PerfectCare Xpress GC5020 - Triikraud PHILIPS - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta PerfectCare Xpress GC5020 PHILIPS PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Aurutriikraud |
| Mudel | PerfectCare Xpress GC5020 |
| Bränd | Philips |
| OptimalTemp tehnoloogia | Jah - temperatuuri reguleerimine pole vajalik |
| Automaatne aurusensor | Jah - automaatne auru käivitamine liikumisel |
| Nutikas valgusindikaator | Sinine LED - vilgub kuumutamise ajal, põleb pidevalt kui valmis |
| Pidev auru väljund | 50 g/min |
| Auru võimenduse funktsioon | Jah - vajuta aurupäästikut kaks korda lisaauru jaoks |
| Vertikaalne aurutamine | Jah - riiete jaoks riidepuudel |
| Veepaagi maht | 320 ml |
| Tilgakaitse süsteem | Jah - hoiab ära vee lekkimise madalal temperatuuril |
| Ohutus automaatne väljalülitumine | Jah - 3 min horisontaalselt, 8 min vertikaalselt |
| Tald | SteamGlide - sujuv libisemine |
| Juhtme pikkus | 2,5 m |
| 360° pööratav juhe | Jah - lihtsaks manööverdamiseks |
| Võimsus | Täpsustamata (tüüpiliselt 1500-2000 W) |
| Kaal | Täpsustamata (umbes 1,2 kg) |
| Mõõtmed | Täpsustamata (umbes 30 x 15 x 20 cm) |
| Vee kareduse testribad | Jah - kaasas katlakivi vältimiseks |
| ECO režiim | Ei (pole sellel mudelil saadaval) |
Korduma kippuvad küsimused - PerfectCare Xpress GC5020 PHILIPS
Kasutajate küsimused teemal PerfectCare Xpress GC5020 PHILIPS
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Triikraud PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend PerfectCare Xpress GC5020 - PHILIPS ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. PerfectCare Xpress GC5020 kaubamärgi PHILIPS.
KASUTUSJUHEND PerfectCare Xpress GC5020 PHILIPS
Enne esimest kasutamist 51
Seadme kasutamine 52
Vee kareduse kontrollimine 53
Veepaagi täitmine 53
Kuumutamine 54
Triikraua kõrvalepanek triikimise ajal 56
ECO-režiim (ainult teatud mudelitel) 56
Triikimisnõuanded 56
Automaatne väljalülitumine 56
Puhastamine ja hooldus 57
Hoiundamine 57
Veaotsing 57
Mudelite ülevaade 59
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kunagi kastke seadet vette.
Hoiatus
- Enne seadme sisselülitamist kontrollige, et triikraua nimiandmete sildil näidatud pinge ühtib kohaliku voolupingega.
- Ärge kasutage seadet, kui pistikul, toitejuhtmel või seadmel endal on nähtavaid kahjustusi või kui seade on maha pillatud või lekib.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik.
- Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet järelevalveta.
-
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ja füüsilise, meele- või vaimse häirega või ebapiisavate kogemuste ja teadmistega isikud, kui neid on õpetatud seadet ohutult kasutama või teostatakse seadme ohutuks kasutamiseks järelevalvet ning kui neid on teavitatud kaasnevatest ohtudest.
-
Ärge laske lastel seadmega mängida.
- Hoidke seade ja toitejuhe väljaspool 8-aastaste ja nooremate laste käeulatust, kui seade on sisse lülitatud või jahtub.
- Lapsed ei tohi ilma järelevalveta seadet puhastada.
- Arge laske toitejuhtmel vastu triikraua kuuma talda minna.
Ettevaatust
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
- Kasutage seadet alati kindlal, tasasel ja horisontaalsel pinnal. Kui eelistate paigutada triikraua kannale, siis valige selleks kindlasti stabiilne pind.
- Kontrollige juhet korrapäraselt, et leida võimalikke vigastusi.
- Enne kui ühendate pistiku seinakontakti, kerige toitejuhe täiesti lahti.
- Triikraua tald võib minna väga kuumaks ja puudutamisel tekitada põletusi.

- Kui olete lõpetanud triikimise, kui seadet puhastate, kui peate triikraua juurest korraks ära minema ja samuti veega täitmise ajal, pange triikraud horisontaalasendisse või toetage kannaga stabiilsele pinnale ning eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
- Årge täitke veepaaki lõhnaõli, äädika, tärgeldamise, katlakivieemaldamise ega mingite teiste keemiliste vahenditega.
- Seade on mõeldud ainult kodus siseruumides kasutamiseks.
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab köikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada.
Kasutusest kõrvaldamine
- Seadme kasutusaja löppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate te hoida loodust.
- Ringlussevõtu võimaldamiseks on seadmes kasutatavatel plastosadel koodid. Karp on tehtud 90% taaskasutatavast papist ja on täielikult ringlussevõetav.
Sissejuhatus

Täname, et ostsite selle Philipsi seadme!
- Uus Philips PerfectCare Xpressi aurutriikraud võimaldab rõivaid uuenduslikul viisil triikida. Me kõik teame, kui tülikad on traditsioonilised triikrauad: tuleb valida õige temperatuur tugeva ja õrna kanga jaoks, peab ootama triikraua kuumenemist ja seejärel selle jahtumist, et rõivaid liiga kuuma triikrauaga ei kahjustaks. See vaev jääb uue Philips PerfectCare Xpressi aurutriikrauaga minevikku.
- Kortsude eemaldamine käib üldjoontes nii, et kuumus kantakse kangale üle. Vanasti tehti seda väga kuuma triikraua tallaga. Siis aga hakati kuumuse ülekande parandamiseks lisama auru, mis kiirendas triikimist oluliselt. Meie uurimus kinnitas, et parim viis kortsude tõhusaks eemaldamiseks on täiuslik kombinatsioon tugevast auruvoost ja talla optimaalsest temperatuurist. Kortse aitab tõhusalt eemaldada eelkõige aur, mitte aga talla temperatuur. Triikraua talla temperatuur peab lihtsalt auru temperatuurist kõrgem olema, et kogu niiskus saaks eemaldatud. See on optimaalne temperatuur.
- Varem oleks suur auruvoog sellise optimaalse temperatuuri juures põhjustanud veelekke. Me arendasime välja unikaalse aurukambri, mis tekitab pideva niiskusrikka auruvoo, mis tungib sügavale kanga sisse, tänu millele on triikimine kiire ja vee lekkimise ohtu pole.
- Triikimine on nüüd tõesti lihtne – ei mingit temperatuuri reguleerimist ega kanga kõrvetamist, enam ei pea ootama, kuni triikraud kuumeneb või jahtub. Triikimiseks kulub vähem aega, olenemata sellest, kes triigib. Tänu OptimalTempi tehnoloogiale saab kõiki rõivaid tõhusalt ja ohutult triikida.
- Selle triikraua on Woolmark Company Pty Ltd heaks kiitnud täisvillaste rõivaesemete triikimiseks, tingimusel et seejuures järgitakse pesusildil olevaid ja triikraua tootja välja antud juhendeid. R1101. Ühendkuningriigis, lirimaal, Hongkongis ja Indias on Woolmarki kaubamärk sertifikaadi kaubamärgiks.

Tootekirjeldus (Jn 4)
1 ECO-nupp (ainult teatud mudelitel)
2 Aurunupp vertikaalseks aurutamiseks ja aurupahvakuks
3 Täiteava kaas
4 Veetaseme näidikuga veepaak
5 Nutikas valgus
6 Triikraua tald
7 Tüübisilt
8 Pistikuga toitejuhe
Enne esimest kasutamist

See seade on mõeldud vaid kangaste triikimiseks ja värskendamiseks.
1 Eemaldage köik pakkematerjalid ja kleebised.
2 Enne seadme kasutamist eemaldage triikraua tallalt kaitsekate.

3 Eemaldage triikraualt etikett.
Seadme kasutamine
Vee kareduse kontrollimine
Seade on mõeldud kasutamiseks kraaniveega. Kui te elate piirkonnas, kus vesi on väga kare, võib katlakivi kiiresti koguneda. Seetõttu on soovitatav kontrollida kõigepealt vee karedust kaasasolevate testribadega.

1 Kastke testriba üheks sekundiks kraanivette.

2 Raputage riba 60 sekundit.

3 Kontrollige, mitu testriba ruutu muutsid värvi, ja võrrelge riba allolevas vee kareduse tabelis toodud andmetega.
Vee kareduse tabel
Värvi muutnud ruudud Vee karedus Nõuanne
1 Mitte ükski Väga pehme vesi Kasutage kraanivett
2 Üks Pehme vesi Kasutage kraanivett
3 Kaks Keskmise karedusega vesi
Kasutage segu, mis sisaldab 50% kraanivett ja 50% destilleeritud vett*
4 Kolm Kare vesi Kasutage segu 50% kraaniveest ja
50% destilleeritud või IronCare'i katlakivivastase filtri läbinud veest.
5 Neli Väga kare vesi Kasutage segu 30% kraaniveest ja 70%
destilleeritud või IronCare'i katlakivivastase filtri läbinud veest.
* Mugavuse huvides soovitame kasutada IronCare'i katlakivivastase filtriga filtreeritud vett.
Märkus. IronCare'i katlakivivastase filtri kohta leiate lisateavet aadressilt www.philips.com/IronCare. IronCare'i katlakivivastase filtri saate osta veebipoest www.shop.philips.com/service. Samuti võite ühendust võtta Philipski klienditeeninduskeskusega.
Veepaagi täitmine
Ettevaatust: Ärge lisage veemahutisse parfüümi, äädikat, tärklist, roosteeemaldusvahendit, triikimist hölbustavaid vahendeid või muid kemikaale, sest see seade ei ole mõeldud kemikaalidega kasutamiseks.

1 Kui teie kraanivesi on pehme, täitke veepaak kaasasoleva täitenõu abil veega kuni tähiseni MAX.

Märkus. Kui kasutate IronCare'i kaltakivivastast filtrit, võite veepaagi täita filtreeritud veega otse sellest filtrist.
Kuumutamine

1 Ühendage pistik maandatud seinakontakti.

2 Triikraua kuumenemisest annab märku vilkuma hakanud sinine märgutuli.

3 Kui triikraud on kasutamiseks valmis, jääb märgutuli püsivalt siniselt põlema.

Optimaalse temperatuuri tehnoloogia võimaldab triikida igat tüüpi triigitavaid materjale mis tahes järjestuses, ilma et triikraua temperatuuri või auru kogust tuleks reguleerida.
- Triikida võib nende sümbolitega tähistatud materjale, nagu linane, puuvill, polüester, siid, vill, viskoos, kunstsiid.

- Selle sümboliga tähistatud materjalid on mittetriigitavad. Nende hulka kuuluvad sünteetilised materjalid, nagu spandeks või elastaan, spandeksit sisaldavad materjalid ja polüolefiinid (nt polüpropüleen), kuid ka riietele trükitud kujutised.
Triikimine

1 Tõmmake triikimislaud lahti ja seadke see sobivasse kõrgusesse.
2 Asetage triikimislauale riideese, mida soovite auruga triikida.
Märkus. Tänu OptimalTempi tehnoloogiale saab kõiki rõivaid tõhusalt ja ohutult triikida, isegi õrnu kangaid nagu siid.

3 Triikimist võite alustada siis, kui märgutuli lõpetab vilkumise ja jääb põlema.

- Tänu liikumisanduriga tehnoloogiale Auto Steam hakkab triikraud liigutamisel automaatselt auru tekitama.

Lisaauru funktsioon (ainult teatud mudelitel)
- Vajutage kaks korda aurunuppu. Triikrauast väljub üks tugev aurupahvak tugevate kortsude eemaldamiseks.
- Lisaauru väljastamisel vilgub märgutuli kiirelt.

Vertikaalne auruga triikimine
- Hoidke triikrauda vertikaalses asendis. Seejärel vajutage ja hoidke rõiva vertikaalseks aurutamiseks all aurunuppu.
Nõuanne. Kortsude tõhusamaks eemaldamiseks tõmmake riideese ühe käega sirgu.
Triikraud paiskab välja kuuma auru. Ärge kunagi proovige eemaldada kortse riideesemelt, mis on kellelgi seljas. Põletushaavade vältimiseks ärge suunake auru enda ega kellegi teise kehale.
Märkus. Vett pumbatakse aurukambrisse, mistõttu kostub triikrauast pumpamisheli. See on normaalne.
Triikraua kõrvalepanek triikimise ajal

- Asetage triikraud triikimislauale kannale seisma.
ECO-režiim (ainult teatud mudelitel)
Triikimise ajal saate energia säästmiseks kasutada ECO-režiimi, kuid sellegipoolest saavutate köikide röivaste triikimiseks vajamineva piisava aurujoa.
Märkus. Parimate tulemuste tagamiseks soovitame kasutada OptimalTempi režiimi.

1 Kui seade on sisse lülitatud, vajutage ECO-nuppu. Märgutuli hakkab roheliselt vilkuma. Kui triikraud on jõudnud ECO-temperatuurini ja on kasutusvalmis, lõpetab märgutuli vilkumise ja jääb püsivalt roheliselt põlema.
2 OptimalTempi režiimi naasmiseks vajutage uuesti ECO-nuppu.
Triikimisnõuanded
Kortsude tekke vähendamine kuivatamisel
Kortsude eemaldamist alustage kuivatamisprotsessi alguses. Laotage pesu pärast pesemist korralikult laiali ja asetage rõivad riidepuule, et nad loomuliku kuivamise käigus vähem kortsuksid.
Parim viis särgi triikimiseks
Alustage sellistest aeganõudvatest osadest nagu krae, mansetinööbid ja varrukad. Seejärel triikige suuremad osad (esi- ja tagakülg), et vältida aeganõudvate osade triikimisel suuremate osade kortsumist.
Krae. Krae triikimist alustage selle alumiselt poolelt ja liikuge väljastpoolt (teravatipuline ots) sissepoole. Pöörake krae ümber ja korrake toimingut. Keerake krae alla ja vajutage selle servale, et tulemus jääks viimistletum.
Nööbid. Tõhusama ja kiirema triikimistulemuse saamiseks triikige nööbikohti pahupoolelt.
Automaatne väljalülitumine

- Energia säästmiseks lülitub seade automaatselt välja, kui seda pole kolme minuti jooksul horisontaalasendis liigutatud, või kaheksa minuti jooksul, kui seade on jäetud kannale seisma. Märgutuli hakkab aeglaselt vilkuma.
- Triikraua uuesti sisselülitamiseks vajutage aurunuppu. Triikraud hakkab uuesti kuumenema.
Märkus. Aurutriikraud ei ole täielikult välja lülitatud, kui see on automaatses väljalülitusrežiimis. Triikraua väljalülitamiseks eemaldage see vooluvõrgust.
Puhastamine ja hooldus

1 Puhastage seadet niiske lapiga pärast iga kasutuskorda.
2 Plekkide lihtsaks ja tõhusaks eemaldamiseks laske seadmel kuumeneda ja triikige niisket lappi.
Nõuanne. Sujuva libisemise tagamiseks puhastage talda regulaarselt.
Hoiundamine

2 Tühjendage veepaak ja laske triikraual ohutus kohas maha jahtuda.

3 Kerige toitejuhe ümber seadme kanna ja kinnitage see juhtmeklambriga. Hoidke triikrauda seadme kannal ohutus ja kuivas kohas.
Veaotsing
Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis seadmega juhtuda võivad. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage veebilehte www.philips.com/support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
| Probleem Võimalik põhjus Lahendus | ||
| Triikraud on elektrivõrku ühendatud, aga tald on külm. | See on ühenduse viga. Kontrollige toitejuhet, pistikut ja pistikupesa. | |
| Triikrauast ei tule mingitki auru. | Veepaagis ei ole küllaldaselt vett. Täitke veepaak (vt ptk „Seadme kasutamine” lõiku „Veepaagi täitmine"). | |
| Triikraud ei ole auru tootmiseks piisavalt kuum. | Oodake, kuni märgutuli on lõpetanud vilkumise ja jäab püsivalt põlema. | |
| Te ei liigutanud triikrauda. Triikraud on varustatud liikumisanduriga ja hakkab auru tootma niipea, kui seda liigutatakse. | ||
| Triikraud ei ole vooluvõrku ühendatud. | Triikraua sisselülitamiseks ühendage see vooluvõrku. | |
| Triikrauast ei tule selle liigutamisel mingitki auru. | Kuigi liikumisanduriga varustatud automaatse auru tehnoloogia katab paljusid triikimisliigutusi, võivad siiski olla mõned liigutused, mis andurit ei aktiveeri. | Aurutamise alustamiseks vajutage aurunuppu. |
| Triikraud jätkab auru väljutamist ka siis, kui seda ei liigutata. | Liikumisanduriga varustatud automaatse auru tehnoloogia võib jätkata auru tootmist ka 1-4 sekundit pärast triikimisliigutuse lõpetamist, et tagada kortsude parem eemaldamine. See on normaalne. | Kui soovite seda vältida, paigutage triikraud kannale. |
| Triikraud ei väljuta lisaauru. | Olete kasutanud lisaauru funktsiooni lühikese ajavahemiku jooksul liiga tihti. | Jätkake horisontaalasendis triikimist ja oodake natuke, enne kui kasutate lisaauru funktsiooni uuesti. |
| Triikraud ei ole piisavalt tuline. Oodake, kuni märgutuli on lõpetanud vilkumise ja jäab püsivalt põlema. | ||
| Veetilgad tilguvad triikimise ajal kangale. | Te ei sulgenud täiteava kaant korralikult. | Vajutage kaant, kuni kostab klõpsatus. |
| Olete pannud mingit kemikaali veepaaki. | Loputage veepaak ja ärge lisage sinna lõhnaõli ega kemikaale. | |
| Märgutuli vilgub aeglaselt. | Automaatne väljalülitusrežiim on aktiveeritud. Triikraud on lülitatud ooterežiimile (vt ptk „Automaatne väljalülitusrežiim’'). | Triikraua uuesti sisselülitamiseks vajutage aurunuppu. Triikraud hakkab uuesti kuumenema. |
| Tallast tuleb musta vett ja mustust või tald on määrdunud. | Vees leiduv mustus ja kemikaalid on kogunenud auru väljumisavadesse või tallale. | Puhastage triikrauda niiske lapiga. |
| Triikraud muudab riided läikivaks või jätab neile jälje. | Triigitav pind oli ebaühtlane, näiteks juhul kui triikisite õmbluse või voldi peal. | Triikraud on kõikidele rõivastele ohutu. Läige või jälg ei ole püsiv ning see läheb pesus välja. Ärge triikige õmbluste ja voltide peal. Samuti võite jälgede vältimiseks asetada triigitavale pinnale puuvillase riide. |
| Triikrauast kostub pumpamisheli. | Vett pumbatakse aurukambrisse. See on normaalne. | Kui pumpamisheli kostub katkematult, eemaldage triikraud vooluvõrgust ja võtke ühendust klienditeeninduskeskusega. |
| Triikrauast kostub valju pumpamisheli. | Veepaagis ei ole vett. Täitke veepaak (vt ptk „Seadme kasutamine” lõiku „Veepaagi täitmine"). | |
| Triikraud toodab triikimislaual horisontaalasendis olles auru pidevalt 20–30 sekundi jooksul. | Triikimislaud ei olnud hea tasane pind ja see aktiveeris triikraua automaatse auru liikumisanduri. | Selle probleemi vältimiseks pange triikraud seadme kannale, kui te ei triigi. |
Mudelite ülevaade
| Omadus GC5060 GC5057 GC5055 GC5050 | |||||
| Optimaalse temperatuuri tehnoloogia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Kompaktne, võimas aurutehnoloogia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Sinine märgutuli ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Pidev auruvoog 65 g/min 65 g/min 65 g/min 50 g/min | |||||
| Automaatne auruandur ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Triikraua tald SteamGlide SteamGlide SteamGlide Anodilium | |||||
| ECO-nupp | ✓ | - | - | ||
| Võimas auruvoog | ✓ | ✓ | ✓ | - | |
| Pidev vertikaalne aurujuga | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Pehme käepide | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Veepaagi mahutuvus (ml) | 320 | 320 | 320 | ||
| Tilkumisvastane süsteem | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Automaatne väljalülitusrežiim | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 360° pöörlev juhe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Juhtme pikkus (m) | 2,5 | 2,5 | 2,5 | ||
Sadržaj
Važno 60
Uvod 64
Pregled proizvoda 64
Prije prvog korištenja 65
Korištenje aparata 65