VIGTIGT:

Inden apparatet tages i brug, bør du læse davon vejledning, SSE du hurtigt kan sæte dig ind i apparatets functiorer.
Sikkerhedsanvisninger 4
Valg af placering og installation af apparatet 6
Elektrisk tilsluting 7
MILJ0 8
Miljø 8
Beskrivelse af dit apparat 9
Oversigt over ovenen 9
Automatiske kombinerede dampfunktioner 14
Start af en tilberedningsproces 15
Vedligeholdelse af dit apparat 16
Rengoring af det indvendige og udvendige 17
Fejl og Iøsninger 19
Eftersalgsservice 20
Service 20
HJAELPEMIDLER TIL MADLAVNING 21
Bagediagrammer 22
FunktionaIitetstest 23
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LAES ES OMHYGGELIGHT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG.
Denne brugervejledning kan downloads fra mærkets internetsted.
Når du modtager apparatet, skal du straks pakke det ud eller straks få det pakket ud. Kontroller den generelle fremtoning. Få eventuelle forbehold noteret på fragtsedlen, og behold en kopi af den.

VIGTIGT:
Dette apparat kan bruges af børn på 8år og derover og af personer med nedsatte fysiske, sensorielle eller mentale evner eller som er blottet for erfaring eller kendskap, hvis de er under opsyn eller har fæt forudgående instruktioner om en sikker anvendelse af apparatet og har forstæt de risici, de udsætter sig for.
Børn ma ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse ma ikke udfores af børn.uden opsyn.
Børn bør overvåges for at sikre, at de/DDleger med apparatet.

ADVARSEL:
lige dele bliver meget varme under brug. Pas pågressive at røre ved varmeelementerne inde i ovenen. Børn på under 8år skal holdes på afstand, medmindre de er under konstant opsyn.
— Dette apparat er beregnet til madlavning med lukket ovndør.
Før du foretager en pyrolyse rengoring af ovenen, skal du tage alle tilbehorsdele ud og fjerne de værste overstænkninger.
- I rengøringsfunktion kan ovnens overlader blive mere varme end under normal brug. Det anbefales at holde børn på afstand.
Det anbefales at holde børn på afstand.
— Der mä ikke anvendes damprenseapparat.
Der ma aldrig anwendes slibemidler, slibesvampe aller metalsvampe til rengoring af ovenlager af glas, da dette kan ridse overaden og maske fore til, at ruden spranger.

PAS PÅ :
Sorg for, at apparatet er frako
blet strømforsyningen, før lampen udskiftes for at undgå elektrisk stød. Vent, indtil apparateter afkølet. Brug en gummihandske til at skrue lampeglasset af og tage øeren ud for at lette afmonteringen.
After installation skal stikkontakten vare tilgengelig. Det skal vare muligt at koble apparatet fra strormforsyningsnettet, enten ved hjælp af en stikforbindelse eller ved at indbygge en afbryder i de permanente rørledninger i overensstemmelse med installationsreglerne.
— Hvis forsyningskablet beskadiges, skal det udskiftes af fabrikanten aller dennes kundeservice aller en lignende kvalificere de person for at undgå enchver fare.
— Dette apparat kan installereres på et kopenhagenbord eller indbyggesi et mobel som angivet på installationsskemaet.
— Sæt ovenen ind i et møbel, säledes at der er en minimal afstand på 10mm til møblet ved sidén af. Det møbel, som ovenen bygges ind i, skal��e lavet af
et varmebestandigt materiale (eller vare beklaedt med et varmebestandigt materiale). For at opnå større stabilitet skal ovenen fastgores i moblet med de 2 skruer gennem de huller, der er forudset til det.
Apparatet må ikke installereres bag en låge, da det kan give overrophedning.
— Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelser i private hjem og lignende steder sasom:
Kokkenhjørner forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser. Pågarsde. Anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsemaessige omgivelser; omgivelser af typen bed & breakfast.
Ovnen skal vare standset, for ovnkammeret gres rent.
Der må ikke foretagesændringer i dette apparats egenskaber, det kan udgøre en fare for dig.
Brug aldrig ovenen som opbevaringssted for mad eller ting, nar den ikke er i brug.
VALG MELLEM PLACERING OG INDBYGNING
Diagrammerne viser, hvilke mål et møbel skal have, for at ovenen kan saettes ind i det.
Dette apparat kan installeres enten under en plade (fig. A) aller i kolonne (fig. B).
Vigtigt: Hvis bunden af moblet er Åben (under køkkenbord eller i kolonne), skal pladsen mellem muren og pladen, som ovenen hviler pa, vare maksimalt 70mm^* (fig. C/D).
När moblet er lukket bagpå, skal der laves en Åbning på 50 x 50 mm til passage af elledninger.
Fastgør ovnen i møblet. For at gore dette tages gummiholderne ud, og der forbores et hul med en diameter pa 2 mm i moblets væg for at undgå, at traet sprækker. Fastgør ovnen med rundhovedede 2 træskruer (medfølger ikke) (diameter: 3 mm og længe: 30 mm). Undgå at bruge elektrisk skruetrækker, da emaljen pa din oven vil kinne beskadiges herved.
Saat gummistiferne tilbage pA plads.

Godt ràd
For at waarere sikker pa, at installationen er lovlig, bordu kontakte en el-installatør.

OBS:
Hvis den elektriske installation i hjemmet skal ændres eller tilpasses for at tilslutte apparatet, skal dette udføres af en kvalificeret elektriker. Hvis der konstateres en beskadi-gelse, skal ovnen afbrydes, eller ovnens sik-ring fjernes.




ELEKTRISK TILSLUTNING
Ovnen skal tilsluttes med et strandardiseret forsyningkabel med tre ledere på 1,5 mm² (1 fase + 1 neutral + jord), som skal forbinds til et lednings-net med 220~240 volt ved hjælp af et standard stikkontakt i henhold til CEI 60083 eller en anordning med flerepolet afbrydelse i overensstemmelse med installationsreglerne.
WARNING
Beskyttelsesledningen (grøn-gul) forbindestil jordklemmen pa apparatet og skal tilsluttes jord. Installationens sikring skal vare pa 16 A.
Vi kan ikke drages til ansvar for ulykker eller uheld på grund af en manglende, beskadiget aller ukorrekt jord forbindelse eller i tilfælde af ikke korrekt tilslutning.

Förden Forste os
Inden du bruger ovnen feste gang, skal du varmeden op med doren lukket i ca. 15 minutter pa den hjoeste temperatur. at bryde ind i apparatet. Mineraluld, der omgiver ovnrummet, kan oprindeligt afgive en bestem lugt pa ground af dets sammensaetning. Du kan ogsa bemaerke rogudvikling. Dette er normalt.
PAS PÅ MILJØET
Emballagematerialerne til dette apparat kan genbruges. Du kan sorge for, at det bliver genbrugt og dermed ære med til at beskytte miljoet ved at bortskaffe dem på genbrugspladsen.
Apparatet indeholder ligeledes flere genanvendelige materialer. Dette angives med den illustreredetegning for at vise, at brugte apparater icke m\blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald.

Genvindingen af apparater, som producenten organiserer, sker under demest optimale betingelser i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
Kontakt radhuset/ kommunen eller forhandleren for at få at vide, hvor brugte apparater kan afeveres iærheden af din bopael.
Vi takker for dit samarbejde med hensyn til at beskytte miljøet
PRAESENTATION AF OVEN
Betjeningspanel
Lampe
Lage
Handgreb
Indstilling af klokken og varighed
TILBEHØR (afhængigt af model)
Risten kan anvendes til at stille fade og forme ind i ovnen med retter, som skal steges aller gratineres. Den kan ogsa anvendes til at grillstege kød (lægges direkte på risten).
Risten, der er sikret mod ripning, skubbes ind i ovnen.

- Universalplade 45 mm
Skal indsættes i ribberne under risen. Den kan opsamle saft og kraft fra det grillstegte kød. Den kan også fyldes halvt med vand til tilberedning i vandbad.

- Universalplade 20mm
Indsættes i ribberne, dens hældende form gør det lettere for dig at placere dine tilberedninger i et fad eller lign. Kan ogss andersøns andersnes i ribberne under rissten for at opsamle kraft, saft og fedt fra grillstegt kød.

- Bageplade 8 mm
Indsat i ribberne. Ideel til bagning af smakager, sandkager, og sma kager i form.
Den hælder lidt, hvilket gør det lettere for dig at placere dine tilberedninger i et fad eller lign. Kan ogss indsættes i ribberne under risen for at opsamle kraft, saft og fedt fra grillstegt kød.


GODT RÄD:
For at forbindre at der opstår mados under tilberedning af fedt kød anbefaler vi, at dertilsættes en lille smule vand eller olie i bunden af 45 mm universalpladen.

PAS PÅ:
Tag tilbehoret ud af ovenen af ovenen for start afrensning med pyrolyse.
Varmen kan påvirke tilbehoret, sä det skifter form,uden at dette dog aendrer deres Funktion.Det genfinder sin oprindelige form,nar det afkolesigen.
INDSTALLINGER
- Indstilling af klokken

När ovnen tændes, blinker displayet på 12:00. Klokken indstilles med +/- drejeknappen.
Ved strømafbrydelse blinker visningen af klokken også. Foretag den samme indstilling.
- AEndring af klokken

Funktionsdrejeknappen skal sta pa position 0.
Tryk pà tasten, symbolet vises. Tryk igen pà
Justér indstilling med +/- drejeknappen. Godkend ved at trykke på drejeknappen.
- Minutur
Denne Funktion kan kun anwendes, narr ovnen er slukket.

Funktionsdrejeknappen skal sta pa position 0.
Tryk på tasten 念 , symbolet vises. Minuturet blinker. Indstil minuturet med +/- drejeknappen. Bekræft ved at trykke på drejeknappen, nedtaellingen starter, og tiden vises iven. När tiden er forløbet, udsendes et lydsignal. Tryk på en hvilken som helst tast for at stoppe lydsignalet.
NB: Du kan när som helst ændre eller annullere indstillingen af minutret. For at annullere og vende tilbage til menuen for minutur og indstille til 00:00.
- Tastaturås (børnesikkerhed)

Tryk samtidigt på tasterne ⑧ og ⑨ ndtil symbolet ves pa skærmen. For at oplase trykkes samtidigt på tasten ⑥ og ① indtil symbolet rsvinder fra skærmen.
MENUINDSTALLINGER
Du kan lave flere forskellige indstillinger på ovenen. For at gore dette skal du: trykke på tasten, , indtil "MENU" vises for at få adgang til indstillingstilstanden.

Brug drejeknappen til at vælge de forskellige indstillinger. Bekræft dit valg ved at trykke på drejeknappen, aktiver eller deaktiver de forskellige parametre med +/- drejeknappen, bekraeft med drejeknappen, se tabellen:
| 1-51 | AUTO: Når i tilstand for tilberedning slukker lyset i oven after 90 sekunder ON: Når i tilstand for tilberedning er lampen tände tiden undtagen i ECO tilstand. |
| 2-56 | Aktiver/deaktiver tasternes bip |
| 3-5c | Aktiver/deaktiver forvarmningsfungtion |
| 4-5d | Aktiver/deaktiver demo-funktion |
| 5-cd | Oplysninger omeftersalgservice |
For at gà ud af "MENU" trykkes igen pá.
TILBEREDNINGSFUNKTIONER
Anbefales til en langsom og udsgt tilberedning: Vildt steg m.m. Til at brune rødtd kød. Til at simre i en lukket gryde, der forinden er startet på kogepladen (coq au vin, ragout).

KUN VARMLUFT
Min. temperatur 75^ , maks. temperatur 250^
Anbefalinger: 180^
Anbefales til fugtige retter (quiche, saftige frugttaer ter m.m.). Dejen bliver mere sprød pa undersiden.
Anbefales til tilberedninger der hæver (kage, brioche, kouglof m.m) og til souffleer, som ikke bliver forbindret i at hæve af en skorpe oven pà.

0KO\*
Min. temperatur 35^ , maks. temperatur 275^
Anbefalinger: 200^ C
Denne tilberedningsmetode er/DDke forenelig med tilberedning i en bain-marie.
Denne position muliggør en energibesparelse og bevarer samtidigt tilberedninggens kvalitet.
Al tilberedning sker.uden forvarmning.

STARK GRILL
Positioner 1 til 4
Anbefalinger: Position 4
Anbefales til ristning af ristet brød, gratinering af en ret, bruning af en crème brûlée...

VARMLUFTS GRILL
Min. temperatur 100^ , maks. temperatur 250^
Anbefalinger: 200^ C
Fjerkræ og stege bliver saftige og sprnde på alle sider. Skub 45 mm universalpladen ind i den nederste rille.
Anbefales til fjerkræller steg, til at brune og gennemstege lammekolle, oksekoteletter. Til at bevare fiskeboffer blnde indeni.

BRØD
Min. temperatur 35^ maks. temperatur 220^
Anbefalinger: 205^
Anbefalet sekvens til bagning af brød. Glem ikke at stille en lille ovenfast skål med vand ind på ovenens bund for at fæ en sprød og gylden skorpe på brødet.
Automatiske Funktioner:
Brandt tilbyder dig 3 nye functiorer, der automatisk kombinerer to tilberedningsformer: Traditionel tilberedning og damptilberedning for at bevare madens ernæringsmaessige kvaliteter og opnå en hurtigere tilberedning.

FJERKRAE
Anbefales til tilberedning af kyllinger.

FISK
Anbefales til tilberedning af hele fisk (laks, havaborre,torsk osv.).

HVIDT KØD
Anbefales til at bevare blodheden og mrorheden af kalvemorbrad.
Til disse 3 Funktioner skal du blot hælde 500 ml lunkent vand i din 45 mm multifunktionsplade og placere den i ovenen i nederste rille, mens din ret skal tilberedes på rille 3.
Juster vægten på displayet ved hjælp af +/- drejeknappen, og bekraft værden ved at trykke på +/- drejeknappen.
*Tilberedning udført i overensstemmelse med kravene i EN 60350-1: for at demonstrere overensstemmelse med kravene til energimærkning i EU-forordning EU/65/2014.
START PÅ EN TILBEREDNING
- Start af en øjeblikelig tilberedning

S snart ovenen starter, vises driftstiden pa displayet.
Programmeringsheden viser klokken, som/DDke mblinke.
Stil funktionsdrejeknappen pa den onskede position.
Temperaturstigningen starter straks. Ovnen anbefaler en temperatur, der kan ændres. Ovnen varmer, og indikatoren for temperatur blinker. Ovnen udsender en række bip, nr ovnen har næt den programmere de temperatur.
- AEndring af varighed


Ovnen er udstyret med Funktionen "Smart Assist", som ved en programmering af tilberedning vil foreslå en tilberedningstid, der kan ændres, i forhold til den valgte tilberedningsmåde (se oversigten).
Hvis du ændrer varigheden, skal du godkende ved at trykke pa drejeknappen. Nedtaelling af varigheden starter straks, narr tilberedningstemperaturen er opnæt.
Tryk på Ovnen anbefaler en varighed, der kan ændres. Justér tilberedningstiden med +/- drejeknappen. Godkend ved at trykke på drejeknappen.
- Anderinger af klokken for aflsutnig af tilberedning

After indstilling af tilberedningstiden trykkes på tasten , klokkeslæt for afslutning af tilberedningen blinker. Indstil klokken for afslutning af tilberedning med + / - drejeknappen. Godkend ved at trykke på drejeknappen.
Visningen af aflutning pa tilberedning blinker ikke mere.
Din ovn vil starte senere og afslutter tilberedningen pa det valgte tidspunkt.
NB: Denne Funktion er/DDiikke tilgengelig med grillfunktionen.
RENGØRING INDVENDIGT - UDVENDIGT
- Rensning af ovenen indvendigt ved pyrolyse

ADVARSEL
Tag tilbehoret ud af ovenen af ovenen for start af rennsing med pyrolyse. Før pyrolytisk reng-ring af din oven skal du fjerne eventuelle storre spild, der matte vare. Fjern och fedt pa lagen ved brug af en fugtg svamp.
Af sikkerhedsårsager sker pyrolysen after automatisk blokering af ovnlågen. Det er umuligt at lase lagen op under pyrolysen.
- Automatisk renselling straks

Programvælgeren skal vise dagens klokkeslaet, uden at blinke. Vælg den selvensende cyklus med Funktionsknappen P: Vælg din pyrolyse med +/- drejeknappen i forhold til ovenens tilsmudsningsgrad og bekraft ved at trykke på drejeknappen..
Ved slutningen af renssingen, viser displayet 0:00, og ovnlågen lases op. Stil funktionsdreyeknappen tilbage på 0.
* PyroExpress på 59 minutes

= PyroExpress*
Denne specifikke Funktion udnytter varmen, der er akkumuleret ved den sidste tilberedning, og tilbyder en hurtig automatisk rensnig af ovenensindre: Den rengor ovenens inde, nar den kun er lidt tilsmudset, på mindede end en time.
Den elektroniske overvågning af temperaturen i ovenen bestemmer, om restvarmen i ovenen er tilstrækkelig til at opnå et godt rensningsresultat. Hvis det ikke er tilfældet, vil en ECO pyrolyse på 1,5 time automatisk gå i gang i stedet for.
- Forsinket selvrensning
Du kan udsætte starten af din pyrolyse. När programmets varighed vises på displayet, skal du trykke på tasten og indstille den nye sluttid med +/- drejeknappen og derefter bekraefte ved at trykke på drejeknappen.. Selvrengøringen vil starte senere for at slutte på det nye programmerede tidspunkt. Sæt Funktionshåndtaget tilbage på 0 ved afslutningen af ovenrensningen.
RENGØRING AFOVNEN UDVENDIGT
Brug en blød klud, fugtet med produit til ruder. Brug aldrig skurecreme eller skuresvampe.
AFmontering af lageruden
VIGTIGT:
Der må aldrig anwendes slibemidler, svampe der ridser eller svampe af metal til rengöring af ovnlåger af glas, da dette kan ridse overfladen og måske före til, at glasset sprænger.
Fedt på indersiden af ruden fjernes forinden med en blød klud fugtet i opvaskemiddel. For at rengore de forskellige indvendige ruder skal du afmontere dem på følgende måde:
- Rengøring af Iågens ruder
Abn lagen helt, og bloker den ved brug af plastkilen i plastposen, der ffolger med apparatet.

Skru de to skruer på haver side af lagestolperne ud med en torx-skruetrækker (T20), og fjern derefter tværstangen ved at trække den mod dig selv.



VIGTIGT:
Sorg for at lægge mærke til monteringsretningen for denne Forste rude (den skinnende side mod dig)


Tag den Forste lage ud: Lagen bestar af to glasruderne indvendigt med et sort gummi mellemstykke i hvert hjørne. Fjern om nodvendigt de indvendige ruder for at rengre dem.
Ruderne mä不同程度 i vand. Skyl med rent vand, og tör after med et rent viskestykke.
- Genmontering af ruderne i lagen
After rengeringen skal de fire gummistoppere placeres igen med pilen pegende opad, og glasruderne skal placeres igen.
Sæt den sidste rude ind i endestoppene, og sæt tværstangen på pladsigen, og skru den fast. Fjern plastikstop, før du lukker lagen. Dit apparat er nu Funktionsdygtigtigen.



- Udskifting af lampen

VIGTIGT:
Sørg for, at apparatet er slukket og ledningen taget ud før udskiftning af ovnlampen for at undgå elektrisk stød. Vent, indtil apparatet er nedkølet.

Egenskaber for elpere: 25W, 220-240 V\~, 300^, sukkel G9.
Du kan selv udskifte paeren, narr den/DDke fungerer mere. Skru lampeglasset af, og tag paeren ud (brug en gummihandske for at lette afmonteringen).Indsæt den nye paere, og sæt lampeglasset tilbage pA plads.Dette produit omfatter en lyskilde af energieffektivitetskasse G.
FEJLG OLSNINGER
Ovnen varmer nikke op.
Kontroller, om ovenen fär tilførst strøm, eller om der er spreunget en sikring i din eltavle. Øg den valgte temperatur.
Lampen i ovnen fungerer icke.
Udskift paeren ell sikringen. Kontroller, om ovenener tilsluttet elnettet.
Koleventilatoren fortsetter med at korefter slukning af ovenen.
Det er helt normalt, at ventilationen kan kore helt op til maks. en time after tilberedning i ovnen. Det sker for at sanken temperaturen inde i og.uden for ovnen. Hvis det fortsætter ud over en time kontaktes kundeservice.
Man kan ikke rense ovenen ved brug af pyrolyse.
Kontroller, at ov领导小组en er lukket korrekt. Der kan vare en fejl ved lagsningen af lagen aller ved temperaturfoleren. Hvis fænomenet vedvarer, kontaktes Eftersalgsservicen.
Symbolet blinker pa displayet.
Fejl ved låsning af lagen, kontakt Eftersalgsservicen.
Tilberedning i et vandbad.
Brug ventilerede tilberedningsmetoder, nár du la- ver mad i et vandbad.
Vibrationsstj.
Kontroller, at netledningen ikke rører ved bagvæggen.
Dette påvirker ikke apparatets Funktion, men kan forårsage en vibrationsstøj under ventilation. Skub
apparatet lidt, og flyt ledningen. Sæt din oven tilbage på plads.
SERVICEOPKALD
Reparationer, der foretages på dit apparat, skal udfores af en kvalificeret fagmand, der er autoriseret til at arbejde på mærket. Når du ringer, bedes du give de komplete referencingcil dit apparat (kommerciel reference, servicehenvisning, serienummer), sävi kan handtere dit opkald bedre. Disse oplyninger vises på producentens typeskilt, der er fastgjort til dit udstyr.
AEGTE UDSKIFTNINGSDELE Under vedligeholdesasarbejde bedes du kun bruge certificerede originale reservedele.

B: Kommerciel reference
C:Servicereference
H: Serienummer
Tilberedningsoversigt
| RETTER | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | min. | |
| Kød | |||||||||||
| Svinesteg (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60 | |||||||
| Kalvesteg (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60-70 | |||||||
| Rødstegt oksesteg (1 kg) | 240 | 2 | 45-60 | ||||||||
| Lam (kølle, bov 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 45 | |||||
| Fjerkræ (1 kg) | 200 | 2 | 20 | 180 | 2 | 210 | 3 | 45 | |||
| Fjerkræ, store dele | 200 | 2 | 60-90 | ||||||||
| Kyllingelår | 220 | 3 | 210 | 3 | 30-40 | ||||||
| Svinekoteletter | 210 | 3 | 30-40 | ||||||||
| Kalvekotelet | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||
| Oksekoteletter rødstegt (1 kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | ||||||
| Färekoteletter | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||
| Fisk | |||||||||||
| Små fisk | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||
| Mellemstor fisk (1 kg til 1,5 kg) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||
| Fiskefilet | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||
| Grøntsager | |||||||||||
| Gratiner (tilberedte madvarer) | 275 | 2 | 15 | ||||||||
| Kartoffelgratin | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||
| Lasagner | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||
| Farserede tomater | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||
| Kager | |||||||||||
| Sukkerbrødskage - Sandkage | 150 | 3 | 35 | ||||||||
| Rullede småkager | 220 | 3 | 15-20 | ||||||||
| Brioche | 170 | 210 | 35-45 | ||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | ||||||
| Cake - Pund-til-pund | 180 | 180 | 1 | 45-50 | |||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||
| Cremer | 165 | 2 | 30-40 | ||||||||
- Ifolge modellen
Tilberedningsoversigt
| RETTER | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * |
| NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | NVEAU | min. | |
| Kager | |||||||||||
| Cookies - tørkager | 175 | 3 | 15-20 | ||||||||
| Kugelhopf | 180 | 240-45 | |||||||||
| Marengs | 100 | 2 | 60-90 | ||||||||
| Madeleinekager | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||
| Mellemstort kål | 200 | 3 | 80 3 30-40 | ||||||||
| Petit fours af butterdej | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||
| Savarinkage | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||
| Mørdej | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | ||||||
| Butterdej til täerte | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | ||||||
| Diverse | |||||||||||
| Spyd | 220 | 3 | 210 | 4 | 5-20 | ||||||
| Paté i terrin i vandbad | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | ||||||
| Pizzamørdej | 200 | 2 | 30-40 | ||||||||
| Pizzagærdej | 15-18 | ||||||||||
| Quiche | 220 | 2 | 35-40 | ||||||||
| Souflé | 50 | ||||||||||
| Pie | 200 | 2 | 40-45 | ||||||||
| Brød | 220 | 200 | 220 | 30-40 | |||||||
| Ristet brød | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||
| Lukket trykkoger (stuvning) | 180 | 2 | 90-180 | ||||||||
- Ifolge modellen

N.B.: Alt kød skal vare mindst 1 time i stuetemperatur, før det saettes i ovenen.
Alle T°C og tilberedningstider er opgivet for forvarmede ovne
| OVERENSSSTEMMELSE MELLEM TAL OG T °C | |||||||||
| °C | 30 60 | 90 120 15 | 0 180 210 | 240 275 | |||||
| Tal | 1 2 3 | 4 5 6 7 8 | 9 max | ||||||
| PRAESTATIONSPRØVNING I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARD CEI 60350 | ||||||
| MADVARE | *Tilbered-ningsfunk- tion | NIVEAU Tübehor °C | VARIFIED min. | FORVARM- NING | ||
| Sandkage (8.4.1) | 3 plade | 45 mm 150 25-35 ja | ||||
| Sandkage (8.4.1) | 3 plade | 45 mm 150 20-30 ja | ||||
| Sandkage (8.4.1) | 2 + 4 plade | 45 mm + rist 150 20-30 ja | ||||
| Sandkage (8.4.1) | 3 plade | 45 mm 175 20-30 ja | ||||
| Sandkage (8.4.1) | 2 + 4 plade | 45 mm + rist 160 20-30 ja | ||||
| Små kager (8.4.2) | 3 plade | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Små kager (8.4.2) | 3 plade | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Små kager (8.4.2) | 2 + 4 plade | 45 mm + rist 170 20-30 ja | ||||
| Små kager (8.4.2) | 3 plade | 45 mm 170 30-40 ja | ||||
| Små kager (8.4.2) | 2 + 3 plade | 45 mm + rist 170 30-40 ja | ||||
| Blød kage uden fedt (8.5.1) | 3 risst 150 30-40 ja | |||||
| Blød kage uden fedt (8.5.1) | 2 risst 150 30-40 ja | |||||
| Blød kage uden fedt (8.5.1) | 2 + 4 plade | 45 mm + rist 150 30-40 ja | ||||
| Blød kage uden fedt (8.5.1) | 3 150 25-35 ja | |||||
| Blød kage uden fedt (8.5.1) | 2 + 4 plade | 45 mm + rist 150 25-35 ja | ||||
| Æblepie (8.5.2) | 1 risst 170 80-120 ja | |||||
| Æblepie (8.5.2) | 1 risst 170 80-120 ja | |||||
| Æblepie (8.5.2) | 3 risst 180 80-120 ja | |||||
| Gratineret overflade (9.2.2.) 5 risst 275 3-4 | ja | |||||
- Ifolge modellen
BEMÄRKNING: Ved madlavning i 2 niveauer kan retterne tages ud på forskellige tidspunkter.
Brandt


Du har nettopp kjøpt et produit fra BRANDT og vi takker for tilliten til våreprodukter.
Det anbefales à holde barn på avstand.
etter at ovenen er installert. Det mä vare mulig à frakoble apparatet fra strømnettet, enten ved hjelp av stopselet, eller ved à installere en bryter på de faststænde rorene i samsvar med installationsreglene.
— Hvis strømledningen er skadet, ma den av sikkerhetsmessige ar-saker erstattes av produsenten, dens kundeservice aller av en person med lignende kvalifikasjoner.
— Dette apparatet kan installereres bade under arbeitsbenken aller i et hovskap som forklart på instalasjonstegningen.
— Dette apparatet er beregnet til
Ø Du må ikke bruke en skrumaskin da det kan skade emaljen på stekeovnen. Sett tilbake gummiknottene.

Råd
Ta gjerne kontakt med fagfolk for Å forsikredeg om at monteringen er i overensstemmelse med gjeldende regler.

MERK:
Spesielt godt egnet for Å riste brød, gratinere en matrett eller karmellisere en crème brûlée...
*Tilberedningsmodus i henhold til reglene i standarden EN 60350-1: for ä vise samsvar med kravene til energimerking i det europeiske direktivet EU/65/2014.

GRILL M/VARMLUFT
Temperatur min 100^ maks 250^
Anbefaling: 200^ C
Fjærkre og steker holder seg saftige og fär en fin stekeskorpe på alle sider.
Sett flerbrukspannen 45mm i nedre rille.
Displayet viser klokkeslettet. Det skal ikke blinke.
Legg ikke rutene ned i vann. Skyll med rent vann og tørk med en lofri klut.
Lampen i ovnen fungerer nikke.
Skift lyspaeren aller sikringen. Sjekk at ovenen er tilkoblet strøm.
Alle temperaturer og steketider forutsetter at ovenen er forvarmet
NB: Alt kjott mä sta i romtemperatur i minst 1 time før det settes i ovenen.
| OMREGNING: TALL T °C | |||||||||
| °C | 30 60 | 90 120 15 | 0 180 210 | 240 275 | |||||
| Tall | 1 2 3 | 4 5 6 7 8 | maks 9 | ||||||
| SAMSVARSTESTER IFØLGE STANDARD CEI 60350 | ||||||
| MATVARE | * Stekemo-dus | RILLE Til | behør °C TID min. | FORVAR-MING | ||
| Sandkaker (8.4.1) | 3 Brett | 45 mm 150 25-35 ja | ||||
| Sandkaker (8.4.1) | 3 Brett | 45 mm 150 20-30 ja | ||||
| Sandkaker (8.4.1) | 2 + 4 Brett | 45 mm + rist 150 20-30 ja | ||||
| Sandkaker (8.4.1) | 3 Brett | 45 mm 175 20-30 ja | ||||
| Sandkaker (8.4.1) | 2 + 4 Brett | 45 mm + rist 160 20-30 ja | ||||
| Små formkaker (8.4.2) | 3 Brett | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Små formkaker (8.4.2) | 3 Brett | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Små formkaker (8.4.2) | 2 + 4 Brett | 45 mm + rist 170 20-30 ja | ||||
| Små formkaker (8.4.2) | 3 Brett | 45 mm 170 30-40 ja | ||||
| Små formkaker (8.4.2) | 2 + 3 Brett | 45 mm + rist 170 30-40 ja | ||||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 3 rist 1 | 50 30-40 ja | ||||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 rist 1 | 50 30-40 ja | ||||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 + 4 Brett | 45 mm + rist 150 30-40 ja | ||||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 3 150 25-35 ja | |||||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 + 4 Brett | 45 mm + rist 150 25-35 ja | ||||
| Eplepai (8.5.2) | 1 rist 1 | 70 80-120 ja | ||||
| Eplepai (8.5.2) | 1 rist 1 | 70 80-120 ja | ||||
| Eplepai (8.5.2) | 3 rist 1 | 80 80-120 ja | ||||
| Gratinert overflate (9.2.2) 5 risit 2/5 3-4 | ja | |||||
Sakerhetsanvisningar 4