LAICA NE3004 - Inhalator

NE3004 - Inhalator LAICA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NE3004 LAICA als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice LAICA NE3004 - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu NE3004 LAICA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Inhalator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NE3004 - LAICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NE3004 von der Marke LAICA.

BEDIENUNGSANLEITUNG NE3004 LAICA

DE Anleitung und Garantie Seite 23

KOLBENGERAT FUR DIE AEROSOLTHERAPIE

DE - PRODUKTBESCHREIBUNG

  1. Haupteinheit
  2. EinAus-Schalter "O/I"
  3. Luftanschluss des Kompressors
  4. Luftschlauch
  5. Glühbirnenhaken
  6. Kindermaske
  7. Maske für Erwachsene
    B. Mundstück
  8. Mundstück
  9. Vemeblerkolben
    a. Glühbirne oben
    b. Abdeckung der Glühbirne
    c. Vemebelungsdüse
    d. Zwiebelboden
  10. Deckel des Luftfilterlachs
  11. Luftfilter
  12. Adapter Stockclose
  13. Adapter

FR - DESCRIPTION DU PRODUIT

ET - TOOTE KIRJELDUS

  1. Pōhiūksus

  2. Sisselvâlia lûliti "O/I"

  3. Kompressari āhuūbendus

  4. Öhuysolik

  5. Pimikonks

  6. Lapse mask

  7. Täiskasvani

8 Minanza

9 Suiosa

KOLBENVERNEBLER FÜR DIE AEROSOLTHERAPIE ANLEITUNG UND GARANTIE

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Laica bedankt sich dafür, dass Sie diesem Produkt den Vorzug gegeben haben, das nach den Kriterien der Zuverlässigkeit und Qualität entwickelt wurde, um Ihre volle Zufriedenheit zu erreichen.

WICHTIG

BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN FÜR KÜNFTIGE ZWECKE AUFBEWAHREN

Die Gebrauchsanweisung ist als integraler Bestandteil des Produkts zu betrachten und muss während der gesamten Lebensdauer des Produkts aufbewahrt werden. Wird das Produkt an einen anderen Eigentümer weitergegeben, muss auch die Dokumentation vollständig weitergegeben werden.

LAICA NE3004 - BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN FÜR KÜNFTIGE ZWECKE AUFBEWAHREN - 1

Um die sichere und korrekte Verwendung des Produkts zu gewährleisten, muss der Benutzer die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen und Warmhinweise sorgfältig lesen, da sie wichtige Informationen über Sicherheit, Benutzer- und Wartungsanweisungen enthalten.

Sollte die Bedienungsanleitung verlegt werden oder sollten Sie zusätzliche Informationen oder Erläuterungen benötigen, füllen Sie bitte das entsprechende Formular auf der Website https://www.laica.it/ im Bereich FAQ und Support aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Anwendungsbereich: Dieses Kompressorgerät für die Aerosoltherapie ist ein wirksames Hilfsmittel für die häusliche Behandlung von Erkrankungen der oberen und unteren Atemwege. Das Gerät kann bei erwachsenen und pädiatrischen Patienten eingesetzt werden. Es ist nicht zur Lebenserhaltung bestimmt und bietet auch keine Möglichkeiten zur Patientenüberwachung. Es ist kompakt, einfach zu bedienen und entspricht den geltenden europäischen Rechtsvorschriften über die Konstruktionskriterien für die Sicherheit von elektromedizinischen Geräten.

LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN

C€0197

In Übereinstimmung mit den europäischen Rechtsvorschriften für Medizinprodukte

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 1

Warnung! Das Verbot!

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 2

Vorsicht! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 3

Klasse II

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 4

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 5

LAICA NE3004 - LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN - 6

text_image Hersteller Produktionsdatum LOT Produktionsnummer der Charge Serienm SN EC REP Europäische Vertretung MD Zeigt an, dass das angegebene Produkt ein Medizinprodukt ist

IP21: Schutzart für Gehäuse von elektrischen Betriebsmitteln, wobei die erste Ziffer die Schutzart gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern (von 0 bis 6) und die zweite Ziffer die Schutzart gegen das Eindringen von Flüssigkeiten (von 0 bis 8) angibt.

⚠ SICHERHEITSHINWEISE

• Die Wartung oder Instandhaltung des Geräts ist während der Benutzung durch Patienten nicht gestattet. Der Patient sollte ein vorgesehener Bediener sein, der die Anleitungsbroschüre und die Bedienung des Geräts verstehen kann.
- Vergewissem Sie sich vor der Verwendung, dass das Produkt unversehrt ist und keine sichtbaren Schäden aufweist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den Händler.
- Halten Sie den Plastikbeutel von Kindern fern: Erstickungsgefahr.
- Dieses Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck und gemäß der Gebrauchsanweisung verwendet werden. Alle anderen Verwendungsarten gelten als unsachgemäß und somit als gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch entstehen.
- Die Bonutzung und Wartung dieses Produkts ist nur Personen ab 14 Jahren erlaubt (die in der Lage sind, die Gebrauchsanweisung zu lesen und zu verstehen) und nur unter angemessener Aufsicht durch einen Erwachsenen, wenn es sich um Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder um ungeleme Personen handelt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern, da es Kleinteile enthält, die verschluckt werden könnten.
- Dieses Gerät muss auf ärztliche Verschreibung verwendet werden. Bei Patienten, die allergisch auf Aerosole reagieren, und bei Patienten, die während des Zerstäubungsvorgangs Atembeschwerden, Atemstillstand oder anhaltendes Asthma haben, sollte das Gerät mit Vorsicht oder unter ärztlicher Aufsicht verwendet werden.
- Vergewissem Sie sich vor dem Anschließen des Geräts, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt.
S Verwenden Sie das Gerät NICHT in Gegenwart eines entflammbaren Narkosegemischs mit Luft, Sauerstoff oder Distickstofloxid, schädlichen Dämpfen, flüchtigen Substanzen oder entflammbaren Gasen, in Narkose- oder Beatmungsschlauchsystemen. Lagern Sie das Gerät NICHT an Orten, an denen es schädlichen Dämpfen oder flüchtigen Substanzen ausgesetzt sein könnte.
Lassen Sie das Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt in Betrieb. Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung aus und ziehen Sie den Netzstecker.

DE Deutsch

  • Behandeln Sie das Produkt vorsichtig und schützen Sie es vor versehentlichen Stößen, extremen Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit, Staub, direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen.
  • Schalten Sie das Gerät im Falle eines Ausfalls und/oder einer Fehlfunktion aus, ohne es zu manipulieren. Wenden Sie sich für Reparaturen immer an den Fachhändler.
  • Achten Sie darauf, dass Sie trockene Hände haben, bevor Sie das Gerät anschließen oder abtrennen und wenn Sie den Schalter "O/l" drücken.
    Ziehen Sie NICHT am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
    Verwenden Sie KEINE Verlängerungen, wickeln Sie das Netzkabel ab und halten Sie es von Wärmequellen fern.
    Das Netzkabel darf auf keinen Fall manipulliert werden. Wenn es beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Schalten Sie das Gerät immer mit dem Schalter "O/I" aus und ziehen Sie dann den Netzstecker. Ziehen Sie das Kabel nach dem Gebrauch und vor der Reinigung aus der Steckdose.
    Tauchen Sie das Gerät NICHT ein und gießen Sie KEIN Wasser oder andere Flüssigkeiten darauf.
  • Wenn das Gerät ins Wasser fällt, versuchen Sie nicht, es aufzuheben. Ziehen Sie sofort den Netzstecker. Verwenden Sie das Gerät NICHT wieder, nachdem Sie es aus dem Wasser genommen haben.
    Verwerden Sie den Vermebler oder den Netzstecker NICHT, wenn sie nass sind.
    Trocknen Sie das Gerät oder sein Zubehör NICHT in der Mikrowelle.
    Verwenden Sie das Gerät NICHT an feuchten Orten, wie z. B. in einem Badezimmer, und lassen Sie es nicht bei Temperaturen über 40 °C liegen. Verwenden Sie das Gerät innerhalb der Betriebstemperatur und der Luftfeuchtigkeit.
  • Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum an einem Ort mit sehr niedrigen Temperaturen gelagert wird, warten Sie mindestens zwei Stunden, bevor Sie es einschalten.
  • Verwenden Sie nur Originalzubehör des Herstellers.
  • Vergewissem Sie sich vor jedem Gebrauch, dass der Vernebler sauber ist und dass die Telle richtig zusammengesetzt sind.
    Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn der Luftschlauch verbogen ist.
  • Vergewissem Sie sich, dass der Luftfilter richtig eingesetzt und sauber ist.
    Legen Sie sich während der Inhalation nicht hin. Nelgen Sie den Verneblerkolben nicht mehr als 45°.
    Vemebeln Sie kein Wasser. Verwenden Sie das Gerät nicht im Schlaf oder bei Schläfrigkeit.
    Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs NICHT mit Handtüchem oder Decken ab. Stecken Sie KEINE Gegenstände in die Lufteinlässe des Geräts.
    Um eine Beschädigung der Nasenschleimhaut zu vermeiden, drücken Sie den Nasenaufsatz NICHT in den hinteren Teil der Nase.
    • Das Gerät ist nicht zur Verwendung mit Pentamidin geeignet.
  • Die Vernebelungseigenschaften dieses Geräts unterscheiden sich je nach den Eigenschaften des Medikaments. Insbesondere bei der Verwendung von Medikamenten mit hoher Oberflächenaktivität oder Viskosität, wie z. B. Medikamentenlöser oder Expektorans, kann die Vernebelungsrate reduziert sein. Die Vernebelungsrate kann auch verringert sein, wenn die Temperatur des Medikaments niedrig ist.
    Wickeln Sie den Netzstecker nicht um das Hauptgerät.

ZUBEHÖR / KOMPONENTEN

  1. Haupteinheit
  2. Ein/Aus-Schalter "O/I"
  3. Luftanschluss des Kompressors
  4. Luftschlauch
  5. Glühbirnenhaken
  6. Kindermaske
  7. Maske für Erwachsene
  8. Mundstück
  9. Mundstück

  10. Verneblerkolben
    a. Glühbime oben
    b. Abdeckung der Glühbirne
    c. Vernebelungsdüse
    d. Zwiebelboden

  11. Deckel des Luftfilterfachs
  12. Luftfilter
  13. Adapter Steckdose
  14. Adapter

TECHNISCHE DATEN

  • Produktname: Kompressorvernebler
    • Handelsname: NE3004
    • Klassifizierung und Verwendung der Anlage:
  • Hauptgerät: tragbar,
  • Anwendungstell: handgehalten.
  • Nicht AP, APG tragbar
    • Spannungsversorgung: AC 100V - 240V, 50/60Hz
  • Stromverbrauch: Adapter: EINGANG: 100-240VAC - 50/60Hz, 0,4A max; AUSGANG: 12VDC, 1A; Hauptgerät: EINGANG/AUSGANG: 12VDC, 1A
    • Betriebsdruck: 20Kpa-80Kpa (2,9psi-11,7psi)
    • Durchflussmenge des Kompressors: 4-7 l/min.
  • Lärm: ≤52 db in einem Meter Entfernung
    • Durchflussrate bei der Vemeblung: ≥0,20 ml/min.
    • MMAD: ≤ 5 Mikrometer
    • Vorübergehende Nutzung: 20 min. EIN / 40 min. AUS.
  • Lebenserwartung des Produkts im Gebrauch (zur Vernebelung des Arzneimittels zweimal täglich für etwa 10 Minuten): etwa 500 Stunden. Die häufige Verwendung des Geräts kann die Lebenserwartung des Produkts verkürzen.
    • Fassungsvermögen des Verneblungsbechers:8 ml
    • Verschmutzung: Grad 2
  • Spannungskategorie :KATEGORIE II
    • Höhenlage: ≤ 3000m
    Bedingungen während des Betriebs:
  • Temperatur: min. 10°C - max. 40°C, bei einer Luftfeuchtigkeit von 30% bis 85% und einem atmosphärischen Druck von 700 bis 1060hPa
    Lagerungsbedingungen:
  • Temperatur: min. -20°C - max. 50°C, bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 30% bis 85% und einem

atmosphärischen Druck von 700 bis 1060hPa

GEBRAUCHSANWEISUNG

1) Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch wie im Abschnitt "Wartung und Desinfektion" beschrieben.
2) Schließen Sie den Transformator an das Gerät und dann an die Steckdose an und stellen Sie sicher, dass die Spannung korrekt ist
3) Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn, um das Medikament in die Glühbime einzuführen und sie zu lösen.
4) Nehmen Sie den Deckel ab, vergewissem Sie sich, dass die Verneblerdüse (Nr. 10c in der Explosionszeichnung) korrekt am Deckel des Kolbens befestigt ist (siehe Abb., 2) und geben Sie das vom Arzt verschriebene Medikament in den unteren Teil des Verneblerkolbens. Überschreifen Sie nicht das maximale Fassungsvermögen von 8 ml.
5) Nach dem Einlegen des Medikaments schrauben Sie den Deckel wieder auf den Boden, indem Sie im Uhrzeigersinn drehen, um den Deckel zu sichem.
6) Drehen und drücken Sie fest, um ein Ende des Luftschlauchs mit dem Kolben und das andere Ende mit dem Schlauchanschluss des Hauptgeräts zu verbinden. Setzen Sie die Glühbime bis zum Gebrauch in die Glühbirnenhalterung.
7) Bringen Sie das ausgewählte Zubehör an: Maske, Mundstück oder Nasenstück, wie vom Arzt verordnet.
8) Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Schalters "O/I" ein. Setzen Sie das Mundstück in den Mund oder die Maske auf das Gesicht, wobei Sie darauf achten müssen, dass Mund und Nase bedeckt sind, oder setzen Sie das Nasenstück in die Nasenlöcher.
9) Atmen Sie während der Behandlung normal ein und aus. Sitzen Sie aufrecht in einer entspannten Position. Legen Sie sich während der Inhalation nicht hin. Neigen Sie den Verneblerkolben nicht mehr als 45°. Unterbrechen Sie die Inhalation, wenn Sie sich krank fühlen.
10) Am Ende der Inhalation schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste "O/I" aus.
11) Enlfernen Sie den Luftschlauch von der Glühörne und vom Schlauchanschluss des Hauptgeräts. WICHTIG: Wie bei den meisten Aerosol-Therapiegeräten verbleibt am Ende der Inhalationsbehandlung eine gewisse Menge des Medikaments im Kolben. Das ist völlig normal. Diese Menge des Medikaments, auch Restvolumen genannt, kann nicht zerstäubt werden.
12) Leeren Sie alle Medikamentenreste aus dem Kolben aus und überprüfen Sie den Luftschlauch, um sicherzustellen, dass er frei von Kondensation oder Feuchtigkeit ist. Reinigen Sie alle verwendeten Teile wie im Abschnitt "Wartung und Desinfektion" beschrieben.

LAICA NE3004 - GEBRAUCHSANWEISUNG - 1

Dieses Gerät wurde für den Intermittlerenden Betrieb konzipiert - 20 min Ein / 40 min Aus. Schalten Sie das Gerät nach 20 Minuten Betrieb aus und warten Sie weitere 40 Minuten, bevor Sie eine weitere Behandlung durchführen.

Während des Gebrauchs kann sich das Hauptgerät erwärmen; das ist völlig normal.

WARTUNG UND DESINFEKTION

  • Waschen Sie sich vor der Reinigung und Desinfektion des Zubehörs gründlich die Hände.
  • Reinigen Sie alle Teile sorgfältig und entfernen Sie nach jeder Behandlung die Medikamentenreste und mögliche Verunreinigungen. Reinigen und desinfizieren Sie den Verneblorkolben, die Maske, das Mundstück und den Nasenaufsatz nach jedem Gebrauch.
  • Reinigen Sie das Zubehör, wenn es längere Zeit nicht benutzt wurde.
    Das Hauptgerät und der Luftschlauch müssen mit einem sauberen, feuchten Tuch von außen gereinigt werden. Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder durch Eintauchen. Gerät mit Gehäuse nicht gegen das Eindringen von Flüssigkeiten geschützt.
  • Reinigung mit Wasser: Reinigen Sie alle Zubehörtelle mit heißem Wasser, außer dem Luftschlauch, und lassen Sie sie an der Luft trocknen.
  • Desinfektion: Alle Zubehörteile, mit Ausnahme des Luftschlauchs, können mit handelsüblichem medizinlschem Alkoholdesinfektionsmittel unter Einhaltung der vom Hersteller des Desinfektionsmittels angegebenen Dosierungen und Grenzwerte desinfiziert werden.
  • Tauchen Sie das gesamtüte Zubehör, mit Ausnahme des Luftschlauchs, für die angegebene Zeit in die Desinfektionslösung ein (wir empfehlen eine Einwirkzeit von weniger als 10 Sekunden). Entfernen Sie die Rückstände des Desinfektionsmittels vollständig, indem Sie das Zubehör unter fileßendem Trinkwasser gründlich abspülen und an der Luft trocknen lassen.
  • DAS ZUBEHÖR NICHT IN WASSER AUSKOCHEN, NICHT mit Autoklaven, Ethylenoxid (EO)-Gas, Niedertemperatur-Plasmasterilisatoren oder Dampfsterilisatoren sterilisieren.
  • Reinigung des Luftschlauchs: Reinigen Sie den äußeren Teil mit einem sauberen, feuchten Tuch. Um eventuelle Feuchtigkeit im Luftschlauch zu beseitigen, schließen Sie eines der beiden Enden an das Hauptgerät an und schalten Sie das Gerät einige Sekunden lang ein, ohne den Schlauch mit der Lampe zu verbinden.
  • Auswechseln des Luftfilters: Wechseln Sie den Luftfilter aus, wenn er sich verfärbt oder länger als 60 Tage verwendet wurde.
  • Zum Auswechseln des Filters heben Sie den Deckel des Luftfilterfachs an, nehmen den gebrauchten Filter heraus und setzen den neuen Filter ein. Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen eines neuen Luftfilters immer, dass der Deckel des Luftfilterfaches sauber ist. Es ist NICHT möglich, gebrauchte Luftfilter zu waschen. Setzen Sie KEINE Watte anstelle der Filter ein. Verwenden Sie das Gerät NICHT ohne Filter.
  • Mikrobielle Kontamination: Bei Erkrankungen mit Infektionsrisiko und mikrobieller Kontamination empfehlen wir, das Zubehör und den Vernebler persönlich zu verwenden (fragen Sie immer Ihren Arzt).
    Das Luftrohr darf nicht gebogen werden.
  • Trocknen Sie die gereinigten und desinfizierten Teile umgehend und bewahren Sie sie an einem sauberen Ort auf. Lagem Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort. Bauen Sie den Vernebler zusammen und bewahren Sie ihn in einem trockenen Beutel auf.
  • Es wird empfohlen, die Leistung des Geräts alle 2 Jahre oder nach Reparaturen zu überprüfen. Wenden Sie sich an den Laica-Kundendienst (Aktivitäten, die von der Garantie ausgeschlossen sind).

DE

Deutsch

FEHLERSUCHE

Problem MöglicheUrsache Wie man korrigiert
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.Der Adapter ist nicht an die Steckdose angeschlossen.Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose
Das Gerät ist eingeschaltet, vernebelt aber nicht oder nicht ausreichend.Es befindet sich kein Medikament im Kolben oder die Medikamentenmenge ist getinger oder höher als das Fassungsvermögen des Kolbens.Füllen Sie das Medikament in den Kolben ein und beachten Sie dabei sein Fassungsvermögen (maximal 8 ml).
Die Vernebelungsdüse war nicht in den Kolben eingesetzt (Nr. 10c).Satzen Sie die Verneblerdüse wie in Abb. 2 beschrieben in den Kolben ein.
Die Verneblerdüse ist verstopft. Spüden Sie die Verneblerdüse unter fließend heißem Wasser ab. Stecken Sie KEINE scharfen Gegenstände wie Nadeln in die Verneblerdüse.
Das Gerät ist eingeschaltet, vernebelt aber nicht oder nicht ausreichend.Der Vernebler ist nicht richtig zusammengebaut worden.Montioron Sie den Verneblerkolben wie in Abb. 3 beschrieben.
Der Vernebler wurde während der Anwendung zu stark geneigt.Neigen Sie den Verneblerkolben NICHT um mehr als 45°.
Der Luftschlauch ist verbogen oder gequetscht.Fahren Sie den Luftschlauch aus.
Der Luftschlauch ist nicht richtig angeschlossen.Setzen Sie die beiden Enden des Luftschlauchs richtig ein.
Der Luftfilter ist verstopft oder verschmutzt.Tauschen Sie den Luftfilter aus.
Das Gerät ist geräuschvoller als sonst.Der Deckel des Luftfilterfachs ist nicht richtig eingesetzt.Schließen Sie den Deckel des Luftfilterfachs richtig.
Das Gerät überhitzt während des Gebrauchs.Das Gerät wird mit Handtüchen oder Decken abgedeckt.Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab.
Das Gerät wurde über 20 Minuten lang ununterbrochen benutzt.Schalten Sie das Gerät nach 20 Minuten Betrieb aus und lassen Sie es 40 Minuten lang abkühlen.

N.B. Wenn das Gerät trotz der durchgeführten Kontrollen nicht wieder ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler.

ENTSORGUNGSVERFAHREN (Richtlinie 2012/19/Eu-WEEE)

LAICA NE3004 - ENTSORGUNGSVERFAHREN (Richtlinie 2012/19/Eu-WEEE) - 1

Das Symbol auf der Unterseite des Geräts weist auf die getrennte Sammlung von elektrischen und elektronischen Geräten hin.

Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht als gemischten Siedlungsabfall, sondern geben Sie es bei einer speziellen Sammelstelle in Ihrer Nähe ab oder bringen Sie es

zum Händler zurück, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typs mit denselben Funktionen kaufen. Wenn das zu entsorgende Gerät kleiner als 25 cm ist, kann es in einer Verkaufsstelle, die größer als 400 m² ist, zurückgegeben werden, ohne dass ein neues, ähnliches Gerät gekauft werden muss.

Dieses Verfahren der getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte wird im Hinblick auf eine europäische Umweltpolitik durchgeführt, die darauf abzielt, die Umweltqualität zu sichem, zu schützen und zu verboessem sowie mögliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit durch das Vorhandensein gefährlicher Stoffe in solchen Geräten oder durch eine unsachgemäße Verwendung derselben oder von Teilien derselben zu vermeiden.

Achtung! Die falsche Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten kann Sanktionen nach sich ziehen.

GARANTIE

Für dieses Gerät gilt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt der Lioferung der Ware oder eine andere längere Frist, die in der nationalen Gesetzgebung des Wohnsitzes des Verbrauchers vorgesehen ist. Diese Bestimmung entspricht der italienischen und europäischen Gesetzgebung. Die Produkte von Laica sind für den Heimgebrauch bestimmt und dürfen nicht in öffentlichen Einrichtungen verwendet werden. Die Garantie deckt nur Fabrikationsfehler ab und gilt nicht, wenn der Schaden durch ein zufälliges Ereignis, unsachgemäßen Gebrauch, Nachlässigkeit oder Missbrauch des Produkts verursacht wurde. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, die Verwendung von anderem Zubehör kann zum Erlösches der Garantie führen. Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall; im Falle eines Öffnens oder einer Manipulation erlischt die Garantie endgültig. Die Garantie bezieht sich nicht auf Verschleißteile oder auf die mitgelieferten Batterien. Nach Ablauf von 2 Jahren nach der Lieferung oder einer anderen längeren Frist, die In der nationalen Gesetzgebung des Wohnsitzes des Verbrauchers vorgesehen ist, erlischt die Garantie; in diesem Fall werden die Eingriffe des technischen Kundendienstes gegen eine Gebühr durchgeführt. Informationen über den technischen Kundendienst, ob im Rahmen der Garantie oder gegen eine Gebühr, können unter info@ laica.com angefordert werden. Für die Reparatur oder den Ersatz von Produkten, die unter die Garantie fallen, wird keine Zahlung fällig. Wenden Sie sich im Falle eines Dafokts an den Fachhändler. Schicken Sie das Gerät NICHT direkt an LAICA. Alle Maßnahmen im Rahmen der Garantie (einschließlich des Austauschs des Produkts oder

eines Teils davon) verlängem nicht die ursprüngliche Garantiezeit des ausgetauschten Produkts. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die direkt oder indirekt an Personen, Sachen oder Tieren infolge der Nichtbeachtung aller in der entsprechenden Gebrauchsanweisung festgelegten Anforderungen und insbesondere der Wamhlinweise in Bezug auf die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Geräts verursacht werden können. Laica ist in seinem ständigen Bestreben, seine Produkte zu verbessern, berechtigt, seine Produkte ohne Vorankündigung ganz oder teilweise in Bezug auf die Produktionsanforderungen zu ändern, ohne dass dies eine Haftung von Laica gegenüber seinen Händlem nach sich zleiht. Für weitere Informationen: www.la.ca.it.

LAICA NE3004 - GARANTIE - 1

Produziert von: Vapo Healthcare Co., Ltd

EC REP Share Info GmbH

Am Schulzentrum 12, 41564 Karst, Germany

Verteilt von: Laica S.p.A.

Viale del lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) – Italy

Telefon: +39 0444 795314 - info@laica.com - www.laica.it - Hergestellt in China

STANDARDS

Leitlinien und Erklärung des Herstellers

  1. Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den in der BEILIEGENDEN DOKUMENTATION enthaltenen Informationen installiert und betrieben werden:
  2. Die IMMUNITÄTSPRUFGSTANDARDS für die grundlegende Sicherheit und die wesentlichen Leistungsmerkmale von ME-Geräten und ME-Systemen müssen so gewählt werden, dass si mit hoher Wahrscheinlichkeit die grundlegende Sicherheit und die wesentlichen Leistungsmerkmale aufrechterhalten, und sie müssen mit der Umgebung der professionellen Gesundheitsfürsorge, der häuslichen Gesundheitsfürsorge und der speziellen Umgebungen - je nach dem vorgesehenen Einsatzort - übereinstimmen.
  3. Häusliche Gesundheitsfürsorge ist ein Wohnraum, in dem sich der Patient normalerweise aufhält, oder andere Räume, in denen sich Patienten aufhalten und die keine professionellen Gesundheitsfürsorgestrukturen sind, in denen medizinisches Personal mit medizinischer Ausbildung ständig verfügbar ist, wenn Patienten anwesend sind. Dies können z. B. Schulen, Außenbereiche, Wohnorte, Fahrzeuge, Hotels und Pensionen sein. BEISPIEL: Wie in Tabelle 6 der Norm IEC 60601-1-2:2014 für ME-Geräte angegeben, hat ein gewöhnliches Mobiltelefon mit einer maximalen Ausgangsleistung von 2 W eine Ausbeute von d = 3,3 m bei einem IMMUNITY-Pegel RI 3 V/m.

1 Elektromagnetische Emissionen - für alle GERÄTE und SYSTEME

Leitfaden und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emission
Das GERÄT ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Benutzer des GERÄTS sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
EmissionsprüfungEinhaltung der VorschriftenElektromagnetische Umgebung - Anleitung
RF-EmissionenCISPR 11Gruppe 1Das GERÄT verwendet HF-Energie nur für seine Interne Funktion. Daher sind seine HF-Emissionen sehr gering und es ist unwahrscheinlich, dass sie Störungen bei elektronischen Geräten in der Nähe verursachen.
RF-EmissionCISPR 11Klasse B Das GERÄT ist für die Verwendung in allen Einrichtungen geeignet, außer in Wohngebäuden und solchen, die direkt an das öffentliche Niederspannungsnetz angeschlossen sind, das Gebäude versorgt, die für Wohnzwecke genutzt werden.
Harmonische EmissionenIEC 61000-3-2Klasse A
Spannungsschwankungen/Flicker-EmissionenIEC 61000-3-3Erfüllt

A2 Elektromagnetische Störfestigkeit - für die häusliche Gesundheitsfürsorge - GERÄTE und

Leitfaden und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit
Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Benutzer des Geräts sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Prüfung der ImmunitätIEC 60601 PrüfniveauNiveau der EinhaltungElektromagnetische Umgebung - Anleitung
Elektrostatische Entladung (ESD)IEC 61000-4-2 ± 8 kV Kontakt ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV Luft ± 8 kV Kontakt ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV LuftDie Böden sollten aus Holz, Beton oder Keramikfliessen bestehen. Wenn der Boden mit synthetischem Material bedeckt Ist, sollte die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 % betragen.
Schnelle elektrische Transienten/BurstsIEC 61000-4-4 ± 2 kV Stromversorgungsleitungen ± 2 kV StromversorgungsleitungenDie Qualität der Netzspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Überspannung IEC61000-4-5 ± 1 kV differenzierter Betrieb ± 2 kV Gleichtakt ± 1 kV differenzierter Betrieb ± 2 kV Gleichtakt
Netzfrequenz (50/60Hz) MagnetfeldIEC 61000-4-830A/m30A/mDie magnetischen Felder der Netzfrequenz sollten den Werten entsprechen, die für einen typischen Standort in einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung charakteristisch sind.
Spannungseinbrüche,kurze Unterbrechungen undSpannungsschwankungen aufden Eingangsleitungen derStromversorgungIEC 61000-4-110 % UT; 0,5 ZyklusBel 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,225°, 270° und 315°0 % UT; 0,5 ZyklusBel 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,225°, 270° und 315°Die Qualität der Netzstromversorgung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen. Wenn der Benutzer des GERÄTS einen kontinuierlichen Betrieb bei Netzunterbrechungen benötigt, wird empfohlen, das GERÄT über eine unterbrechungsfreie Stromversorgung zu betreiben.
Leitungsgebundene RF IEC61000-4-63Veff150kHz bis 80MHz3Veff Der HERSTELLER sollte in Erwägungziehen, den Mindestabstand auf der Grundlage des RISIKOMANAGEMENTS zu verringern und höhere IMMUNITÄTSPRÜFSTUFEN zu verwenden, die für den verringerten Mindestabstand angemessen sind. Die Mindestabstände für höhere IMMUNITÄTSPRÜFSTUFEN sind unter Verwendung der folgenden Gleichung zu berechnen: E = 6d
Abgestrahte RIFEC 61000-4-310V/m80MHz bis 2,7GHz10V/m Dabei ist P die maximale Leistung inW. d der Mindestabstand in m und E der IMMUNITÄTSTESTPEGEL in V/m.
ANMERKUNG UT ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung des Prüfpegels

FR

Français

LAICA NE3004 - Français - 1

NÉBULISEUR À PISTON POUR AÉROSOLTHÉRAPIE INSTRUCTIONS ET GARANTIE

EC REP Share Info GmbH

Am Schulzentrum 12, 41564 Karst, Germany

Platina:Laica S.p.A.

Viale del lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) – Italy

Telefonas: +39 0444 795314 - info@laica.com - www.laica.it - Pagaminta Kiniljoje

STANDARTAI

EC REP Share Info GmbH

Am Schulzentrum 12, 41564 Karst, Germany

Jagab: Laica S.p.A.

Viale del lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) – Italy

Telefon: +39 0444 795314 - info@laica.com - www.laica.it - Valmistatud Hiinas

STANDARDID

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LAICA

Modell : NE3004

Kategorie : Inhalator