BOSCH GHG 2063 Professional - Kuuma-ilmapuhallin

GHG 2063 Professional - Kuuma-ilmapuhallin BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GHG 2063 Professional BOSCH PDF-muodossa.

📄 179 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice BOSCH GHG 2063 Professional - page 58

Questions des utilisateurs sur GHG 2063 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Lataa ohjeet laitteellesi Kuuma-ilmapuhallin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GHG 2063 Professional - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GHG 2063 Professional merkiltä BOSCH.

KÄYTTÖOHJE GHG 2063 Professional BOSCH

Lue kaikki turvallisu- ja kayttoohjeet. Turvallisu- ja kayttoohjeiden noudattamatta jataminen voj hohtaa sahkojskuun, tulipaloon ja/ tai yakavaan loukkaantumisen.

Sälytä kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa käytöä varten.

Tata kuumailmapuhallinta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysiltä, aistillisila tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteellisten tai puutteellisen kokemuksen tai tietamyksen omaavien ihmisten käyttoön. Vähintään 8-vuotiaat lapset sekä fyysiltä, aistillisila tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteelliset tai puutteellisen kokemuksen tai tietamyksen omaavat henkilöt savat käyttaa tata kuumailmapuhallinta heidan turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja opastuksella.

Täm'an ohjeen laiminlyonti saattaa johtaa kayttovirheisiin ja tapaturmiin.

Valvo lapsia laitteen kayton, puhdistuksen ja huollon aikana. Nain

saat varmistettua, etteivat lapset leiki kuumailmapuhaltimen kanssa.

Kasittele sahkotyokalua huolellisi sti ohjeiden mukaan. Sahkotyokalu kuumenee voimakkaasti kaytonyhteydessa, mika suurentaa palo- ja rajahdysvaaraa.
Noudata erityista varovaisuutta, kun tyoskentelet palonarkojen materiaialien lahell. Kuuma ilmavirta tai kuuma suutin voi sytyttä polyn tai kaasun.
Altyoskentele sahkotyokalun kanssa rajahdysvaaralisessa ymparistossa.
Alä puhalla kuumaa ilmaa liian kauan samaan kohtaan. Helposti sytyviä kausuja voi syntyä esimerkiksi muovien, maalien, lakkojen ja muiden vastaavien materiaalien työtossä.
Muista, etta lampo voi johtua piilossa oleviin palonarkoihin materiaaleihin ja sytyttää ne.
Aseta sahkotyokalu kayton jalkeen tukevasti tyotason paalle ja anna sen jähtya taydellisesti, ennen kuin pakkaat sen sailytyslaatikkoon. Kuuma suutin voi aiheuttaa vaurioita.
Alanna sahkitoyokalun olla paallilman valvontaa.
Kun sahkötyokalua ei kayteta, sailyta sita paikassa, jossa se on poissa lasten ulottuvilta. Ala anna sellaisen henkiloiden kayttaa sahkötyokalua, jotka eivat ole tutustuneet sen kayttoon tai jotka eivat ole lukeneet naita ohjeita. Sahkotyokalut ovat vaaraliasia,Jos niitakayttavat kokemattomat henkilot.
Ala altista sahkötyokalua sateelle tai kosteudelle. Ve den tunkeutuminen sahkötyokalun sisaan aiheuttaa sahkoiskuvaaran.
Alä kayta sahkojohtoa vaärin. Alä kayta sita sahkötyokalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta johdosta vetamalla. Pidä al-tista sahkojohtoa kuumudelle tai oljylle. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet sahkojohdot lisävat sahköiskuvaaraa.
Käytäina suojalaseja. Suojalasit vahentavat loukkaantumisvaaraa.
Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin sddat lai tetta, vaihdat tarvikkeita tai assetat sahkotyokalun syrjän. Nama turvatoimenpiteet estavat sahkotyokalun tahattoman kaynnistyksen.
Tarkista sahkötyokalu, sahkjohto ja pistotulppa ennen jokaista kayttokertaa. Alä kayta sahkötyokalua, jos siina on vauroita. Alä avaa sahkötyokalua itse. Anna vain valtuutetun sahkəasentajan korjata vika ja vain alkuperaisià varaosia kayttaen. Vialinen sahkötyokalu, sahkjohto ja pistotulppa aiheuttavat sahköiskuvaaran.

BOSCH GHG 2063 Professional - 1

Tuuleta työpiste tehokkaasti. Työssa synty-vat kaasut ja hóryt ovat usein terveydelle ha-tallisia.

Käytä suojakäsiniteita. Älä kosketa kuumaa suutinta. Palovammavaara.
Alä suuntaa kuumaa ilmavirtaa ihmisin tai eläimiin.
Alä kayta sahkötyokalua hiustenkuivaajana. Sahkötyokalu puhaltaa huomattavasti kuumempaa ilmaa kuin hiustenkuivaaja.
Varmista, ettei sahkötyokaluun voi pästä epapuhtauksia.
Suuttimen ja tyokappaleen etaisyss toisistaan riippuu tyostettavastamateriaialista (metalli, muovi, yms.) ja kayttotavasta. Tee aina ensin ilmamaar an ja lampotilan testaus.
Jos sahkotyokalua on valltamonta kayttakos teassa ymparistossa, kayta siinapaukssaa vikavirtasuojaktykintia. Vikavirtasuojaktykimen kaytovahentaa sahkokiuvaraa.
Ala missan tapaukssska kayta sahkotyokalua, jos sen sahkjohto on vioittunut. Ala koseta vauroitunutta sahkjohtoa ja irrota pistotulppa pistorasiasta, jos sahkjohto vaurioitu tyon aikana. Vialinen sahkjohto aiheuttaa sahkiskuvaaran.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus

Huomioi kayttoohjeiden etuosan kuvat.

Märäystenmukainen käytö

Tāmā sahkötyokalu on tarkoitetttu muoviosien muovaamiseen ja hitsaukseen, maalipintoen poistoon sekā kutisteletkujen kuimentamiseen. Se soveltuu myös juostöihin ja tinaukseen, liimaliitosten irrotukseen ja vesiputkien sulatukseen.

Sahkotyokalua ohjataan kadellja sen toimintaa tulee valvoa jatkuvasti.

Kuvatut osat

Kuvattujen osien numerointi viittaa kivasivulla olevaan sah-kotyokalun kuvaan.

(1) Suutin
(2) Lamposuoja, irrotettava
(3) Tukipinta
(4) Kännistyskytkin ja tehotasot
(5) Muistipaikka
(6)Lampotila
(7) Lamposuojakatkaisin
(8) Tuuletinsymboli
(9) Ilmamaaara
(10) Tuuletinpainike
(11) Muistipainike
(12) Painike + / -
(13) Naytto
(14) Litteä suutin
(15) Lasinsuojasuutina
(16) Kulmasuutin
(17) Heijastinsuutin
(18) Hitsilanka
(19) Hitsaussuulake
(20) Supistussuutin
(21) Kutisteletku

A) Kuvassa nakyva tai tekstissa mainittu lisatarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot

Kuumailmapuhallin GHG 20-63 GHG 23-66
Tuotenumero3 601 BA6 2..3 601 BA6 3..
Nimellisottoteho W 2000 2100 (2300A)
Ilmamärä l/min 150/150-300/150-300/
300-500150-500
Lämpötila suutinaukossaB)°C 50-630 50-650
Lämpötilan mittastarkkuus
-suutinaukossa ±10% ±10%
-näytössä ±5% ±5%
Käytölmpötilan näyttoC)°C 0...+50 0...+50
Maks. ukolmpötila käytössä°C 4040
Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaankg 0,650,67

60 | Suomi

Kuumailmapuhallin GHG 20-63 GHG 23-66

Sujoausluokka

□/11 /11

A) Maks. tehonotto

B) 20^ ymparistolampotilassa, n.

C) Kaytollampotila-alueen ukkopuolela naytto saattaa sammua.

Tiedot koskevat 230 V:nimellisjannitett [U]. Tast poikkevien jannitteiden ja maakhtaisten mallien yhteydessn ma tiedot voivat vahdella.

Melu-/tarinatiedot

Tyypillinen sahkotyokalun A-painotettu aanenpainetaso on alle 70 dB(A).

Tärinän kokonaisarvot a_h (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus: a_h ≤ 2,5 ~m / s^2, K = 1,5 ~m / s^2 .

Käytto

Käytöönotto

Huomioi sahköverkon jannite! Virtalähteen jannitteen tulee vastata sahkötyokalun laitekilvessä olevia tietoja.

Savuaminen ensikayton yhteydessa

Metallipinnat on suojattu tehtaalla korroosiota estavall pinoituksella. Täm suojakerros poistuu hórynä ensikayton yhteydessä.

Kännistys

Työnnä käynnistyskytkintä (4) ylospain.

Lamposuojakatkaisin: ylikuumentumisen (esim. ilmansyö-tön tutoksen takia) yhteydessä sahkötyokalu katkaisee lammityksen automaattisesti. Puhallin toimii kuitenkin edelleen. Lammitys kytkeytyy automaattisesti uudelennen paälle, kun sahkötyokalu on jähtynyt käytölmpotilaan.

Sammutus

Työnnä käynnistysktkintä (4) alaspain asentoon 0.

Anna sahkötyokalun jähtyä ennen sammuttamista, jos olet käytänyt sitä pitkän aikaa korkealla lampötilalla. Jähdytys tapahtuu käytämällä tyokalua lyhyen aikaa matalimmassa lampötila-asennossa.

Ilmamaraan saataminen (GHG 20-63)

Käynnistyskytkimellä (4) voit saatā ilmamāraa portaittain:

Ilmamārāporras l/min °C
150 50
150-300 50-630
300-500 50-630

Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjannitetta [U]. Tasta poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessā nàmā tiedot voivat vaihella.

Vahenna ilmamaaraa esimerkiki sellaisissa toissa, joissa tyokappaleen ymparisto ei saa kuimentua liikaa, tai joissa kevyt tyokappale voisi siirtya paikaltaan voimakkaan ilmavirran takia.

Lampotilan saataminen (GHG 20-63)

Pienimmassä ilmamaraaraportaassa lampotila on kiinteasti 50^. Kahdessa muussa ilmamaraaraportaassa lampotilaa voisaat.

Kun vaihdat pienimmastā ilmamāaraportaasta toiseen portaaseen, sen yhteydessä kaytetaan viimeksi sihen saadettyä lampotilaa.

Nosta lampotilaa painamalla painikkee n (12) ^+ merkki, laske lampotilaa painamalla painikkee -merkki.

Painikkee (12) lyhyt painallus nostraai tai laskee lamptilaa 10^ verran. Painikkee keskeytmaton painaminen nostraa tai laskee lamptilaa 10^ askelin, kunnes vapautat painik- keen tai kun maksimi-tai minimilampotila on saavutettu.

Sädetty asetuslampötila naky 3 sekunnin ajan naytössä. Suutinaukon todellinen lampötila ja lampötilan (6) mittau-sykskö vilkkuu, kunnes asetuslampötila saavutetaan. Kun asetuslampötila saavutetaan, lampötilan mittausyksikkö lakkaa vilkumasta.

Kun lasket lampotilaa, sahkotyokalun jähtyminen tāhān arvoon kestājonkin aikaa.

Matalin ilmamārāporras soveltuu kuumennetun tyokappaleen jäahdytkseen tai mailipinnan kuivaamiseen. Se soveltu myös sahkötyokalun jäahdytkseen ennen tyokalun sammuttamista tai käytösuuttimien vailtoa.

Ilmamärän säätäminen (GHG 23-66)

Käynnistyskytkimen (4) asennolla 1 voit saataa ilmamärä kymmenenportaisesti 150 ja 300 l/min valillä. Asennolla 2 voit saataa ilmamärä kymmenportaisesti 150 ja 500 l/min valillä.

Vailtoehtoisesti voit kayttta tallennettuja ilmamara-/lmpotilayhdistelmia (katso "llmamara-/lmpotilayhdistelmientallentaminen (GHG 23-66), Sivu 61).

Sädetty ilmamāra ilmoitetaan nayton alareunan kymmenellā palkilla (9).

Kytkimen asentol/min °C
1150-300 50
2150-500 50-650

Kun haluat saataa ilmamaraar, paina ensin tuuletinpainiketta (10).Nayton tuletinsymboli (8) vilkkuu. Taman jaleen voit saataa ilmamaraan painikkeella (12).

Suurenna ilmamaraa painamalla painikkeen (12) +-merkki, piennna ilmamaraa painamalla painikkeen -merkkia. Kun haluat jalleen saataa lampotilaa painikkeella (12), pana uudelleen tuuletinpainiketta (10). Nayton tuletinssymboli (8) lakkaa vilkumasta.

Kun vaihdat kytkimen asennosta 1 asentoon 2, viimeksi asennossa 2 käytety ilmamärä-/lampötilayhdistelma kytkeytyy toimintaan.

Vähenna ilmamārāa esimerkiki sellaisissa toissan, joisa tyokappaleen ymparistoe i saa kuumentua liikaa, tai joissa

kevyt tyokappale voisi siirtyä paikaltaan voimakkaan ilmavirran takia.

Lampotilan saataminen (GHG 23-66)

Lampötila on kytketty kiinteästi 50^ tasolle kaynistysktykimen (4) asennossa 1. Kytkimen asennossa 2 voit saatāa lampötilaa 50 ja 650^ valillä.

Vaihtoehtoisesti voit kayttä tallennettuja ilmamaärä-/lampötilayhdistelmia (katso "Ilmamaärä-/lampötilayhdistelmientallentaminen (GHG 23-66), Sivu 61).

Säadetty lamptola ilmoitetaan naytossa (13).

Kytkimen asento°C l/min
150 150-300
250-650 150-500

Nosta lampotilaa painamalla painikkee (12) +-merkka, laske lampotilaa painamalla painikkee -merkka.

Painikkee (12) lyhyt painallus nostalgiaa tai laskee lampotilaa 10^ verran. Painikkee keskeytymatön painaminen nostalgiaa tai laskee lampotilaa 10^ askelin, kunnes vapautat painik- keen tai kun maksimi-tai minimilampotila on saavutettu.

Sädetty asetuslampötila naky 3 sekunnin ajan naytössa. Suutinauron todellinen lampötila ja lampötilan (6) mittausyksikko vilkkuu, kunnes asetuslampötila saavutetaan. Kun asetuslampötila saavutetaan, lampötilan mittausyksikko lakkaa vilkumasta.

Kun lasket lamptilaa, sahkotyokalun jähtyminen tāhān arvoon kestä Jonkin aikaa.

Kytkimen asento 1 soveltuu kuumennetun tyokappaleen jäähydtykseen tai maalipinnan kuivaamiseen. Se soveltuu myös sahkötyokalun jäähydtykseen ennen tyokalun sommut tamista tai käytösuuttimien vaihtoa.

Ilmamara-/lampotilayhdistelmien tallentaminen (GHG 23-66)

Voit tallentaa nelja ilmamaara-/lampotilayhdistelmaa tai kaytttae neljaa tehtaalla asetettua yhdistelmaa.

Sitā varten kāynnistyskytkimen (4) tāytyy olla asennossa 2.

Tehdasasetukset
Muistipalkka°C I/min Käytö
0A)50 150 - Työkappaleen jäähydtys - Maalipinnan kuivaus

1 250 350 Muoviputkien muovaaminen

2350400Muovinhitsaus

3450500Maalinirrotus

4550400Pehmeajuotos

A) Ei ilmoiteta naytossa

Avaa haluamasi yhdistelma painamalla toistamiseen muisti-painiketta (11), kunnes kyseinen numero tulee nayttoon (5).

Oman yhdistelmän tallentaminen:

  • Valitse haluamasi muistipaikka painamalla muistipaini-ketta (11).
  • Sādā haluamasi lampötila ja ilmamaära. Muistipaikka (5) ilmoittaa vilkumalla, etta tallennettua yhdistelmäa on mutettu.
  • Pida muistipainiketta (11) painettuna. Muistipaikka (5) vilkkuu noin 2 sekunnin ajan. Jatkuvasti palava valo osoit-taa, etta uusi yhdistelma on saatu tallennettua.

Työskentelyohjeita

  • Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sahkötyokaluun kohdistuvia toita.

Huomautus: alä pidà suutinta (1) liian lahellä tyokappaletta. Työkohtaan pakkautva kuumuus voi johtaa sahkötyokalun ylikuumenemiseen.

Lampsoujuksen irrotus

Jos tyokohde on erittain ahdas, lamposuojuksen (2) voi kier-tä irti.
Varo kuumaa suutinta! Palovammavaara kasvaa, kun lamposuojus on irrotetu.
Sammuta sahkötyokalu ja anna sen jähty, ennen kuin irrotat tai asennat lamposuojuksen (2).
Jähtymistā voi nopeuttaa antamalla sahkötyokalun käydā
vahan aikaa alimmalla lampötilasädöllä.

Sahkötyokalun asetus tukipinnan vaan

Aseta sahkötyokalu kayton jalkeen tukipintojen paalle (3) jaahymaan tai kun tarvitset molempia kasiä tyokappaleen kannattamiseen.

Työskentele erityisen varovasti, kun sahkötyokalu on assetetu tukipinnan varaan! Kuuma suutin ja kuuma il-mavirta saattavat aiheuttaa palovammoja.

Sijoita sahkötyokalu tasaiselle ja tukevalla pinnalle. Var-mista, ettei tyokalu voi kaatua. Varmista, etta sahkjohto on tyoskentelyalueen ulkopuolella niin, ettei se voi kaataa tai pudottaa sahkotyokalua.

Sammuta sahkötyokalu pitkān kāyttoauon yhteydessa ja ir-rota pistotulppa pistorasiasta.

Työesimerkkejä (katso kuvat A-G)

Kuvia esimerkkitoistä loydāt piirrossivuila.

Suuttimen ja tyokappaleen keskinäinen etaisys tuee valita tyostettavan materiaalin (metalli, muovi, yms.) ja kayttotayan mukaan.

Kullekin käytökohteelle sopivan lampötilan voi märittä kokeilemalla.

Tee aina ensin ilmamaaran ja lampotilan testaus. Aloita su-rella etaisyydella ja matalalla tehtasolla. Saadataisyyttja tehtosaoa tarpeen mukaan.

Jos et ole varma, mitä materiaialia olet tyostamassātai miten kuumuus vaikuttaa kyseiseen materiaaliin, testaa tyokalua ensin pillossa olevaan kohtaan.

Voit tehdä kaikkien työesimerkkien tehtāvāt ilman lisātarvikkeita, lukuun ottamatta "ikkunankarmien maalipinnan poista

62 | Suomi

mista". Suositellut lisatarvikkeet helpottavat kuitenkin tyotä ja parantavat tyotuloksia.

Ole varovainen suutinta vaihtaassasi! Alä koske kuumaan suuttmeen. Anna sahkötyokalun jähtyä ja käytä vaiddossa työkasineita. Kuuma suutin voi aiheuttaa palovammoja.

Jähtymistä voi nopeuttaa antamalla sahkötyokalun käydā
vahan aikaa alimmalla lampotilasaedollä.

Maali-/liimapinnan poisto (katso kuva A)

Asenna littea suutin (14) (lisātarvike). Pehmennā maalipintaa kuumalla ilmalla hetken aikaa ja kaavi se pois puhtaalla lastalla. Pitkäikainen kuumannus polittaa maalipinnan ja väikeuttaa sen poistoa.

Lampo pehmentaa monia liimoja. Liimapinnan kuumentamisen avulla voit irrottaa liitoksia tai poistaa liimapurseita.

Ikkunankarmien maalipinnan poistaminen (katso kuva B)

Käytä ehdottomasti lasinsuojasuutinta (15) (lisātar-vike). Muuten lasi voi särkyä.

Profilipintojen maalipinta Kannattaa irrottaa sopivalla lastalla. Loput maalijaanteet voi poistaa pehmealla terasharjalla.

Vesiputkien sulatus (katso kuva C)

Varmista ennen lammitysta, etta kyse on todellakin vesiputkesta. Vesiputket ja kaasuputket ovat usein ulkonäoltään identtisia. Kaasuputkia ei saa missän tapaukssessa kuimentaa.

Asenna kulmasuutin (16) (lisātarvike). Lämmitä jaätyneitä kohtia mieluiten poistopuolela syöttöpuolen suuntaan. Kuumenna muoviputkia ja putkiliitoksia erityisen varovasti, jotta ne eivat vauroidu.

Muoviputkien tyosto (katso kuva D)

Asenna heijastinsuutin (17) (lisātarvike). Tāytā muoviputki hiekalla ja sulje sen molemmat pāṭ, jotta putki ei taitu. Kūmenna putkea varovasti ja tasaisesti. Llikuta sitā varten pu-hallinta sivusuunnassa edestakaisin.

Muovin hitsaus (katso kuva E)

Asenna supistussuutin (20) ja hitsaussuulake (19) (molemmat lisatarvikkeita).Hitsattavien tyokappaleiden ja hitsilangan (18) (lisatarvike) taytyo olla samaa materiaialia (esim. molemmat PVC:ta).Sauman on oltava puhadas ja rasvaton. Kuumenna saumakohtaa varoen, kunnes se nayttaa taikinamaiselta.On muistettava, etta lampotilaero muovin taikinamaisen ja nestemaisen tilan valilll on erittain pieni.

Ohjaa hitsilankaa (18) uraan niin, etta se muodostaa tasaisen palon.

Pehmeäjuotos (katso kuva F)

Asenna pistemäisten juostosten tekemiseen supistussuutin (20) ja putkien juostöihin heijastinsuutin (17) (molemmat lisatarvikkeita).

Jos käytettävassä tinassa ei ole juosutetta, sivele juosokhoctaan juosorasvaa tai juostahnaa. Kuumenna juosokhoctaa kyseisen materiaalin mukaan n. 50-120 sekuntia. Syöta tinaa. Tinan tulee sulaa työkappaleen lammöllä. Poista tarvittaessa juoksute juosokohdan jäähdyttyä.

Kutistemuovien tyost (katso kuva G)

Asenna heijastinsuutin (17) (lisātarvike). Valitse halkaisjältaan tyōkappaleelle sopiva kutisteletku (21) (lisātarvike). Kuumenna kutisteletku tasaisesti, kunnes se on tiiviasti tyōkappaletta vasten.

Hoito ja huelto

Huolto ja puhdistus

  • Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sahkötyokaluun kohdistuvia toitä.
    Pida sahkotyokalu ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen tyoskentelyn varmistamiseksi.

Jos virtajohto taytyt vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdā vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sahkötyokalujen huoltopiste.

Asiakaspalvelu ja käytöneuvonta

Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekā va- raosia koskeviin kysmyksiin. Rajäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa:

www.bosch-pt.com

Bosch-käytöneuvontatiimi vastaa mielellän tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysmyksiin.

Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen malkilvessä.

Suomi

Robert Bosch Oy

Bosch-keskushuolto

Pakkalantie 21 A

01510 Vantaa

Voitte tilata varaosat suoraan oositteesta www.bosch-pt.fi.

Puh.: 0800 98044

Faksi:0102961838

www.bosch.fi

Havitys

Sahkötyokalu, lisatarvikkeet ja pakkauket tulee toimitta ymparistoystavalliseen uusiokayttoon.

BOSCH GHG 2063 Professional - Havitys - 1

Ala heita sahkötyokaluja talousjatteisin!

Koskee vain EU-maita:

Eurooppalaisen käytösta poistettuja sahkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sita vastaan kansallisen lainsädännon mukaan käytökelvottomat sahkötyokalut tulee kerä erikseen ja toimittaa ymparistöystävälliseen uusiokäytöön.

Eληνικα

Mehko lotanje (glejtse silko F)

A) ei kuvata ekraanil

Kui te ei ole kindel, millist materjali te toötlete vöi milline on kuuma öhu toime materjalile, testige toimet mittenähtavas kohas.

gonghao hao zha hao shi hao jin hao nha hao hao jie hao yin mici heng houyue huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo huo hoo

auiyssuusuuu no uuauuauuauu aaiy

Juslll aabj 1uis (1) caiy jiai2:duj! Jgwl ggl wssd qgao gcrj dui jsl dgiw

jJJIaIg

gldiokai oosw slojI g Jolll sic .JlJgJbJc (2) jJJI Lg

aaiwIgololil sic aal .jll aglg 21 jaoi sic gljia jbs

labp 2) jJALI aolg uSjug gl JsJ .JUaLg aJUuJI

00 0000000000000000000000000000000000000000000000

aui jSUI oSsI (jS

(3)abwLg auiuSsJ 1
abWg jssl Jg wJ gI Ld

auijgl 0dall abwlg jaoi wjo

JgjI JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

sLig.cuig gsiw abw uic auiqsl ooi

g jol oolip g. lgbawd iIsol gagpoc

X aui j 0s Jac gbln J LkJ .Jawx Ig Iagow

LolsswI psc aUa g aJySJI oSJI (ab) LjySJI UuI Ijg algb joi

oJyJlJIa JbU 1sO JI
agg.10) aagjll jj Uc | sao bdoi (12) jll
aogjll joj uog)8.(uog)

2ggl1 1 liolgl gog ju laiksi
oJlJIaJ/oggl aosiaoo agj jblb0
ggl

JU JUALL UU Uc gall aas Uauu aag
sic gai abjao u c uauu daab buaa agaw ugsi
.1gall jUuww aaa uaw aabg jaju aloi

)0jJJIaJbGHG23-66(

g(4)abgaiilaiol1gglg 50aaalIcaiutjall aJ2gaiag 650g50

1gll aS laljgi 1suiu 0y sliSaiy /-1gll aS (jaj, jbl) oJlJI Jd/ajJall ,"(GHG23-66) oJlJI dJgl .(168 aaJI

13(

dddd/ijalaajj g
300-150501
500-150650-502

+Uc(12)jjIbfojJlJaaJooJJ -.UcbofojJlJaaJooJg

(12)jllglcogalgall
oJlIbIol .0° 10Jdaanaggl OJAL
Lgaggl JdJg jllgl aeggl
gJlJpuiJnJlJaaaunuKssO° 10Jdaan
UgJgJyraJg Ugogll pJnJl
6dgabgall oJrall dja
dsJgUgall pJnJl.ug36dol
daicacalall gJrall dae bjoaall oJlall
sic.(6)ogggsdggaggcaiai
gogggygagglaJIgogll

o j9 j01 jauu ojll aas sic .dulqll ssll

gaiuI JwUg 1 aaoal gog cwiu
ooJI uJcWuLs.ugJcO
oaiuJ uGgAaJg

aJlJI aIg/1gqI aS (j)GHG 23-66(

aJJI aJ/1gJJI aJJI gJ JJJJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ

4.2.2.1.1

Sij Saa Jdo Ls oJsi Ugb sdoosuus

JgabnSsiaIgJdaaJnuiu Juaa. CwU wLio sJ nJrS Ssa L oW eI L jj1 jil jll j 1 j 1s k sia Iy .uU wLIO uJl ugs

(GHG 23-66) lgjdoa jai

JLdao Jg 4)Jg g bgs 1 Lla J
300/1min 150 dds Jlg
JLdao Jg 2 Cda J
500/1min 150 dds Jlg

IgJd/los jjunlgjoojlaugic d /IgJdOo jouj,du jS gj) JyJ (174 ,"(GHG 23-66)Lo

gj jao gui oos oai (sgljdo 0oju ygi dao yu cang

.8gW 10

I/min°C∆kJ/100g g-2
50300-1501
650-50500-1502

1 (10) agjdo s 1y jg jda aabu y
Jw jgi dao j 8) agj slai .s Jw
Joo gj 12) do s u gis. gw o s
. jk paaui j g
Ju+ cia sglj (12) dss lo jol jy
. Jw Jw -dss sgs Jos

wIgdu bjo Ucblb

jI CwI JAsXgaoo oLsA A gog JuaB .70 dB(A)

(aaw sljlsg)a wla jL jy 1s l iwi K 15u2 yjog

.1gωLωaωLωa,b≤2,5m/s²,K=1,5m/s²

0kssjksj

olssjLgogj g jslol

jglg!dagdsw jlgq 1jI CgJy gao ydo ydyg .du

jililj jglgds ggi

Sduu duu dui jL cJb Jl sJl 1sJ 2gBaw
(sjil olj uJgl Js aJ .si oJ goo SJj
.5i G o g

Jg

4)Joggge J
Lio)u j u w el p kim:Liwgoj oiiisab g iS 100g b J Ciaill, j j j j (Ig mgsi I jI j Ss A a. cwi J Lla Jgim n jw gj Ojgs Ciaill, sL sLo d Jn Wg

UJUgol

.0u 4)g g bds
s j s j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j jj

(GHG 20-63) Igjldaai

Aolgglalbwlkgyuynj

:ss pabjj cllio 50 dss

°Cl/min∫dω dω
50150
630-50300-150
630-50500-300

g 230 [U] joljuljusrjssaag
glaoe a cai sao. gaaosaoa oalg
u jui pcc u goo jlg jdo
jdaabe y js daabe bdo sa jl
s dgs lg n jy jy

174|

Jui+Ula(sg)j(12)aosLosuuljol(sI Jui-ao(sg)losuuls 10CJdoLs(12)aosuoggloS L aosuogg.uyuuljol uuljol 10°CJdoUuluaoJL osuuiuusuogw

Jgai da 3j s w p bui (slos
Cw y w pblu (slo li .gwh o01s jwli
Oo ulu jli ggs iigis (slos
.ij G Saas (6) los ojl salg g gwh
Salg o w pblu (slos uol Cw sy qao d
.ij Gai Saas Jy Los (s

UgSsao,losuJusuJgJgJ 1gui JjIi

LgabnSsiaIloggbgulk1
Jiama. CwU wLio sJ nJ Ssuiu oW eI
U gurjui jui jui J uS ssi y
. wU GwLIO LJIu

ylijulu,olssuulusig ulso

jlaaw,ulyslo jalaalw3.pgwaab

1994834571

:J42039000+9821

olwJgJg0jI

gblsui ssi aaiu g alolio,

yjgajl ojj Cuwj bdo j

.

jla jduj jy slj

1j1j1j

BOSCH GHG 2063 Professional - olssjLgogj g jslol - 1

:glj aJl jgac SlwjgS 1

gJgJ JgJgW g aU j2012/19/EU

g gjgjjg jujjjdiq slqw s oju

山LgE yIyIyIyIyIy

ywwgSglgsdlaai

JgI JgI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI

deEU-KonformitäserklarungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlagigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *
HeißluftgebläseSachnummer
enEU Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *
Heat gunArticle number
frDéclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous. Dossier technique auprès de: *
Décauteur thermiqueN° d'article
esDéclaración de conformidad UEDeclaramos bajo notre propre responsabilité que les produits nombrados cumplen con todas las disponeciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos Mentionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas. Documentos tínicos de: *
Decapador por aire calienteN° de articulo
ptDéclaração de Conformidade UEDeclaramos sob esta exclusiva responsabilité que os produits mencionados cumprem todas as disponções e os regulamentos indicados e está em conformidade com as següentes normas. Documentação técnica pertencente à: *
Soprador de ar quenteN.° do produit
itDichiarazione di conformità UEDichiariamo sulla nostra piena responsabilità che i prodotti indicate sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *
TermosoffiatoreCodice prodotto
nlEU-conformiteitsverklaringWij verklaren op eigén verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde rechtlijke en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *
HeteluchtpistolProductnummer
daEU-overensstemmelseserklaeringVi erklær som eneansvarlige, at det beskreve Produkt er i overensstelmelse med alle gändende bestemmelse i fölgende direktiver og forordinier og opfylder følgende standarder. Tekniske bilag ved: *
VarmluftpistolTypenummer
svEU-konformitetsförklaringVi föklarer under eget ansvar att de námnda produkterna uppyller kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direktiven och forordinargar-nas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk Dokumentation: *
VarmluftslåsProduktnummer
noEU-samsvarserklaeringVi erklær under eneansvar at de nevnte Produktene er i overensstelmelse med alle relevante bestemmelse i direktivene og forondningene nedenfor og med følgende standarder. Teknisk Dokumentasjon hos: *
VarmluftpistolProduktnummer
fiEU-vaatimustemmukaisuusvakuutusVakutamme tätten, etta mainit tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktivien ja asetusten asiaankuulvia vaatimucksia ja ovat seuraavien standardi-en vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatakana: *
Kuumailma-ruhollinTuotenumero puhallin
elΔηλωση πισότητας EEΔηλωνουμε με σακλειτή μας ευθύνη, διτα σαναφρομενα προίντα αντιστοχουνν οελετικέδιαταξεις των μο κατωναφαρομενων obημων και κανονιμών και ταυτιχόνται με τα ακόλουθα πρότιμα. Teχνικά ἔγραρα στη: *
Καμνέτο θερμούΑριθμός ευρεπρίου
trAB Uygunluk beyaniTek sorumluormal, tanimlanan urūnün asāgidaki yönnetmelik ve direktiflerin geçerli buttūn hülköumlereine va asāgidaki standartlara uygun olduguñu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulundugu yer: *
Ścak hava faniÜrūn kodu
II
plDeklaracja zgodnosci UEOsciadczamy z pełna odpopiewiazlność, ze ninejsze produkty odpopiadaja wsystkim wymaganium poniżej wyszczegrólniych dyrektyw i Rozporźędzę, oraz ze są zgodne z następućymi normami. Dokumentacja techniczna:*
Opalarka Numer katalogowy
csEU prohląsnej oshodéProhląsujeme na vyhradní zoypadźndonst, ze uvedený vyrobek splùnje všechá na príslúsná ustanovení nine uvedenych směrnic anářizeníaje vsoulad snášedujćímnormami: Teknicke podklady u:*
Horkovzdušná Objednaci cislo pistole
skEU vyhląsenie ozhodeVyhlasujeme na vyhradní zoypadźndonst, ze uvedený vyrobek splá na věşký príslúné ustanovenia nine nine uvedenych směrnic anáriadeniaje vsulade snášedujćímnormami: Teknicke podklady má spolocnost:*
Teplovzdušná Vecné cislo pistól
huEU konformitàsi nyilatkozatEgyeduli felelóseggel kijelentjuk, hagy a megnevezett termékek megfelelnek az alâbbiakban felsorolársa keruló irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előirásainak és megefelnek a következő szabányoknak. Mûszaki dokumentumok megörzési pontja:*
Hölégfúvó Cikkszámpisztoly
ru3aJIbENHe O COOTBETCTBNI ECМы заюнем поношу седимочую OTBETCTBEHOCTB, что наразаньныепожуксы ТОСТБИЗДУСТВETCYTВ.TСЕМДЕСТВЮПМПРEDПСАПМНИKEYKAZAHNBJX DINOPEKTHIN a PACNOPAPJENH, a TAKKHe HIXKEYKAZAHNBJX HOPM.
TexHHUcKmTOBAPNHOΦENТекиона доюновпсяхау: Текиона доюновпсяха: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: TOKPITPOVBAK
uk3aJIbBa propo bIDNoBIDnCtB ECМы заюнем поношу седимочую OTBETCTBEHOCTB, что наразаньныепожук; Текиона доюновпсяха: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: Текиона доюновпсях: TOKPITPOVBAK
Гарача TOBAPNHOHOMERВироби ВIDNoBIDnAIOJBY TCIM YINHNM ПОJOSEHNM HINSEO3HauHIX DINOPEKTHIN I PÖZNOJOPADKHE, a TAKKHe HIXKEYO3HauHNM HOPMAM. Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюновпся: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнow: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнow: Текиона доюнow: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнOW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюн W: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнR: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнM: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнW: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: Текиона доюнN: Текиона доюнP: Текиона доюнN: ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON ТекиRON
Kuumaöhu-puhurid Tootenumber järgmiste normidega.Tehnilised dokumendid saadaval:*
v Deklaracja par atbillstibuES standartiem Mês ar pilnu atbildibu pazinojam, ka šeit aplūkotte izstrādājumi atbilst visiem tālák minētajās direktivas un ríkojumos ietvertajām saistōsajām nostādném, ka ari sekojsiem standartiem.Tehniskā dokumentācija no:*
Karsta gaisaIzstrādājuma numurs
pūtejs
ES atitikties deklaracja Atsakingai pareiškiame, kad iśvardtyt gaminiai atitinka visus privalomus ze-miau nurodytu direktyvy ir reglamenti reikalavimus ir šiuos standartus.Technné dokumentacija saugoma:*
Karšto oroGaminio numeris
GHG 20-633601 BA6 2..2006/42/ECEN 60335-1:2012+A11:20142014/30/EUEN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012EN 62233:2008EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011EN 55014-2:2015EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013EN 50581:2012
BOSCH*Robert Bosch Power Tools GmbH(PT/ECS)70538 StuttgartGERMANY
Henk BeckerHelmut HeinzelmannChairman ofHead of Product CertificationExecutive Management
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 31.01.2019
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BOSCH

Malli : GHG 2063 Professional

Kategoria : Kuuma-ilmapuhallin