NE3004 - Inhalaator LAICA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NE3004 LAICA PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NE3004 LAICA
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Inhalaator PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NE3004 - LAICA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NE3004 kaubamärgi LAICA.
KASUTUSJUHEND NE3004 LAICA
Juhised ja garantii lehekülg 86
KOLBNI PIHUSTI AEROSOOLRAVI JAOKSTERAPIU
Type VP-D4
Fig.1

Fig.2

Fig.3

text_image
10 A B C DLugupeetud klient, Laica tänab teid selle toote eelistarnise eest, mis on loodud vastavalt usaldusväärsuse ja kvaliteedi kriteeriumidele, et vastata teie täiellikule rahulolule.
TÄHELEPANU
PALUN LUGEGE HOOLIKALT ENNE KASUTAMIST
SÄILITADA EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS

Kasutusjuhendlt tuleb pidada toote lahutamatuks osaks ja seda tuleb sällitada kogu kasutusaja jooksul. Kui toode antakse üle teisele omanikule, tuleb ka selle dokumentatsioon tervikuna üle anda.
Toote ohutu ja nõuetekohase kasutamise tagamiseks peab kasutaja hoolikalt lugema kasutusjuhendis sisalduvaid juhlseld ja holatusl, kulvõrd need sisaldavad olulist teavet ohutuse, kasutus- ja hooldusjuhiste kohta.
Kui kasutusjuhand on kaduma lärinud või vajate lisateavet või selgitusi, tätke palun veebilehe https://www.laica.it/ KKK ja tugi rubrigis vastav vorm.
Kavandatav kasutusala ja rakendusala. See aerosoolravi kompressor on tohus vahend üremiste ja alumiste hingamisteeede haiguste koduseks raviks. Seadet saab kasutada täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide puhul. See el ole ette nähtud elustamlskõiblikuks ega paku patsiendi jäiglmislvõimalusi. See on kompaktne, lihtne kasutada ja ehitatud vastavait kehtivatele Euroopa õigusaktidele, mis käsitlevad elektromecditsiniliste seadmete ohutuso ehituskriteuriume.
SÜMBOLIDE KEY
C€0197
Kooskõlas meditsiiniseadmeid käsitlevate Euroopa õigusaktidega

II klass

Hoiatus! Keeld!
Ettevaatust! Lugege hoolikalt kasutusjuhendit

Sümbol 'Tüüp BF rakendatud osad"

Tootja Tootmise kuupäev


Tootmispartii number Seerianun



Euroopa esindus

Näitab, et antud toode on meditsiiniseade
IP21: elektriseadmeta kaitseklass, mille esimene number näitab kaitseklassi tahkete võörkehade slissetungi vastu (0-6) ja teine number näitab kaitseklassi vedellike slissetungi vastu (0-8).

OHUTUSHOIATUSED
- Patsientide poolt kasutatava seadme hooldamine ja korrashoid on keelatud. Patsient peab olema ettenähtud kasutaja, kes saab aru kasutusjuhendist ja seadme toimimisest.
- Enne kasutamist veenduge, et toode on terve ja et sellel ei ole nähtavaid kahjustusi. Kahtluse korral võtke ühendust jaemüüjaga.
- Hoidke kilekott lastesi eemal: lämbumisoht.
- Seda seadet tohib kasutada ainult ettenähtud otstarbel ja vastavalt kasutusjuendile. Köki mulid kasutusviise tuleb pidada ebasobivaks ja seega ohtlikuks. Tootja ei vastuta mis tahes kahjustuste eest, mis on põhjustatud ebasobivast või ebaõigest kasutamisest.
- Seda tocedet tohivad kasutada ja hooldada ainult vähemalt 14-aastased isikud (kes on võimelised kasutusluhendit lugema ja seliest anu saama) ning pilratud füösiliste, sensoorsete või valmsete võimetega või oskamatute isikute puhul ainult täiskasvanu nõuetekohase järelevalve all. Lapsed ei tohi seadmega mängida.
- Hoidke seadet laste eest, sest see sisaldab väikesi osi, mida võib alla neelata.
- Seda seadet tuleb kasutada meditslinilise ettekirjutuse alusel. Patsientidel, kes on allergllised aerosooliga manustatava ravimi suhtes ja patsientidel, kellel võib pihustamise ajal ilmneda hingamisriskus, apnoe või pidev astma, tuleb seadet kasutada ettevaatlikult või kasutada arstide juhendamisel.
- Enne seadme ühendamist veenduge, et vörgupinge vastab seadme külge kinnitatud plaadil olevale pingele.
SEADME EI TOHI kasutada seadet tuleohtliku anesteetikumide segu koos öhu, hapniku või dilämmastikoksidi, kahjuliike aurudo, lenduvate aineta või tuleohtlike gaside juuresolokut, anesteetikumide või ventilatsioonl hingamisahelates. ÄRGE holustage seadet kohas, kus see võib kokku puutuda kahjuliike aurude või lenduvate ainetega.
SEADME ÄRGE LÄBETAGE seadet järelevalveta. Kui olete seadme kasutamise lõpetanud, lülitage see välja ja tömmake see vooluvõrgust välja. - Käsitsege toodet ettevaatilkult, kaltske seda juhuslike löökide, äärmuslike temperatuurlkõikumiste, niiskuse, tolmu, otsese päikesevalguse ja soojusallikate eest.
- Rikke ja/või talitlushäire korral lülitage seade välja, ilma et te sellega manipuleeriksite. Põõrduge remondi jaoks alati jaemüüja poole.
- Enne seadme ühendamist või lahtiühendamist ja lüllti "O/I" valutamisel peavad käed kindlasti olema kulvad.
Mitte tömmake toitejuhet, et tömmata pistikupesa pistikupesast välja.
MEELNE kasutage pikendusi, kerige toitejuhe lahti ja hoidke seda soojusallikatest eemal.
Mitte mingil juhul toitejuhet ei tohi omavoliliselt muuta. Kui see on kahjustatud, võõke ühendust
jaemüjaga.
- Kasutage seadme väljalülitamiseks alati lülitit "O/I" ja seejärel tömmake pistik välja. Pärast kasutamist ja enne puhastamist tömmake juhe pistikupesast välja.
SEADME ÅRGE kastke seadet vette ega valage sellele vett või muid vedelikke.
- Kul seade kukub vette, årge püüdke seda üles võita. Tõmmake see kohe vooluvõrgust välja. ÂRGE kasutage seadet pärast veest eemaldamist uuesti.
Mitte kasutage nebulisaatorit ega toitepistikut, kui need on märjad.
SEADME ÄRGE kuivatage seadet või selle tarvikuid mikrolaineahjus.
SEADME ÁRGE kasutage ega jätke seadet niisketesse kontadesse, näiteks vannituppa, või temperatuuril üle 40°C. Kasutage seadet töötemperatuuri nilskuse pilres.
- Kui seadet hoitakse pikka aega väga madala temperatuuriga kohas, oodake enne sisselülitamist vähemalti kaks tundi.
- Kasutage ainult tootja originaaltarvikuid.
- Enne lga kasutamist veenduge, et pihustuspirn on puhas ja et osad on õigesti kokku pandud.
Ei tohi seadet kasutada, kui ôhutoru on paindunud.
• Veenduge, et ôhufilter on õigesti paigaldatud ja puhas.
☒ Arge lamage sissehingamise ajal. Arge kallutage nebuliseerimiskolbi rohkem kui 45°.
El tohi vett nebullseerida. Årge kasutage seadet magamise ajal või ulmasena.
Kasutamise ajal El tohi seadet katta rātikute või tekkidega. ARGE pange mingeid esemeid seadme čhu sisselaskeavadesse.
Nina limaskesta kahjustamise vältimiseks ARGE suruge ninaotsikut nina tagumisse ossa.
- Seade el sobi kasutamiseks koos pentamidiiniga.
- Selle seadme nebuliseerimisomadused erinevad vastavalt ravimi omadustele. Eriti kui kasutatakse suuro pindaktiivsuse või viskoossusoga ravimeid, näteks ravimeid lahustavaaid aineid või rõgajaid, võib nebuliseerlmiskilirus väheneda. Samuti võib nebuliseerimiskilirus väheneda, kui ravimi temperatuur on madal.
Ärge keerake toitepistikupesa ümber peaseadme.
TARVIKUD / KOMPONENDID
-
Põhiüksus
-
Sisse/välla lülti "O/I"
-
Kompressori ôhuühendus
-
Öhuvoolik
-
Pirnikonks
-
Lapse mask
-
Täiskasvanute mask
-
Ninaosa
-
Suuosa
-
Nebulatsioonipirn
a. Pimide ülemine osa
b. Lampide kate
c. Nebulatsioonipihusti
d. Pirnipōhi
-
Ôhufiltri kaane
-
Ohufilter
-
Adapteri väljund
-
Adapter
TEHNILISED NÄITAJAD
• Toote nimetus: kompressor-nebulaator
• Kaubanduslik nimetus: NE3004
• Paigaldamise klassifikatsioon ja kasutamine:
- põhlüksus: kaasaskantav,
- rakendatav osa: käeshoitav,
- Mitte-AP, APG kaasaskantav
• Toiteallikas: AC 100V - 240V, 50/60Hz
- Energiatarve: Adapter: 100-240VAC \~ 50/60Hz, 0,4A max; väljund: 12VDC, 1A; pöhiseade: 100-240VAC \~ 50/60Hz, 0,4A max; pöhiseade: 100-240VAC \~ 50/60Hz, 0,4A max; SISEND/VÄLJUND: 12VDC, 1A
• Tööröhk: 20Kpa-80Kpa (2.9psi-11.7psi)
• Kompressori vooluhulk: 4-7 l/min.
• Mûra: ≤52 db ühe meetri kaugusel
• Nebulatsioonlvooluklirus: ≥0,20 ml/min.
• MMAD: ≤ 5 mikronit
• Ajutine kasutamine: 20 min. ON / 40 min. OFF.
- Toote eeldatav kasutusiga (kasutatakse ravimi nebuliseerimiseks kaks korda päevas umbes 10 minutit): umbes 500 tundl. Seadme sagedane kasutamine völb lühendada toote eeldatavat kasutusiga.
• Nebulatsioonitopsi maht: ≤ 8 ml
• Saaste: Hinne: 2. aste
• Pingekategooria :II KATEGOORIA
• Kõrgus merepinnast: ≤ 3000m
Tinglmused töö ajal:
- Temperatuur: min. 10°C - max. 40°C, öhuniiskus 30% kuni 85% ja öhurohk 700 kuni 1060hPa.
Säilitamistingimused:
- Temperatuur: min. -20°C - max. 50°C, suhteline öhuniiskus 30% kuni 85% ja öhurohk 700 kuni 1060hPa.
KASUTUSJUHEND
1) Enne seadme esmakordset kasutamist puhastage see, nagu on kirjeldatud jaotises "Hooldus ja desinfitseerimine".
2) Uhendage trafo seadmega ja secjärel pistikupesaga, veendudes, et pinge on oige
3) Ravimi sisestamiseks iambi slsse keerake ülemist osa vastupäeva, et vabastada see.
4) Eemaldage ülemine osa, veenduge, et pihusti (plahvatusdiagrammi nr 10c) on korrektselt kinnitatud pirmide ülemise osa külge (vt joonis 2) ja sisestage arsli poolt määratud ravim pirmide pöhja. Ärge ülotage 8 ml maksimaalset mahutavust.
5) Pârast ravimi sisestamist keerake ülemine osa tagasi põhja külge, keerates kaane kinnitamiseks päripäeva.
6) Keerake ja suruge kindalt, et ühendada öhutoru üks ols pirmiga ja teine ols pöhiseadme toruühendusega. Asetage pirn pirnihoidikule, kuni see on kasutusvalmis.
7) Rakendage valitud lisatarvik: mask, suukorv või ninaotsik vastavalt arsti ettekirjutusele.
ET
Eesti
8) Lülltage seade slisse, valutades lülltit "O/I". Asetage suukorv suhu või mask näole, hoolitsedes selle eest, et suu ja nina oleksid kaetud, või asetage ninaotsik ninasõõrmetesse.
9) Hingake ravi ajal normaalselt sisse ja välja. Istuge püstiselt ja lõdvestunud asendis. Ärge lamage sissehingamise ajal. Ärge kallutage nebuliseerimiskolbi rohkem kui 45°. Löpetage inhalatsioon, kui tunnete end halvasti.
10) Inhalatsiconi lõpus lülitage seade välja, vajutades klahvi "O/I".
11) Eemaldage ohutoru pirnist ja peaseadme toruühendusest.
TÄHELEPANU: Nagu enamiku aerosoolravl seadmete puhul, jääb inhalatsioonravl lopus teatud kogus ravimit kolbi. See on täiesti normaalne. Seda ravimikogust, mida nimetatakse ka jaäkmanuks, ei saa pihustada.
12) Tühjendage pinnist köik ravimijäägid ja kontrollige, et öhutoru ei sisaldaks kondensaati või niiskust. Puhastage köik kasutatud osad, nagu on kirjeldatud punktis "Hooldus ja desinfitseerimine".

See seade on möeldud katkendlikuks tööks - 20 min slisse / 40 min välja. Lülitage seade pärast 20-minutilist töötamist välja ja oodako veel 40 minutit, enne kui teete uue raviprotseduuri. Kasutamlse ajal vöib pöhlseade kuumeneda; see on tälesti normaalne.
HOOLDUS JA DESINFITSEERIMINE
- Enne tarvikute puhastamist ja desinfitseerimist peske oma käed põhjalikult.
- Puhastage hoolikalt köik osad ning eemaldage ravimijäägid ja võimalikud lisandid pärast iga töötlemist. Puhastage ja desinfitseerige nebuliseerimispim, mask, suukorv ja ninaotsik pärast iga kasutamist.
- Puhastage tarvikud, kul neid el ole plikka aega kasutatud.
Peaseadet ja õhutoru tuleb puhastada väliselt puhta, niiske lapiga. Ärge kunagi puhastage seadet voolava vea all ega sukeldades. Seade, mille korpus ei ole kaitstud vedalike sissetungimise eest. - Puhastamine veega: Puhastage köik tarvikud, välja arvatud öhutoru, kuumas vees ja jätke need looduslikult kulvama.
- Desinfitseerimine: Köiki tarvikuid, välja arvatud önuvoolikut, vöib desinfitseerida müügiloleva meditsiinilise alkoholiga desinfitseerimisvahendiga vastavalt desinfitseerimisvahendi tootja poolt määratud annustele ja plirangutele.
- Sukelduge köik tarvikud, välja arvatud öhuvoolik, desinfitseerimislahusesse ettenähtud ajaks (soovitame, et kokkupuuteaeg oleks alla 10 sekundij). Eemaldage desinfitseerimisvahendi jäägid täielikult, loputades tarvikuid pöhjalikult jooksva joogivee all ja laske neil öhu käes kuivada.
- ÄRGE KEETKE TARVIKUID VEES. ÄRGE steriliseerige autoklaavldes, etüleenoksildi (EO) gaasiga, madala temperatuuriga plasmasterilisaatorites või aurusterilisaatorites.
- Ōhutoru puhastamine: puhastage välisosa puhta niiske lapiga. Ōhutoru niiskuse kõrvaldamiseks ühendage üks selle kahest otsast põniseadmega ja lülitage seade mõneks sekundiks sisse, ilma et toru oleks ühendatud pimiga.
- Öhuflitrl vahetamine: Vahetage öhufilter välja, kui selle värvus muutub või kui seda on kasutatud rohkem kui 60 päeva.
- Filtri väljavahetamiseks tõstke õhufiltri kate, eemaldage kasutatud filter ja sisestage uus. Enne uue
õhufiltri paigaldamist veenduge alati, et õhufiltri salongi kate on puhas. Kasutatud õhufiltreld EI ole võimalik pesta. ÄRGE sisestage filtrite asemele puuvilla. ÄRGE kasutage toodet ilma filtrita.
- Mikroobne saastumine: Soovitame infektsiooni ja mikroobse saastumise ohuga haiguste korral kasutada tarvikuid ja nebuliseerimispulbrit isiklikult (konsulteerige alati oma arstiga).
Arge painutage ohutoru.
- Kuivatage puhastatud ja desinfitseeritud osad kiiresti ja hoidke neid puhtas kohas. Säillitage seadet jahedas ja kuivas kohas. Koondage nebuliseerimispim ja hoidke seda kuivas kotis.
- Soovitatav on kontrollida seadme toimivust iga 2 aasta tagant või pärast remonti. Võtke ühendust Laica teenindusabiga (tegevused ei kuulu garantii alla).
NB. Kui seade ei tööta vaatamata tehtud kontrollidele uuesti öigesti, võtke ühendust oma edasimüüjaga.
TÖRKEOTSING
| Probleem Võimalik põhjus Kuidas parandada | ||
| Seade ei lõlltu sisse. Adapter ei ole vooluvõrku ühendatud. Sisestage adapter pistikupessa. | ||
| Seade on sisse lõlltatud, kuid ei nebuliseeri või ei nebuliseeri piisavalt. Pirmis ei ole ravimit või ravimí kogus on väiksem või suurem kui pirnis olev mant. | Sisestage ravim pudelisse, pldades silmas selle mahtu (maksimaalselt 8 ml). | |
| Nebulatsioonipihustit ei sisestatud kolbi (nr 10c). Sisestage pihusti pumbasse, nagu on kirjeldatud joonisel 2. | ||
| Nebulatsioonipihusti on ummistunud. Loputage nebulisatsioonipihustit kuuma looksva vee all. ÄRGE lisestage nebuliseerimisotsakusse teravaid esemeld, näiteks nõelu. | ||
| Seade on sisse lõlltatud, kuid ei nebuliseeri või ei nebuliseeri piisavalt. Nebuliseerimispirn ei ole korralikult kokku pandud. | Paigaldage pihustuspirm vastavait joonisel 3 kirjeldatule. | |
| Kasutamise ajal on nebuliseerimispirn lliga palju kallutatud. ÄRGE kallutage pihustuskolbi rohkom kui 45°. | ||
| Öhutoru on painutatud või purustatud. Pikendage öhutoru. | ||
| Öhutoru ei ole korralikult ühendatud. Sisestage öhutoru kaks olsa korralikult. | ||
| Öhufilter on ummistunud või mäårdunud. Vahetage öhufilter välja. | ||
| Seade on tavalisesti mûrarikkam. Öhufitrikambri kaas ei ole õigesti sisse pandud. | Sulgege öhufitri korpuse kaas õigesti. | |
| Probleem Võlmallik põhjus Kuldas parandada | ||
| Seade kuumeneb kasutamise ajal üle. | Seade on kaetud rätikute või takkidaga. Ärge | katke seadet kasutamise ajal. |
| Seadet on kasutatud pidevalt üle 20 minuti. | Lûlitage seade pârast 20-minutilist tõõtamist välja ja laske tal 40 minufit jahtuda. | |
HÄDAJÄÄTMISPROTSEDUUR (direktiiv 2012/19/EU-WEEE)

Sümbol seadme allosas näitab elektri- ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist.
Seadme kasutusaja löppedes årge visake seda ära segatud tahkete olmejäätmetena, vaid visake see
teie piirkonnas asuvasse spetsiaalsesse kogumispunkti või tagastage see turustajale, kui ostate uue
sama tūūpi seadme, mīda kasutatakse samade funktsioonidega. Kui kōrvaldatav seade on välksem kui
25 cm, võõ sele tagastada üle 400 m² suuruses jaemüügikohas, ilma et peaks ostma uue, samasuguse seadme.
See elektri- ja elektroonikaseadmete eraldi kogumise menetius toimub Euroopa keskkonnapoliitikat silmas pidades, mille eesmärk on kaitsta ja parandada keskkonna kvaliteeti ning vältida võimalikku mõju inimeste tervisele, mis tuleneb ohtlike ainete sisaldusest sellistes seadmetes või nende või nende osade ebaõigest kasutamisest.
Ettevaatust! Elektri- ja elektroonikaseadmete vale kõrvaldamine võlb kaasa tuua sanktsloone.
GARANTSIOON
Sellele seadmele antakse garantii 2 aastat alates kauba tarmimisest või muu pikem tähtaeg, mis on ette nähtud tarbija elukohajrgse riligi õigusaktidega. See säte on kooskõlas Itaalla ja Euroopa õigusaktidega. Laica tooted on mõelidud koduseks kasutamiseks ja neid ei tohi kasutada avalikes kohtaedes. Garantii hölmab ainult tootmisvead ja ei kehti, kui kahju on põhjustatud juhuslikust sündmusest, ebaõigest kasutamisest, hooteususe või toote väärkasutamisest. Kasutage ainult kaasasolevaid tarvikuld; erinevate tarvikute kasutamine võib põhjustada garantiil kehtetuks muutumist. Ärge avage seadet mingil põhjusel; avamise või omavoilise kättlemise korral kaotab garantii lõplikult kehtivuse. Käesolev garantii ei kehti kuluvatele osadele ego tarnitud patareidele. Pärast 2 aastat alates seadme tarmimisest või muu pikema täntaja mõödumist, mis on ette nähtud tarbija elukohajrgse riligi õigusaktidega, lõpeb garantii; sellisei juhol teostatakse tehnilise also sekumised tasu eest. Teavet tehnilise ali kohta, kas garantii või tasu eest, saab küsida aadressil info@ laica.com.
Garantilitingimustele vastavate toodete parandamise või asendamise eest ei pea maksma. Vigade korral võtke ühendust jaemüljaja. ÄRGE saatke seadet oste LAICA-le. Kölik garantil raames tehtavad tolingmug (sealhalgus toote või selle osa väljavahetamine) ei pikenda väljavahetatud toote alsge garantiaja kestust. Tootja koeldub igasugusest vastutusast kahuje eest, mis võib otsesolt või kaudselt tekkida inimestelle, varale või loomadeu, kei ei ole järglt küki asjakohases kasutusjuhendis ja eelkõige seadme palgaldamise,
kasutamise ja hooldusega seotud holatustes sätestatud nõudeld. Laica, kes on pidevalt pühendunud oma toodete täiustamisele, võib ilma etteteatamiseta muuta oma tooteid täielikult või osaliselt seoses tootmisnõusetega, ilma et see tooks kaasa mingit vastutust Laica edasimüujate ees. Lisataave: www.laica.it.

Tootja: Vapo Healthcare Co., Ltd
- Seda seadet tuleb paigaldada ja kasutada vastayalt kaasnevas dokumendis esitatud teabele:
- ME-seadmete ja ME-süsteemide põhiohutuse ja oluliste toimimisnäitajate IMMUNITEEDI TESTIMISE TASANDID tuleb valida, pidades silmas põhiohutuse ja oluliste toimimisnäitajate säilitamise suurt töenäsostun, ning need peavad oma kooskõlas professionaalse tervisholustruktuuri, koduse tervishoiukeskkonna ja erikeskkonna keskkonnaga - lähtudes kavandatud kasutuskohast.
- KODUHOOLDUSKESKKOND tähendab eluruumi, kus patsient tavaliselt viibib, või muid ruume, kus viibivad patsiendid ja mis ei ole professionaalsote tervishoiustruktuuride keskkond, kus meditsiinilise väljaõppega tervisholutõtajad on pidevalt kättesaadavad, kui seal viibivad patsiendid. Need võlvad olla näiteks koold, väliskeskkonnad, elukohad, sõidukld, hotelild ja pensionld.
NÄIDE: Nagu on näidatud standardi IEC 60601-1-2:2014 ME-seadmete kohta tabelis 6, on tavalise mobiiltelefoni, mille maksirmaalne väljundvöirnsus on 2 W, saagikus d = 3,3 m IMMUNITY-taseme RI 3 V/m juures.
A1 Elektromagnetiline klirgus - kölgi seadmete ja süsteemide puhul
| Juhised ja tootja deklaratsioon - elektromagnetiline kiirgus | ||
| SEADME on ette nähtud kasutamiseks allpool määratletud elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme kasutaja peab tagama, et seadet kasutatakse sellises keskkonnas. | ||
| Heitkoguste test Vastavus | Elektromagnetilline keskkond - juhlsed | |
| RF-emissioonid CISPR 11 | Rühm 1 Seade kasutab RF-energiat ainult oma sisemiseks funktsiooniks. Seatõttu on selle RF-emissioonid väga madalad ja ei põñjusta töenåollselt hälreid lähedalasuvates elektroonikaseadmetes. | |
| RF-emissioon CISPR 11 | B-klass Seade sobib kasutamiseks kõikides asutustes, välja arvatud kodumajapidamistes ja sollistes, mis on otseselt öhendatud avalikku madalpingevörku, mis varustab koduseks kasutamiseks kasutatavaaid hooneid. | |
| Harmoonilised heaftkogused IEC 61000-3-2 | A-klass | |
| Pinge kõikumine / värelusemissioonid IEC 61000-3-3 | Vastab | |
A2 Elektromagnetiline immuunsus - koduse tervishoiukeskkonna jaoks SEADMED JA
| Juhised ja tootja deklaratsioon - elektromagnetiline immuunsus | |||
| Seade on ette nähtud kasutamiseks allpool määratletud elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme kasutaja peab tagama, et seadet kasutatakse sellises keskkonnas. | |||
| Immuunsuse test | IEC 60601 katsete tase | Vastavuse tase | Elektromagnetiline keskkond - juhised |
| Elektrostaatiline tühjendus (ESD)IEC 61000-4-2 | ±8 kV kontakt±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±8 kV, ±15 kV öhk | ±8 kV kontakt±2 kV, ±4 kV,±8 kV, ±15 kV öhk | Põrandad peaksid oloma puidust, betoonist või keraamilistest plaatidest. Kui põrandad on kaetud sünteetllise materjaliga, peaks suhtellne õhunilskus olema vähemalt 30%. |
| Elektriline klire transient / löhkemineIEC 61000-4-4 | ±2kV toitellinid | ±2kV toitellinid | Elektrivõrgu kvaliteet peaks vastama tüüpilisele kaubandus- või haiglakeskkonnale. |
| Pinge IEC61000-4-5 | ±1kV erinev režilm±2kV 0hlsrežilm | ±1kV erinev režilm±2kV 0hlsrežilm | |
| Toltesagedus (50/60 Hz)magnetvälileIEC 61000-4-8 | 30A/m 30A/m Võimsussageduslikud magnetväljad peaksid olema tasemel, mis on isel | tüüpilisele asukohale tüüpilises kaubandus- või haiglakeskkonnas. | |
| Pinge langused, lühikesedkatkestused ja pinge köikumisedtolteallinidelIEC 61000-4-11 | 0 % TÜ; 0,5 tsükkel0°, 45°, 80°, 135°, 180°,225°, 270° ja 315° | 0 % TÜ; 0,5 tsükkel0°, 45°, 80°, 135°, 180°,225°, 270° ja 315° | Elektrivõrgu kvaliteet peaks vastama tüüpilisele kaubandus- või haiglakeskkonnale.Kui seadme kasutaja nõuab seadme jätkuvat töötamist elektrivõrgu katkastusto ajal, on soovitatav, et seadet toldetaks katkematust tolteallkast. |
| Juhtiv RF IEC61000-4-6 | 3Vrms150kHz kuni 80MHz | 3Vrms TÖÖTAJA peaks kaaluma minimaalse eralduskauguse vähendamist RISKIJUHTIMISEalusel ja kasutama kõrgemaid IMMUNITEEDI TESTI TASEID, mis on sobivad vähendatud minimaalse eralduskauguse jaoks. Körgemate IMMUNITEETIKATSETE TASANDITE puhul arvutatakse minimaalne vahemaa , kasutades järgmist võrrandit: E = 6d | |
| Kiiritatud RFIEC 61000-4-3 | 10V/m80MHz kuni 2,7GHz | 10V/m Kus P on maksimaalne võimsus W, o on minimaalne eralduskaugus m ja E on IMMUNITEEDI TESTI TASE V/m. | |
| MÄRKUS UT on vahelduvvoolu võrgupinge enne testltaseme rakendamist. | |||

Type VP-D4
APPARECCHIO A PISTONE PER AEROSOLTERAPIA
HC109-02/2025

text_image
LAICA®LAICA S.p.A.